MOTOR D 229 6

62
MOTORES BRASIL Datos Técnicos Dados Técnicos Motores 225/226/229

Transcript of MOTOR D 229 6

MOTORES

BRASIL

DatosTécnicos

DadosTécnicos

Motores225/226/229

MOTORES

BRASIL

Motores225/226/229

DatosTécnicos

DadosTécnicos

Mar/99 - 9.229.0.006.8139

Printed in Brazil

MWM MOTORES DIESEL LTDA.Av. das Nações Unidas, 22.002 - Santo Amaro

CEP 04795-915 - São Paulo - SP - BrasilC. Postal / P.O.Box 7679

Fone / Phone (011) 882-3200 - Fax (011) 882-3594DDG 0800-110229

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

39.229.0.006.8139 - 03/99

ÍNDICE / ÍNDICE

Identificação do motor / Identificación del motorNúmero de série / Número de serie ............................................................................................................ 5

Tipos de Motor / Tipos de motor ................................................................................................................. 6

Numeração nos Cilindros e Mancais / Numeración en los Cilindros y Bancadas ...................................... 7

Dados Básicos: Motores 225 e 226 / Datos Técnicos: Motores 225 e 226 .............................................................. 8

Dados dos Sistemas: Motores 225 e 226 / Datos de Sistemas: Motores 225 e 226Combustível / Combustible ......................................................................................................................... 8

Arrefecimento / Enfriamiento ...................................................................................................................... 9

Lubrificação / Lubricación ........................................................................................................................... 9

Elétrico / Equipo Eléctrico ......................................................................................................................... 10

Camisas, Êmbolos e Bielas / Camisas, Pistones e Bielas ....................................................................... 10

Dados Básicos: Motor 229 / Datos Técnicos: Motor 229 ........................................................................................ 14

Dados dos Sistemas: Motor 229 / Datos de Sistemas: Motor 229Admissão / Admisión ................................................................................................................................ 16

Combustível / Combustible ....................................................................................................................... 16

Arrefecimento / Enfriamiento .................................................................................................................... 18

Lubrificação / Lubricación ......................................................................................................................... 18

Elétrico / Equipo Eléctrico ......................................................................................................................... 20

Dados do Motor Básico / Datos del Motor BasicoBloco / Bloque........................................................................................................................................... 21

Camisa, Êmbolo, Biela / Camisa, Pistón, Biela ........................................................................................ 22

Árvore de Manivelas, Compensador de Massas e Mancais Fixos /Cigueñal, Compensador de Masas y Cojinetes de Bancada ..................................................................... 27

Volante / Volante ....................................................................................................................................... 34

Distribuição / Distribución ......................................................................................................................... 35

Árvore de Comando de Válvulas / Árbol de Levas ................................................................................... 37

Cabeçotes / Culatas ................................................................................................................................. 39

Compensador de Massas / Compensador de Masas .............................................................................................. 41

Torques / Torsiones ...................................................................................................................... .............................. 42

Cabeçotes / Culatas ................................................................................................................................. 47

Mancais / Cojinetes .................................................................................................................................. 48

Bomba Injetora / Bomba Inyectora ................................................................................................................ ............ 49

Plano de Manutenção / Plan de Mantenimiento ....................................................................................................... 52

Diagnóstico de Falhas / Diagnóstico de Fallas ........................................................................................................ 58

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

59.229.0.006.8139 - 03/99

0.229.06.00070

1

2

Série e modelo do motor estão:

1 - Na placa de identificação à esquerda do bloco.

2 - Próximo ao cabeçote do cilindro 1, à direita do bloco.

Serie y modelo del motor se localizan en:

1 - La placa de identificación a la mano izquierda del bloco.2 - Cerca de la culata del cilindro 1 a la mano derecha.

NÚMERO DE SÉRIENÚMERO DE SERIE

Plano de componentes

Modelo

Fumaça em aceleração livreHumo en aceleracion libre

Rotação máxima livreRotación máxima libre

Folga de válvula a frioJuego de válvula en frio

São Paulo - SP / C.P. 7679 / P.O.BOX 7679CGC 33.065.681/0001-25

MADE IN BRAZIL

Ponto de injeção APMSPunto de injección APMS

rpm

mm

m-1

No. serie

Data de fabricaçãoFecha de fabricacion

rpm

lCilindrada

Marcha lenta

MWM MOTORES DIESEL LTDA.

o

PotenciaKw - rpm

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento6 9.229.0.006.8139 - 03/99

T B D 229 EC 6ECONOMIC COMBUSTION

G Nº DE CILINDROS

GÁS / GAS

TURBO COM PÓS ARREFECIMENTO /TURBOALIMENTADO CON POSENFRIAMIENTO

DIESEL NATURALMENTE ASPIRADO /DIESEL ASPIRACIÓN NATURAL

SÉRIE / SERIE

TURBOALIMENTADO

TIPOS DE MOTORTIPOS DE MOTOR

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

79.229.0.006.8139 - 03/99

VOLANTE

A numeração de cilindros e mancais se inicia no volante. La numeración de cilindros y bancadas se inicia en elvolante.

Ao montar os mancais verifique os números no bloco Ae nos mancais B , que indicam sua posição demontagem.

Al armar verifique los números en el bloque A y en lasbandadas B , que indican su posición de montaje.

CILINDROS E MANCAIS - NumeraçãoCILINDROS Y BANCADAS - Numeración

CILINDRO 1

MANCAL 1BANCADA 1

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento8 9.229.0.006.8139 - 03/99

D225-3 PES 3A 80 D226-4 PES 4A 80D225-4 PES 4A 80D225-6 PES 6A 80

DPA

EP / RSV EP / RSV

225 226D225-3 3 D226-4 4D225-4 4D225-6 6

100 mm 105 mm

0,943 litros 1,040 litros

D225-3 2,829 litros D226-4 4,160 litrosD225-4 3,772 litrosD225-6 5,658 litros

26 - 27 bar 26 - 27 bar

80 bar 80 bar

Número de Cilindros / Número de Cilindros

Cilindro, Ø / Cilindro, Ø

Cilindrada Unitária / Cilindrada Unitaria

Cilindrada Total / Cilindrada Total

Ignição, Pressão / Presión de Inflamación

COMBUSTÍVEL / COMBUSTIBLE

Bomba Injetora Bosch / Bomba de Inyección Bosch

Bomba Injetora CAV / Bomba de Inyección CAV

Regulador de Rotação Bosch / Regulador de Rotación Bosch

Compressão, Pressão (motor frio) / Pressión de Compressión (motor frío)

DADOS DOS SISTEMASDATOS DE SISTEMAS

DADOS BÁSICOSDATOS TÉCNICOS

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

99.229.0.006.8139 - 03/99

PE PE

FJ / DF 11 / A FJ / DF 11 A

FJ / DF 5 / 3 FJ / DF 5 / 3

D225-3 4,3 litros D226-4 5,6 litrosD225-4 5,6 litrosD225-6 8,4 litros

81 - 90° C 71 - 85° C

550 Kcal/CV.h 550 Kcal/CV.h

71 - 85° C Início de Abertura 71 - 85° C

3 bar 3 bar0,5 - 0,8 bar 0,5 - 0,8 bar

D225-3 7,25 litros D226-4 4,5 a 9,5 litrosD225-4 9,50 litrosD225-6 13,00 litros

DLL 150S393 DLL 150 / 4

RDLL 4 furos

Bico Injetor Bosch / Tobera Bosch

Bico Injetor CAV / Tobera CAV

Bomba Alimentadora Solex / Bomba de Alimentación Solex

Filtro Duplo de Combustível Bosch / Filtro de Combustible Doble Bosch

Filtro Simples de Combustível Bosch / Filtro de Combustible Simple Bosch

ARREFECIMENTO / ENFRIAMIENTO

Água, sem Radiador / Agua, sin Radiador

Água, Calor Dissipado / Calor Disipado por el Agua

Válvula Termostática / Válvula Termostática

Pressão, Motor Quente / Presión con Motor Caliente

Óleo, Capacidade no Cárter / Aceite, Capacidad del Cárter

Água, Temperatura de Serviço / Temperatura de Trabajo del Agua

225 226

Marcha Lenta / Marcha LentaNominal / Nominal

LUBRIFICAÇÃO / LUBRICACIÓN

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento10 9.229.0.006.8139 - 03/99

AD 1

135 Ah 135 Ah

100/91,4x3 FCRPT DIN 24914 1ª 105/96x3 FCRPT DIN 24914100/91,4x2 FPT DIN 24911 2ª 105/96x2 FPT DIN 24911100/91,4x2 FPT DIN 24930 3ª 105/96X2 FPT DIN 24930100/91,4x2 FPT DIN 24948 4ª 105/96X4 CRS

100/91,4x3 FCRBPT 102/93,6x2,585 G3C2B DIN 24914-110-1B 1ª DIN 70914

100/91,4x2 FPT DIN 24911 2ª 102/93,6x2,5 DIN 70911 FE110/91,4x4 CRS 3ª 102/93,4x4

0,04 - 0,09 mm 0,04 - 0,08 mm

0,91 - 1,21 mm 0,90 - 1,20 mm

0,24 - 0,57 mm 0,28 - 0,60 mm

225 226JD 12V

14V - 117A

ELÉTRICO / EQUIPO ELÉCTRICO

Alternador / Alternador

CAMISAS, ÊMBOLOS E BIELAS / CAMISAS, PISTONES, BIELAS

K1 14V - 20A a 23A

Motor de Partida / Motor de Arranque

Regulador de Voltagem / Regulador de Voltaje

Bateria / Batería

Anéis, Disposição (Industrial) / Aros, Localización (Industrial)

Anéis, Disposição (Veicular) / Aros, Localización (Vehicular)

Camisa sobre Face do Bloco, Saliência / Saliente de la Camisa sobre la Superficie del Bloque

Êmbolo a Cabeçote, Distância no PMS (A) / Distancia entre Pistón y Culata en el PMS (A)

canaleta / ranura

canaleta / ranuracanaleta / ranura

canaleta / ranura

canaleta / ranuracanaleta / ranuracanaleta / ranura

Êmbolo ao Canto Superior da Camisa (B) / Distancia entre Pistón y lo Canto Superior de la Camisa (B)

A

B

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

119.229.0.006.8139 - 03/99

225 2263,060 - 3,080 mm 1ª 2,660 - 2,690 mm2,060 - 2,080 mm 2ª 1,920 - 2,060 mm2,060 - 2,080 mm 3ª 1,920 - 2,060 mm4,050 - 4,070 mm 4ª 4,050 - 4,070 mm

Canaletas do Êmbolo, Altura (Industrial) / Altura de las Ranuras del Pistón (Industrial)

canaleta / ranuracanaleta / ranuracanaleta / ranuracanaleta / ranura

0,070 - 0,102 mm 1ª 0,080 - 0,082 mm0,070 - 0,102 mm 2ª 0,080 - 0,082 mm0,070 - 0,102 mm 3ª 0,080 - 0,082 mm0,060 - 0,092 mm 4ª 0,078 - 0,080 mm

canaleta / ranuracanaleta / ranuracanaleta / ranuracanaleta / ranura

Anel na Canaleta, Folga Vertical Máxima (Industrial) / Juego Vertical Máximo del Aro en la Ranura (Industrial)

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento12 9.229.0.006.8139 - 03/99

225 2263,060 - 3,080 mm 1ª 2,660 - 2,690 mm2,060 - 2,080 mm 2ª 1,920 - 2,690 mm4,050 - 4,070 mm 3ª 4,050 - 4,070 mm

Canaletas do Êmbolos, Altura (Veicular) / Altura de las Ranuras del Pistón (Vehicular)

canaleta / ranuracanaleta / ranuracanaleta / ranura

0,070 - 0,102 mm 1ª canaleta / ranura 0,080 - 0,082 mm0,070 - 0,102 mm 2ª canaleta / ranura 0,080 - 0,082 mm0,060 - 0,092 mm 3ª canaleta / ranura 0,078 - 0,080 mm

Anel na Canaleta, Folga Vertical Máxima (Veicular) / Juego Vertical Máximo del Aro en la Ranura (Vehicular)

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

139.229.0.006.8139 - 03/99

225 226Anéis, Folga entre Pontas / Luz entre Puntas de Aros

0,35 - 0,55 mm 0,35 - 0,55 mm

Balancim, Folga a Frio / Balancín, Juego en Frío0,016 - 0,052 mm radial (A) / radial (A) 0,018 mm0,10 - 0,31 mm axial (B) / axial (B) 0,45 - 0,50 mm

Junta do Cabeçote, Espessura / Junta de la Culata, Espesor0,72 - 0,88 mm 0,65 mm

0,05 - 0,10 mm 0,07 - 0,10 mm

Bielas, Folga Radial / Juego Radial de las Bielas

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento14 9.229.0.006.8139 - 03/99

Tipo de Construccióncilindros en línea4 tiempos

Número de Cilindros229.3 3229.4 4229.6 6

Inyeccióndirecta

Cilindro, Ø102 mm

Carrera del Pistón120 mm

Cilindrada Unitaria0,98 litros

Cilindrada Total3 Cilindros 2,940 litros4 Cilindros 3,922 litros6 Cilindros 5,883 litros

Relación de Compresión

aspiración natural 17,0: 1turboalimentado 15,9: 1

Presión de Compresión (motor frío)

nuevo 21 - 24 barmínimo 19 bar

229DADOS BÁSICOSDATOS TÉCNICOS

Tipo de Construçãocilindros em linha4 tempos

Número de Cilindros229.3 3229.4 4229.6 6

Injeçãodireta

Cilindro, Ø102 mm

Curso do êmbolo120 mm

Cilindrada Unitária0,98 litros

Cilindrada Total3 Cilindros 2,940 litros4 Cilindros 3,922 litros6 Cilindros 5,883 litros

Compressão, Taxa

aspirado 17,0: 1turbo 15,9: 1

Compressão, Pressão (motor frio)

novo 21 - 24 barmínimo 19 bar

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

159.229.0.006.8139 - 03/99

máxima diferença entre cilindros3 bar

Sequência de Ignição (cilindro 1 lado do volante)

3 Cilindros 1-3-24 Cilindros 1-3-4-26 Cilindros 1-5-3-6-2-4

Lubrificação

forçada por bomba de engrenagens

máxima diferencia entre cilindros3 bar

Secuencia de Inyección (cilindro 1 lado del volante)

3 Cilindros 1-3-24 Cilindros 1-3-4-26 Cilindros 1-5-3-6-2-4

Lubricación

forzada por bomba de engranajes

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento16 9.229.0.006.8139 - 03/99

ADMISIÓN

TurboalimentadorGarrett

eje, juego axial 0,025 - 0,076 mm

eje, juego radial 0,076 - 0,152 mm

COMBUSTIBLE

Bomba de Inyección Bosch en líneaAspiración natural

3 cilindros PES 3A 80D ouPES 3A 90D

4 cilindros PES 4A 80D ouPES 4A 90D

6 cilindros PES 6A 80D ouPES 6A 90D

Turboalimentado4 cilindros PES 4A 90D6 cilindros PES 6A 90D

Bomba de Inyección Bosch rotativa

Aspiración natural4 cilindros VE 4/12 F 1500 R492

Turboalimentado4 cilindros VE 4/12 F 1400 R427

Bomba de Inyección Lucas CAV rotativa

Aspiración natural3 cilindros V 8862A 0004 cilindros V 8860A 010 ou

8860BL 13016 cilindros V 8861A 050

Regulador de Rotación Bosch(Bomba de Inyección en línea)

D229.3 EP/RSVD229.4 EP/RSV ou

EP/RSD229.6 EP/RSVTD229.4/ EC4 EP/RSV ou

EP/RSTD229.6 EP/RSVTBD229.6 EP/RSV

Regulador de Rotación Lucas CAV(Bomba rotativa)

Incorporado a la bomba

DADOS DOS SISTEMASDATOS DE SISTEMAS

ADMISSÃO

TurboalimentadorGarrett

eixo, folga axial 0,025 - 0,076 mm

eixo, folga radia 0,076 - 0,152 mm

COMBUSTÍVEL

Bomba Injetora Bosch em linhaAspirado

3 cilindros PES 3A 80D ouPES 3A 90D

4 cilindros PES 4A 80D ouPES 4A 90D

6 cilindros PES 6A 80D ouPES 6A 90D

Turbo4 cilindros PES 4A 90D6 cilindros PES 6A 90D

Bomba Injetora Bosch distribuidora

Aspirado4 cilindros VE 4/12 F 1500 R492

Turbo4 cilindros VE 4/12 F 1400 R427

Bomba Injetora Lucas CAV rotativa

Aspirado3 cilindros V 8862A 0004 cilindros V 8860A 010 ou

8860BL 13016 cilindros V 8861A 050

Regulador de Rotação Bosch(Bomba Injetora em linha)

D229.3 EP/RSVD229.4 EP/RSV ou

EP/RSD229.6 EP/RSVTD229.4/ EC4 EP/RSV ou

EP/RSTD229.6 EP/RSVTBD229.6 EP/RSV

Regulador de Rotação Lucas CAV(Bomba distribuidora)

Incorporado a bomba

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

179.229.0.006.8139 - 03/99

Porta Bico Injetor Bosch

aspirado BR-KBL87S87/4 ouKBALB87S2/4

turbo KBALB87S2/4turbo, pós arrefecido

KBEL 88P 33

Porta Bico Injetor Lucas CAV

3 cilindros LSB 67353024 cilindros LSB 67353016 cilindros LSB 6735302

Bico Injetor Boschaspirado DLLA 150S773 ou

DLLB 151S907turbo DLLB 150S765 ou

DLLB 151S907turbo, pós arrefecido

DLLA 150P207

Bico Injetor Lucas CAV3 cilindros V 68011644 cilindros V 68011546 cilindros V 6801164

Bomba Alimentadora Bosch

Bomba Injetora em linhaFP/KS 22 AD 6/4 ouFP/KS 22 AD 23/2

Bomba Injetora distribuidorade diafragma

Filtro Duplo de Combustível Bosch

FJ/DF5F5/306 ou tipo box

Filtro Simples de Combustível Bosch

aspirado FJ/DBH 1W5/58

Filtro Simples de Combustível Lucas CAV

aspirado FS

Filtro Duplo de Combustível Lucas CAV

FASLV 5861 B130

Pré-Filtro de Combustível Lucas CAV

SSV

Porta tobera Bosch

aspiración natural BR-KBL87S87/4 oKBALB87S2/4

turboalimentado KBALB87S2/4turboalimentado, posenfriamiento

KBEL 88P 33

Porta tobera Lucas CAV

3 cilindros LSB 67353024 cilindros LSB 67353016 cilindros LSB 6735302

Tobera Boschaspiración natural DLLA 150S773 o

DLLB 151S907turboalimentado DLLB 150S765 o

DLLB 151S907turboalimentado, posenfriamiento

DLLA 150P207

Tobera Lucas CAV3 cilindros V 68011644 cilindros V 68011546 cilindros V 6801164

Bomba de Alimentación Bosch

Bomba de Inyección en líneaFP/KS 22 AD 6/4 oFP/KS 22 AD 23/2

Bomba de Inyección rotativade diafragma

Filtro de Combustible Doble Bosch

FJ/DF5F5/306 otipo box

Filtro de Combustible Simple Bosch

aspiración natural FJ/DBH 1W5/58

Filtro de Combustible Simple Lucas CAV

aspiración natural FS

Filtro de Combustible Doble Lucas CAV

FASLV 5861 B130

Pre-Filtro Sedimentador Lucas CAV

SSV

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento18 9.229.0.006.8139 - 03/99

ENFRIAMIENTO

Sistemapor radiador y circulación interna opor circulación indirecta

Água, sin Radiador

3 cilindros 5 litros4 cilindros 6 litros6 cilindros 9 litros

Temperatura de Trabajo del Agua

nominal 80 - 95° Cmáxima 100° C

Calor Disipado por el Agua

aspiración natural 495 Kcal/CV.hturboalimentado 400 Kcal/CV.h

Válvula Termostática

comienzo de aberturaaspiración natural 77 - 81° Cturboalimentado 73 - 77° Cabertura completa 88 - 92° C

LUBRICACIÓN

Filtradomicro-filtro en el circuito principal

Presión con Motor Calientenominal

aspiración natural 3 - 4 barturboalimentado 4 - 6 bar

marcha lentamínima 1 bar

ARREFECIMENTO

Sistemapor radiador e circulação interna oupor circulação indireta

Água, sem Radiador

3 cilindros 5 litros4 cilindros 6 litros6 cilindros 9 litros

Água, Temperatura de Serviço

nominal 80 - 95° Cmáxima 100° C

Água, Calor Dissipado

aspirado 495 Kcal/CV.hturbo 400 Kcal/CV.h

Válvula Termostática

início de aberturaaspirado 77 - 81° Cturbo 73 - 77° Cabertura total 88 - 92° C

LUBRIFICAÇÃO

Filtragemmicro-filtro no circuito principal

Pressão, Motor Quentenominal

aspirado 3 - 4 barturbo 4 - 6 bar

marcha lentamínima 1 bar

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

199.229.0.006.8139 - 03/99

lateral em serviço

35°

lateral na instalação

15°

lateral en la instalación

15°

Aceite, Capacidad del Cárter

3 cilindros máxima 7,25 litrosmínima 4 litros

4 cilindros máxima 9,5 litrosmínima 4,5 litros

6 cilindros máxima 13 litrosmínima 7 litros

Óleo, Capacidade no Cárter

3 cilindros máxima 7,25 litrosmínima 4 litros

4 cilindros máxima 9,5 litrosmínima 4,5 litros

6 cilindros máxima 13 litrosmínima 7 litros

Óleo, Temperatura de Serviçonominal 90 - 110° Cmáxima 125° C

Inclinações Máximas do Motorlongitudinal na instalação

D229.3 15°D229.4 15°D229.6 12°TD229.4 15°TD229.6 12°

longitudinal em serviçoD229.3 25°D229.4 20°D229.6 20°TD229.4 20°TD229.6 20°

Aceite, Temperatura de Trabajonominal 90 - 110° Cmáxima 125° C

Inclinaciones Máximas del Motorlongitudinal en la instalación

D229.3 15°D229.4 15°D229.6 12°TD229.4 15°TD229.6 12°

longitudinal en funcionamientoD229.3 25°D229.4 20°D229.6 20°TD229.4 20°TD229.6 20°

lateral en funcionamiento

35°

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento20 9.229.0.006.8139 - 03/99

Engranaje de la Bomba de Aceite

dientes 30

orificio, Ø 12,90 - 12,92 mm

Juego entre los Engranajes de la Bomba y delCigueñal

0,20 - 0,30 mm

EQUIPO ELÉCTRICO

Motor de Arranque Bosch

D229.3 JD 12V - 2kW o 3kW oJF 12V - 3kW

D229.4 JD 12V - 3kW oJF 12V - 3kW

D229.6 JD 12V - 3kw oJF 12V - 3kw

turboalimentadoJD 12V - 3kW oJF 12V - 3kW

Alternador Bosch

AD 1 / 14 V

Regulador de Voltaje Bosch

aspiración naturalAD 1 o EO 14 V 3BTD229.4 EO 14 V 3BTD229.6 AD 1 o EO 14 V 3B

Batería

3 cilindros 12 V 90 Ah4 cilindros 12 V 90 Ah6 cilindros 12 V 135 Ah

Bomba de Óleo, Engrenagem

dentes 30

furo, Ø 12,90 - 12,92 mm

Engrenagem da Bomba / Engrenagem da Árvore deManivelas, Folga

0,20 - 0,30 mm

ELÉTRICO

Motor de Partida Bosch

D229.3 JD 12V - 2kW ou 3kW ouJF 12V - 3kW

D229.4 JD 12V - 3kW ouJF 12V - 3kW

D229.6 JD 12V - 3kw ouJF 12V - 3kw

turbo JD 12V - 3kW ouJF 12V - 3kW

Alternador Bosch

AD 1 / 14 V

Regulador de Voltagem Bosch

aspirado AD 1 ou EO 14 V 3BTD229.4 EO 14 V 3BTD229.6 AD 1 ou EO 14 V 3B

Bateria

3 cilindros 12 V 90 Ah4 cilindros 12 V 90 Ah6 cilindros 12 V 135 Ah

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

219.229.0.006.8139 - 03/99

DADOS DO MOTOR BÁSICODATOS DEL MOTOR BASICO

BLOCO

Capas dos Mancais, Ø Interno

trem de forçasimples 71,000 - 71,019 mm

reforçado 75,000 - 75,019 mm

Árvore de Comando de Válvulas, Sub-Medida daBucha do Mancal

0,25 mm

Tuchos, Ø Interno do Alojamento (A)

nominal 18,000 - 18,018 mm

máximo 18,025 mm

reparo 1 18,500 - 18,521 mm

Rugosidade do Ø Interno do Alojamento

Rz16

Perpendicularidade em Relação ao Ø do Alojamentoda Árvore de Comando das Válvulas (B)

máximo 0,02 mm

Árvore de Comando de Válvulas, Ø Alojamento

sem bucha (B)43,000 - 43,025 mm

com bucha (C)47,000 - 47,025 mm

BLOQUE

Sombreretes de Cojinetes, Ø Interno

tren de fuerzasimple 71,000 - 71,019 mm

reforzado 75,000 - 75,019 mm

Árbol de Levas, Sub-Medida del Buje del Cojinete

0,25 mm

Botadores, Ø Interno del Alojamiento (A)

nominal 18,000 - 18,018 mm

máximo 18,025 mm

reparo 1 18,500 - 18,521 mm

Rugosidad del Ø Interno del Alojamiento

Rz16

Perpendicularidad en Relación al Ø del Alojamientodel Arbol de Levas (B)

máximo 0,02 mm

Árbol de Levas, Ø del Alojamiento

sin buje (B)43,000 - 43,025 mm

con buje (C)47,000 - 47,025 mm

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento22 9.229.0.006.8139 - 03/99

CAMISAS, PISTONES, BIELAS

Camisas, Ø de Ajuste en el Bloque

superior 119,000 - 119,100 mm

inferior (región de los anillos O-Ring)112,879 - 112,914 mm

Aros, Localización

1a. ranura aspiración natural

102/93,6 x 3 G3C2B DIN 70914102/93,6 x 3 G6C2B DIN 70914102/93,6 x 3 - con Rebajo Interior

turboalimentado102/93,6 x 3 G6C2B DIN 70914102/93,6 x 3 - con Rebajo Interno

2a. ranura102/93,6 x 2,5 FE DIN 70911

3a. ranuraaspiración natural

102/4,0 x 3,12turboalimentado

102/4,0 x 4,33

Biela, Distancia entre Centros

206,950 - 207,050 mm

Cojinete de Bancada, Pre-Tensión

0,07 - 0,14 mm

Bronzina de Mancal, Pré-Tensão

0,07 - 0,14 mm

CAMISAS, ÊMBOLOS, BIELA

Camisas, Ø de Ajuste no Bloco

superior 119,000 - 119,100 mm

inferior (região dos anéis O-Ring)112,879 - 112,914 mm

Anéis, Disposição

1a. canaleta aspirado

102/93,6 x 3 G3C2B DIN 70914102/93,6 x 3 G6C2B DIN 70914102/93,6 x 3 - com Rebaixo Interno

turbo102/93,6 x 3 G6C2B DIN 70914102/93,6 x 3 - com Rebaixo Interno

2a. canaleta102/93,6 x 2,5 FE DIN 70911

3a. canaletaaspirado

102/4,0 x 3,12turbo

102/4,0 x 4,33

Biela, Distância entre Centros

206,950 - 207,050 mm

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

239.229.0.006.8139 - 03/99

Camisa sobre Face do Bloco, Saliência

0,04 - 0,09 mm

Saliente de la Camisa sobre la Superficie del Bloque

0,04 - 0,09 mm

Camisa, Calço para Ajuste da Saliência

0,05 mm0,10 mm0,15 mm0,20 mm

Camisa

desgaste máximo admissível0,06 mm

ovalização0,02 mm

Ø interno102,00 - 102,022 mm

Camisa, Calzos para Ajuste del Saliente

0,05 mm0,10 mm0,15 mm0,20 mm

Camisa

desgaste máximo admissivel0,06 mm

ovalización0,02 mm

Ø interior102,00 - 102,022 mm

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento24 9.229.0.006.8139 - 03/99

Distancia entre Pistón y Culata en el PMS (A)

0,88 - 1,10 mm

Distancia entre Pistón y Bloque en el PMS (B)

0,10 - 0,42 mm

Distancia entre Culata y Bloque (C)

1,10 - 1,42 mm

Espesor del Collar de la Camisa (D)

8,040 - 8,060 mm

Bloque, Alojamiento de la Camisa (E)

7,970 - 8,000 mm

Êmbolo a Cabeçote, Distância no PMS (A)

0,88 - 1,10 mm

Êmbolo a Bloco, Distância no PMS (B)

0,10 - 0,42 mm

Cabeçote a Bloco, Distância (C)

1,10 - 1,42 mm

Camisa, Espessura do Colar (D)

8,040 - 8,060 mm

Bloco, Alojamento da Camisa (E)

7,970 - 8,000 mm

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

259.229.0.006.8139 - 03/99

Bielas, Folga Radial

nominal 0,046 - 0,108 mmmáxima 0,20 mm

Juego Radial de las Bielas

nominal 0,046 - 0,108 mmmáxima 0,20 mm

Biela, Folga Longitudinal

nominal 0,30 - 0,50 mmmáxima 0,90 mm

Juego Longitudinal de la Biela

nominal 0,30 - 0,50 mmmáxima 0,90 mm

Bronzina de Biela, Pré-Tensão

0,065 - 0,106 mm

Cojinete de Biela, Pre-Tensión

0,065 - 0,106 mm

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento26 9.229.0.006.8139 - 03/99

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

279.229.0.006.8139 - 03/99

Cojinete de Biela, Ø Interno

tren de fuerzasimple

standard 58,016 - 58,059 mmreparación 1 57,766 - 57,809 mmreparación 2 57,516 - 57,559 mmreparación 3 57,266 - 57,309 mmreparación 4 57,016 - 57,059 mm

reforzadostandard 62,996 - 63,041 mmreparación 1 62,746 - 62,791 mmreparación 2 62,496 - 62,541 mmreparación 3 62,246 - 62,291 mmreparación 4 61,996 - 62,041 mm

CIGUEÑAL, COMPENSADOR DE MASAS YCOJINETES DE BANCADA

Cigueñal, Ancho de los Muñones

tren de fuerzasimple 35,840 - 35,880 mmreforzado 35,790 - 35,915 mm

en las reparaciones 1 a 4, rectificar lateralmentelos muñones hasta que la superficie esté limpia,ajustar los cojinetes con el juego longitudinal especificado.

Bronzina da Biela, Ø Interno

trem de forçasimples

standard 58,016 - 58,059 mmreparo 1 57,766 - 57,809 mmreparo 2 57,516 - 57,559 mmreparo 3 57,266 - 57,309 mmreparo 4 57,016 - 57,059 mm

reforçadostandard 62,996 - 63,041 mmreparo 1 62,746 - 62,791 mmreparo 2 62,496 - 62,541 mmreparo 3 62,246 - 62,291 mmreparo 4 61,996 - 62,041 mm

ÁRVORE DE MANIVELAS, COMPENSADORDE MASSAS E MANCAIS FIXOS

Árvore de Manivelas, Largura dos Munhões

trem de forçasimples 35,840 - 35,880 mmreforçado 35,790 - 35,915 mm

do reparo 1 ao reparo 4 retificar os munhõeslateralmente até que a superfície esteja limpa,ajustar os casquilhos com a folga longitudinal especificada.

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento28 9.229.0.006.8139 - 03/99

Biela, Ancho del Muñón de Biela

35,000 - 35,100 mm

Biela, Ø del Alojamiento de los Casquillos

tren de fuerzasimple 62,000 - 62,019 mmreforzado 67,000 - 67,019 mm

Corona Dentada del Compensador de Masas(4 cilindros)

dientes 72orificio, Ø 160,000 - 160,050 mmasiento, Ø 160,200 - 160,225 mm

Engranaje del Compensador de Masas(4 cilindros)

dientes 36orificio, Ø 34,000 - 34,016 mm

Engranaje Motriz / Engranaje Accionado, Juegoentre dientes

0,08 - 0,18 mm

Engranaje Motriz / Corona Dentada delCompensador, Juego entre dientes

0,08 - 0,18 mm

Biela, Largura do Moente

35,000 - 35,100 mm

Biela, Ø Alojamento das Bronzinas

trem de forçasimples 62,000 - 62,019 mmreforçado 67,000 - 67,019 mm

Cremalheira do Compensador de Massas(4 cilindros)

dentes 72furo, Ø 160,000 - 160,050 mmassento, Ø 160,200 - 160,225 mm

Engrenagem do Compensador de Massas(4 cilindros)

dentes 36furo, Ø 34,000 - 34,016 mm

Engrenagem Motriz / Engrenagem Acionada, Folgaentre dentes

0,08 - 0,18 mm

Engrenagem Motriz / Cremalheira do Compensador,Folga entre dentes

0,08 - 0,18 mm

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

299.229.0.006.8139 - 03/99

Engrenagem da Árvore de Manivelas, Ø do Assento

trem de forçasimples 58,020 - 58,039 mmreforçado 60,020 - 60,039 mm

Engranaje del Cigueñal, Ø del Asiento

tren de fuerzasimple 58,020 - 58,039 mmreforzado 60,020 - 60,039 mm

Muñón de Bancada, Ø

tren de fuerzasimple

standard 64,951 - 64,970 mmreparación 1 64,701 - 64,720 mmreparación 2 64,451 - 64,470 mmreparación 3 64,201 - 64,220 mmreparación 4 63,951 - 63,970 mm

reforzadostandard 69,951 - 69,970 mmreparación 1 69,701 - 69,720 mmreparación 2 69,451 - 69,470 mmreparación 3 69,201 - 69,220 mmreparación 4 68,951 - 68,970 mm

Munhão do Mancal Fixo, Ø

trem de forçasimples

standard 64,951 - 64,970 mmreparo 1 64,701 - 64,720 mmreparo 2 64,451 - 64,470 mmreparo 3 64,201 - 64,220 mmreparo 4 63,951 - 63,970 mm

reforçadostandard 69,951 - 69,970 mmreparo 1 69,701 - 69,720 mmreparo 2 69,451 - 69,470 mmreparo 3 69,201 - 69,220 mmreparo 4 68,951 - 68,970 mm

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento30 9.229.0.006.8139 - 03/99

Muñón de Biela, Ø

tren de fuerzasimple

standard 57,951 - 57,970 mmreparación 1 57,701 - 57,720 mmreparación 2 57,451 - 57,470 mmreparación 3 57,201 - 57,220 mmreparación 4 56,951 - 56,970 mm

reforzadostandard 62,951 - 62,970 mmreparación 1 62,701 - 62,720 mmreparación 2 62,451 - 62,470 mmreparación 3 62,201 - 62,220 mmreparación 4 61,951 - 61,970 mm

Muñones del Cigueñal

ovalización máxima (A x C) y (B x D)0,01 mm

conicidad máxima (A x B) y (C x D)0,01 mm

Moente da Biela, Ø

trem de forçasimples

standard 57,951 - 57,970 mmreparo 1 57,701 - 57,720 mmreparo 2 57,451 - 57,470 mmreparo 3 57,201 - 57,220 mmreparo 4 56,951 - 56,970 mm

reforçadostandard 62,951 - 62,970 mmreparo 1 62,701 - 62,720 mmreparo 2 62,451 - 62,470 mmreparo 3 62,201 - 62,220 mmreparo 4 61,951 - 61,970 mm

Munhões da Árvore de Manivelas

ovalização máxima (A x C) e (B x D)0,01 mm

conicidade máxima (A x B) e (C x D)0,01 mm

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

319.229.0.006.8139 - 03/99

Bronzina do Mancal, Ø Interno

trem de forçasimples

standard 65,026 - 65,069 mmreparo 1 64,776 - 64,819 mmreparo 2 64,526 - 64,569 mmreparo 3 64,276 - 64,319 mmreparo 4 64,026 - 64,069 mm

reforçadostandard 70,016 - 70,061 mmreparo 1 69,766 - 69,811 mmreparo 2 69,516 - 69,561 mmreparo 3 69,266 - 69,311 mmreparo 4 69,016 - 69,061 mm

Cojinete de Bancada, Ø Interno

tren de fuerzasimple

standard 65,026 - 65,069 mmreparación 1 64,776 - 64,819 mmreparación 2 64,526 - 64,569 mmreparación 3 64,276 - 64,319 mmreparación 4 64,026 - 64,069 mm

reforzadostandard 70,016 - 70,061 mmreparación 1 69,766 - 69,811 mmreparación 2 69,516 - 69,561 mmreparación 3 69,266 - 69,311 mmreparación 4 69,016 - 69,061 mm

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento32 9.229.0.006.8139 - 03/99

Cigueñal, Juego Radial

Tren de fuerza simplenominal 0,056 - 0,118 mmmáxima 0,20 mm

Tren de fuerza reforzadonominal 0,046 - 0,110 mmmáxima 0,25 mm

Cigueñal, Juego Longitudinal

Tren de fuerza simple0,12 - 0,21 mm

Tren de fuerza reforzadonominal 0,085 - 0,260 mmmáxima 0,40 mm

Árvore de Manivelas, Folga Radial

Trem de força simplesnominal 0,056 - 0,118 mmmáxima 0,20 mm

Trem de força reforçadonominal 0,046 - 0,110 mmmáxima 0,25 mm

Árvore de Manivelas, Folga Longitudinal

Trem de força simples0,12 - 0,21 mm

Trem de força reforçadonominal 0,085 - 0,260 mmmáxima 0,40 mm

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

339.229.0.006.8139 - 03/99

Radio de Acordamiento3,8 - 4,0 mm

Raio de Concordância3,8 - 4,0 mm

Engranaje del Compensador, Posición (4 cilindros)

19° 30' ± 1°

Engrenagem do Compensador, Posição (4 cilindros)

19° 30' ± 1°

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento34 9.229.0.006.8139 - 03/99

VOLANTE

Oscilación Lateral

máxima 0,30 mm

Cubre Volante

paralelismo de la bridamáximo 0,25 mm

VOLANTE

Oscilação Lateral

máxima 0,30 mm

Carcaça

paralelismo do flangemáximo 0,25 mm

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

359.229.0.006.8139 - 03/99

excentricidade do encaixemáxima 0,20 mm

excentricidad del alojamientomáxima 0,20 mm

DISTRIBUIÇÃO

Engrenagem da Árvore de Comando de Válvulas

dentes 68

furo, Ø 43,000 - 43,025 mm

DISTRIBUCIÓN

Engranaje del Árbol de Levas

dientes 68

orificio, Ø 43,000 - 43,025 mm

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento36 9.229.0.006.8139 - 03/99

engrenagem da árvore de comando de válvulas,folga entre dentes

0,08 - 0,18 mm

Engranaje del Cigueñal

dientes 34

orificio, Øtren de fuerza

simple 58,000 - 58,019 mmreforzado 60,000 - 60,019 mm

engranaje del árbol de levas, juego entre dientes

0,08- 0,18 mm

Engranaje Intermediario

dientes 45

orificio, Ø 43,000 - 43,025 mm

Engrenagem da Árvore de Manivelas

dentes 34

furo, Øtrem de força

simples 58,000 - 58,019 mmreforçado 60,000 - 60,019 mm

Engrenagem Intermediária

dentes 45

furo, Ø 43,000 - 43,025 mm

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

379.229.0.006.8139 - 03/99

Engrenagem de Acionamento da Bomba Injetora

dentes 45

furo, Øcom bomba PES...80D

17,000 - 17,033 mm

com bomba PES...90D20,000 - 20,033 mm

Engranaje Motriz de la Bomba de Inyección

dientes 45

orificio, Øcon bomba PES...80D

17,000 - 17,033 mm

con bomba PES...90D20,000 - 20,033 mm

engrenagem intermediária, folga entre dentes0,08 - 0,18 mm

engranaje intermediario, juego entre dientes0,08- 0,18 mm

ÁRBOL DE LEVAS

Asiento del Engranaje, Ø (A)

42,975 - 42,991 mm

Ranura de Limitación del Juego Axial, Ancho (B)

7,100 - 7,250 mm

Muñones, Ø (C)nominal 42,940 - 42,960 mm

mínimo 42,920 mm

reparación 1 42,690 - 42,710 mm

ÁRVORE DE COMANDO DE VÁLVULAS

Assento da Engrenagem, Ø (A)

42,975 - 42,991 mm

Canaleta de Limitação da Folga Axial, Largura (B)

7,100 - 7,250 mm

Munhões, Ø (C)nominal 42,940 - 42,960 mm

mínimo 42,920 mm

reparo 1 42,690 - 42,710 mm

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento38 9.229.0.006.8139 - 03/99

Cojinete, Juego

radialnominal 0,040 - 0,085 mmmáxima 0,14 mm

axialnominal 0,05 - 0,34 mm (fijación en el lado

de la polea)0,10 - 0,29 mm (fijación en el lado

del volante)máxima 0,42 mm

Segmento Limitador, Espesor

lado del volante6,91 - 7,05 mm

lado de la polea6,85 - 7,05 mm

lado da polia6,85 - 7,05 mm

Botador, Ø

nominal 17,983 - 17,994 mmmínimo 17,975 mmreparación 1 18,483 - 18,494 mm

Mancal, Folga

radialnominal 0,040 - 0,085 mmmáxima 0,14 mm

axialnominal 0,05 - 0,34 mm (fixação no lado

da polia)0,10 - 0,29 mm (fixação no lado

do volante)máxima 0,42 mm

Segmento Limitador, Espessura

lado do volante6,91 - 7,05 mm

Tucho, Ø

nominal 17,983 - 17,994 mmmínimo 17,975 mmreparo 1 18,483 - 18,494 mm

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

399.229.0.006.8139 - 03/99

ALTURA • ALTURA • HEIGHT (mm)

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento40 9.229.0.006.8139 - 03/99

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

419.229.0.006.8139 - 03/99

Ajuste da folga da engrenagem

A folga entre a engrenagem motriz e a cremalheira deveser de 0,08 a 0,18 mm.

Caso contrário regule com calços de 0,10 mm na basedo compensador.Volte a controlar o paralelismo reajustando senecessário.

Folga Radial

0,014 - 0,082 mm

Folga Longitudinal

0,15 - 0,25 mm

Ajuste del juego del piñon

El juego entre el piñon de mando y la cremallera deveser de 0,08 hasta 0,18 mm.

El ajuste se hace con lainas de 0,10 mm en la base delcomparador.Controlar el paralelismo y volver a ajustar se necesario.

COMPENSADOR DE MASSASCOMPENSADOR DE MASAS

0,08 - 0,18 mm

Juego Radial

0,014 - 0,082 mm

Juego Longitudinal

0,15 - 0,25 mm

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento42 9.229.0.006.8139 - 03/99

•PORCA DO TUBO DE PRESSÃO `A BOMBA INJETORA •TUERCA DE LA CAÑERIA DE PRESION A LA BOMBA DE INYECCION •NUT ON HIGH PRESSURE LINE TO INJECTION PUMP

D225 D226 D229TD229

M128 2 - 2,5

•PORCA DO COLETOR DE ADMISSÃO•TUERCA DEL MULTIPLE DE ADMISIÓN•INTAKE MANIFOLD NUT

D225 D226 D229TD229

M1010 4,5 - 5

Valores de torque em mkgf

10 kg x 0,5 m = 5 mkgf

Inspeccione con frecuencia su torquímetro:una carga conosida x largo del torquímetro debera darun resultado igual al valor indicado el la aguja. Ejemplo:

•PORCAS DA BOMBA INJETORA AO BLOCO•TUERCAS DE LA BOMBA DE INYECCION AL BLOQUE•FUEL PUMP NUTS

D225 D226 D229TD229

M1010 4,5 - 5

TORQUESTORSIONES

Valores de torque em mkgf

Verifique freqüentemente seu torquímetro:um peso conhecido x comprimento do torquímetro deveresultar o mesmo valor da leitura. Exemplo:

3,5 - 4,5M10 4,0 - 5,0M10 2,5 - 3,0M12

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

439.229.0.006.8139 - 03/99

•PARAFUSO DA CAPA À BIELA•PERNO DE LA TAPA A LA BIELA•CONNECTING ROD BOLT

D225 D226 D229TD229

M1210.9

M1212.9

Pré 2,5 - 3,5

Final 60 ° ± 3°

•PARAFUSO DA BOMBA DE ÓLEO•PERNO DE LA BOMBA DE ACEITE•OIL PUMP BOLT

D225 D226 D229TD229

M88.8

M1010.9

2,0 - 2,6

3,5 - 4,5

•PORTA VÁLVULAS•RACOR DE VALVULA DE PRESION•DELIVERY VALVE

D225 D226 D229TD229

M148 3,3 - 3,7

•PORCA DO TUBO DE PRESSÃO AOS BICOS•TUERCA DE LA CAÑERIA DE PRESION A LAS TOBERAS•NUT ON HIGH PRESSURE LINE TO INJECTOR

D225 D226 D229TD229

M148 1,5 - 2,5

•BUJÃO DO CARTER•TAPON DEL CARTER•OIL PAN BOLT

D225 D226 D229TD229

R1/2" 6 - 6,5

•PORCA DO COLETOR DE ESCAPE•TUERCA DEL MULTIPLE DE ESCAPE•EXHAUST MANIFOLD NUT

D225 D226 D229TD229 M10 6 - 6,5

•PORCA DO PORTA BICO INJETOR•TUERCA DEL PORTA TOBERA•INJECTOR NOZZLE HOLD-DOWN NUT

D225 D226 D229TD229

M810 1 - 2

•PORCA DA POLIA DO ALTERNADOR•TUERCA DE LA POLEA DEL ALTERNADOR•ALTERNATOR PULLEY NUT

D225 D226 D229TD229

M1410 3,5 - 4,5

NECTING ROD BOLT

7,5 - 8

•PARAFUSO DO CARTER AO BLOCO•PERNO DEL CARTER AL BLOQUE•OIL PAN BOLT

D225 D226 D229TD229 CARTER ESTAMP.

M88.8

D225 D226 D229TD229 CARTER FUNDIDO

M810.9

3,3 - 3,7M14 1,5 - 2,5M14 1,5 - 2,0M8

6,0 - 8,0 3,5 - 4,5M14

1,5 - 2,0

2,5 - 3,5 5,5 - 7,5

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento44 9.229.0.006.8139 - 03/99

•PARAFUSO DO COMPENSSADOR DEMASSAS À CAPA DO MANCAL•PERNO DEL COMPENSADOR DEMASAS A LA BANCADA•BALANCE WEIGHT BOLTS

D225 D226 D229TD229

M108.8

M1010.9

5,0 - 6,0

5,5 - 6,5

•PARAFUSO DO CUBO COM POLIA ÀÁRVORE DE MANIVELAS•PERNO DEL CUBO COM POLEA ALCIGUEÑAL•BOLT FOR HUB WITH PULLEY ONCRANKSHAFT

D225 D226 D229 M1210.9

M1610.9

11,4 - 12,6

Pré 9,0 - 11,0Final 26,0 - 29,0TD229

•PARAFUSO DA CAPA DO MANCAL AO BLOCO•PERNO DE BANCADA AL BLOQUE•MAIN BEARING CAP BOLT

D225 D226 D229TD229

M1210.9

M1412.9

(PÁG. 48)

16,0 - 17,0

TD229 M1010.9 6,5 - 7

•PARAFUSO DO AMORTECEDOR DE VIBRAÇÕES AO CUBO•PERNO DEL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES AL CUBO•BOLT FOR VIBRATION DAMPER ON HUB

D225 D226 D229 M108.8 4,5 - 5

D225 D226 D229TD229

M1210.9 9 - 10

•PARAFUSO DA CARCAÇA DO VOLANTE AO BLOCO•PERNO DEL CUBRE-VOLANTE AL BLOQUE•FLYWHEEL HOUSING BOLT

6 - 6,5D225 D226 D229TD229

M1010.9

D225 D226 D229TD229

M88.8 2 - 2,5

•PARAFUSO DA TAMPA DIANTEIRA•PERNO DE LA TAPA DELANTERA•FRONT COVER BOLT

D225 D226 D229 M1412.9 14 - 15

•PARAFUSO DO CONTRAPESO À ÁRVORE DE MANIVELAS•PERNO DE LA MASA AL CIGUEÑAL•CRANKSHAFT COUNTERWEIGHT BOLT

D225 D226D229

M1610.9 28,5-29,5

•PARAFUSO DO VOLANTE À ÁRVORE DE MANIVELAS•PERNO DEL VOLANTE AL CIGUEÑAL•FLYWHEEL BOLT

12 - 12,5TD229

M1210.9

14,0 - 15,0

•PARAFUSO DA POLIA AO CUBO•PERNO DE LA POLEA AL CUBO•BOLT FOR PULLEY ON HUB

D225 D226 D229

M108.8

M1010.9

4,5 - 5,0

5,5 - 6,5

FOR PULLEY AND/OR HUB ONKSHAFT

4,5 - 5,5

6,5 - 7,5

11,4 - 12,6Pré 9,0 - 11,0

Final 26,0 - 29,0

5,5 - 6,5

9,0 - 10,0 2,0 - 2,6

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

459.229.0.006.8139 - 03/99

D229 TD229 M108.8 1,5 - 2

•PARAFUSO DA TAMPA DAS VÁLVULAS•PERNO DA TAPA DE VÁLVULAS•VALVE COVER BOLT

0,8 - 1,1M108.8

D225 D226 D229TD229

PARAFUSO DA TAMPA TRASEIRAPERNO DE LA TAPA TRASERAREAR COVER BOLT

D225 D226 D229TD229

M88.8 2 - 2,5

D225 D226 D229TD229

M810.9 3 - 3,5

•PARAFUSO DAS ENGRENAGENS DA ÁRVORE DE COMANDO•PERNO DE LOS PIÑONES DEL ARBOL DE LEVAS•BOLT BETWEEN CAMSHAFT AND INJECTION PUMP GEARS

D225 D226 D229

M1410 8,5 - 10

•PORCA DA ENGRENAGEM DE ACIONAMENTO DA BOMBA INJETORA•TUERCA DEL PIÑON DE MANDO DE LA BOMBA DE INYECCION•NUT ON INJECTION PUMP SHAFT

6 - 7TD229

M1212

D225 D226 D229TD229

M108.8 3,5 - 4

•PARAFUSO DO SUPORTE DO BALANCIM AO CABEÇOTE•PERNO DEL SOPORTE DE BALANCIN A LA CULATA•ROCKER BRACKET BOLT

D225 D226 D229TD229

M88.8 2 - 2,5

•FIXAÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO•FIJACION DEL ÁRBOL DE LEVAS•CAMSHAFT THRUST PLATE

D229 TD229

D225 D226 D229 M1212

M1410

6 - 7

8 - 9

•PORCA DE AVANÇO AUTOMÁTICO DA INJEÇÃO•TUERCA DEL AVANCE AUTOMATICO DE LA INYECCION•INJECTION TIMING NUT

D225 D226 D229TD229

M810 2 - 2,5

•PORCA DOS PARAFUSOS DE REGULAGEM DAS VÁLVULAS•TUERCA DE LOS TORNILLOS DE AJUSTE DE VÁLVULAS•NUT FOR VALVE ADJUSTING SCREW

•PARAFUSO DA BOMBA ALIMENTADORADE DIAFRAGMA AO BLOCO

•PERNO DE LA BOMBA DEALIMENTACIÓN A DIAFRAGMA

•FUEL LIFT PUMP BOLT

•PARAFUSO DA TAMPA TRASEIRA•PERNO DE LA TAPA TRASERA•REAR COVER BOLT

D229 TD229 1,5 - 2,0M88.8

DE LA TAPA DE VÁLVULAS

2,5 - 3,5

8,0 - 8,5M12

9,0 - 9,5M14

M12

M14

2,0 - 2,6 1,5 - 2,0

0,8 - 1,1

2,0 - 2,5M8

3,5 - 4,5 2,0 - 2,6 1,7 - 2,3M8

6,0 - 7,0

8,0 - 9,0

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento46 9.229.0.006.8139 - 03/99

•PARAFUSO DO VENTILADOR AO EIXO•PERNO DEL VENTILADOR AL EJE•FAN BOLT TO SHAFT

•ARGOLA DE SUSPENSÃO•ARGOLLA DE SUSPENSIÓN•LIFTING RING

D225 D226 D229TD229 M14 7,0 - 9,0

•PARAFUSO DO SUPORTE DIANTEIROAO BLOCO•PERNO DEL SOPORTE DELANTEROAL BLOQUE•FRONT BRACKET BOLT

D225 D226 D229TD229

M168.8

M1610.9

16,5 - 19,5

18,0 - 19,0 D229 TD229 M168.8 16,5 - 19,5

•CABEÇOTES•CULATAS•CYLINDER HEADS

D225 D226 D229TD229 (PÁG. 47)

23

4

1

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

479.229.0.006.8139 - 03/99

Aprieto Fuerza

ATENCIÓN:ESTE SISTEMA DE APRIETO DEBE UTILIZARSE ENLOS MOTORES CON PERNO HEXAGONAL DE 22 mm.PARA APRIETO DE CULATAS CON PERNO HEXAGO-NAL DE 17 mm UTILICE EL SISTEMA DE “APRIETOÁNGULO”.

Lubricar ténuemente las roscas de pernos y arandelas.Colocarlos a la mano en la culata. Apretar en 3 etapas,secuencia en “X” como en la figura.

Funcionar el motor 30 minutos como mínimo. Enfriarlo ala temperatura ambiente. Reapretar un perno por vez;Aflojar el perno 1, 1/4 de vuelta ;Apretarlo de una sola vez hasta 20 a 21 mkgf;Repetir el procedimiento con los pernos 2, 3 y 4, en lasecuencia que muestra la figura.

ATENCIÓN:NO SOLTAR JAMÁS TODOS LOS PERNOS AL MISMOTIEMPO PARA DESPUÉS REAPRETARLOS.

Lubricar la rosca y la cara de contacto del perno conaceite SAE 30.

CULATAS

Etapas Aperto / Aprieto (mkgf)

1 102 153 20 a 21

CABEÇOTES

Torque Força

ATENÇÃO:ESTE SISTEMA DE APERTO DEVE SER UTILIZA NOSMOTORES COM PARAFUSO DE SEXTAVADO DE22 mm. PARA APERTAR CABEÇOTES COM PARAFU-SOS DE SEXTAVADO DE 17 mm UTILIZAR O SISTEMADE APERTO “TORQUE ÂNGULO”.

Olear levemente roscas de parafusos e arruelas. Colocá-los a mão no cabeçote.Apertar em 3 etapas, em “X” como ilustrado.

Funcionar o motor 30 minutos no mínimo. Esfriá-lo àtemperatura ambiente. Reapertar um parafuso de cadavez:Soltar 1/4 de volta no parafuso 1;Apertá-lo numa única aplicaçao para 20 a 21 mkgf;Repetir o procedimento com os parafusos 2, 3 e 4, nasequência da figura.

ATENÇÃO:NUNCA SOLTE TODOS OS PARAFUSOS AO MESMOTEMPO PARA DEPOIS REAPERTÁ-LOS.

Torque Ângulo

ATENÇÃO:O TORQUE ÂNGULO DEVE SER APLICADO EMTODOS OS MOTORES COM PARAFUSO DE FIXAÇÃOCOM SEXTAVADO DE 17 mm. NOS MOTORES COMSEXTAVADO DE 22 mm NÃO DEVE SER APLICADO OTORQUE ÂNGULO, PREVALECENDO O TORQUEFORÇA CONVENCIONAL EM mkgf.

Olear a rosca e a face de contacto do parafuso com óleoSAE 30.

Aprieto Ángulo

ATENCIÓN:EL APRIETO ÁNGULO DEBE APLICARSE EN TODOSLOS MOTORES CON PERNO DE FIJACIÓN HEXAGO-NAL DE 17 mm. EN AQUELLOS MOTORES DE PERNOHEXAGONAL DE 22 mm, EL APRIETO ÁNGULO NODEBE SER APLICADO, DEBIENDO PREVALECER ELAPRIETO FUERZA CONVENCIONAL EM mkgf.

23

4

1

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento48 9.229.0.006.8139 - 03/99

Etapas Aperto

Pré-torque 5 a 7 mkgfAperto final 90 ° ± 5°

(um lado e meio do sextavado)

Etapas Aprieto

Preaprieto 5 a 7 mkgfAprieto final 90 ° ± 5°

(un lado y medio del hexagonal)

(um lado do sextavado)(un lado del hexagonal)

60°Etapas Aperto / Aprieto

Pré-torque / Preaprieto 6 a 7 mkgf1a. etapa 60° ± 3°2a. etapa 60° ± 3°

Para aplicar um deslocamento angular correto deve serutilizado como referência os cantos do sextavadodos parafusos.

Olear a rosca e a face de contacto do parafuso com óleoSAE 30.

Aplicar o pré-torque e o torque ângulo conforme a tabelaabaixo.

Aplicar o pré-torque e o torque ângulo conforme a tabelaabaixo, obedecendo a sequência cruzada da ilustraçãoentre os parafusos.

MANCAIS

ATENÇÃO:O TORQUE ÂNGULO DEVE SER APLICADO EMTODOS OS MOTORES COM PARAFUSO DE FIXAÇÃOCOM SEXTAVADO DE 17 mm. NOS MOTORES COMSEXTAVADO DE 22 mm NÃO DEVE SER APLICADO OTORQUE ÂNGULO, PREVALECENDO O TORQUEFORÇA CONVENCIONAL EM mkgf.

NOS MOTORES QUE UTILIZAM COMPENSADOR DEMASSAS (4 cilindros), OS PARAFUSOS DE MANCAISCOM SEXTAVADO DE 22 mm NÃO SÃO INTERCAM-BIÁVEIS COM OS DE SEXTAVADO DE 17 mm.

Aplicar el preaprieto y el aprieto según la tabla abajo,siguiendo la secuencia cruzada de la ilustración entre lospernos.

Para aplicar un desplazamiento angular correcto se debeutilizar como referencia los rincones del hexagonalde los pernos.

COJINETES

ATENCIÓN:EL APRIETO ÁNGULO DEBE APLICARSE EN TODOSLOS MOTORES CON PERNO DE FIJACIÓN HEXAGONAL DE 17 mm. EN AQUELLOS MOTORES CONHEXAGONAL DE 22 mm NO SE DEBE APLICAR ELAPRIETO ÁNGULO, DEBIENDO PREVALECER ELAPRIETO FUERZA CONVENCIONAL EM mkgf.

EN LOS MOTORES QUE UTILIZAN COMPENSADORDE MASAS (4 cilindros), LOS PERNOS DE COJINETESHEXAGONALES DE 22 mm NO SON INTERCAMBIA-BLES COMO LOS HEXAGONALES DE 17 mm.

Lubricar las roscas y el lado de contacto del perno conaceite SAE 30.

En el aprieto ángulo preapretar y apretar como en latabla abajo.

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

499.229.0.006.8139 - 03/99

BOMBA INJETORA - Início de injeçãoBOMBA INYECTORA - Inicio de inyección

para los motores:

23° = 6,10mm

Tabla de correspondencia entre valores en gradosdel início de inyección y la altura del pistón antes delPunto Muerto Alto (PMA):

Tabela de correspondência entre valores em grausdo início de injeção e a altura do êmbolo antes doPonto Morto Superior (PMS):

8° = 0,75 mm10° = 1,17 mm12° = 1,69 mm17° = 3,37 mm18° = 3,77 mm19° = 4,19 mm20° = 4,64 mm21° = 5,11 mm22° = 5,59 mm

23° = 6,10 mm24° = 6,63 mm25° = 7,18 mm26° = 7,75 mm27° = 8,34 mm28° = 8,95 mm29° = 9,58 mm33° = 12,37 mm

19° = 4,19mmpara os motores: para los motores:

VALMET 138-4trator agrícola de rodas / tractor agrícolade ruedasMULLER TM-14trator agrícola de rodas / tractor agrícolade ruedas

TD229-6

D229-3

para os motores:

CARBORUNDUMmotobomba / motobombaDYNAPAC CH/CF-44rolo compactador vibrador / rollo compactador vibradorVALMET 68trator agrícola de rodas / tractor agrícola de ruedasVALMET E. 3000empilhadeira / grua de horquilla

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento50 9.229.0.006.8139 - 03/99

23° = 6,10mm (cont.)

CARBORUNDUMmotobomba / motobombaCASE - POCLAIN TCSescavadeira / excavadoraCONVERSÃO / CONVERSIÓNcaminhão leve FORD F-350 / camión liviano FORD F-350caminhão leve FORD F-400 / camión liviano FORD F-400DYNAPAC CHB / CFB-66rolo compactador vibrador / rollo compactador vibradorDYNAPAC CA-15rolo vibratório / rollo vibratorioFORD F-1000 / F-2000pick-up / pick-upFORD F-4000 c/ bomba BOSCHcaminhão leve / camión livianoMULLER VAP-55rolo compactador / rollo compactadorPUMA 4Tcaminhão leve / camión livianoTEMA - TERRA SPV - 165rolo compactador / rollo compactadorVALMET 78trator agrícola de rodas / tractor agrícola de ruedasVALMET 88trator agrícola de rodas / tractor agrícola de ruedas

CARBORUNDUMmotobomba / motobombaCASE - POCLAIN LC / LY - 80escavadeira / excavadoraCONVERSÃO / CONVERSIÓNcaminhão médio FORD FT 7000 / camión mediano FORD FT 7000caminhão médio GM - DDAB D-70 / camión mediano GM - DDAB D-70ENGESA EE - 510trator florestal / tractor florestalFIAT - ALLIS AD7Btrator de esteiras / tractor de orugasFIAT - ALLIS 7BTAtrator agrícola de esteiras / tractor agrícola de orugasFIAT - ALLIS S. 90escavadeira / excavadoraFIAT - ALLIS FR. 10Bpá carregadeira / cargadora frontalFORD F 11000caminhão médio / camión medianoFORD F 13000 - F 22000caminhão médio - pesado / camión mediano - pesadoFORD CARGO 1113caminhão medio / camión medianoFORD CARGO 1313caminhão médio pesado / camión mediano pesadoIDEAL CA-1170 / CA-1175colheitadeira / cosechadoraSANTA MATILDE SM 1200colheitadeira / cosechadora

D229-4

D229-6

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

519.229.0.006.8139 - 03/99

23° = 6,10mm (cont.)

SANTA MATILDE SM 5105colheitadeira / cosechadoraVALMET 118/118-4trator agrícola de rodas / tractor agrícola de ruedasVALMET TF 118trator florestal / tractor florestalVOLKSWAGEN - DODGE D.950-Scaminhão médio pesado / camión mediano pesadoVOLKSWAGEN 11-130caminhão médio / camión medianoVOLKSWAGEN 13-130caminhão médio pesado / camión mediano pesado

D229-6

25° = 7,18mmpara os motores: para los motores:

D229-3 AGRALE TX-1600caminhão leve / camión liviano

CBT 8440trator agrícola de rodas / tractor agrícola de ruedasVOLKSWAGEN 6-90caminhão leve / camión liviano

CONVERSÃO / CONVERSIONveicular com compensador de altitude / vehicular con compensador de altitudFIAT - ALLIS FD-9trator de esteiras / tractor de orugas

AGRÍCOLA

D229-4

D229-6

para los motores:para os motores:

INDUSTRIAL / INDUSTRIALMARÍTIMO / MARINOGRUPO GERADOR / GRUPO ELECTRÓGENOGRUPO GERADOR DE BORDO / GRUPO ELECTRÓGENO DE BORDO

CONVERSÃO / CONVERSIÓNcaminhão militar REO-M 34 / camión militar REO-M 34caminhão médio FORD F-600 / camión mediano FORD F-600caminhão médio CHEVROLET C-60 / camión mediano CHEVROLET C-60

MARÍTIMO / MARINOGRUPO GERADOR / GRUPO ELECTRÓGENOVOLVO PENTA VP - 229 / 280conjunto propulsor de recreio / conjunto propulsor de recreo

D229-3/4/6

D229-6

D229-6

Para outras aplicações ver placa de identificação nomotor.

Para otras aplicaciones ver la placa de identificación enel motor.

27° = 8,34mmTD229-EC6

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento52 9.229.0.006.8139 - 03/99

Plano de Manutenção - IndustrialPlan de Mantenimiento - Industrial

PERIÓDICA A CADA

Inic

iais

PLANO DE MANUTENÇÃO m e

n t

e

Hor

as

Hor

as

Hor

as

Hor

as

100

Hor

as MOTORES 229 INDUSTRIAIS

D i

a r i

a

10

0

25

0

40

0

10

00

RADIADOR - verificar nível ●

TANQUE DE COMBUSTÍVEL - verificar nível ●

ÓLEO LUBRIFICANTE - verificar nível ●

FILTRO DE AR - limpar ●

BOMBA INJETORA - verificar nível de óleo [1] ●

● VAZAMENTOS - verificar ●

PRÉ-FILTRO DE COMBUSTÍVEL - limpar ●

● ÓLEO LUBRIFICANTE E FILTRO - trocar ●

UNIÕES E BRAÇADEIRAS DAS MANGUEIRAS - reapertar ●

● COLETORES, CÁRTER, ETC. - reapertar ●

● CORREIAS - tensionar ●

● BOMBA ALIMENTADORA - limpar ●

BATERIA - verificar ●

FILTROS DE COMBUSTÍVEL - verificar ●

TANQUE DE COMBUSTÍVEL - drenar ●

ARTICULAÇÕES - verificar ●

FILTRO DE AR - trocar elemento ●

FILTROS DE COMBUSTÍVEL - trocar ●

● CABEÇOTES - reapertar ●

● VÁLVULAS - regular ●

MOTOR DE PARTIDA E ALTERNADOR - verificar ●

CREMALHEIRA - engraxar ●

BICOS INJETORES - testar ●

COMPRESSÃO - testar ●

BOMBA DE ÁGUA - verificar ●

BOMBA DE ÁGUA AUTO ASPIRANTE - lubrificar ●

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - lavar ●

FILTRO DE RESPIRO DO MOTOR - limpar ●

INSTRUMENTOS DE CONTROLE E COMANDO - testar ●

VÁLVULA TERMOSTÁTICA - testar ●

● CONEXÕES E MANGUEIRAS DO TURBOALIMENTADOR - verificar ●

CARCAÇA E ROTOR DO TURBOALIMENTADOR - limpar ●

EIXO E ROTORES DO TURBOALIMENTADOR - verificar ●

[ 1 ] Algumas execuções tem lubrificação automática pelo motor.Nas execuções sem lubrificação automática pelo motor trocar o óleo a cada 3000 horas.

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

539.229.0.006.8139 - 03/99

PERIÓDICA A CADA

Inic

iale

s

PLAN DE MANTENIMIENTO r i o

Hor

as

Hor

as

Hor

as

Hor

as

100

Hor

as MOTORES 229 INDUSTRIALES

D i

a

10

0

25

0

40

0

1.0

00

RADIADOR - verificar nivel ●

TANQUE DE COMBUSTIBLE - verificar nivel ●

ACEITE LUBRICANTE - verificar nivel ●

FILTRO DE AIRE - limpiar ●

BOMBA DE INYECCIÓN - verificar nivel de aceite [1] ●

● PÉRDIDAS - verificar ●

PRE-FILTRO DE COMBUSTIBLE - limpiar ●

● ACEITE LUBRICANTE Y FILTRO - cambiar ●

CONEXIONES Y ABRAZADERAS DE LAS MANGUERAS - reapretar ●

● MÚLTIPLES, CÁRTER, ETC. - reapretar ●

● CORREAS - tensar ●

● BOMBA ALIMENTADORA - limpiar ●

BATERIA - verificar ●

FILTROS DE COMBUSTIBLE - verificar ●

TANQUE DE COMBUSTIBLE - vaciar ●

ARTICULACIONES - verificar ●

FILTRO DE AIRE - cambiar elemento ●

FILTROS DE COMBUSTIBLE - cambiar ●

● CULATAS - reapretar ●

● VÁLVULAS - regular ●

MOTOR DE ARRANQUE Y ALTERNADOR - verificar ●

CORONA DENTADA - engrasar ●

TOBERAS - probar ●

COMPRESIÓN - probar ●

BOMBA DE AGUA - verificar ●

BOMBA DE AGUA AUTOASPIRANTE - lubricar ●

SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - lavar ●

FILTRO DEL RESPIRADERO DEL MOTOR - limpiar ●

INSTRUMENTOS DE CONTROL E MANDO - probar ●

VALVULA TERMOSTÁTICA - probar ●

● CONEXIONES Y MANGUERAS DEL TURBOALIMENTADOR - verificar ●

CARCASA Y ROTOR DEL TURBOALIMENTADOR - limpiar ●

EJE Y ROTORES DEL TURBOALIMENTADOR - verificar ●

[ 1 ] Algunas ejecuciones tienen lubricación automática a través del motor.En las ejecuciones sin lubricación automática a través del motor, cambiar el aceite a cada 3.000 horas.

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento54 9.229.0.006.8139 - 03/99

PLANO DE MANUTENÇÃO

MOTORES 229 VEICULARES (ASPIRAÇÃO NATURAL)

GRUPO CONDIÇÕES DE OPERAÇÃO DOS VEÍCULOS PERIÓDICA A CADA

I Rodoviário: acima de 100.000 km / ano

15.0

00 K

m

30.0

00 K

m

60.0

00 K

m

120.

000

Km

2.50

0 km

Inic

iais

II Urbano-Rodoviário: até 100.000 km / ano

D i

a r i

a m

e n

t e

12.0

00 K

m

24.0

00 K

m

48.0

00 K

m

96.0

00 K

m

III Fora de Estrada e Obras: até 50.000 km / ano

7.50

0 K

m

15.0

00 K

m

30.0

00 K

m

60.0

00 K

m

FILTRO DE AR - verificar necessidade de limpeza através do indicador de manutenção;●

substituir o elemento a cada 5 limpezas

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - verificar nível de água e vazamentos ●

FILTRO SEDIMENTADOR - limpar e drenar a água se necessário ●

● BATERIA - limpar e reapertar os terminais e verificar o nível do eletrólito ●

● FILTRO DE TELA DA BOMBA ALIMENTADORA - limpar ●

● CONEXÕES ELÉTRICAS - motor de partida e alternador, verificar fixações ●

● FIXAÇÃO DO MOTOR - reapertar coxins ●

● CORREIA DO ALTERNADOR - verificar estado e tensão ●

● COLETOR DE ESCAPE, CURVA DE ESCAPE, FLANGE DO TURBOCOMPRESSOR E CÁRTER - reapertar

● TANQUE DE COMBUSTÍVEL - drenar e limpar ●

ÓLEO LUBRIFICANTE E FILTRO - trocar, usar óleo 15W40 [1] ●

FILTRO DE ÁGUA - trocar ●

ARTICULAÇÕES DOS SISTEMAS DE ACELERAÇÃO E PARADA- verificar e lubrificar ●

COMPRESSOR DE AR - verificar estado e fixação das conexões de óleo e ar ●

FILTRO DE COMBUSTÍVEL - trocar elementos [2] ●

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - verificar e reapertar ligações ●

CUBO DO VENTILADOR - verificar estado e fixação ●

AMORTECEDOR DE VIBRAÇÕES - verificar estado ●

TUBULAÇÃO DE COMBUSTÍVEL - verificar e reapertar se necessário ●

● VÁLVULAS - regular folga ●

BICOS INJETORES - remover, analisar e testar ●

BOMBA INJETORA - testar e, se necessário. ajustar ●

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - drenar e reabastecer com água de refrigeração ●

[1] Se utilizado óleo monoviscoso:

Grupos I e II: trocar a cada 10.000 km

Grupo III: trocar a cada 5.000 km

[2] Passar o 2º elemento para o 1º, colocando no lugar do 2º um elemento novo.

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

559.229.0.006.8139 - 03/99

PLAN DE MANTENIMIENTO

MOTORES 229 VEHICULARES (ASPIRACCIÓN NATURAL)

GRUPO CONDICIONES DE OPERACIÓN DE LOS VEHÍCULOS PERIÓDICA A CADA

I Carretero: a mas de 100.000 km / año

15.0

00 K

m

30.0

00 K

m

60.0

00 K

m

120.

000

Km

2.50

0 km

Inic

iale

s

II Urbano-Carretero: hasta 100.000 km / año

D i

a r i

o

12.0

00 K

m

24.0

00 K

m

48.0

00 K

m

96.0

00 K

m

III Fuera de Carretera y Obras: hasta 50.000 km / año

7.50

0 K

m

15.0

00 K

m

30.0

00 K

m

60.0

00 K

m

FILTRO DE AIRE - verificar la necesidad de limpieza a través del indicador de mantenimiento;●

cambiar el elemento a cada 5 limpiezas

SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - verificar nivel de agua y vaciaduras ●

FILTRO SEDIMENTADOR - limpiar y vaciar agua se necesario ●

● BATERIA - limpiar y reapretar los terminales y verificar nivel del electrolitro ●

● FILTRO DE TELA DE LA BOMBA DE ALIMENTACIÓN - limpiar ●

● CONEXIONES ELÉCTRICAS - motor de arranque y alternador, verificar fixaciones ●

● FIXACIÓN DEL MOTOR - reapretar cojines ●

● CORREA DEL ALTERNADOR - verificar estado y tensión ●

● MÚLTIPLE DE ESCAPE, CURVA DE ESCAPE, BRIDA DEL TURBOCOMPRESOR Y CÁRTER - reapretar

● TANQUE DE COMBUSTIBLE - vaciar y limpiar ●

ACEITE LUBRICANTE Y FILTRO - cambiar, utilizar aceite 15W40 [1] ●

FILTRO DE AGUA - cambiar ●

ARTICULACIONES DE LOS SISTEMAS DE ACELERACCIÓN Y PARADA- verificar y lubricar ●

COMPRESOR DE AIRE - verificar estado y fixación de las conexiones de aceite y aire ●

FILTRO DE COMBUSTIBLE - cambiar elementos [2] ●

SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - verificar e reapretar ligaciones ●

CUBO DEL VENTILADOR - verificar estado y fixación ●

AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES - verificar estado ●

TUBERÍA DE COMBUSTIBLE - verificar y reapretar se necesario ●

● VÁLVULAS - regular juego ●

TOBERAS - quitar, analizar y probar ●

BOMBA DE INYECCIÓN - probar ●

SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - vaciar y reabastecer con agua de enfriamiento ●

[1] Se utilizado aceite monoviscoso:

Grupos I e II: cambiar a cada 10.000 km

Grupo III: cambiar a cada 5.000 km

[2] Poner el 2º elemento en lugar del 1º, ponendo en su lugar un elemento nuevo.

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento56 9.229.0.006.8139 - 03/99

PERIÓDICA A CADA

Inic

ias

PLANO DE MANUTENÇÃO m e

n t

e

Km

Km

Km

Km

Km

2.50

0 K

m MOTORES 229 VEICULARES (TURBINADOS)

D i

a r i

a

7.5

00

15

.00

0

30

.00

0

45

.00

0

10

0.0

00

ÁGUA E ÓLEO LUBRIFICANTE - verificar os níveis do radiador e do cárter ●

● ÓLEO LUBRIFICANTE E FILTRO - trocar ●

● TENSÃO DAS CORREIAS - verificar ●

FILTRO DE AR - verificar e limpar o elemento [1] ●

● ARTICULAÇÕES DOS SISTEMAS DE ACELERAÇÃO E PARADA - verificar e lubrificar ●

● FILTRO SEDIMENTADOR - limpar ●

● FILTRO DE TELA DA BOMBA ALIMENTADORA - limpar ●

TORQUE NA TUBULAÇÃO DE COMBUSTÍVEL - verificar ●

● CONEXÕES ELÉTRICAS E BATERIA - verificar ●

FILTROS DE COMBUSTÍVEL - trocar [2] ●

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - reapertar conexões e verificar tampa de pressão ●

TORQUE NA TUBULAÇÃO DE ÓLEO DA BOMBA DE VÁCUO/COMPRESSOR - verificar ●

TORQUE NOS COXINS DO MOTOR - verificar ●

● CABEÇOTES - reapertar ●

● VÁLVULAS - regular ●

● PEÇAS, PARAFUSOS, UNIÕES E ABRAÇADEIRAS EXTERNOS - reapertar ●

BICOS INJETORES - testar ●

FILTRO DO RESPIRO DO MOTOR - limpar ●

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - drenar e limpar (adicionar anti-corrosivo) ●

MOTOR DE PARTIDA E ALTERNADOR - verificar ●

INSTRUMENTOS DE CONTROLE - verificar ●

TANQUE DE COMBUSTÍVEL - drenar e limpar ●

FILTRO DE AR - trocar o elemento [1] ●

TURBO ALIMENTADOR, EIXO, ROTOR E CARCAÇA - verificar ●

BOMBA INJETORA - testar ●

[1] Em estradas com excesso de poeira, limpar com mais frequência conforme necessidade. Substituir o elemento a cada 5 limpezas.

[2] Passar o 2º elemento para o 1º, colocando no lugar do 2º um elemento novo.

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

579.229.0.006.8139 - 03/99

PERIÓDICA A CADA

Inic

iale

s

PLAN DE MANTENIMIENTO r i o

Km

Km

Km

Km

Km

2.50

0 K

m MOTORES 229 VEHICULARES (TURBOALIMENTADOS)

D i

a

7.5

00

15

.00

0

30

.00

0

45

.00

0

10

0.0

00

AGUA Y ACEITE LUBRICANTE - verificar nivel del radiador y del cárter ●

● ACEITE LUBRICANTE Y FILTRO - cambiar ●

● TENSIÓN DE LAS CORREAS - verificar ●

FILTRO DE AIRE - verificar e limpiar elemento [1] ●

● ARTICULACIONES DE LOS SISTEMAS DE ACELERACCIÓN Y PARADA - verificar y lubricar ●

● FILTRO SEDIMENTADOR - limpiar ●

● FILTRO DE TELA DE LA BOMBA DE ALIMENTACIÓN - limpiar ●

TORSIONES DE APRIETO EN LA TUBERÍA DE COMBUSTIBLE - verificar ●

● CONEXIONES ELÉCTRICAS Y BATERÍA - verificar ●

FILTROS DE COMBUSTIBLE - cambiar ●

SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - reapretar conexiones y verificar tapa de presión ●

TORSIÓN DE APRIETO EN LA TUBERÍA DE ACEITE DE LA BOMBA DE VACÍO/COMPRESOR - verificar ●

TORSIÓN DE APRIETO EN LOS COJINES DEL MOTOR - verificar ●

● CULATAS - reapretar ●

● VÁLVULAS - regular ●

● PIEZAS, PERNOS, UNIONES Y ABRAZADERAS EXTERNAS - reapretar ●

TOBERAS - probar ●

FILTRO DEL RESPIRADERO DEL MOTOR - limpiar ●

SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - vaciar y limpiar (adicionar anti-corrosivo) ●

MOTOR DE ARRANQUE Y ALTERNADOR - verificar ●

INSTRUMENTOS DE CONTROL - verificar ●

TANQUE DE COMBUSTIBLE - vaciar y limpiar ●

FILTRO DE AIRE - cambiar elemento [1] ●

TURBOALIMENTADOR, EJE, ROTOR Y CARCASA - verificar ●

BOMBA DE INYECCIÓN - probar ●

[1] En carreteras con exceso de polvo, limpiar con más frecuencia de acuerdo con la necesidad. Cambiar el elemento en cada 5 limpiezas.

[2] Poner el 2º elemento en lugar del 1º, ponendo en su lugar un elemento nuevo.

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento58 9.229.0.006.8139 - 03/99

CAUSAS PROVÁVEISCAUSAS PROBABLES

01-02-03-04

05-06-07-08-09-10-12-13-14-18-19-20-22-31-32-33

05-07-08-09-10-11-12-13-14-18-19-20-21-22-24-29-31-32-33

08-09-10-11-12-13-14-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-31-32-33-35-60-62-63

08-09-10-12-13-14-18-19-20-25-26-28-29-30-32

11-13-14-18-19-20-22-23-24-25-27-28-29-31-32-33-63

11-13-14-18-19-20-22-24-25-27-28-29-31-32-33-60

04-18-19-20-25-27-31-33-34-35-45-61

04-36-37-38-39-40-42-43-44-58

14-18-19-22-26-28-29-31-33-36-45-46-59

07-08-09-10-11-12-13-14-20-21-23-26-28-29-30-33-35-45-59

13-14-20-23-25-26-29-30-33-45-47-48-49

04-38-41

11-13-14-18-19-24-25-45-50-51-52-53-54-57

25-31-33-34-45-55

11-19-25-28-29-31-32-33-34-46-59

10-11-12

07-13

04-16-17-20-31-33-34-55-64-65

12-25-56

DIAGNÓSTICO DE FALLAS

FALLA

Baja rotación de arranque

Motor no arranca

Arranque difícil - El motor noconsigue explosión

Falta de potencia

Falla del motor

Excesivo consumo de combustible

Humo negro en el escape

Humo blanco-azulado en el escape

Presión de aceite baja

Golpeteo interno del motor

Funcionamiento irregular

Vibración excesiva

Presión de aceite alta

Sobrecalentamiento

Presión excesiva en el cárter conposibles pérdidas de aceite

Compresión baja

Motor arranca y se apaga

Motor se embala

Consumo de aceite lubricante alto

Agua mezclada al aceite lubricante

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

DEFEITO

Baixa rotação de partida

Motor não pega

Partida difícil -Motor custa a pegar

Falta de potência

Motor falhando

Consumo excessivo de combustível

Fumaça preta

Fumaça branco-azulada

Baixa pressão de óleo

Motor com batidas internas

Funcionamento irregular

Vibração excessiva

Alta pressão de óleo

Superaquecimento

Excessiva pressão no cárter compossíveis vazamentos de óleo

Baixa compressão

Motor pega e morre

Motor dispara

Alto consumo de óleo lubrificante

Água misturada ao óleo lubrificante

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

599.229.0.006.8139 - 03/99

CAUSAS PROVÁVEIS

01 Bateria com carga baixaCarregar a bateria ou substituí-la

02 Mal contato nas conexões elétricasLimpar e reapertar as conexões

03 Motor de partida defeituosoCorrigir o motor de partida

04 Óleo lubrificante de viscosidade inadequadaUsar óleo de viscosidade correta

05 Baixa rotação de partidaVerificar conexões, bateria e motor de partida

06 Tanque de combustível vazioAbastecer de combustível

07 Estrangulador de combustível defeituosoVerificar a liberdade de funcionamento decabos, liames, solenóide (se equipado),cremalheira da bomba injetora, etc.

08 Tubo de alimentação de combustível obstruídoLimpar o sistema

09 Bomba alimentadora de combustível defeituosaReparar a bomba alimentadora

10 Filtros de combustível obstruídosLimpar filtros de combustível ou substituirelementos

11 Restrição no sistema de admissão de arDesobstruir o sistema de admissão ou limparelemento do filtro de ar (tipo sêco) / - Trocaróleo (tipo banho de óleo)

12 Ar no sistema de combustívelSangrar o sistema

13 Bomba injetora defeituosaEnviar a um posto de serviço BOSCH

14 Injetores defeituosos ou incorretosVerificar o tipo de injetores ou corrigí-los

15 Vazamentos pelos anéis de vedação das camisasde cilindro

Substituir

16 Assentamento irregular dos anéisSubstituir

17 Nível elevado de óleo no cárterCorrigir

CAUSAS PROBABLES

01 Batería con poca cargaCargar la batería o reemplazarla

02 Mal contacto en las conexiones eléctricasLimpiar y reapretar las conexiones

03 Falla el motor de arranqueReparar el motor de arranque

04 Aceite lubricante de viscosidad inadecuadaCambiar por aceite de viscosidad correcta

05 Baja rotación de arranqueVerificar conexiones, batería y motor dearranque

06 Tanque de combustible vacíoLlenar de combustible

07 Estrangulador de combustible defectuosoControlar la liberdad de movimientos decables, articulaciones, solenoide (si tuviera),barra cremallera de la bomba inyectora, etc.

08 Tubería de alimentación de combustible obstruidaLimpiar el sistema

09 Falla en la bomba alimentadora de combustibleReparar la bomba alimentadora

10 Filtros de combustible obstruidosLimpiar filtros de combustible o reemplazarelementos

11 Restricción en el sistema de admisión de aireDesobstruir el sistema de aspiración de aire olimpiar el elemento del filtro de aire (tipo seco)/ Cambiar el aceite (tipo en baño de aceite)

12 Aire en el sistema de combustiblePurgar el sistema

13 Falla en la bomba inyectoraEnviar a un puesto de servicio BOSCH

14 Toberas con fallas o incorrectasVerificar el tipo de toberas o corregirlas

15 Fugas por los sellos de camisas de cilindroReemplazar

16 Asiento irregular de los aros de pistónReemplazar

17 Nivel de aceite en el cárter demasiado altoCorregir

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento60 9.229.0.006.8139 - 03/99

18 Bomba inyectora fuera de puntoCorregir el punto de inyección de la bombainyectora

19 Falta de sincronización en los engranajes del árbolde levas

Ajustar la sicronización

20 Compresión bajaMedir la compresión y corregir la falla

21 Respiradero del tanque de combustible obstruidoDesobstruir respiradero

22 Combustible inadecuadoUsar combustible recomendado

23 Acelerador trabado o con movimiento limitadoDestrabar las articulaciones del acelerador yregularlas

24 Escape obstruidoDesobstruir tuberías, silenciador, etc.

25 Pérdida en la junta de la culataReemplazar la junta y buscar las causas de lapérdida

26 SobrecalentamientoVerificar el sistema de refrigeración, punto delmotor y condiciones de operación einstalación

27 Motor demasiado fríoRevisar la válvula termostática

28 Juego de válvulas incorrectoRegular luz de válvulas

29 Válvulas trabadasCorregir operación de válvulas

30 Tuberías de alta presión inadecuadasReemplazar

31 Desgaste de cilindrosCorregir

32 Válvulas o sus asientos quemadosReacondicionar o reemplazar

33 Aros de pistón rotos, gastados o trabadosReemplazar

34 Vástagos y guías de válvulas gastadasReemplazar

35 Filtro de aire (tipo de baño de aceite) con niveldemasiado alto, o con aceite inadecuado

Corregir el nivel o cambiar el aceite

18 Bomba injetora fora do pontoCorrigir o ponto de injeção da bomba injetora

19 Sincronismo das engrenagens do eixo comando de válvulas incorreto

Acertar sincronismo

20 Baixa compressãoMedir compressão e corrigir falha

21 Respiro do tanque de combustívelobstruídoDesobstruir respiro

22 Combustível inadequadoUsar combustível recomendado

23 Acelerador preso ou com movimento limitadoLiberar ou regular as ligações do acelerador

24 Escapamento obstruídoDesobstruir canos, silenciosos, etc.

25 Vazamento na junta do cabeçoteSubstituir a junta e verificar as causas do

vazamento

26 SuperaquecimentoVerificar sistema de arrefecimento, ponto do

motor e condições de operação e instalação

27 Motor demasiadamente frioVerificar válvula termostática

28 Folga de válvulas incorretaRegular folga de válvulas

29 Válvulas presasCorrigir operação das válvulas

30 Tubos de alta pressão incorretosSubstituir

31 Desgaste dos cilindrosCorrigir

32 Válvulas e sedes de válvulas queimadasRecondicionar ou substituir

33 Anéis quebrados, gastos ou presosSubstituir

34 Hastes e guias de válvulas desgastadasSubstituir

35 Filtro de ar (tipo banho de óleo) com níveldemasiadamente alto, ou com óleo inadequado

Corrigir o nível ou trocar o óleo

36 Mancais danificados ou gastosSubstituir

36 Cojinetes dañados o gastadosReemplazar

Dados Técnicos / Datos Técnicos

Assistência Técnica - Centro de Treinamento

Motores 225/226/229

619.229.0.006.8139 - 03/99

37 Nível baixo de óleo do cárterCompletar

38 Instrumento indicador de pressão deficienteSubstituir

39 Bomba de óleo lubrificante com desgaste internoSubstituir ou recondicionar

40 Válvula de alívio de pressão da bomba de óleotravada aberta

Liberar e corrigir

41 Válvula de alívio de pressão da bomba de óleotravada fechada

Liberar e corrigir

42 Mola da válvula de alívio de pressão quebradaSubstituir

43 Tubo de sucção da bomba de óleo defeituosoCorrigir

44 Filtro de óleo lubrificante entupidoSubstituir elemento

45 Pistão engripadoReparar cilindros

46 Altura do pistão em relação à faceusinada dobloco incorreta

Usar pistões adequados

47 Ventilador danificadoSubstituir

48 Coxins de suportação do motor defeituososSubstituir / Corrigir montagem

49 Carcaça do volante ou volante desalinhadoAlinhar

50 Válvula termostática defeituosaSubstituir

51 Restrição nas galerias d’água / Camisas de cilindrocom crostas

Limpar o sistema

52 Correias do ventilador frouxasTensionar

53 Radiador entupido externa ou internamenteLimpar

54 Bomba de água defeituosaReparar ou substituir

55 Tubo de respiro do cárter entupidoLimpar

55 Tubo del respiradero del cárter tapadoLimpiar

42 Resorte de válvula de descarga de bomba deaceite lubricante quebrado

Reemplazar

43 Tubería de succión de la bomba de aceite condefecto

Corregir

44 Filtro de aceite lubricante tapadoReemplazar elemento

45 Pistón atascadoReparar cilindros

46 Altura incorrecta de pistón con respecto a lasuperficie mecanizada del bloque

Reemplazar por pistones adecuados

47 Ventilador dañadoReemplazar

48 Defectos en los cojines del soporte del motorReemplazar / Corregir montaje

49 Carcasa del volante o volante desalineadoAlienar

50 Falla en la válvula termostáticaReemplazar

51 Restricción en las galerías de agua / Camisas decilindro incrustadas

Limpiar el sistema

52 Correas del ventilador flojasTensar

53 Radiador tapado externa o internamenteLimpiar

54 Falla en la bomba de aguaReparar o reemplazar

37 Nivel de aceite en el cárter demasiado bajoCompletar

38 Falla en el instrumento indicador de presiónReemplazar

39 Bomba de aceite lubricante con desgaste internoReemplazar o reacondicionar

40 Válvula de descarga de la bomba de aceitelubricante trabada en posición abierta

Destrabar y corregir

41 Válvula de descarga de la bomba de aceitelubricante trabada en posición cerrada

Destrabar y corregir

Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Assistência Técnica - Centro de Treinamento62 9.229.0.006.8139 - 03/99

56 Pérdida en el intercambiador de aceite lubricanteCorregir

57 Falta de agua en el sistema de refrigeraciónCompletar el nivel

58 Tamiz de la tubería de succión de la bomba de aceite tapada

Limpiar

59 Resorte de la válvula quebradoReemplazar

60 Turboalimentador dañado o sucioReparar o limpiar

61 Fugas por los retenes de aceite del turboalimentador

Reemplazar retenes

62 Pérdida por las juntas del colector de escape conectado al turboalimentador

Reemplazar juntas

63 Baja presión de aire de sobrealimentaciónVerificar turboalimentador / Corregir pérdidas

64 Pérdidas externas (juntas, retentes, etc.)Corregir

65 Ángulo de inclinación del motor incorrectoCorregir

56 Vazamento no intercambiador de óleo lubrificanteCorrigir

57 Falta de água no sistema de arrefecimentoCompletar nível

58 Peneira do tubo de sucção da bomba de óleo entupida

Limpar

59 Mola da válvula quebradaSubstituir

60 Turboalimentador danificado ou necessitando limpeza

Reparar ou limpar

61 Vazamentos pelos retentores de óleo do turboalimentador

Substituir retentores

62 Coletor de escape ligado ao turboalimentador, vazando pelas juntas

Substituir juntas

63 Pressão de sobrealimentação de ar baixaVerificar turboalimentador /

Corrigir vazamentos

64 Vazamentos externos (juntas, retentores, etc.)Corrigir

65 Ângulo de inclinação do motor inadequadoCorrigir

AllG

raph

ics

MWM Motores Diesel Ltda.

9.229.0.006.8139

03/99

Printed in Brazil