NÍVEIS DE LINGUAGEM Existe falar certo e falar errado? (p. 68 e 69)
Transcript of NÍVEIS DE LINGUAGEM Existe falar certo e falar errado? (p. 68 e 69)
NÍVEIS DE LINGUAGEMExiste falar certo e falar errado? (p. 68 e 69)
Considerando a tecnologia que temos à nossa disposição atualmente e o fato de que nem todos têm acesso a ela, novas variações da língua portuguesa foram criadas para atender necessidades comunicativas orais ou escritas.
Nessa “Torre de Babel”, corremos o risco de perdermos parte da nossa identidade cultural (nosso idioma) e, para isso, um equilíbrio é fundamental. Assim existirá sempre um entendimento e uma concordância entre as ideias.
Mas... Quando, como e qual linguagem utilizar?
Em um jornal ou em uma revista, podemos ter dois ou mais textos com níveis de linguagens diferentes que podem atingir públicos diferentes.
E o que são níveis de linguagem?
É a escolha que se faz da variedade da língua portuguesa para transmitir uma mensagem. São vários níveis existentes, porém destacam-se:
•Nível coloquial (linguagem coloquial, informal) – não segue rigidamente as regras da gramática da língua portuguesa;•Nível culto (linguagem culta, formal, padrão, normativa) – segue rigidamente as regras da gramática da língua portuguesa.
LINGUAGEM ORAL E LINGUAGEM ESCRITA...
Há diferenças significativas entre “como falamos” e “como escrevemos”.
Temos alguns vícios de linguagem que acabamos transferindo para a escrita.
“Traz um suco pra mim beber?”
“Eu prefiro mais filme do que novela.”
Texto complementar – O traje (p.69)
•Por que será que somos tão pouco cuidadosos com algo que é tão intimamente nosso e que usamos o tempo todo?•Usar mal o idioma não é só para analfabetos ou crianças, encontramos o mal uso da língua em revistas e jornais, por exemplo.•Pontuação? Verbos? Sujeito? Ortografia? Todos temem.•“Muita gente boa por aí não vai além duma tanguinha de Adão, e, muito mal colocada... Deixa à mostra um bom pedaço de vergonha.
Releia a teoria em sua apostila e faça os exercícios solicitados para concretizar seu aprendizado!
Bons estudos!