Nokia 1680 Classic Manual

70
Manual do Utilizador do Nokia 1680 classic 9208052 Edição 1

Transcript of Nokia 1680 Classic Manual

Page 1: Nokia 1680 Classic Manual

Manual do Utilizador doNokia 1680 classic

9208052Edição 1

Page 2: Nokia 1680 Classic Manual

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADENOKIA CORPORATION declara que este RM-394 estáconforme com os requisitos essenciais e outrasdisposições da Directiva 1999/5/CE. É possível obteruma cópia da Declaração de Conformidade no

endereço http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Nokia, Nokia Connecting People e Navi são marcas comerciais ou marcasregistadas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca sonora da NokiaCorporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados nestedocumento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dosrespectivos proprietários.É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou partedo conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a préviaautorização escrita da Nokia.

US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software

Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software fromRSA Security.

Java and all Java-based marks are trademarks or registeredtrademarks of Sun Microsystems, Inc.

Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.

Page 3: Nokia 1680 Classic Manual

This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) forpersonal and noncommercial use in connection with information which hasbeen encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumerengaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use inconnection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. Nolicense is granted or shall be implied for any other use. Additional information,including that related to promotional, internal, and commercial uses, may beobtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.Este produto é autorizado ao abrigo da Licença da Carteira de Patentes daMPEG-4 Visual (i) para uso pessoal e não comercial relacionado cominformações que tenham sido codificadas, em conformidade com a NormaMPEG-4 Visual, por um consumidor ligado a uma actividade pessoal e nãocomercial; e (ii) para uso relacionado com vídeo MPEG-4, disponibilizado porum fornecedor de vídeo autorizado. Não é concedida, nem será tida comoimplícita, nenhuma autorização para qualquer outro uso. Quaisquerinformações adicionais, incluindo as relacionadas com usos promocionais,internos e comerciais, poderão ser obtidas junto da MPEG LA, LLC. Consulte apágina http://www.mpegla.com.

A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-seo direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtosdescritos neste documento, sem aviso prévio.NA MÁXIMA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, NEM A NOKIANEM NENHUM DOS SEUS LICENCIADORES SERÁ, EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA,RESPONSÁVEL POR QUALQUER PERDA DE DADOS OU DE RECEITAS NEM PORQUAISQUER DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU INDIRECTOS,INDEPENDENTEMENTE DA FORMA COMO FOREM CAUSADOS.O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É FORNECIDO "TAL COMO ESTÁ". SALVO NAMEDIDA EXIGIDA PELA LEI APLICÁVEL, NÃO SÃO DADAS GARANTIAS DE NENHUMTIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, NOMEADAMENTE, GARANTIAS

Page 4: Nokia 1680 Classic Manual

IMPLÍCITAS DE ACEITABILIDADE COMERCIAL E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADOOBJECTIVO, RELACIONADAS COM A EXACTIDÃO, FIABILIDADE OU CONTEÚDO DESTEDOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVER OU RETIRAR ESTEDOCUMENTO EM QUALQUER ALTURA, SEM AVISO PRÉVIO.A disponibilidade de determinados produtos, assim como as aplicações eserviços desses mesmos produtos, poderão variar de zona para zona. Paraobter informações detalhadas e saber quais as opções de idiomas, consulte oseu agente Nokia.Controlos de exportaçãoEste dispositivo pode conter equipamento, tecnologia ou software sujeito àlegislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outrospaíses. São proibidos quaisquer desvios à legislação.As aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo podem ter sido criadase podem constituir propriedade de pessoas ou entidades que não sãosubsidiárias da Nokia nem estão relacionadas com a mesma. A Nokia nãodetém os direitos de autor (copyrights) nem direitos de propriedadeintelectual sobre as aplicações de terceiros. Como tal, a Nokia não assumequalquer responsabilidade pela assistência ao utilizador final, pelafuncionalidade das aplicações nem pelas informações apresentadas nasaplicações ou materiais. A Nokia não presta qualquer garantia a aplicações deterceiros.AO UTILIZAR AS APLICAÇÕES, O UTILIZADOR DECLARA TER CONHECIMENTO EACEITAR QUE AS APLICAÇÕES SÃO FORNECIDAS "TAL COMO ESTÃO", SEM GARANTIADE QUALQUER ESPÉCIE, EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, NA MÁXIMA MEDIDA DOPERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL. DECLARA AINDA TER CONHECIMENTO EACEITAR QUE NEM A NOKIA NEM AS SUAS SUBSIDIÁRIAS PRESTAM QUAISQUERDECLARAÇÕES OU GARANTIAS, QUER EXPLÍCITAS QUER IMPLÍCITAS, INCLUINDONOMEADAMENTE GARANTIAS RELATIVAS À TITULARIDADE, GARANTIAS DECOMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A QUALQUER FIM ESPECÍFICO, OU DE QUE AS

Page 5: Nokia 1680 Classic Manual

APLICAÇÕES NÃO VIOLAM QUAISQUER PATENTES, DIREITOS DE AUTOR, MARCASCOMERCIAIS OU OUTROS DIREITOS DE TERCEIROS.AVISO FCC/INDUSTRY CANADAO dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo,quando um telefone é utilizado nas proximidades do equipamento receptor).A FCC ou a Industry Canada podem exigir-lhe que pare de utilizar o telefone,se essas interferências não puderem ser eliminadas. Se necessitar de ajuda,contacte os serviços locais de assistência. Este dispositivo cumpre a parte 15das normas FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:(1) Este dispositivo não pode causar interferências nocivas e (2) estedispositivo terá de aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo asinterferências que possam causar um funcionamento indesejado. Quaisqueralterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Nokia podemanular a autorização do utilizador para operar com este equipamento.9208052/Edição 1

Page 6: Nokia 1680 Classic Manual

ÍndicePara sua segurança................................10

1. Informaçõesgerais......................13Acerca do seu dispositivo..........................................13Serviços de rede..............13Acessórios........................14Códigos de acesso...........15Apoio Nokia.....................15

2. Como começar................................16Instalar o cartão SIM e abateria..............................16Carregar a bateria...........17Antena..............................18Teclas e componentes..........................................19Ligar e desligar otelefone............................20Modo de espera ..............21

Bloqueio do teclado(protecção do teclado)..........................................21Funções sem um cartãoSIM....................................22

3. Chamadas...........22Efectuar e atender umachamada..........................22Altifalante........................23Atalhos de marcação..........................................23

4. Escrever texto................................24Modos de texto................24Introdução tradicionalde texto............................25Introdução assistida detexto.................................25

5. Navegar nosmenus.....................26

6. Mensagens..........27

Page 7: Nokia 1680 Classic Manual

Mensagens de texto emultimédia......................27

Mensagens de texto.......................................27Mensagens multimédiae mensagensmultimédia plus...........28Criar uma mensagemde texto ou multimédia.......................................29

E-mail...............................30Assistente deconfiguração decorreio electrónico.......................................30Escrever e enviar um e--mail..............................31Importar e-mail............31

Mensagens flash..............31Mensagens de áudioNokia Xpress....................32Mensagens instantâneas..........................................32Mensagens de voz...........33Definições demensagens......................33

7. Contactos............34

8. Registo dechamadas ..............35

9. Definições...........36Perfis................................36Tons..................................37Visor.................................37Data e hora......................38Atalhos.............................38Conectividade..................39

Dados por pacotes.......................................39Transferência de dados.......................................39

Chamadas e telefone..........................................40Acessórios........................41Configuração...................41Repor os valores deorigem..............................42

10. Menu dooperador.................43

11. Galeria..............43

Índice

Page 8: Nokia 1680 Classic Manual

12. Média................44Câmara e vídeo................44Gravador de voz..............45

13. Aplicações.........45

14. Organizador................................46Despertador.....................46Agenda e lista de tarefas..........................................47

15. Web ..................48Estabelecer ligação a umserviço..............................49Definições do aspecto..........................................50Memória cache................50Caixa de entrada doserviço..............................51Segurança do browser..........................................51

16. Serviços SIM................................52

17. Informaçõessobre a bateria................................52Carregar e Descarregar..........................................52Normas de autenticaçãode baterias Nokia............55

Autenticar oholograma....................55E se a bateria não forautêntica?.....................56

Cuidados emanutenção...........57Eliminação.......................59

Informaçõesadicionais sobresegurança...............60Crianças............................60Ambiente defuncionamento................60Dispositivos clínicos..........................................61

Dispositivos clínicosimplantados..................61

Índice

Page 9: Nokia 1680 Classic Manual

Auxiliares de audição.......................................62

Veículos............................63Ambientespotencialmenteexplosivos........................64Chamadas deemergência......................65INFORMAÇÕES DECERTIFICAÇÃO (SAR).........66

Índice remissivo................................68

Índice

Page 10: Nokia 1680 Classic Manual

Para sua segurançaLeia estas instruções básicas. O não cumprimento dasmesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para maisinformações, leia o manual completo do utilizador.

LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇANão ligue o dispositivo quando a utilização deum telefone celular for proibida ou quandopossa causar interferências ou situações deperigo.A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIROLUGARCumpra todas as leis locais. Mantenha sempre asmãos livres para operar o veículo enquantoconduz. Enquanto conduz, a sua principalpreocupação deve ser a segurança na estrada.INTERFERÊNCIASTodos os dispositivos celulares podem sersusceptíveis a interferências, as quais podemafectar o respectivo desempenho.DESLIGAR O DISPOSITIVO EM HOSPITAISRespeite quaisquer restrições. Desligue odispositivo quando se encontrar perto deequipamento clínico.

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.10

Page 11: Nokia 1680 Classic Manual

DESLIGAR O DISPOSITIVO QUANDO VIAJAR DEAVIÃORespeite quaisquer restrições. Os dispositivoscelulares podem causar interferências nosaviões.DESLIGAR O DISPOSITIVO DURANTE OREABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVELNão utilize o dispositivo numa estação deserviço. Não o utilize perto de combustíveis oude produtos químicos.DESLIGAR O DISPOSITIVO EM LOCAIS DEDETONAÇÕESRespeite quaisquer restrições. Não utilize odispositivo em locais onde são realizadasdetonações.ASSISTÊNCIA QUALIFICADAA instalação ou reparação deste produto estáreservada a pessoal técnico qualificado.ACESSÓRIOS E BATERIASUtilize apenas acessórios e baterias certificados.Não ligue o dispositivo a produtosincompatíveis.

Para sua segurança

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 11

Page 12: Nokia 1680 Classic Manual

RESISTÊNCIA À ÁGUAO dispositivo não é resistente à água. Mantenha--o seco.

Para sua segurança

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.12

Page 13: Nokia 1680 Classic Manual

1. Informações geraisAcerca do seu dispositivoO dispositivo celular descrito neste manual está certificadopara utilização nas redes GSM 900 e 1800. Para maisinformações sobre redes, contacte o seu operador de rede.Quando estiver a fazer uso das funções deste dispositivo,cumpra toda a legislação e respeite os costumes locais, odireito à reserva sobre a intimidade da vida privada eoutros, incluindo direitos de autor (copyrights).A protecção conferida pelos direitos de autor (copyrights)pode impedir a cópia, a modificação ou a transferência dealgumas imagens, músicas e outros conteúdos.

Aviso: Para utilizar qualquer das funções destedispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo temde estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilizaçãode um dispositivo celular possa causar interferências ousituações de perigo.

Serviços de redePara utilizar o telefone, terá de subscrever os serviços deum operador de rede celular. Muitas das funções requeremfunções de rede especiais. Estas funções não estãodisponíveis em todas as redes; outras redes podemrequerer que celebre acordos específicos com o operador

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 13

Page 14: Nokia 1680 Classic Manual

de rede, para poder utilizar os serviços de rede. O seuoperador de rede pode dar-lhe instruções e explicar quaisos custos inerentes. Algumas redes podem ter limitaçõesque afectam o modo de utilização dos serviços de rede. Porexemplo, algumas redes poderão não suportar todos oscaracteres e serviços dependentes do idioma.É possível que o seu operador de rede tenha solicitado adesactivação ou a não activação de determinadas funçõesno seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções nãoserão apresentadas no menu do dispositivo. O dispositivopoderá ter, também, uma configuração especial, tais comoalterações em nomes de menus, na ordem dos menus e nosícones. Para mais informações, contacte o seu operador derede.

AcessóriosRegras práticas sobre acessórios● Mantenha todos os acessórios fora do alcance das

crianças.● Para desligar o cabo de alimentação de qualquer

acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo.● Verifique regularmente se os acessórios instalados num

veículo estão montados e a funcionar adequadamente.● A instalação de acessórios complexos num veículo deve

ser executada apenas por pessoal técnico qualificado.

Informações gerais

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.14

Page 15: Nokia 1680 Classic Manual

Códigos de acessoO código de segurança protege o telefone contrautilizações não autorizadas.O código PIN fornecido com o cartão SIM protege o cartãocontra utilizações não autorizadas. O código PIN2fornecido com alguns cartões SIM é requerido para acedera determinados serviços. Se introduzir o código PIN ouPIN2 incorrectamente três vezes consecutivas, ser-lhe-ápedido o código PUK ou PUK2. Se não os possuir, contacteo seu fornecedor de serviços.O PIN do módulo é necessário para aceder às informaçõescontidas no módulo de segurança do cartão SIM. O PIN deassinatura poderá ser necessário para a assinatura digital.A palavra-passe de barramento é necessária quando éutilizado o serviço de barramento de chamadas.Para definir a forma como o telefone utiliza os códigos deacesso e as definições de segurança, seleccione Menu >Definições > Segurança.

Apoio NokiaConsulte www.nokia.com/support ou o website local daNokia para obter a última versão deste manual,informações adicionais, importações e serviçosrelacionados com o seu produto Nokia.

Informações gerais

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 15

Page 16: Nokia 1680 Classic Manual

Serviço de definições de configuraçãoImporte definições de configuração gratuitas, tais comoMMS, GPRS, e-mail e outros serviços para o modelo do seutelefone, em www.nokia.com/support.Serviço de assistência a clientesSe necessitar de contactar o serviço deassistência ao cliente, consulte a lista decentros de contacto Nokia Care locais, emwww.nokia.com/customerservice.ManutençãoPara serviços de manutenção, consulte o centro deassistência mais próximo, em www.nokia.com/repair.

2. Como começarInstalar o cartão SIM e a bateriaAntes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo edesligue o carregador.O cartão SIM e os respectivos contactos podem serfacilmente danificados por riscos ou vincos, pelo que deveter cuidado ao manipulá-lo, instalá-lo ou removê-lo.

Como começar

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.16

Page 17: Nokia 1680 Classic Manual

1. Para remover a tampa, prima e deslize a tampaposterior na direcção da parte inferior do telefone (1).

2. Remova a bateria (2).3. Introduza o cartão SIM (3).4. Introduza a bateria (4) e volte a instalar a tampa

posterior (5).

Carregar a bateriaVerifique o número do modelo do carregador, antes de outilizar com este dispositivo. Este dispositivo deve serutilizado com energia fornecida pelo carregador AC-3.

Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores eacessórios certificados pela Nokia para uso com estemodelo específico. A utilização de quaisquer outros tipospoderá invalidar qualquer aprovação ou garantia e podeser perigosa.Este telefone deve ser utilizado com energia fornecida poruma bateria BL-5CA.

Como começar

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 17

Page 18: Nokia 1680 Classic Manual

Para obter informações sobre os acessórios certificadosdisponíveis, contacte um Agente Autorizado ouRevendedor. Para desligar o cabo de alimentação dequalquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, nãoo cabo.1. Ligue o carregador a uma tomada de parede.2. Ligue o cabo do carregador ao conector

do carregador do telemóvel.Se a bateria estiver completamentedescarregada, pode ser necessárioaguardar alguns minutos para que oindicador de carga apareça no visor ou para poder efectuarchamadas.

Antena

Nota: O dispositivo pode possuirantenas internas e externas. Tal comoacontece com outros dispositivostransmissores de rádio, evite tocar desnecessariamente naantena quando a antena estiver a ser utilizada. O contactocom uma antena dessas afecta a qualidade dascomunicações de rádio, pode fazer com que o dispositivofuncione a um nível de consumo de energia superior aonormalmente necessário e pode reduzir a duração dabateria.

Como começar

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.18

Page 19: Nokia 1680 Classic Manual

A imagem mostra a área da antena marcada a cinzento.

Teclas e componentes1 Auricular2 Visor3 Teclas de selecção4 Tecla Navi™: daqui em

diante referida comotecla de deslocamento

5 Tecla de chamada6 Tecla terminar e tecla de

alimentação

Como começar

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 19

Page 20: Nokia 1680 Classic Manual

7 Orifício para a correia8 Lente de câmara9 Altifalante10 Microfone11 Conector do auricular12 Conector do carregador

Nota: Não toque neste conector dado que sedestina apenas à utilização por pessoal autorizado.

Ligar e desligar o telefonePara ligar ou desligar o telefone, prima, sem soltar, a teclade alimentação.

Como começar

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.20

Page 21: Nokia 1680 Classic Manual

Modo de esperaQuando está pronto para ser utilizado e o utilizador nãointroduziu quaisquer caracteres, o telefone encontra-seem modo de espera.

1 Intensidade do sinal de rede2 Nível de carga da bateria3 Nome da rede ou logótipo do

operador4 Funções das teclas de selecção

A tecla de selecção esquerda é Ir para, para ver as funçõesna sua lista de atalhos pessoais. Quando visualizar a lista,seleccione Opções > Opções selecção para ver as funçõesdisponíveis, ou seleccione Opções > Organizar paraorganizar as funções na sua lista de atalhos.

Bloqueio do teclado (protecção doteclado)Para evitar que as teclas sejam premidas acidentalmente,seleccione Menu e prima * no espaço de 3,5 segundos, parabloquear o teclado.Para desbloquear o teclado, seleccione Desbl. e prima * noespaço de 1,5 segundos. Se a Protecção segu- rança do

Como começar

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 21

Page 22: Nokia 1680 Classic Manual

teclado estiver activa, introduza o código de segurança,quando for solicitado.Para definir o teclado de modo a ser bloqueadoautomaticamente após um período de tempo predefinido,quando o telefone está em modo de espera, seleccioneMenu > Definições > Telemóvel > Bloqueio auto-mático de teclas > Activar.Para atender uma chamada quando o teclado estábloqueado, prima a tecla de chamada. Quando terminar ourejeitar a chamada, o teclado é bloqueadoautomaticamente.Quando o dispositivo ou o teclado está bloqueado, épossível efectuar chamadas para o número de emergênciaoficial programado no dispositivo.

Funções sem um cartão SIMAlgumas funções do telefone podem ser utilizadas seminstalar um cartão SIM, tais como as funções doOrganizador e os jogos. Algumas funções são apresentadasa cinzento nos menus e não podem ser utilizadas.

3. ChamadasEfectuar e atender uma chamadaPara efectuar uma chamada, introduza o número detelefone, incluindo o indicativo do país e da área, se

Chamadas

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.22

Page 23: Nokia 1680 Classic Manual

necessário. Prima a tecla de chamada, para efectuar achamada para o número. Desloque-se para o lado direito,para aumentar, ou para o lado esquerdo, para diminuir ovolume do auscultador ou auricular durante umachamada.Para atender uma chamada, prima a tecla de chamada.Para rejeitar a chamada sem atender, prima a teclaterminar.

AltifalanteSe disponível, pode seleccionar Altifal. ou Normal parautilizar o altifalante ou o auscultador do telefone duranteuma chamada.

Aviso: Não segure o dispositivo junto ao ouvidoquando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que ovolume pode ser extremamente elevado.

Atalhos de marcaçãoPara atribuir um número de telefone a uma das teclasnuméricas de 2 a 9, seleccione Menu > Contactos >Marcações rápidas, especifique o número pretendido eseleccione Atribuir. Introduza o número de telefonepretendido ou seleccione Procurar e um contactoguardado.

Chamadas

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 23

Page 24: Nokia 1680 Classic Manual

Para activar a função de marcação rápida, seleccioneMenu > Definições > Chamadas > Marcaçãorápida > Activada.Para efectuar uma chamada utilizando a função demarcação rápida, no modo de espera, prima, sem soltar, atecla numérica pretendida.

4. Escrever textoModos de textoPara introduzir texto (por exemplo, ao escrevermensagens), pode utilizar a introdução tradicional ouassistida de texto.Quando escrever texto, prima Opções, sem soltar, paraalternar entre a introdução tradicional de texto, indicadapelo símbolo e a introdução assistida de texto,indicada pelo símbolo . Nem todos os idiomas sãosuportados pela introdução assistida de texto.As maiúsculas e minúsculas são indicadas pelos símbolos

, e . Para mudar de maiúsculas para minúsculasou vice-versa, prima a tecla #. Para passar do modoalfabético para o modo numérico, indicado pelo símbolo

, prima a tecla #, sem soltar, e seleccione Modonumérico. Para passar do modo numérico para o modoalfabético, prima #, sem soltar.

Escrever texto

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.24

Page 25: Nokia 1680 Classic Manual

Para definir o idioma de escrita, seleccione Opções >Idioma de escrita.

Introdução tradicional de textoPrima uma das teclas numéricas 2 a 9, repetidamente, atéser apresentado o carácter pretendido. Os caracteresdisponíveis dependem do idioma de escrita seleccionado.Se a letra seguinte se encontrar localizada na mesma teclaque a actual, aguarde até que o cursor volte a aparecer eintroduza-a.Para aceder aos sinais de pontuação e caracteres especiaismais comuns, prima a tecla numérica 1, repetidamente, ouprima a tecla * para seleccionar um carácter especial.

Introdução assistida de textoA introdução assistida de texto baseia-se num dicionáriointegrado, ao qual também é possível adicionar palavrasnovas.1. Comece a escrever uma palavra utilizando as teclas 2 a

9. Prima cada tecla uma única vez para cada letra.2. Para confirmar uma palavra adicionando um espaço,

prima 0.● Se a palavra não estiver correcta, prima *

repetidamente e seleccione a palavra na lista.

Escrever texto

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 25

Page 26: Nokia 1680 Classic Manual

● Se for apresentado o carácter "?" a seguir à palavra,a palavra que pretendia escrever não consta dodicionário. Para acrescentar uma palavra aodicionário, seleccione Letras. Introduza a palavra,utilizando a introdução tradicional de texto, eseleccione Gravar.

● Para escrever palavras compostas, introduza aprimeira parte da palavra; para confirmar, prima atecla de deslocamento direita. Escreva a última parteda palavra e confirme-a.

3. Comece a escrever a palavra seguinte.

5. Navegar nos menusAs funções do telefone estão agrupadas em menus. Não seencontram aqui descritas todas as funções ou opções demenu.No modo de espera, seleccione Menu e o menu e osubmenu pretendidos. Seleccione Sair ou P/ trás para sairdo nível de menu actual. Prima a tecla terminar para voltardirectamente ao modo de espera. Para alterar a vista demenu, seleccione Menu > Opções > Vista menuprincip. > Lista ou Grelha.

Navegar nos menus

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.26

Page 27: Nokia 1680 Classic Manual

6. MensagensPode ler, escrever, enviar e guardar mensagens de texto,multimédia, áudio, flash e e-mail. Os serviços demensagens só podem ser utilizados se a rede ou ofornecedor de serviços suportar os mesmos.

Mensagens de texto e multimédiaPode criar uma mensagem e, opcionalmente, anexar umaimagem, por exemplo. O telemóvel modificaautomaticamente uma mensagem de texto para umamensagem multimédia, quando é anexado um ficheiro.Mensagens de textoO dispositivo suporta o envio de mensagens de texto queexcedem o limite de uma única mensagem. As mensagensmais longas são enviadas como duas ou mais mensagens.O seu operador de rede poderá cobrar cada mensagem dasérie. Os caracteres com acentos ou outras marcas, bemcomo os caracteres especiais de alguns idiomas, ocupammais espaço e limitam o número de caracteres que podeser enviado numa única mensagem.Um indicador, situado na parte superior do visor,apresenta o número total de caracteres ainda disponíveis,bem como o número de mensagens que é necessárioenviar.

Mensagens

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 27

Page 28: Nokia 1680 Classic Manual

Antes de poder enviar quaisquer mensagens de texto oumensagens de e-mail SMS, precisa de guardar o número docentro de mensagens. Seleccione Menu > Mensagens >Definiç. das mensagens > Msgs. de texto > Centrosde mensagens > Adicionar centro, introduza um nomee o número do fornecedor de serviços.Mensagens multimédia e mensagensmultimédia plusUma mensagem multimédia (MMS) pode conter texto,imagens, clips de som e clips de vídeo. Uma mensagemmultimédia plus pode ainda incluir outros conteúdos,inclusivamente ficheiros não suportados pelo telefone.Apenas os dispositivos com funções compatíveis podemreceber e apresentar mensagens multimédia. O aspecto deuma mensagem pode variar, em função do dispositivoreceptor.A rede celular poderá limitar o tamanho das mensagensMMS. Se a imagem inserida exceder esse limite, odispositivo poderá reduzi-la de modo a poder enviá-la porMMS.

Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. Asmensagens podem conter software nocivo ou prejudicar oseu dispositivo ou PC de qualquer outra forma.

Mensagens

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.28

Page 29: Nokia 1680 Classic Manual

Para obter informações sobre a disponibilidade e asubscrição do serviço de mensagens multimédia (MMS),contacte o seu fornecedor de serviços. Também podedescarregar as definições de configuração. Consulte "ApoioNokia", p. 15.Criar uma mensagem de texto ou multimédia1. Seleccione Menu > Mensagens > Criar

mensagem > Mensagem.2. Para adicionar destinatários, desloque-se para o campo

Para: e introduza o número do destinatário ou oendereço de e-mail, ou seleccione Juntar paraseleccionar os destinatários a partir das opçõesdisponíveis. Seleccione Opções para adicionardestinatários e assuntos, bem como para definiropções.

3. Desloque-se para o campo Texto: e introduza o textoda mensagem.

4. Para anexar conteúdo à mensagem, desloque-se paraa barra de anexação na parte inferior do visor eseleccione o tipo de conteúdo pretendido.

5. Para enviar a mensagem, prima Enviar.O tipo de mensagem é indicado na parte superior do visore é alterado automaticamente, dependendo do conteúdoda mensagem.

Mensagens

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 29

Page 30: Nokia 1680 Classic Manual

Os fornecedores de serviços podem cobrar preçosdiferentes, dependendo do tipo de mensagem. Consulte ofornecedor de serviços, para obter mais informações.

E-mailAceda à sua conta de e-mail POP3 ou IMAP4 com otelemóvel para ler, escrever e enviar mensagens de e-mail.Esta aplicação de e-mail é diferente da função de e-mailSMS e MMS.Antes de poder utilizar o e-mail, precisa de ter uma contade correio electrónico e as definições correctas. Para maisinformações sobre a disponibilidade e as definições daconta de e-mail, contacte o seu fornecedor de serviços dee-mail. Pode receber as definições de configuração de e--mail como uma mensagem de configuração.Assistente de configuração de correioelectrónicoO assistente de configuração de e-mail é iniciadoautomaticamente se não estiverem configuradasdefinições de e-mail no telemóvel. Para iniciar o assistentede configuração para uma conta de e-mail adicional,seleccione Menu > Mensagens e a conta de e-mailexistente. Seleccione Opções > Juntar cx. correio parainiciar o assistente de configuração de e-mail. Siga asinstruções apresentadas no visor.

Mensagens

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.30

Page 31: Nokia 1680 Classic Manual

Escrever e enviar um e-mailPara escrever um e-mail, seleccione Menu >Mensagens > Criar mensagem > Msg. de e-mail. Paraanexar um ficheiro ao e-mail, seleccione Opções >Inserir. Para enviar o e-mail, prima a tecla de chamada.Seleccione a conta pretendida, se necessário.Importar e-mail

Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. Asmensagens de e-mail podem conter software nocivo ouprejudicar o seu dispositivo ou PC de qualquer outra forma.Para seleccionar o modo de obtenção, seleccione Menu >Mensagens > Definiç. das mensagens > Msgs. de e--mail > Editar caixas de correio e a caixa de correiopretendida e especifique Definições dedescarregamento > Modo de obtenção.Para importar o e-mail, seleccione Menu > Mensagens ea caixa de correio pretendida; confirme o pedido deligação, se necessário.

Mensagens flashAs mensagens flash são mensagens de texto que sãoapresentadas instantaneamente ao serem recebidas.1. Para escrever uma mensagem flash, seleccione Menu >

Mensagens > Criar mensagem > Msg. flash.

Mensagens

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 31

Page 32: Nokia 1680 Classic Manual

2. Introduza o número de telefone do destinatário,escreva a mensagem (70 caracteres no máximo) eseleccione Enviar.

Mensagens de áudio Nokia XpressCrie e envie uma mensagem de áudio utilizando o serviçoMMS, de uma forma extremamente conveniente.1. Seleccione Menu > Mensagens > Criar

mensagem > Msg. de áudio. O gravador de voz éiniciado.

2. Grave a sua mensagem.3. Introduza um ou mais números de telefone no campo

Para: ou seleccione Juntar para obter um número.4. Para enviar a mensagem, seleccione Enviar.

Mensagens instantâneasAs mensagens instantâneas (MI, serviço de rede)permitem-lhe enviar mensagens de texto curtas autilizadores online. Terá de subscrever um serviço eregistar-se no serviço de MI que pretende utilizar. Paraobter mais informações sobre a disponibilidade, os preçose as instruções destes serviços, contacte o seu fornecedorde serviços. Os menus podem variar, dependendo dofornecedor de serviços de MI.

Mensagens

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.32

Page 33: Nokia 1680 Classic Manual

Para estabelecer a ligação ao serviço, seleccione Menu >Mensagens > Mensagens instantân. e siga asinstruções apresentadas no visor.

Mensagens de vozA caixa de correio de voz é um serviço de rede que poderáter de subscrever. Para mais informações, contacte o seuoperador de rede.Para ligar para a caixa de correio, prima 1, sem soltar.Para modificar o número da sua caixa de correio de voz,seleccione Menu > Mensagens > Mensagens de voz >Número da caixa de correio de voz.

Definições de mensagensSeleccione Menu > Mensagens > Definiç. dasmensagens para configurar as funções de mensagens.● Definições gerais — para definir o telemóvel para

guardar as mensagens enviadas, para permitir asubstituição das mensagens mais antigas se a memóriadas mensagens estiver cheia e para configurar outraspreferências relacionadas com as mensagens.

● Msgs. de texto — para permitir relatórios de entrega,para configurar centros de mensagens para SMS e e-mailSMS, para seleccionar o tipo de suporte de caracteres,bem como para configurar outras preferências relativasa mensagens de texto.

Mensagens

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 33

Page 34: Nokia 1680 Classic Manual

● Msgs. multimédia — para permitir relatórios deentrega, para configurar o aspecto das mensagensmultimédia, para permitir a recepção de mensagensmultimédia e de publicidade, bem como para configuraroutras preferências relacionadas com mensagensmultimédia.

● Msgs. de e-mail — para permitir a recepção demensagens de e-mail, para definir o tamanho dasimagens no e-mail e para configurar outras preferênciasrelacionadas com o correio electrónico.

7. ContactosSeleccione Menu > Contactos.Pode guardar nomes e números de telefone na memóriado telefone e na memória do cartão SIM. A memória dotelefone pode gravar contactos com números e itens detexto. Os nomes e os números gravados na memória docartão SIM são indicados por .Para adicionar um contacto, seleccione Nomes >Opções > Juntar novo cont.. Para adicionar detalhes aum contacto, certifique-se de que a memória utilizada éTelemóvel ou Telemóvel e SIM. Seleccione Nomes,marque o nome e seleccione Detalhes > Opções >Juntar detalhe.

Contactos

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.34

Page 35: Nokia 1680 Classic Manual

Para procurar um contacto, seleccione Nomes e percorraa lista de contactos ou introduza as primeiras letras donome que pretende procurar.Para copiar um contacto entre a memória do telefone e amemória do cartão SIM, seleccione Nomes > Opções >Copiar contacto. A memória do cartão SIM só permiteguardar um número de telefone para cada nome.Para seleccionar a memória do cartão SIM ou do telefonepara os seus contactos, para seleccionar a forma como osnomes e números dos contactos são apresentados e paraver a capacidade de memória livre e utilizada noscontactos, seleccione Definições.Pode enviar e receber as informações de contacto de umapessoa, sob a forma de cartão de visita, através de umdispositivo compatível que suporte a norma vCard. Paraenviar um cartão de visita, seleccione Nomes, procure ocontacto cujas informações pretende enviar e seleccioneDetalhes > Opções > Enviar cartão vis..

8. Registo de chamadas Para ver as informações sobre as suas chamadas,seleccione Menu > Registo.● Registo de chamadas — para ver as chamadas não

atendidas, recebidas e efectuadas recentemente, porordem cronológica.

Registo de chamadas

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 35

Page 36: Nokia 1680 Classic Manual

● Chamadas n/atendidas, Chamadas recebidas ouNúmeros marcados — para informações sobre aschamadas recentes.

● Destinatários de msgs. — para ver os contactos paraos quais enviou mensagens recentemente.

● Duração das chamadas, Contad. dados pacotes ouTemp. ligaç. dados pac. — para ver informações geraissobre as comunicações recentes.

●cronização — para ver o número de mensagensenviadas e recebidas ou de sincronizações.

Nota: A facturação real das chamadas e dos serviços,por parte do operador de rede, pode apresentar variações,consoante as funções de rede, os arredondamentos defacturação, os impostos, etc.

9. DefiniçõesPerfisO telemóvel tem vários grupos de definições, denominadosperfis, para os quais é possível personalizar os tons detoque para ocasiões e ambientes diferentes.Seleccione Menu > Definições > Perfis, o perfilpretendido e entre as seguintes opções:● Activar — para activar o perfil seleccionado.

Definições

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.36

Registo de mensagens ou Registo sin-

Page 37: Nokia 1680 Classic Manual

● Personalizar — para alterar as definições do perfil.● Temporário — para definir o perfil como activo até a

uma hora limite final. Quando o tempo definido para operfil chega ao fim, é activado o perfil anterior semtemporização.

TonsPode alterar as definições de tom do perfil activoseleccionado.Seleccione Menu > Definições > Tons. Pode encontraras mesmas definições no menu Perfis.Se seleccionar o nível mais elevado de tom de toque, esteatinge o seu nível mais alto após alguns segundos.

VisorSeleccione Menu > Definições > Visor.Para escurecer automaticamente o visor e apresentar umrelógio quando o telemóvel não tiver sido utilizadodurante um certo período de tempo, seleccione Poupançade energia.Para desligar automaticamente o visor quando otelemóvel não tiver sido utilizado durante um certoperíodo de tempo, seleccione Modo de suspensão.

Definições

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 37

Page 38: Nokia 1680 Classic Manual

Data e horaSeleccione Menu > Definições > Data e hora.Para definir a data e a hora, seleccione Definições de datae hora.Para definir os formatos de data e hora, seleccioneDefinições formato de data e hora.Para definir o telefone de modo a actualizar a hora e a dataautomaticamente, em função do fuso horário actual,seleccione Actualização auto- mát. data e hora (serviçode rede).

AtalhosCom os atalhos pessoais, pode obter um acesso rápido àsfunções do telefone mais utilizadas. Seleccione Menu >Definições > Meus atalhos.Para atribuir uma função do telefone à tecla de selecçãodireita ou esquerda, seleccione Tecla de selecçãodireita ou Tecla selec. esq..Para seleccionar funções de atalho para a tecla dedeslocamento, seleccione Tecla de navegação.Especifique a direcção pretendida e seleccione Alterar ouAtribuir e uma função na lista.

Definições

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.38

Page 39: Nokia 1680 Classic Manual

ConectividadeO telemóvel disponibiliza várias funções para a ligação aoutros dispositivos, a fim de transmitir e receber dados.Dados por pacotesO GPRS (General Packet Radio Service - Serviço de Dados porPacotes) é um serviço de rede que permite que ostelemóveis enviem e recebam dados através de uma redebaseada num protocolo de Internet (IP).Para definir a forma de utilização do serviço, seleccioneMenu > Definições > Conectivi-dade > Dados porpacotes > Ligação de dados por pacotes e uma dasseguintes opções:● Quando necessár. — para estabelecer a ligação de

dados por pacotes, quando uma aplicação o exija. Aligação é encerrada quando a aplicação é fechada.

● Sempre em linha — para se ligar automaticamente auma rede de dados por pacotes, quando o telefone éligado.

Transferência de dadosO telefone permite-lhe transferir dados (agenda, dados decontactos e notas) com um servidor remoto de Internet(serviço de rede).

Definições

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 39

Page 40: Nokia 1680 Classic Manual

Sincronizar a partir de um servidorPara utilizar um servidor de Internet remoto, subscreva umserviço de sincronização. Para obter mais informações e asdefinições necessárias para este serviço, contacte ofornecedor de serviços.Para iniciar a sincronização a partir do telefone, seleccioneMenu > Definições > Conectivi-dade > Transf.dados > Sincr. c/servidor.

Chamadas e telefoneSeleccione Menu > Definições > Chamadas.Para desviar as chamadas recebidas, seleccione Desvio dechamadas (serviço de rede). Para mais informações,contacte o seu fornecedor de serviços.Para efectuar dez tentativas de chamada, após umatentativa sem sucesso, seleccione Remarcaçãoautomática > Sim.Para definir a rede de modo a notificá-lo da recepção deuma chamada, quando tiver uma chamada em curso,seleccione Serviço de cha- madas em espera >Activar (serviço de rede).Para especificar se pretende mostrar o seu número detelefone à pessoa a quem está a telefonar, seleccioneEnviar a minha identidade (serviço de rede).

Definições

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.40

Page 41: Nokia 1680 Classic Manual

Para definir o idioma apresentado no telemóvel,seleccione Menu > Definições > Telemóvel >Definições de idioma > Idioma do telemóvel.

AcessóriosEste menu e as suas diversas opções só são apresentadosse o telefone estiver ou tiver sido ligado a um acessório detelemóvel compatível.Seleccione Menu > Definições > Acessórios. Seleccioneum acessório e uma opção, dependendo do acessório.

ConfiguraçãoPode configurar o telefone com as definições necessáriaspara determinados serviços. O fornecedor de serviçostambém pode enviar-lhe estas definições.Seleccione Menu > Definições > Configu-ração e umadas seguintes opções:● Defs. de configu- ração predefinida — para ver os

fornecedores de serviços memorizados no telefone e ofornecedor de serviços predefinido.

● Activar predefs. em todas aplics. — para activar asdefinições de configuração predefinidas para asaplicações suportadas.

● Ponto de acesso preferido — para ver os pontos deacesso guardados.

Definições

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 41

Page 42: Nokia 1680 Classic Manual

● Ligar ao suporte fornec. serviços — para importar asdefinições de configuração do fornecedor de serviços.

● Definições gestor de dispositivos — para autorizarou impedir o telefone de receber actualizações desoftware. Esta opção pode não estar disponível,dependendo do telefone.

● Defs. de configu- ração pessoais — para acrescentarmanualmente contas pessoais novas para váriosserviços e para as activar ou apagar. Para acrescentaruma conta pessoal nova, seleccione Jnt. nova ouOpções > Juntar novo. Seleccione o tipo de serviço eintroduza os parâmetros necessários. Para activar umaconta pessoal, marque-a e seleccione Opções >Activar.

Repor os valores de origemPara repor as definições de fábrica do telemóvel,seleccione Menu > Definições > Repor valo-resorigem e entre as seguintes opções:● Restaurar apenas definições — para repor todas as

definições de preferências sem eliminar dados pessoais.● Restaurar tudo — para repor todas as definições de

preferências e eliminar todos os dados pessoais, taiscomo contactos, mensagens, ficheiros multimédia echaves de activação.

Definições

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.42

Page 43: Nokia 1680 Classic Manual

10. Menu do operadorAceda a um portal de serviços fornecidos pelo operador derede. Para mais informações, contacte o operador de rede.O operador pode actualizar este menu através de umamensagem de serviço.

11. GaleriaA protecção conferida pelos direitos de autor (copyrights)pode impedir a cópia, a modificação, a transferência ou oreenvio de algumas imagens, músicas (incluindo tons detoque) e outros conteúdos.Os conteúdos protegidos por DRM (gestão de direitosdigitais) são fornecidos com uma chave de activaçãoassociada, que define os seus direitos de utilização dosconteúdos.O telefone suporta um sistema DRM ("Digital RightsManagement" - gestão de direitos digitais) para protegeros conteúdos adquiridos. Verifique sempre os termos deentrega de quaisquer conteúdos e chaves de activaçãoantes de os adquirir, pois podem estar sujeitos apagamento.Para ver as pastas, seleccione Menu > Galeria.

Menu do operador

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 43

Page 44: Nokia 1680 Classic Manual

12. MédiaCâmara e vídeoO dispositivo suporta uma resolução de captura de imagematé 640 x 480 pixels.Tirar uma fotografiaPara utilizar a função de fotografia, seleccione Menu >Média > Câmara ou, se a função de vídeo estiver activa,desloque-se para a esquerda ou direita. Para capturar umaimagem, seleccione Capturar.Para definir a câmara para o modo de noite, para activar oauto-temporizador ou para tirar fotografias numasequência rápida, seleccione Opções e a opção pretendida.Para definir o modo e o tempo de pré-visualização,seleccione Opções > Definições > Tempo pré-visua-lização da imagem.Gravar um clip de vídeoPara utilizar a função de vídeo, seleccione Menu >Média > Câmara > Opções > Vídeo ou, se a função decâmara estiver activa, desloque-se para a esquerda oudireita. Para iniciar a gravação do vídeo, seleccioneGravar.

Média

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.44

Page 45: Nokia 1680 Classic Manual

Para definir a duração do clip de vídeo, seleccione Menu >Média > Câmara > Opções > Definições > Duraçãodo clip de vídeo.

Gravador de vozPara iniciar a gravação, seleccione Menu > Média >Gravador e o botão de gravação virtual no visor.Para iniciar a gravação durante uma chamada, seleccioneOpções > Gravar. Quando gravar uma chamada,mantenha o telefone na posição normal, junto do ouvido.A gravação é guardada em Galeria > Gravações.Para ouvir a última gravação, seleccione Opções >Reprod. últ. grav.. Para enviar a última gravação atravésde uma mensagem multimédia, seleccione Opções >Enviar últ. gravado.

13. AplicaçõesO software do telefone pode incluir algumas aplicações ejogos Java especialmente concebidos para este telefoneNokia.Seleccione Menu > Aplicações.Para iniciar um jogo ou uma aplicação, seleccione Jogosou Recolha. Especifique um jogo ou aplicação e seleccioneAbrir.

Aplicações

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 45

Page 46: Nokia 1680 Classic Manual

Para ver a quantidade de memória disponível parainstalações de jogos e aplicações, seleccione Opções >Estado memória.Para importar um jogo ou uma aplicação, seleccioneOpções > Descarregament. > Descarreg. jogos ouDescarreg. aplics.. O telefone suporta aplicações JavaJ2ME™. Certifique-se de que a aplicação é compatível como telefone antes de a importar.

Importante: Instale e utilize apenas aplicações eoutro software provenientes de fontes seguras, tais comoaplicações "Symbian Signed" ou que tenham passado noteste Java VerifiedTM.As aplicações importadas podem ser guardadas na pastaGaleria, em vez da pasta Aplicações.

14. OrganizadorDespertadorSeleccione Menu > Organizador > Rel. alarme.Para activar ou desactivar o alarme, seleccione Alarme:.Para definir a hora do alarme, seleccione Hora doalarme:. Para definir o telefone para o avisar emdeterminados dias da semana, seleccione Repetição:.Para seleccionar e personalizar o tom de alarme, seleccione

Organizador

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.46

Page 47: Nokia 1680 Classic Manual

Tom do alarme:. Para definir o tempo limite para o alertade repetição, seleccione Tempo limite rep.:.Para parar o alarme, seleccione Parar. Se deixar odispositivo continuar a emitir o alarme durante um minutoou se seleccionar Repetir, o alarme pára durante o tempolimite de repetição e, em seguida, recomeça.Se a hora do alarme for atingida enquanto o dispositivoestiver desligado, este é ligado automaticamente ecomeça a emitir o toque do alarme. Se seleccionar Parar,o dispositivo pergunta se pretende activá-lo parachamadas. Seleccione Não para desligar o dispositivo ouSim para efectuar e receber chamadas. Não seleccioneSim quando a utilização de um dispositivo celular possacausar interferências ou situações de perigo.

Agenda e lista de tarefasSeleccione Menu > Organizador > Agenda. O dia actualé envolvido numa moldura. Se houver notas definidas parao dia, este aparece em negrito.Para criar uma nota de agenda, especifique a data eseleccione Opções > Criar uma nota.Para ver as notas do dia, seleccione Ver. Para eliminartodas as notas da agenda, seleccione a vista mensal ousemanal e Opções > Apagar td. notas.

Organizador

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 47

Page 48: Nokia 1680 Classic Manual

Para ver a lista de tarefas, seleccione Menu >Organizador > Lista de tarefas. A lista de tarefas éapresentada e ordenada por prioridade. Para adicionar,apagar ou enviar uma nota, para marcar uma nota comoconcluída ou para ordenar a lista de tarefas por prazo,seleccione Opções.

15. Web Pode aceder a vários serviços de Internet móvel com obrowser do telefone. O aspecto pode variar devido aotamanho do visor. Pode não ser capaz de ver todos osdetalhes das páginas da Internet.

Importante: Utilize apenas serviços fidedignos queofereçam um nível adequado de segurança e protecçãocontra software nocivo.Para obter mais informações sobre a disponibilidade, ospreços e as instruções destes serviços, contacte o seufornecedor de serviços.Pode receber as definições de configuração necessáriaspara a realização de consultas com o browser sob a formade uma mensagem de configuração enviada pelo operadorde rede.

Web

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.48

Page 49: Nokia 1680 Classic Manual

Para definir um serviço, especifique Menu > Web >Definições > Definições de configuração e seleccioneuma configuração e uma conta.

Estabelecer ligação a um serviçoPara estabelecer uma ligação ao serviço, seleccioneMenu > Web > Página inicial; ou, no modo de espera,prima 0, sem soltar.Para seleccionar um favorito, especifique Menu > Web >Favoritos. O dispositivo pode ter alguns favoritos ouligações pré-instalados ou pode permitir o acesso a sitesdisponibilizados por outras empresas, não relacionadascom a Nokia. A Nokia não garante ou assume qualquerresponsabilidade relativamente a estes sites. Se optar poraceder-lhes, deverá tomar as mesmas precauções quetoma relativamente a qualquer site da Internet, no que dizrespeito à segurança e aos conteúdos.Para seleccionar o último endereço web, especifiqueMenu > Web > Último ende-reço da web.Para introduzir o endereço de um serviço, seleccioneMenu > Web > Ir para endereço. Introduza umendereço e seleccione OK.Depois de estabelecida a ligação ao serviço, pode começara consultar as respectivas páginas com o browser. Asfunções das teclas do telefone podem variar consoante osdiferentes serviços. Siga as instruções apresentadas no

Web

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 49

Page 50: Nokia 1680 Classic Manual

visor do telefone. Para mais informações, contacte o seuoperador de rede.

Definições do aspectoDurante a consulta com o browser, seleccione Opções >Outras opções > Definiç. aspecto. As opções disponíveispodem incluir o seguinte:● Translinear o texto — Seleccione a forma como o

texto é apresentado.● Alertas — Seleccione Alerta para ligação não

segura > Sim para que seja emitido um aviso sonoroquando uma ligação segura muda para uma não segura,durante uma consulta com o browser. Seleccione Alertapara itens não seguros > Sim para ser avisadoquando uma página segura contém um item nãoseguro. Estes avisos não garantem uma ligação segura.

● Codificação dos caracteres — Seleccione Codificaçãodo conteúdo para especificar a codificação doconteúdo da página do browser.

Memória cacheUma memória cache é uma localização de memóriautilizada para guardar dados temporariamente. Se tivertentado aceder ou se tiver acedido a informaçõesconfidenciais que exijam palavras-passe, limpe a memóriacache após cada utilização. As informações ou os serviçosaos quais acedeu são guardados na memória cache.

Web

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.50

Page 51: Nokia 1680 Classic Manual

Para limpar a memória cache durante uma sessão deconsulta com o browser, seleccione Opções > Outrasopções > Limpar a cache. Para autorizar ou impedir queo telefone receba cookies, enquanto navega seleccioneOpções > Outras opções > Segurança > Definiçõescookies; ou, no modo de espera, seleccione Menu >Web > Definições > Definições de segurança >Cookies.

Caixa de entrada do serviçoO fornecedor de serviços pode difundir mensagens doserviço (serviço de rede) para o seu telefone. As mensagensdo serviço são notificações (tais como títulos de notícias)que podem conter uma mensagem de texto ou o endereçode um serviço.Para ler a mensagem do serviço, seleccione Mostrar. Seseleccionar Sair, a mensagem é movida para a pasta Areceber do serviço.Para definir o telefone de modo a receber mensagens doserviço, seleccione Menu > Web > Definições >Definições da cx. de entrada serviço > Mensagens doserviço > Sim.

Segurança do browserAlguns serviços podem exigir funções de segurança, taiscomo os serviços bancários ou as compras online. Para

Web

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 51

Page 52: Nokia 1680 Classic Manual

essas ligações necessita de certificados de segurança e,eventualmente, um módulo de segurança que pode estardisponível no cartão SIM. Para mais informações, contacteo seu operador de rede.

16. Serviços SIMO seu cartão SIM pode fornecer serviços adicionais. Só podeaceder a este menu se for suportado pelo cartão SIM. Onome e os conteúdos do menu dependem dos serviçosdisponíveis.Para verificar a disponibilidade e obter informações sobrecomo utilizar os serviços do cartão SIM, contacte ofornecedor do cartão SIM, o qual poderá ser o operador derede ou outro fornecedor.

17. Informações sobre a bateriaCarregar e DescarregarO dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável.A bateria pode ser carregada e descarregada centenas devezes, embora acabe por ficar inutilizada. Quando aautonomia em conversação e standby se tornarmarcadamente inferior à normal, está na altura desubstituir a bateria. Utilize apenas baterias certificadaspela Nokia e recarregue-as apenas utilizando os

Serviços SIM

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.52

Page 53: Nokia 1680 Classic Manual

carregadores certificados pela Nokia, destinados a estedispositivo.Ao utilizar uma bateria de substituição pela primeira vez,ou se a bateria não tiver sido utilizada durante muitotempo, pode ser necessário ligar o carregador e, emseguida, desligá-lo e voltar a ligá-lo para iniciar ocarregamento da bateria.Desligue o carregador da tomada de corrente e dodispositivo, quando não estiver a ser utilizado. Não deixeuma bateria completamente carregada ligada a umcarregador, porque o sobreaquecimento pode encurtar arespectiva vida útil. Se uma bateria completamentecarregada não for utilizada, vai perdendo a carga ao longodo tempo.Se a bateria estiver completamente descarregada, pode sernecessário aguardar vários minutos até o indicador decarga aparecer no visor ou para poder efectuar chamadas.Utilize a bateria apenas para a sua função específica. Nuncautilize um carregador ou uma bateria danificados.Não provoque um curto-circuito na bateria. Pode ocorrerum curto-circuito acidental quando um objecto metálico,como seja uma moeda, um clip ou uma caneta, causar aligação directa dos terminais positivo (+) e negativo (-) dabateria. (Estes terminais têm o aspecto de filamentosmetálicos na bateria). Esta situação pode verificar-se, porexemplo, se transportar uma bateria sobressalente num

Informações sobre a bateria

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 53

Page 54: Nokia 1680 Classic Manual

bolso ou num saco. O curto-circuito dos terminais podedanificar a bateria ou o objecto que a ela for ligado.Se deixar a bateria em locais extremamente quentes oufrios, tais como no interior de um automóvel fechado, emcondições climatéricas extremas, a capacidade e duraçãoda bateria poderão ser reduzidas. Tente sempre manter abateria a uma temperatura entre 15° C e 25° C (59° F e 77°F). Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quenteou fria pode não funcionar temporariamente, mesmo quea bateria esteja completamente carregada. O rendimentoda bateria fica particularmente limitado quando é sujeitaa temperaturas muito abaixo do nível de congelação.Não destrua as baterias queimando-as, porque podemexplodir. As baterias também podem explodir se foremdanificadas. Desfaça-se das baterias em conformidade como estabelecido na regulamentação local. Recicle-as,sempre que possível. Não as trate como lixo doméstico.Não desmonte nem fragmente células ou baterias. No casode ocorrer uma fuga na bateria, não deixe o líquido entrarem contacto com a pele ou com os olhos. Se tal acontecer,lave imediatamente a pele ou os olhos com águaabundante ou procure assistência médica.

Informações sobre a bateria

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.54

Page 55: Nokia 1680 Classic Manual

Normas de autenticação de bateriasNokiaPara sua segurança, utilize sempre baterias Nokiaoriginais. Para se certificar de que está a comprar umabateria Nokia original, adquira-a num agente Nokiaautorizado e inspeccione o selo de holograma através daexecução dos seguintes passos:A concretização bem sucedida dos passos não consistenuma garantia total da autenticidade da bateria. Se tivermotivos para suspeitar que a sua bateria não é uma bateriaNokia original e autêntica, deve evitar a utilização damesma e levá-la ao agente autorizado ou ponto de serviçoNokia mais próximo para obter ajuda. O seu agenteautorizado ou ponto de serviço Nokia irá inspeccionar aautenticidade da bateria. Se a autenticidade não forcomprovada, devolva a bateria ao local de compra.Autenticar o holograma1. Ao observar o selo de holograma,

deverá ver, de um ângulo, osímbolo Nokia figurado por duasmãos quase em contacto e,observando-o de outro ângulo, ologótipo Nokia OriginalEnhancements.

Informações sobre a bateria

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 55

Page 56: Nokia 1680 Classic Manual

2. Inclinando o holograma para olado esquerdo, direito, inferior esuperior do logótipo, deverá ver 1,2, 3 e 4 pontos, respectivamente,em cada uma das posições.

E se a bateria não for autêntica?Se não for possível confirmar que a sua bateria Nokia como selo de holograma é uma bateria Nokia autêntica, não autilize. Leve-a ao agente autorizado ou ponto de serviçoNokia mais próximo para obter ajuda. A utilização de umabateria que não seja certificada pelo fabricante poderá serperigosa e resultar num desempenho fraco, para além dedanificar o dispositivo e os respectivos acessórios. Poderátambém invalidar qualquer aprovação ou garantiaaplicável ao dispositivo.Para obter mais informações sobre as baterias Nokiaoriginais, visite o site www.nokia.com/battery.

Informações sobre a bateria

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.56

Page 57: Nokia 1680 Classic Manual

Cuidados e manutençãoO seu dispositivo é um produto de qualidade superior edeverá ser tratado com cuidado. As sugestões que seseguem ajudá-lo-ão a preservar a cobertura da garantia.● Mantenha o dispositivo seco. A chuva, a humidade e

todos os tipos de humidificantes podem conterminerais, que causarão a corrosão dos circuitoselectrónicos. Se o dispositivo ficar molhado, retire abateria e deixe-o secar completamente, antes de voltara instalá-la.

● Não utilize ou guarde o dispositivo em locais com pó esujidade. Os componentes móveis e electrónicos podemser danificados.

● Não guarde o dispositivo em locais quentes. Astemperaturas elevadas podem reduzir a duração dosdispositivos electrónicos, danificar as baterias edeformar ou derreter certos plásticos.

● Não guarde o dispositivo em locais frios. Quando odispositivo retoma a temperatura normal, pode formar--se humidade no respectivo interior, podendo danificaras placas dos circuitos electrónicos.

● Não tente abrir o dispositivo senão segundo asinstruções deste manual.

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 57

Page 58: Nokia 1680 Classic Manual

● Não deixe cair, não bata nem abane o dispositivo. Ummanuseamento descuidado pode partir as placas docircuito interno e os mecanismos mais delicados.

● Não utilize produtos químicos, diluentes oudetergentes abrasivos para limpar o dispositivo.

● Não pinte o dispositivo. A pintura pode obstruir oscomponentes móveis e impedir um funcionamentocorrecto.

● Utilize um pano macio, limpo e seco para limparquaisquer lentes, tais como as lentes da câmara, dosensor de proximidade e do sensor de luminosidade.

● Utilize apenas a antena fornecida ou uma antena desubstituição certificada. Antenas, modificações ouligações não autorizadas podem danificar o dispositivoe infringir normas que regulamentam os dispositivos derádio.

● Utilize os carregadores em espaços interiores.● Crie sempre uma cópia de segurança dos dados que

pretende manter, tais como contactos e notas daagenda.

● Para reiniciar o dispositivo de tempos a tempos, a fimde optimizar o desempenho, desligue a respectivaalimentação e retire a bateria.

Estas sugestões aplicam-se igualmente ao dispositivo, àbateria, ao carregador ou a qualquer acessório. Se

Cuidados e manutenção

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.58

Page 59: Nokia 1680 Classic Manual

qualquer dispositivo não estiver a funcionarcorrectamente, leve-o ao serviço de assistência autorizadomais próximo.

EliminaçãoO símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscadoincluído no produto, documentação ou naembalagem, significa que, no interior da UniãoEuropeia, todos os produtos eléctricos e electrónicos,

baterias e acumuladores devem ser objecto de recolhaselectiva no final do respectivo ciclo de vida. Não depositeestes produtos nos contentores municipais, como se setratassem de resíduos urbanos indiferenciados.Os produtos devem ser entregues para recolha com afinalidade de evitar possíveis danos ambientais ou desaúde pública, derivados de uma eliminação de resíduosnão supervisionada, e promover a reutilização sustentávelde recursos materiais. As informações de recolha sãodisponibilizadas pelo revendedor do produto, autoridadeslocais de tratamento de resíduos, organizações nacionaiscompetentes ou pelo representante local da Nokia. Paramais informações, consulte a Eco-declaração do produtoou as informações específicas de cada país, emwww.nokia.com.

Cuidados e manutenção

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 59

Page 60: Nokia 1680 Classic Manual

Informações adicionais sobresegurançaCriançasO dispositivo e os respectivos acessórios podem contercomponentes de pequenas dimensões. Mantenha-os forado alcance das crianças.

Ambiente de funcionamentoEste dispositivo cumpre as normas de exposição a Rádio--Frequência, quando utilizado quer na posição normal deutilização, junto ao ouvido, quer quando posicionado auma distância de, pelo menos, 2,2 centímetros (7/8polegadas) do corpo. Quando uma bolsa de transporte,uma mola para cinto ou um suporte forem utilizados juntoao corpo, não deverão conter metal e o produto deverá sercolocado à distância acima indicada do corpo.Para poder transmitir ficheiros de dados ou mensagens,este dispositivo requer uma ligação de qualidade à rede.Nalguns casos, a transmissão de ficheiros de dados oumensagens pode ser atrasada, até estar disponível umaligação de qualidade. Certifique-se de que cumpre asinstruções de distância do corpo acima especificadas, atéà conclusão da transmissão.

Informações adicionais sobre segurança

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.60

Page 61: Nokia 1680 Classic Manual

Os componentes do dispositivo são magnéticos. Odispositivo poderá atrair objectos metálicos. Não coloquecartões de crédito ou outros suportes magnéticos dearmazenamento junto do dispositivo, uma vez que asinformações guardadas nestes suportes podem serapagadas.

Dispositivos clínicosO funcionamento de qualquer equipamento transmissorde rádio, incluindo telefones celulares, pode interferir coma funcionalidade de dispositivos clínicos indevidamenteprotegidos. Consulte um médico ou o fabricante dodispositivo clínico, para determinar se este se encontradevidamente protegido contra a energia de rádio--frequência externa ou no caso de ter alguma dúvida.Desligue o dispositivo em instalações de serviços de saúde,sempre que existir regulamentação afixada nesse sentido.Os hospitais ou instalações de serviços de saúde poderãoutilizar equipamento sensível à energia de frequências derádio externa.Dispositivos clínicos implantadosOs fabricantes de dispositivos clínicos recomendam queseja mantida uma distância mínima de 15,3 cm (6polegadas) entre um telefone celular e um dispositivoclínico implantado, tais como um pacemaker ou umcardiodesfibrilhador implantado, para evitar potenciais

Informações adicionais sobre segurança

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 61

Page 62: Nokia 1680 Classic Manual

interferências com o dispositivo clínico. As pessoas quetêm um dispositivo destes devem:● Manter sempre o dispositivo celular a mais de 15,3 cm

(6 polegadas) do dispositivo clínico quando odispositivo celular está ligado,

● não devem transportar o dispositivo celular num bolsojunto ao peito; e

● devem utilizar o ouvido oposto ao lado do dispositivoclínico, para minimizar potenciais riscos deinterferências.

● Desligue imediatamente o dispositivo celular se tivermotivos para suspeitar que está a ocorrer umainterferência.

● Leia e cumpra as instruções do fabricante do dispositivoclínico implantado.

Se tiver quaisquer dúvidas sobre a utilização do dispositivocelular com um dispositivo clínico implantado, consulte oseu profissional de cuidados de saúde.Auxiliares de audiçãoAlguns dispositivos celulares digitais podem causarinterferências em determinados auxiliares de audição. Seocorrerem interferências, contacte o seu operador de rede.

Informações adicionais sobre segurança

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.62

Page 63: Nokia 1680 Classic Manual

VeículosOs sinais de rádio-frequência podem afectar sistemaselectrónicos incorrectamente instalados ouinadequadamente protegidos em veículos motorizados,como por exemplo, sistemas electrónicos de injecção, detravagem (anti-bloqueio) anti-derrapante, de controlo develocidade e de airbag. Para mais informações, consulte ofabricante ou o representante do veículo ou de qualquerequipamento instalado posteriormente.A reparação do dispositivo ou a sua instalação num veículodeverá ser efectuada apenas por pessoal qualificado. Umainstalação ou reparação incorrecta pode ser perigosa, alémde poder causar a anulação de quaisquer garantiasaplicáveis ao dispositivo. Verifique regularmente se todo oequipamento do dispositivo celular do seu veículo estámontado e a funcionar em condições. Não guarde outransporte líquidos inflamáveis, gases ou materiaisexplosivos no mesmo compartimento onde guarda odispositivo e respectivos componentes ou acessórios. Nocaso de veículos equipados com airbag, lembre-se de queos airbags são accionados com um grande impacto. Nãocoloque objectos, incluindo equipamento celular, fixo ouportátil, na área sobre o airbag ou de accionamento domesmo. No caso de uma instalação inadequada deequipamento celular num veículo, poderão ocorrer lesõesgraves se o sistema de airbag for accionado.

Informações adicionais sobre segurança

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 63

Page 64: Nokia 1680 Classic Manual

A utilização do dispositivo a bordo de um avião é proibida.Desligue o dispositivo, antes de embarcar num avião. Autilização de dispositivos telefónicos celulares num aviãopode ser perigosa para o controlo do avião, afectar a redecelular e é ilegal.

Ambientes potencialmente explosivosDesligue o dispositivo quando se encontrar em qualquerárea com um ambiente potencialmente explosivo ecumpra todas as sinalizações e instruções existentes. Osambientes potencialmente explosivos incluem áreas emque, normalmente, seria advertido no sentido de desligaro motor do seu veículo. Faíscas nessas áreas poderãorepresentar perigo de explosão ou de incêndio, tendocomo resultado lesões pessoais ou, inclusivamente, amorte. Desligue o dispositivo em locais de abastecimento,como por exemplo, próximo de bombas de gasolina emestações de serviço. Observe as restrições de utilização deequipamento de rádio em zonas de depósitos,armazenamento e distribuição de combustível, fábricas dequímicos ou locais onde sejam levadas a cabo operaçõesque envolvam a detonação de explosivos. As áreas com umambiente potencialmente explosivo estãofrequentemente, mas não sempre, claramenteidentificadas. Entre estas áreas, contam-se os porões dosnavios, instalações de transferência ou armazenamento dequímicos e áreas em que se verifique a presença de

Informações adicionais sobre segurança

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.64

Page 65: Nokia 1680 Classic Manual

químicos ou partículas no ar, como grão, pó ou limalhas.Deverá contactar os fabricantes de veículos que utilizemgás de petróleo liquefeito (como o gás propano ou butano)a fim de determinar se este dispositivo pode ser utilizadoem segurança na sua proximidade.

Chamadas de emergência

Importante: Os telefones celulares, incluindo estedispositivo, funcionam utilizando sinais de rádio, redescelulares, redes terrestres e funções programadas peloutilizador. Por estes motivos, as ligações não podem sergarantidas em todas as condições. Nunca deve ficardependente exclusivamente dum dispositivo celular paraas comunicações essenciais, como por exemplo,emergências médicas.Para efectuar uma chamada de emergência:1. Se o dispositivo estiver desligado, ligue-o. Verifique se

a intensidade de sinal é adequada.Algumas redes podem exigir que esteja correctamenteinstalado no dispositivo um cartão SIM válido.

2. Prima a tecla terminar as vezes que forem necessárias,para limpar o visor e preparar o dispositivo para arealização de chamadas.

Informações adicionais sobre segurança

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 65

Page 66: Nokia 1680 Classic Manual

3. Introduza o número de emergência oficial do localonde se encontra. Os números de emergência variamde local para local.

4. Prima a tecla de chamada.Se estiverem a ser utilizadas determinadas funções,poderá ser necessário desactivá-las primeiro, para poderefectuar uma chamada de emergência. Para maisinformações, consulte este manual ou o seu operador derede.Quando efectuar uma chamada de emergência, forneçatodas as informações necessárias com a maior precisãopossível. O seu dispositivo celular pode ser o único meio decomunicação no local de um acidente. Não termine achamada até ter permissão para o fazer.

INFORMAÇÕES DE CERTIFICAÇÃO (SAR)Este dispositivo móvel cumpre os requisitos relativosà exposição de ondas de rádio.O seu dispositivo móvel é um transmissor e receptor derádio. Foi concebido de forma a não exceder os limites deexposição a ondas de rádio recomendados pelasdirectrizes internacionais. Estas directrizes foramdesenvolvidas pela organização científica independenteICNIRP e incluem margens de segurança, de modo agarantir a segurança de todas as pessoas,independentemente da idade e do estado de saúde.

Informações adicionais sobre segurança

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.66

Page 67: Nokia 1680 Classic Manual

As normas de exposição para dispositivos móveis utilizamuma unidade de medição, designada por SAR ("SpecificAbsorption Rate" - Taxa de Absorção Específica). O limitede SAR especificado nas directrizes da ICNIRP é de 2,0watts/quilograma (W/kg), calculados sobre 10 gramas detecido corporal. Os testes de SAR são realizados utilizandoposições de funcionamento standard, com o dispositivo atransmitir ao seu mais elevado nível de potênciacertificada, em todas as bandas de frequência testadas. Onível real de SAR de um dispositivo, quando está afuncionar, pode situar-se muito abaixo do valor máximo,devido ao facto de o dispositivo ter sido concebido demodo a utilizar apenas a energia necessária para alcançara rede. Este valor pode mudar em função de diversosfactores, como por exemplo, a distância a que se encontrarde uma estação base da rede. O valor de SAR mais elevado,nos termos das directrizes da ICNIRP para utilização do

A utilização de acessórios com o dispositivo pode alteraros valores de SAR. Os valores de SAR podem variar emfunção dos requisitos de registo e teste nacionais, bemcomo da banda da rede. Poderão estar disponíveis maisinformações sobre o valor SAR nas informações sobre oproduto, em www.nokia.com.

Informações adicionais sobre segurança

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 67

dispositivo junto ao ouvido, é de 1,19 W/kg.

Page 68: Nokia 1680 Classic Manual

Índice remissivoAacessórios 41aplicações 45atalhos 38

Bbateria 52

carregar 17bloqueio do teclado 21browser 48

Ccaixa de entrada deserviço 51cartão SIM 16, 22chamadas 22código de acesso 15código desegurança 15configuração 41cookies 50

Ddefinições 36

configuração 41data 38fábrica 42hora 38mensagens 33perfis 36telefone 40tons 37visor 37

Ee-mail 30escrever texto 24

Ggravador de voz 45

Iinformações decontacto 15informações de contactoda Nokia 15

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.68

Page 69: Nokia 1680 Classic Manual

Internet 48introdução assistida detexto 25introdução tradicional detexto 25

Jjogos 45

Mmarcação rápida 23memória cache 50mensagens

definições 33mensagens deáudio 32

mensagens deáudio 32mensagens de voz 33mensagens flash 31mensagensinstantâneas 32menu do operador 43MI 32modo "offline" 22modo numérico 24modos de texto 24

Nnúmero do centro demensagens 27

Oorganizador 46

Ppalavra-passe 15perfis 36PIN 15protecção doteclado 21

Rregisto dechamadas 35

Sserviço de assistência aclientes 15

Ttons 37

Índice remissivo

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. 69

Page 70: Nokia 1680 Classic Manual

Vvisor 37

Wweb 48

Índice remissivo

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.70