Novo acordo ortográfico
-
Upload
biblioteca-escolar-esjd -
Category
Education
-
view
2.571 -
download
0
Transcript of Novo acordo ortográfico
O Novo (des)Acordo Ortográfico
Cronologia dos Acordos Ortográficos de Língua Portuguesa
1911 Primeiro Grande Acordo – não extensível ao Brasil
1931 Primeiro Acordo entre Portugal e Brasil
1943 Convenção Ortográfica
1945 Convenção Ortográfica Luso-Brasileira
1971-1973 Promulgação de leis nos dois Países
1975 Projeto comum para um Acordo
1986 Novo Acordo que já inclui os países africanos
1990 Novo Acordo Ortográfico entre os países lusófonos a ser aplicado oficialmente em 2012
a A (á) b B (bê) c C (cê) d D (dê) e E (é) f F (efe) g G (gê ou guê) h H (agá) i I (i) j J (jota) k K (capa ou cá) l L (éle)m M (eme)
n N (ene) o O (ó) p P (pê) q Q (quê) r R (erre) s S (esse) t T (tê) u U (u) v V (vê) w W (dáblio) x X (xis) y Y (ípsilon) z Z (zê)
O alfabeto
AntropónimosKantWagnerDarwinTaylor
TopónimosWashingtonYorkshireKosovoTaiwan
Siglas e símbolos W (Watt ou Oeste)KmKWKg
O agá (h)
haver, hélice, homem, humor, hojeO agá etimológico, mantém-se ainda que não pronunciado
hã?, hem?, hum!Mantém-se nas interjeições
Casos de supressão (já em uso)
Quando já estão consagradas pelo usoerva – herbal, herbáceo
Quando em processos de composição há aglutinação com o elemento precedente
inábil (in+hábil), lobisomem (lobo+homem), reabilitar (re+habilitar)
As sequências consonânticasct, cç, pc, pç, pt
Conservam-se quando são proferidas na pronúncia culta
da língua
convicção, compacto, convicto, ficção, fricção, pacto, adepto, apto, erupção, rapto
Eliminam-se quando não são proferidas na pronúncia culta
da língua
ação, acionar, afetivo, ato, diretor, coletivo, direção, exato.
A conservação é facultativa quando há uma oscilação entre a prolação e o emudecimento das consoantes
aspecto - aspeto cacto - cato caracteres - carateres, dicção - diçãofacto - fatosector - setorceptro - cetroconcepção - conceção, corrupto - corruto, recepção - receção;
mpc, mpç, mpt
nc, nç, nt
assumpção - assunção assumptível - assuntívelperemptório - perentóriosumptuoso - suntuososumptuosidade - suntuosidade
Outras sequências consonânticas
bd
bt
amígdala / amídala
súbdito / súdito
subtil / sutil
mn amnistia, indemnizaranistia , indenizar
gd
A conservação é facultativa quando há uma oscilação
entre a prolação e o emudecimento das
consoantes
A acentuação
Não são acentuadas as palavras de uma sílaba, homógrafas, mas heterofónicas. côr - corExceção: pôr - por
Agudas
EsdrúxulasEstipula-se que a acentuação das
palavras esdrúxulas varia entre o acento agudo e circunflexo. tónico / tônico
GravesNão se acentuam graficamente as os ditongos ei e oi das palavras graves.
jiboia, paranoia, heroico, boia, tramoia
É facultativa a acentuação gráfica das formas verbais do Pretérito
Perfeito do Indicativo.
amamos/amámos, jogamos/jogámos
pode / pôde(Pres. Ind.) / (Pret. Perf. Ind.)
dêmos / demos(Pres. Conj. / (Pret. Perf. Ind.)
OBR
FAC
Não se acentuam graficamente (acento circunflexo) as formas verbais terminadas em –em na 3ª pess. pl. do
Pres. Ind.
leem, veem, creem, preveem, descreem, releem
Não se acentuam as palavras homógrafas de palavras proclíticas
para / pára pêra / pera
Não se acentuam as palavras (nomes e formas verbais) terminados em oo
enjoo, voo, povoo
Verbos como arguir, averiguar, enxaguar, apaziguar, entre outros, perdem a acentuação gráfica na vogal u em
algumas formas.
arguo, argua, averiguo, apazigue, enxagues
O hífen
Emprega-se o hífen em palavras justapostas sem elemento de ligação e que constituem uma unidade sintagmática e semântica, mantendo
cada elemento o seu acento próprio.
ano-luz, arco-íris, amor-perfeito, guarda-noturno, norte-americano, azul-escuro, primeiro-ministro, segunda-feira, rainha-cláudia
Emprega-se o hífen em topónimos compostos iniciados por grã e grão, por forma verbal ou por elementos que estejam ligados por artigo.
Grã-Bretanha, Quebra-Costas, Trinca-Fortes, Idanha-a-Nova, Trás-os-Montes, Montemor-o-Novo
Exceção: Guiné-Bissau
COMPOSTOS, LOCUÇÕES E ENCADEAMENTOS VOCABULARES
Emprega-se o hífen nas palavras compostas que designam espécies zoológicas e botânicas.
couve-flor, erva-doce, ervilha-de-cheiro, bem-me-quer, formiga-branca, cobra-d’água, andorinha-do-mar
Emprega-se o hífen com os advérbios bem e mal quando formam uma unidade sintagmática e semântica e o segundo elemento começa com
vogal ou h.
bem mal
bem-estar, bem-humorado, mal-amado, mal-humorado
bem-falantebem-mandadobem-nascido
malfalantemalmandadomalnascido
Exceções: benfeitor, benfazejo, benquerença
Com os elementos além, aquém, recém e sem emprega-se sempre o hífen
além-mar, além-fronteiras, aquém-Pirinéus, aquém-fronteiras, sem-abrigo, sem-vergonha, recém-nascido, recém-casado
Em locuções de qualquer tipo nunca se usa hífen
cão de guarda, fim de semana, sala de jantar, cor de vinho, cor de laranja, quem quer que seja, depois de amanhã,
Exceções: mais-que-perfeito, cor-de-rosa, pé-de-meia, arco-da-velha, água-de-colónia
Emprega-se o hífen para ligar duas ou mais palavras que formam um encadeamento vocabular ocasional
Lisboa-Coimbra-Porto, Angola-Brasil, Aquele-Cujo-Nome-Não-Pode-Ser-Pronunciado, subsídio-dependentes
PREFIXOS E PSEUDOPREFIXOS
Ante-, anti-, circum-, co-, contra-, entre-, extra-, des-, hiper-, in-, infra-, intra-, pós-, pré-, pró-, sobre-, sub-, super-, supra-, ultra-, etc
Aero-, agro-, auto-, bio-, eletro-, geo-, hidro-, inter-, macro-, maxi-, micro-, mini-, multi-, neo-, pan-, pluri-, proto-, pseudo-, retro-, semi-,
tele-, etc
ELIMINAM-SE OS HÍFENS
Ante-câmeraContra-mãoExtra-judicialHiper-mercadoSuper-finoUltra-leve
AntecâmeraContramãoExtrajudicialHipermercadoSuperfinoUltraleve
Aero-espacialAuto-estradaMacro-economiaPluri-anualPseudo-intelectualTele-objetiva
AeroespacialAutoestradaMacroeconomiaPlurianualPseudointelectualTeleobjetiva
Caso Especial
Anti-religiosoAnti-salazaristaContra-senhaExtra-regularInfra-somMini-saiaBio-ritmoMicro-radiografia
AntirreligiosoAntissalazaristaContrassenhaExtrarregularInfrassomMinissaiaBiorritmoMicrorradiografia
Nas palavras iniciadas por r ou s a junção do prefixo ou pseudoprefixo obriga à duplicação da consoante
Quando usamos hífen?
Quando o segundo elemento começa
por h
Anti-higiénicoExtra-humanoSuper-homem
(com os prefixos des- e in- em que o segundo elemento perdeu o h, constitui exceção)inábil, desumano, desumificador
Quando o prefixo termina com a
mesma vogal com que se inicia o
segundo elemento
Contra-almiranteMicro-ondaSemi-internoAuto-observaçãoAnti-ibérico
(com o prefixo co- , há aglutinação, portanto constitui exceção) coordenar, cooperar, coobrigação
Com os prefixos circum- e pan- quando o segundo elemento começa por vogal, m ou n
Circum-escolarCircum-muradoPan-africanoPan-mágico
Com os prefixos ex-, soto-, vice- (vize-)
Ex-namoradoVice-reiSota-piloto
Com os prefixos terminados em r, quando o segundo elemento começa com r.
Inter-racialHiper-requintadoSuper-requintado
Com os prefixos pré-, pró- e pós-.
Pós-revoluçãoPré-natalPós-graduação
Não confundir com as formas átonas dos mesmos prefixos: preconceito, pospor, promover
O HÍFEN NAS FORMAS PRONOMINAIS COM OS VERBOS (ênclise e tmese) E COM O VERBO HAVER
Nas formas verbais – e adverbiais - a que se juntam os pronomes, usa-se o hífen
Amá-loDeixa-oDar-lheCompra-lo-eiEis-meEi-loNo-lo
Nas formas com o verbo HAVER não se usa o hífen para ligação à preposição DE
Hás deHei deHão de
As maiúsculas e minúsculasDias da semanaMeses do anoEstações do anoPontos cardeais
minúsculas
segunda-feira, sábadoprimavera, invernofevereiro, agostonorte, sul
Bibliónimos Memorial do Convento / Memorial do convento
Formas de tratamento (axiónimos e hagiónimos)
Senhor Doutor João / senhor doutor JoãoCardeal Cerejeira / cardeal CerejeiraSanta Eulália / santa Eulália
Áreas de saber, cursos, disciplinas
Matemática / matemática Português / portuguêsLínguas e Literaturas / línguas e literaturas
Ruas e lugares Rua da Liberdade / rua da LiberdadeLargo da Saudade / largo da SaudadePalácio da Cultura / palácio da Cultura
OPC
ION
AL
Alguns argumentos dos “resistentes”
A invasão brasileira
A ortografia é um problema menor na língua
Outras línguas com maior expansão linguística no mundo não têm acordos
Não cabe aos políticos decidir sobre a língua
O Acordo será um desastre económico para as editoras
A língua é um património intocável
Acabar com acentos gráficos é desvirtuar a língua e impedir a aprendizagem
Se o h se perder, as palavras descaracterizam-se
A queda das consoantes mudas descaracteriza a língua
Complicamos mais a língua com a introdução de duplas grafias
A introdução de letras estrangeiras desfigura o alfabeto português
acendido-aceso anões-anãos coimbrão-coimbrense bêbado-bêbedoequipa-equipe louça-loiça Virgílio-Vergílio
desumano, inabil, desarmonia, desonra, coabitar, reaver, amá-lo-á, juntar-se-ão
ervanário-herbanário história-estória Hespanha- Espanha
amygo, cuydado, muyto
além, corar, racismo, vadio, recepção, acção, afectivo
Egito, egípcio – noturno, noctívago – apocalítico, apocalipse