O LIVRO DE MÓRMON - allaboutmormons.com · de ouro, foram citadas e resumidas por um profeta ......

455
O LIVRO DE MÓRMON RELATO ESCRITO PELA MÃO DE MÓRMON EM PLACAS EXTRAÍDO DAS PLACAS DE NÉFI É, portanto, um resumo do registro do povo de Néfi e também dos lamanitas—Escrito aos lamanitas, que são um remanescente da casa de Israel; e também aos judeus e aos gentios—Escrito por mandamento e também pelo espírito de profecia e de revelação—Escrito e selado e escondido para o Senhor, a fim de que não fosse destruído—Para ser revelado pelo dom e poder de Deus, a fim de ser interpretado— Selado pela mão de Morôni e escondido para o Senhor a fim de ser apresentado, no devido tempo, por intermédio dos gentios—Para ser interpretado pelo dom de Deus. Contém ainda um resumo extraído do Livro de Éter, que é um registro do povo de Jarede, disperso na ocasião em que o Senhor confundiu a língua do povo, quando este construía uma torre para chegar ao céu—Destina‐se a mostrar aos remanescentes da casa de Israel as grandes coisas que o Senhor fez por seus antepassados; e para que possam conhecer os convênios do Senhor e saibam que não foram rejeitados para sempre—E também para convencer os judeus e os gentios de que Jesus é o Cristo, o Deus Eterno, que se manifesta a todas as nações—E agora, se há falhas, são erros dos homens; não condeneis portanto as coisas de Deus, para que sejais declarados sem mancha no tribunal de Cristo. Tradução original das placas, para o inglês, feita por Joseph Smith, Jr. Primeira edição em inglês publicada em Palmyra, Nova York, EUA, em 1830 INTRODUÇÃO O Livro de Mórmon é um volume de escrituras sagradas comparável à Bíblia. É um registro da comunicação de Deus com os antigos habitantes das Américas e contém a plenitude do evangelho eterno. O livro foi escrito por muitos profetas antigos, pelo espírito de profecia e revelação. Suas palavras, escritas em placas de ouro, foram citadas e resumidas por um profeta‐historiador chamado Mórmon. O registro contém um relato de duas grandes civilizações. Uma veio de Jerusalém no ano 600 a.C. e posteriormente se dividiu em duas nações, conhecidas como nefitas e lamanitas. A outra veio muito antes, quando o Senhor confundiu as línguas na Torre de Babel. Este grupo é conhecido como jareditas. Milhares de anos depois, foram todos destruídos, exceto os lamanitas, que estão entre os antepassados dos índios americanos. O acontecimento de maior relevância registrado no Livro de Mórmon é o ministério pessoal do Senhor Jesus Cristo entre os nefitas, logo após sua ressurreição. O livro expõe as doutrinas do evangelho, delineia o plano de salvação e explica aos homens o que devem fazer para ganhar paz nesta vida e salvação eterna no mundo vindouro. Depois de terminar seus escritos, Mórmon entregou o relato a seu filho Morôni, que acrescentou algumas palavras suas e ocultou as placas no Monte Cumora. A 21 de setembro de 1823, o mesmo Morôni, então um ser ressurreto e glorificado, apareceu ao Profeta Joseph Smith e instruiu‐o a respeito

Transcript of O LIVRO DE MÓRMON - allaboutmormons.com · de ouro, foram citadas e resumidas por um profeta ......

  • OLIVRODEMRMON

    RELATOESCRITOPELAMODEMRMON

    EMPLACASEXTRADODASPLACASDENFI

    ,portanto,umresumodoregistrodopovode Nfi e tambm dos lamanitasEscritoaoslamanitas,quesoumremanescentedacasa de Israel; e tambm aos judeus e aosgentiosEscrito por mandamento etambm pelo esprito de profecia e derevelaoEscrito e selado e escondidopara o Senhor, a fim de que no fossedestrudoPara ser revelado pelo dom epoderdeDeus,afimdeserinterpretadoSelado pela mo de Morni e escondidoparaoSenhorafimdeserapresentado,nodevido tempo, por intermdio dosgentiosPara ser interpretado pelo domdeDeus.ContmaindaumresumoextradodoLivrode ter, que um registro do povo deJarede, disperso na ocasio em que oSenhorconfundiualnguadopovo,quandoeste construa uma torre para chegar aocuDestinase a mostrar aosremanescentesdacasadeIsraelasgrandescoisas que o Senhor fez por seusantepassados;eparaquepossamconheceros convnios do Senhor e saibam que noforam rejeitados para sempreE tambmpara convencer os judeus e os gentios deque JesusoCristo,oDeusEterno,quesemanifestaatodasasnaesEagora,sehfalhas, so erros dos homens; nocondeneisportantoascoisasdeDeus,paraque sejais declarados sem mancha notribunaldeCristo.Traduooriginaldasplacas,paraoingls,

    feitaporJosephSmith,Jr.

    PrimeiraedioeminglspublicadaemPalmyra,NovaYork,EUA,em1830

    INTRODUOO Livro de Mrmon um volume deescrituras sagradas comparvel Bblia. um registro da comunicao de Deus comos antigos habitantes das Amricas econtmaplenitudedoevangelhoeterno.O livro foi escrito por muitos profetasantigos, pelo esprito de profecia erevelao.Suaspalavras,escritasemplacasdeouro,foramcitadaseresumidasporumprofetahistoriador chamado Mrmon. Oregistrocontmumrelatodeduasgrandescivilizaes.Umaveiode Jerusalmnoano600 a.C. e posteriormente se dividiu emduas naes, conhecidas como nefitas elamanitas.Aoutraveiomuitoantes,quandooSenhorconfundiuas lnguasnaTorredeBabel. Este grupo conhecido comojareditas. Milhares de anos depois, foramtodos destrudos, exceto os lamanitas, queesto entre os antepassados dos ndiosamericanos.O acontecimento de maior relevnciaregistrado no Livro de Mrmon oministrio pessoal do Senhor Jesus Cristoentreosnefitas,logoapssuaressurreio.O livro expe as doutrinas do evangelho,delineia o plano de salvao e explica aoshomensoquedevemfazerparaganharpaznesta vida e salvao eterna no mundovindouro.Depois de terminar seus escritos,Mrmonentregou o relato a seu filho Morni, queacrescentou algumas palavras suas eocultouasplacasnoMonteCumora.A21desetembrode1823,omesmoMorni,entoumserressurretoeglorificado,apareceuaoProfetaJosephSmitheinstruiuoarespeito

  • do antigo registro e da traduo que seriafeitaparaoingls.NodevidotempoasplacasforamentreguesaJosephSmith,queastraduziupelodomepoder de Deus. Hoje o registro se achapublicado em diversas lnguas, comotestemunho novo e adicional de que JesusCristo o Filho do Deus vivente e de quetodos os que se achegarem a ele eobedecerem s leis e ordenanas do seuevangelhopoderosersalvos.Com respeito a este registro o ProfetaJoseph Smith declarou: Eu disse aosirmosqueoLivrodeMrmoneraomaiscorreto de todos os livros da Terra e apedrafundamentaldenossareligio;equeseguindo seus preceitos o homem seaproximariamaisdeDeusdoqueseguindoosdequalqueroutrolivro.O Senhor providenciou para que, alm deJosephSmith,maisonzepessoasvissemasplacas de ouro e fossem testemunhasespeciais da veracidade e divindade doLivro de Mrmon. Seus testemunhosescritos esto aqui includos comoDepoimento de Trs Testemunhas eDepoimentodeOitoTestemunhas.ConvidamostodososhomensdetodapartealeremoLivrodeMrmon,ponderaremnocorao a mensagem que ele contm edepois perguntarem a Deus, o Pai Eterno,emnomedeCristo,seolivroverdadeiro.Osqueassimfizeremeperguntaremcomfobtero, pelo poder do Esprito Santo, umtestemunhodesuaveracidadeedivindade.(VerMorni10:35.)Os que obtiverem do Santo Esprito essedivino testemunho sabero, pelo mesmopoder, que Jesus Cristo o Salvador domundo,queJosephSmithoseureveladoreprofetanestesltimosdiasequeAIgreja

    deJesusCristodosSantosdosltimosDiasoreinodoSenhorrestabelecidonaTerra,em preparao para a segunda vinda doMessias.DEPOIMENTODETRSTESTEMUNHASSaibam todas as naes, tribos, lnguas epovos a quem esta obra chegar, que ns,pelagraadeDeus,oPai,edenossoSenhorJesus Cristo, vimos as placas que contmesteregistro,queumregistrodopovodeNfi e tambmdos lamanitas, seus irmos,e tambm do povo de Jarede, que veio datorre da qual se tem falado. E sabemostambm que foram traduzidas pelo dom epoder de Deus, porque assim nos foideclarado por sua voz; sabemos, portanto,com certeza, que a obra verdadeira. Etambm testificamos que vimos asgravaes feitas nasplacas; e que elas nosforammostradaspelopoderdeDeusenodohomem.EdeclaramossolenementequeumanjodeDeusdesceudoscus,trouxease colocouas diante de nossos olhos, demaneiraquevimosasplacaseasgravaesnelas feitase sabemosquepelagraadeDeus,oPai,edenossoSenhorJesusCristoque vimos e testificamos que estas coisasso verdadeiras. E isto maravilhoso aosnossos olhos. E a voz do Senhor ordenounos que prestssemos testemunho disto;portanto,paraobedeceraosmandamentosde Deus, prestamos testemunho destascoisas. E sabemos que, se formos fiis aCristo, livraremosnossasvestesdo sanguede todos os homens e seremos declaradossemmanchadiantedo tribunaldeCristoehabitaremoseternamentecomelenoscus.EhonrasejaaoPaieaoFilhoeaoEspritoSanto,quesoumDeus.Amm.OliverCowderyDavidWhitmerMartinHarris

  • DEPOIMENTODEOITOTESTEMUNHASSaibam todas as naes, tribos, lnguas epovosaquemestaobrachegar,queJosephSmith, Jr., o tradutor desta obra,mostrounos as placas mencionadas, que tm aaparncia de ouro; e que manuseamostantas pginas quantas o dito Smithtraduziu;equetambmvimosasgravaesqueelascontm,asquaisnosparecemserumaobraantigaedeexecuoesmerada.Eisto testemunhamos solenemente: que oditoSmithnosmostrouasplacas,poisnsas vimos e seguramos; e sabemos comcertezaqueoditoSmithpossuiasplacasdeque falamos. E damos nossos nomes aomundopara testificarmosaomundooquevimos. E no mentimos, Deus sendotestemunhadisto.ChristianWhitmerJacobWhitmerPeterWhitmer,Jr.JohnWhitmerHiramPageJosephSmith,SniorHyrumSmithSamuelH.SmithTESTEMUNHODOPROFETAJOSEPHSMITHAs palavras do prprio Profeta JosephSmith sobre o aparecimento do Livro deMrmonso:Na noite de...vinte e um desetembro...(1823)...recorri orao e splicaaoDeusTodoPoderoso...Enquanto estava assim suplicando a Deus,descobriumaluzsurgindoemmeuquarto,aqualcontinuouaaumentaratoaposentoficar mais iluminado do que ao meiodia;imediatamente apareceu ao ladodeminha

    cama um personagem em p, no ar, poisseuspsnotocavamosolo.Ele vestia uma tnica solta, da mais rarabrancura. Eraumabrancuraque excedia aqualquercoisa terrenaqueeu jvira;nemacredito que qualquer coisa terrena possaparecer to extraordinariamente branca ebrilhante. Tinha as mos desnudas e osbraos tambm, um pouco acima dospulsos; os ps tambm estavam desnudos,bem comoaspernas, umpouco acimadostornozelos. A cabea e o pescoo tambmestavam nus. Verifiquei que no usavaoutra roupaalmdessa tnica,poisestavaaberta,demodoquelhepodiaveropeito.No somente sua tnica eramuito branca,mas toda a sua pessoa eraindescritivelmentegloriosaeseusemblanteeraverdadeiramente comoo relmpago.Oquarto estava muito claro, mas no toluminosocomoaoredordesuapessoa.Nomomento em que o vi, tive medo; mas omedologodesapareceu.Chamoumepelonomeedissemequeeraummensageiroenviadoamimdapresenade Deus e que seu nome era Morni; queDeus tinha uma obra a ser executada pormim;equeomeunomeseriaconsideradobomemauentre todas asnaes, tribos elnguas, ou que entre todos os povos sefalariabememaldemeunome.Disseme que havia um livro escondido,escritoemplacasdeouro,quecontinhaumrelato dos antigos habitantes destecontinente, assim como de sua origem eprocedncia. Disse tambm que o livrocontinha a plenitude do evangelho eterno,tal como fora entregue pelo Salvador aosantigoshabitantes.Disse tambm que havia duas pedras emarosdeprataeessaspedras,presasaum

  • peitoral,constituamoquechamadoUrime Tumimdepositadas com as placas; equeaposseeusodessaspedraseraoqueconstituaosVidentesnostemposantigos;eque Deus as tinha preparado para seremusadasnatraduodolivro.

    *******Disseme que quando eu recebesse asplacas sobre as quais havia faladoporquanto o momento em que elasdeveriamserobtidasaindanochegaraaningumdeveriamostrlas;nemopeitoralcomoUrimeTumim,salvoquelesaquemme fosse ordenado mostrlos; e se eu ofizesse, seria destrudo. Enquanto falavacomigoarespeitodasplacas,minhamenteabriusede talmodoquevisualizeio lugarem que estavam depositadas, e isto toclara e nitidamente que reconheci o localquandoovisitei.Aps esta comunicao vi a luz do quartocomearaconcentrarseimediatamenteaoredor dopersonagemque estivera falandocomigo e assim continuou at o quartovoltar escurido, exceto ao redor dele; eimediatamentevicomoseforaumconduto,quelevavaatocu,peloqualeleascendeuat desaparecer completamente; o quartovoltou, ento, ao estado em que estavaantesdeessaluzcelestialaparecer.Fiqueimeditandosobreasingularidadedacena,grandementemaravilhadocomoqueme dissera o extraordinrio mensageiro,quando, em meio a minha meditao,descobri subitamente que meu quartocomeava novamente a ser iluminado eimediatamente vi o mesmo mensageirocelestialoutravezaoladodeminhacama.Relatoume novamente, sem a mnimaalterao,asmesmascoisasquemedisseranaprimeiravisita;aseguirmeinformoude

    grandesjulgamentosquerecairiamsobreaTerra, com grandes desolaes causadaspela fome, espada e peste; e que essesdolorosos julgamentos recairiam sobre aTerranestagerao.Tendomecomunicadoestas coisas, novamente ascendeu, comofizeraantes.To profundas eram, ento, as impressescausadas em minha mente, que perdi osonoporcompleto,atnitocomoquehaviavisto e ouvido. Mas qual no foi minhasurpresa quando vi novamente o mesmomensageiroaoladodeminhacamaeouviorepetir as mesmas coisas que me disseraantes;e tambmadvertiume, informandome que Satans procuraria tentarme (emconseqnciadapobrezadafamliademeupai) a obter as placas com o fim deenriquecerme. Proibiume isto, dizendoque eu no deveria ter qualquer outroobjetivo em vista, ao receber as placas, anoserodeglorificaraDeus;equeeunodeveriaserinfluenciadoporqualqueroutromotivo,senoodeedificaroseureino;casocontrrio,noaspoderiaobter.Aps esta terceira visita ele ascendeu aocu, como antes; e outra vez fiqueimeditando sobre a estranheza do queacabaradeacontecer;quaseimediatamenteaps o mensageiro celestial ter ascendidopela terceira vez, o galo cantou e vi que odia se aproximava, de modo que asentrevistas deviam ter durado toda aquelanoite.Pouco depois me levantei e, como decostume,fuicuidardosafazeresdodia;masao tentar trabalhar como normalmentefazia, sentime to exausto que noconsegui.Meupai,quetrabalhavapertodemim, percebeu que eu no estava bem edissemeque fosseparacasa.Sacomessainteno,mas ao tentar atravessar a cercado campoonde estvamos, faltarammeas

  • foras por completo e ca inerte ao solo,ficando completamente inconscientedurantealgumtempo.Aprimeira coisadequeme lembro umavoz chamandome pelo nome. Olhei paracima e vi o mesmo mensageiro acima deminha cabea, cercado de luz como antes.Repetiume tudo o que havia relatado nanoite anterior e ordenoume que fossecontarameupaiavisoeosmandamentosquehaviarecebido.Obedeci, voltando para onde estava meupai,nocampo,erelateilhetodooocorrido.Ele respondeume que aquilo era obra deDeus e disseme que fizesse o que omensageiroordenara.Deixeiocampoe fuiat o local onde o mensageiro disseraestaremdepositadas as placas; e, devido nitidez da viso que tivera, referente aolocal, reconhecio no instante em que lcheguei.PrximoviladeManchester,noCondadode Ontrio, Estado de Nova York, existeumacolinadeconsiderveltamanho,sendoa mais alta da redondeza. No lado oestedessa colina, no muito distante do cume,sob uma pedra de considervel tamanho,estavam as placas, depositadas em umacaixadepedra.Nomeio,napartesuperior,essa pedra era grossa e arredondada; era,porm, mais fina na direo dasextremidades,demodoqueapartecentralficavavisvelacimadosolo,masasbordasemtodaavoltaestavamcobertasdeterra.Tendo removido a terra, arranjei umaalavanca, introduziasobabordadapedrae consegui levantla com um pequenoesforo.Olheielrealmenteviasplacas,oUrimeTumimeopeitoral,comoafirmaraomensageiro. A caixa na qual seencontravameraformadadepedrasunidaspor uma espcie de cimento. No fundo da

    caixa havia duas pedras colocadastransversalmentee sobreestasestavamasplacaseasoutrascoisas.Fiz uma tentativa de retirlas, mas fuiproibidopelomensageiro,queoutravezmeinformou ainda no haver chegado omomento de retirlas, dizendo que essemomento no chegaria a no ser quatroanos aps aquela data. Disseme que eudeveria voltar quele local precisamenteum ano mais tarde e que l ele seencontraria comigo, devendo eu continuaraassimprocederatquechegasseotempodereceberasplacas.De acordo com o que me fora ordenado,volteilaofimdecadaanoetodasasvezesencontrei o mesmo mensageiro. Em cadaumadas entrevistas recebidele instruese conhecimento com respeito ao que oSenhoriafazeremaneirapelaqualoseureino deveria ser conduzido nos ltimosdias.

    *******Finalmente chegou a poca de receber asplacas,oUrimeTumimeopeitoral.Nodiavinteedoisdesetembrodemiloitocentosevinteesete,tendoido,comodecostume,aofimdemaisumano,aolocalondeestavamdepositados,omesmomensageirocelestialentregouos a mim, com a advertncia dequeeuseriaresponsvelporeles;queseeuos deixasse extraviar por algum descuidoounegligncia,seriacortado;masqueseeuempregasse todos os esforos parapreservlos at que ele, o mensageiro, osreclamasse,elesseriamprotegidos.Logo verifiquei a razo de to severasrecomendaes para que os guardasse emsegurana e por que omensageiro disseraque,quandoeu tivesserealizadooquemeforaordenado, ele viriabusclos. Pois to

  • logose soubequeestavamemmeupoder,foramempregadososmaistenazesesforospara tirlos de mim. Todos osestratagemas possveis foram usados comesse propsito. A perseguio tornousemaisamargaeseveraqueantesemultidesmantinhamse continuamente alertas paratirlos de mim, se possvel. Mas pelasabedoria de Deus eles continuaramseguros em minhas mos at que cumpri,por meio deles, o que me fora requerido.Quando o mensageiro os reclamou, deacordo com o combinado, entregueios aele,queostemsobsuaguardaatestadata,dois de maio de mil oitocentos e trinta eoito.Para a histria completa, ver JosephSmithHistria, em Prola de GrandeValor,eHistoryoftheChurchofJesusChristof Latterday Saints (Histria da Igreja deJesus Cristo dos Santos dos ltimos Dias),primeirovolume,captulosde1a6.Oregistroantigo,assimsadodaterracomoavozdeumpovofalandodopetraduzidoparalinguagemmodernapelodomepoderde Deus, conforme atestado por afirmaodivina, foipublicadopelaprimeiravez, emingls, em 1830, como The Book ofMormon.BREVEEXPLICAOSOBREOLivrodeMrmonOLivrodeMrmonum registro sagradode povos da Amrica antiga e foi gravadoemlminasdemetal.Quatrotiposdeplacasdemetalsomencionadosnoprpriolivro:1. PlacasdeNfi,queeramdedoistipos:

    asPlacasMenoreseasPlacasMaiores.As primeiras eram maisparticularmente dedicadas aosassuntos espirituais e ao ministrio e

    ensinamentos dos profetas, enquantoas ltimas continham, em sua maiorparte, ahistria seculardospovosemquesto(1Nfi9:24).Desdeotempode Mosias, entretanto, as placasmaiores passaram tambm a incluirassuntos de grande importnciaespiritual.

    2. Placas de Mrmon, que contm umresumo das Placas Maiores de Nfi,feito por Mrmon, com diversoscomentrios. Estas placas tambmcontm a continuao da histriaescrita por Mrmon e adies feitasporseufilhoMorni.

    3. Placas de ter, que contm a histriados jareditas. Este registro foiresumido por Morni, que inseriucomentrios prprios e incorporou oregistrohistriageral,sobottulodeLivrodeter.

    4. Placas de Lato, trazidasde Jerusalmpelo povo de Le em 600 a.C. Estasplacas continham os cinco livros deMoiss... E tambm o registro dosjudeus,desdeoprincpioatocomeodoreinadodeZedequias,reideJud.Etambm as profecias dos santosprofetas (1 Nfi 5:1113). Muitascitaesde Isaasedeoutrosprofetasbblicos e nobblicos, que seencontramnestasplacas,aparecemnoLivrodeMrmon.

    O Livro deMrmon contm quinze partesoudivisesprincipaisque,comexceodeuma, so chamadas livros, cada qualdesignado pelo nome de seu autorprincipal. A primeira parte (os primeirosseis livros, terminando em mni) umatraduodasPlacasMenoresdeNfi.EntreoslivrosdemnieMosiashumainserochamada As Palavras de Mrmon. Esta

  • insero ligao registrogravadonasPlacasMenores ao resumo das Placas Maiores,feitoporMrmon.Apartemais longa,deMosiasato fimdocaptulo 7 de Mrmon, a traduo doresumo das Placas Maiores de Nfi, feitoporMrmon.Apartefinal,docaptulo8deMrmonaofimdovolume,foigravadaporMorni, filho de Mrmon, o qual, apsterminar o registro da vida de seu pai, fezum resumo do registro jaredita (chamadoLivro de ter) e posteriormente adicionouaspartesconhecidascomoLivrodeMorni.Porvoltadoano421d.C.,Morni,oltimodos profetashistoriadores nefitas, selou oregistrosagradoeocultouoparaoSenhor,para ser trazido luz nos ltimos dias,comofoipreditopelavozdeDeuspormeiodeseusprofetasantigos.Em1823d.C.,estemesmo Morni, ento um personagemressurreto,visitouoProfetaJosephSmithesubseqentemente lhe entregou as placasgravadas.Com respeito a esta edio: Nas ediesanterioresdoLivrodeMrmonpublicadaseminglsperpetuaramsealgunspequenoserrosquese refletiramna traduoparaoportugus.Estaediocontmascorreesconsideradasconvenientesparaqueaobraseharmonizecomosmanuscritosoriginais,assim como com as primeiras ediesrevistaspeloProfetaJosephSmith.PRIMEIROLIVRODENFISEUGOVERNOEMINISTRIORelato sobre Le, sua mulher Saria e seusquatrofilhos,quesechamavam(acomearpelomaisvelho)Lam,Lemuel,SameNfi.O Senhor avisa a Le que saia da terra deJerusalm, porque ele profetiza ao povoacerca de sua iniqidade e eles procuramtirarlhe a vida. Ele viaja durante trs dias

    atravs do deserto, com sua famlia. Nfitoma seus irmos e volta terra deJerusalm,embuscadoregistrodosjudeus.O relato de seus sofrimentos. Tomam asfilhasdeIsmaelparaesposas.Tomamsuasfamlias e vo para o deserto. Seussofrimentos e aflies no deserto. Rota desuas viagens. Chegam s grandes guas.Rebelio dos irmos contra Nfi. Eleconfundeos e constri um barco. Do aolugar o nome de Abundncia. Atravessamas grandes guas, indo para a terra dapromisso, e assim por diante. Isto,segundo o relato de Nfi; ou, em outraspalavras,eu,Nfi,escreviesteregistro.CAPTULO1Nfi inicia o registro de seu povoEmviso, Le v uma coluna de fogo e l umlivrodeprofeciasLouva aDeus, prediz avinda do Messias e profetiza a destruiode Jerusalm perseguido pelos judeus.Aproximadamente600a.C.1 EU, Nfi, tendo nascido de bons pais,recebi,portanto,algumainstruoemtodoo conhecimento de meu pai; e tendopassado muitas aflies no decurso demeus dias, fui, no obstante, altamentefavorecido pelo Senhor em todos os meusdias; sim, havendo adquirido um grandeconhecimento da bondade e dosmistriosdeDeus,fao,porisso,umregistrodemeusfeitosduranteminhavida.2 Sim, faoum registrona lnguademeupai, que consiste no conhecimento dosjudeusenalnguadosegpcios.3 E sei que o registro que fao verdadeiro; e faoo com minhas prpriasmos e faoo de acordo com o meuconhecimento.4 Pois aconteceu no comeo do primeiro

  • ano do reinado de Zedequias, rei de Jud(tendomeupai, Le,morado todosos seusdias em Jerusalm); e apareceram muitosprofetas,nessemesmoano,profetizandoaopovoquetodosdeveriamarrependerseouagrandecidadedeJerusalmprecisariaserdestruda.5 Portanto aconteceu que meu pai, Le,enquanto seguia seu caminho, orou aoSenhor,sim,detodoocorao,emfavordeseupovo.6 E aconteceu que enquanto ele orava aoSenhor, apareceu uma coluna de fogo quepermaneceu sobreuma rocha, diantedele;efoimuitooqueeleviueouviu;etremeueestremeceu intensamente por causa dascoisasqueviueouviu.7 E aconteceu que ele retornou para suacasaemJerusalmejogousesobreacama,dominado pelo Esprito e pelas coisas quevira.8EestandodestamaneiradominadopeloEsprito,foiarrebatadoemumavisoeviuos cus abertos e pensou ter visto Deussentado em seu trono, rodeado deinumerveismultidesdeanjos,naatitudedecantarelouvaraseuDeus.9 E aconteceu que ele viu Umque desciadomeiodocu;eviuqueoseuresplendoreramaiorqueodosolaomeiodia.10 E viu tambm doze outros que oseguiam; e seu brilho excedia ao dasestrelasnofirmamento.11EelesdescerameandarampelafacedaTerra;eoprimeiroveioecolocousediantedemeupai; edeulheum livroeordenoulhequeolesse.

    12Eaconteceuque,enquantolia,eleficoucheiodoEspritodoSenhor.13E ele leu, dizendo:Ai, ai de Jerusalm,pois vi tuas abominaes! Sim, e meu paileu muitas coisas concernentes aJerusalmque ela seria destruda, assimcomo seus habitantes; muitos morreriampela espada e muitos seriam levadoscativosparaaBabilnia.14 E aconteceu que depois de ter lido evistomuitascoisasgrandesemaravilhosas,meu pai prorrompeu em exclamaes aoSenhor, taiscomo:Grandesemaravilhosasso as tuas obras, Senhor Deus TodoPoderoso!Altonoscusestoteutrono;eteu poder e bondade e misericrdiaestendemse sobre todos os habitantes daTerra; e porque s misericordioso, nopermitirs que peream aqueles quevieremati.15Eeradestamaneiraquemeupaifalava,ao louvar seu Deus; pois sua almaregozijavase e todo o seu corao estavacheio por causa das coisas que vira, sim,queoSenhorlhehaviamostrado.16 E agora eu, Nfi, no fao um relatocompletodascoisasquemeupaiescreveu,poiseleescreveumuitascoisasqueviuemvises e em sonhos; e tambm escreveumuitascoisasqueprofetizouedisseaseusfilhos, das quais no farei um relatocompleto.17Farei,porm,umrelatodosmeusfeitosemmeusdias.Eisqueescrevoumresumodo registro de meu pai nas placas que fizcom minhas prprias mos; ento, depoisde haver resumido o registro de meu pai,fareiumrelatodeminhaprpriavida.18Portantoqueroquesaibaisque,depois

  • de o Senhor ter mostrado a meu pai, Le,tantas coisasmaravilhosas, sim, referentes destruio de Jerusalm, eis que este sedirigiuaopovoe comeouaprofetizare adeclararascoisasqueviraeouvira.19 E aconteceu que os judeusescarneceram dele pelas coisas quetestificava a respeito deles; poisverdadeiramente testificava a respeito desuas iniqidades e abominaes; etestificavaqueascoisasqueviraeouviraetambm as coisas que havia lido no livromanifestavam claramente a vinda de umMessiasetambmaredenodomundo.20 E quando ouviram estas coisas, osjudeus iraramse contra ele; sim, comohaviam feito com os profetas antigos, aquem tinham expulsado e apedrejado ematado; e procuraram tambm tirarlhe avida. E eis, porm, que eu, Nfi, vosmostrarei que as ternas misericrdias doSenhor esto sobre todos aqueles que eleescolheuporcausadesuaf,paratornlosfortescomopoderdelibertao.PRIMEIROLIVRODENFISEUGOVERNOEMINISTRIOCAPTULO2Le leva a famlia para o deserto junto aoMar VermelhoAbandonam seus bensLeofereceumsacrifcioaoSenhoreensinaos filhos a guardarem os mandamentosLam e Lemuelmurmuram contra o paiNfiobedienteeoracomf;oSenhorfalacom ele e escolheo para governar osirmos.Aproximadamente600a.C.1 Pois eis que aconteceu ter o Senhorfaladoameupai,sim,numsonho,dizendo:Benditostu,Le,pelascoisasquefizeste;eporquefostefieledeclarasteaestepovoas

    coisas que te ordenei, eis que procuramtirarteavida.2 E aconteceu que o Senhor ordenou ameu pai, num sonho, que partisse com afamliaparaodeserto.3 E aconteceu que ele foi obediente palavra do Senhor; fez, portanto, o que oSenhorlheordenara.4 E aconteceu que ele partiu para odeserto.Edeixousuacasaea terradesuaheranaeseuouroesuaprataesuascoisaspreciosas; e nada levou consigo, a no sersua famlia e provises e tendas; e partiuparaodeserto.5EdesceupeloslimitespertodacostadoMar Vermelho; e viajou pelo deserto, dolado mais prximo do Mar Vermelho; eviajou pelo deserto com sua famlia, queconsistia em minha me, Saria, e meusirmosmaisvelhos,Lam,LemueleSam.6Eaconteceuquedepoisdehaverviajadotrsdiaspelodeserto,elearmousuatendanumvale,margemdeumriodeguas.7 E aconteceu que construiu um altar depedrasefezumaofertaaoSenhorerendeugraasaoSenhornossoDeus.8 E aconteceu que deu ao rio, quedesaguava no Mar Vermelho, o nome deLam;eovaleficavanasmargens,pertodesuadesembocadura.9 E quandomeu pai viu que as guas doriodesaguavamnafontedoMarVermelho,falouaLam,dizendo:Oh!Tupoderiassercomo este rio, continuamente correndoparaafontedetodaretido!10 E tambm disse a Lemuel: Oh! Tupoderias ser como este vale, firme,

  • constante e imutvel em guardar osmandamentosdoSenhor!11 Ora, isto ele disse por causa daobstinao de Lam e Lemuel; porque eisque murmuravam a respeito de muitascoisas contra seu pai, que ele era umvisionrio e os havia tirado da terra deJerusalm,fazendoosdeixaraterradesuaheranaeseuouroesuaprataesuascoisaspreciosas, para morrerem no deserto. Ediziam que ele havia feito isso por causadasloucasfantasiasdeseucorao.12EassimLameLemuel,sendoosmaisvelhos, murmuravam contra o pai. Emurmuravam por desconhecerem osprocedimentos daquele Deus que os haviacriado.13 Nem acreditavam que Jerusalm,aquela grande cidade, pudesse serdestruda conforme as palavras dosprofetas. E assemelhavamse aos judeusque estavam em Jerusalm, queprocuravamtiraravidademeupai.14Eaconteceuquemeupai lhes falounovale de Lemuel, com poder, estando cheiodo Esprito, at tremerem diante dele; econfundiuos, de modo que no ousaramfalarcontraele;portantofizeramoqueelelhesordenou.15Ehabitoumeupainumatenda.16E aconteceuqueeu,Nfi, sendomuitojovem,emboradegrandeestatura,etendotambm grande desejo de saber dosmistrios de Deus, clamei, portanto, aoSenhor; e eis que ele me visitou eenterneceu meu corao, de maneira queacrediteiemtodasaspalavrasquemeupaidissera; por esta razo no me revolteicontraele,comomeusirmos.

    17 E falei a Sam, contandolhe as coisasque o Senhor me havia manifestado pormeiodeseuSantoEsprito.Eaconteceuqueeleacreditouemminhaspalavras.18 Mas eis que Lam e Lemuel noquiseramdarouvidosaminhaspalavras;eaflitopeladurezadeseucorao,rogueiaoSenhorporeles.19 E aconteceu que o Senhor me falou,dizendo: Bendito s tu, Nfi, por causa detua f, porque me procurastediligentemente,comhumildadedecorao.20 E se guardares meus mandamentos,prosperarsesersconduzidoaumaterradepromisso;sim,umaterraqueprepareipara ti; sim, uma terra escolhida acima detodasasoutrasterras.21Eseteusirmosserebelaremcontrati,seroafastadosdapresenadoSenhor.22 E se guardares meus mandamentos,sers feito governante e mestre de teusirmos.23 Pois eis que no dia em que serebelarem contramim, eu os amaldioareicom dolorosa maldio e no tero podersobre a tua semente, a menos que elatambmserebelecontramim.24Eseacontecerqueelaserebelecontramim, eles sero um flagelo para teusdescendentes, a fim de levlos aoscaminhosdalembrana.PRIMEIROLIVRODENFISEUGOVERNOEMINISTRIOCAPTULO3OsfilhosdeLeretornamaJerusalmpara

  • obterasplacasdelatoLaborecusaseaentregar as placasNfi exorta e encorajaseus irmosLabo roubalhes os bens etenta matlosLam e Lemuel agridemNfi e Sam e so reprovados por um anjo.Aproximadamente600592a.C.1 E aconteceu que eu, Nfi, depois dehaver falado com o Senhor, voltei tendademeupai.2 E aconteceu que eleme falou, dizendo:Eisquesonheiumsonho,noqualoSenhormeordenouquetueteusirmosvoltsseisaJerusalm.3PoiseisqueLabopossuioregistrodosjudeus e tambmumagenealogiademeusantepassados; e eles esto gravados emplacasdelato.4OrdenoumeoSenhor,portanto,quetueteus irmos fsseiscasadeLabobuscaros registros e os trouxsseis aqui para odeserto.5Eagora,eisqueteusirmosmurmuram,dizendoquelhespediumacoisadifcil;eis,porm,quenosoueuquemopede,masumaordemdoSenhor.6 Vai, portanto, meu filho, e sersabenoado pelo Senhor, porque nomurmuraste.7 E aconteceu que eu, Nfi, disse a meupai: Eu irei e cumprirei as ordens doSenhor, porque sei queo Senhornuncadordens aos filhos dos homens sem antespreparar um caminho pelo qual suasordenspossamsercumpridas.8E aconteceuquequandomeupai ouviuestas palavras, rejubilouse, porquecompreendeu que o Senhor me haviaabenoado.

    9Eeu,Nfi,emeusirmosempreendemosa viagem pelo deserto com nossas tendas,parasubirmosterradeJerusalm.10 E aconteceu que, tendo subido terrade Jerusalm, eu e meus irmos pusemonosadeliberar.11Elanamossortes,paraverqualdensiria casa de Labo. E aconteceu que asortecaiusobreLam;eLamfoicasadeLabo e falou com ele, enquanto estavasentadoemsuacasa.12 E pediu a Labo os registros queestavam gravados nas placas de lato, quecontinhamagenealogiademeupai.13EeisqueLaboseiroueexpulsouodesua presena; e recusouse a darlhe osregistros.Portanto,disselhe:Eisque tusumladroevoumatarte.14 Lam, porm, fugiu de sua presena econtounos o que Labo havia feito. Ecomeamos a afligirnos grandemente emeusirmosestavamprestesavoltarparajuntodemeupainodeserto.15Maseisqueeu lhesdisse:Assimcomovive o Senhor e vivemos ns, nodesceremosparaodesertoondeestnossopaiathavermoscumpridooqueoSenhornosordenou.16 Sejamos, portanto, fiis aosmandamentosdoSenhor;desamos,pois,terra da herana de nosso pai, porque eledeixou ouro e prata e toda espcie deriquezas.E tudo isso ele fezpor causadosmandamentosdoSenhor.17PorqueelesabiaqueJerusalmdeveriaser destruda por causa da iniqidade dopovo.

  • 18Poiseisquerejeitaramaspalavrasdosprofetas. Portanto, se meu paipermanecesse na terra depois de haverrecebidoordemde fugir, eisquepereceriatambm. Assim, foi necessrio que fugissedaterra.19 E eis que sbio para Deus queobtenhamos esses registros, para quepreservemosparanossosfilhosoidiomadenossospais.20 E tambm para que lhes preservemosaspalavrasqueforamproferidaspelabocade todos os santos profetas, as quais lhesforamdadaspeloEspritoepoderdeDeusdesde o comeo do mundo at o tempopresente.21 E aconteceu que, com essas palavras,persuadi meus irmos a permaneceremfiisaosmandamentosdeDeus.22 E aconteceu que descemos terra denossa herana e recolhemos nosso ouro enossaprataenossascoisaspreciosas.23 E depois de havermos reunido essascoisas,subimosnovamentecasadeLabo.24 E aconteceu que entramos na casa deLaboepedimoslhequenosentregasseosregistrosqueestavamgravadosnasplacasde lato, pelos quais lhe daramos nossoouroenossaprataetodasasnossascoisaspreciosas.25EaconteceuquequandoLaboviuquenossos bens eram muitos, cobiouos, demodoquenospspara foraeenviouseusservos para nos matarem, a fim deapoderarsedenossosbens.26EaconteceuquefugimosdosservosdeLabo e fomos obrigados a abandonar

    nossos bens; e eles caram nas mos deLabo.27EaconteceuquefugimosparaodesertoeosservosdeLabononosalcanaram;eescondemonosnacavidadedeumarocha.28 E aconteceu que Lam se enfureceucomigoe tambmcommeupai; e tambmLemuel,porquedeuouvidosspalavrasdeLam.LameLemuelusaram,portanto,deexpresses rudes para conosco, seusirmos mais jovens; e aoitaramnos comumavara.29 E aconteceu que enquanto nosaoitavamcomumavara,apareceuumanjodoSenhorque,pondosefrentedeles,lhesdisse: Por que aoitais vosso irmo maisjovem com uma vara? No sabeis que oSenhor o escolheu para ser vossogovernante,devidoavossa iniqidade?Eisque tornareis a subir a Jerusalm e oSenhorentregarLaboemvossasmos.30 E depois de nos haver falado, o anjopartiu.31 E depois que o anjo partiu, Lam eLemuel comearam novamente amurmurar,dizendo:ComopossvelqueoSenhor entregue Labo em nossas mos?Eis que ele umhomempoderoso e podecomandar cinqenta, sim, ele podemesmomatarcinqenta;porquenoans?PRIMEIROLIVRODENFISEUGOVERNOEMINISTRIOCAPTULO4Nfi mata Labo por ordem do Senhor edepois se apodera das placas de lato pormeio de um estratagemaZor decideunirse famlia de Le no deserto.Aproximadamente600592a.C.

  • 1 E aconteceu que falei a meus irmos,dizendo:SubamosnovamenteaJerusalmesejamosfiisaosmandamentosdoSenhor;poiseisqueelemaispoderosoquetodaaterra. Por que, ento, no h de ser maispoderosoqueLaboeseuscinqenta,sim,oumesmosuasdezenasdemilhares?2Subamos,portanto;sejamosfortescomoMoiss;porqueeleporcertofalousguasdoMar Vermelho e elas dividiramse paraum e outro lado; e nossos pais saram docativeiro passando sobre terra seca; eforam seguidos pelos exrcitos de Fara,que se afogaram nas guas do MarVermelho.3Agora,eisquesabeisqueissoverdade;e sabeis tambm que um anjo vos falou;como, pois, podeis duvidar? Subamos; oSenhor tem poder para livrarnos, comolivrou nossos pais; e para destruir Labo,comodestruiuosegpcios.4 Ora, depois de haver eu dito estaspalavras, ainda estavam irritados econtinuaram a murmurar; no obstante,seguirammeatchegarmossmuralhasdeJerusalm.5 E era noite; e eu fiz com que seescondessem fora das muralhas. E depoisde se haverem eles escondido, eu, Nfi,penetreisorrateiramentenacidadeedirigimecasadeLabo.6 E fui conduzido pelo Esprito, nosabendodeantemooquedeveriafazer.7 No obstante, segui em frente e,chegando perto da casa de Labo, vi umhomemquehaviacadonocho,diantedemim,porqueestavabbadodevinho.

    8 E aproximandome dele, vi que eraLabo.9Eviasuaespadaetireiadabainha;eopunho era de ouro puro, trabalhado demodoadmirvel;eviquesualminaeradomaispreciosoao.10 E aconteceu que fui compelido peloEspritoamatarLabo;masdisseemmeucorao:Nuncafizcorrersanguehumano.Econtiveme;edesejeinoterdematlo.11EoEspritodissemeoutravez:Eisqueo Senhor o entregou em tuasmos. Sim, eeu sabia tambm que ele procurara tirarme a vida e que no daria ouvidos aosmandamentos do Senhor; e tambm seapoderaradenossosbens.12 E aconteceu que o Esprito me disseoutravez:Matao,poisoSenhorentregouoemtuasmos.13EisqueoSenhormataosinquos,paraquesejamcumpridosseusjustosdesgnios.Melhor que perea um homem do queuma nao degenere e perea naincredulidade.14 E ento quando eu, Nfi, ouvi estaspalavras, lembreime das palavras que oSenhor me dissera no deserto: Se a tuasemente guardar os meus mandamentos,prosperarnaterradapromisso.15 Sim, e pensei tambm que eles nopoderiam guardar os mandamentos doSenhor, segundo a lei de Moiss, a menosquetivessemalei.16Sabiatambmquealeiestavagravadanasplacasdelato.17 E tambm sabia que o Senhor havia

  • entregadoLaboemminhasmosporestemotivopara que eu pudesse obter osregistros, de acordo com os seusmandamentos.18 Obedeci, portanto, voz do Esprito epeguei Labo pelos cabelos e corteilhe acabeacomsuaprpriaespada.19 E depois de terlhe cortado a cabeacom sua prpria espada, tireilhe asvestimentas e coloqueias sobre o meuprpriocorpo;sim,cadaumadelas;ecingimeuslomboscomasuaarmadura.20 E depois de haver feito isso, dirigimeao tesouro de Labo. E quandome dirigiaao tesourodeLabo, eisquevi o servodeLabo que guardava as chaves do tesouro.E,comavozdeLabo,ordeneilhequemeseguisseaotesouro.21 E ele sups que eu fosse seu amoLabo,porqueviuasvestimentasetambmaespadaqueeulevavacintura.22 E faloume a respeito dos ancios dosjudeus, pois sabia que seu amo, Labo,haviaestadocomelesduranteanoite.23EeufaleilhecomoseforaLabo.24 E disselhe tambm que eu levaria asgravaesqueestavamnasplacasde latoa meus irmos mais velhos, que estavamforadasmuralhas.25Etambmordeneilhequemeseguisse.26Esupondoelequeeumereferisseaosirmosdaigrejaequeeuverdadeiramentefosse Labo, a quem eu havia matado,seguiume.27 E faloume muitas vezes sobre osanciosdosjudeus,enquantoeumedirigia

    para meus irmos que estavam fora dasmuralhas.28Eaconteceuquequandomeviu,LamficoucommuitomedoetambmLemueleSam. E fugiram demim, porque pensaramqueeu fosseLaboequeelemehouvessematado; e que procurasse tambm tirarlhesavida.29 E aconteceu que os chamei e eles meouviram; portanto pararam de fugir demim.30 E aconteceu que quando o servo deLabo viumeus irmos, psse a tremer eestava para fugir de mim e voltar para acidadedeJerusalm.31E agora eu,Nfi, sendoumhomemdegrande estatura e havendo tambmrecebidomuita fora do Senhor, lanceimesobre o servo de Labo e segureio, paraquenofugisse.32 E aconteceu que eu lhe disse que, seouvisse minhas palavras, assim como oSenhor vive e vivo eu, se ouvisse minhaspalavras,pouparlheamosavida.33 E disselhe, sob juramento, que noprecisavatemer;queseriaumhomemlivrecomons,sedescesseconoscoaodeserto.34 E tambm lhe disse: Certamente oSenhor nos ordenou que procedssemosassim;enoseremosdiligentesemguardaros mandamentos do Senhor? Se quiseres,portanto,desceraodeserto,aoencontrodemeupai,terslugarconosco.35 E aconteceu que Zor criou coragemcomminhaspalavras.Ora,Zoreraonomedoservo;eeleprometeuquedesceriaparaodesertoatolugarondeestavanossopai.

  • Sim, e jurou tambm que permaneceriaconoscodaquelemomentoemdiante.36 Ora, desejvamos que elepermanecesse conosco para que os judeusno soubessem de nossa fuga para odeserto, com receio de que nosperseguissemparadestruirnos.37EaconteceuquequandoZornosfezojuramento,nossos temorescessarama seurespeito.38EaconteceuquetomamosasplacasdelatoeoservodeLaboepartimosparaodeserto; e viajamos at a tenda de nossopai.PRIMEIROLIVRODENFISEUGOVERNOEMINISTRIOCAPTULO5Saria queixase de LeAmbos seregozijam com o retorno de seus filhosEles oferecem sacrifciosAs placas delato contm escritos de Moiss e dosprofetasAs placas identificam Le comodescendente de JosLe profetiza arespeito de sua semente e da preservaodasplacas.Aproximadamente600592a.C.1 E aconteceu que depois de havermosdescido para o deserto at nosso pai, eisqueeleseencheudealegria;eminhame,Saria, tambm se alegrou muito, poisverdadeiramente havia pranteado pornossacausa.2Poiselapensaraquehavamosperecidono deserto e queixarase tambm de meupai, acusandoo de visionrio, dizendo: Eisquetunostirastedaterradenossaheranae meus filhos j no existem; e nspereceremosnodeserto.

    3 E era desse modo que minha me sequeixavademeupai.4Eaconteceuquemeupailherespondeu,dizendo:Seiquesouumvisionrio,poissenohouvessevistoascoisasdeDeusnumaviso no teria conhecido a bondade deDeus,masteriapermanecidoemJerusalmeperecidocommeusirmos.5 Eis que obtive, porm, uma terra depromisso,peloquemeregozijo;sim,eseiqueoSenhor livrarmeus filhosdasmosdeLaboenolosdevolvernodeserto.6 E com essas palavras meu pai, Le,confortava minha me, Saria, a nossorespeito,enquantoviajvamospelodesertoparaaterradeJerusalmafimdeobtermosoregistrodosjudeus.7Equandovoltamos tendademeupai,eis que sua alegria foi completa e minhameficouconfortada.8 E ela falou, dizendo: Agora sei comcerteza que o Senhor ordenou a meumarido que fugisse para o deserto; sim, etenho tambm certeza de que o Senhorprotegeumeus filhos e livrouos dasmosdeLabo;edeulhesopoderdeexecutaremo que o Senhor lhes havia ordenado. Edessemodoelafalou.9Eaconteceuqueseregozijarammuitoeofereceram sacrifcios e holocaustos aoSenhor; e renderam graas ao Deus deIsrael.10EdepoisdehaveremrendidograasaoDeus de Israel, meu pai, Le, tomou osregistrosqueestavamgravadosnasplacasdelatoeexaminouosdesdeoprincpio.11Eviuquecontinhamoscincolivrosde

  • Moiss,quefaziamumrelatodacriaodomundoetambmdeAdoeEva,queforamosnossosprimeirospais.12 E tambm um registro dos judeus,desdeoprincpioatocomeodoreinadodeZedequias,reideJud.13 E tambm as profecias dos santosprofetas,desdeoprincpioatocomeodoreinado de Zedequias; e tambm muitasprofeciasqueforamproferidaspelabocadeJeremias.14Eaconteceuquemeupai,Le, tambmdescobriu nas placas de lato umagenealogia de seus pais; soube, portanto,que ele descendia de Jos, sim, aquelemesmoJosqueerafilhodeJacequeforavendido no Egito e que fora preservadopela mo do Senhor para que pudessepreservar seu pai, Jac, e toda a sua casa,evitandoquemorressemdefome.15Eforamtambmtiradosdocativeiroeda terradoEgitopelomesmoDeusqueoshaviapreservado.16 E assim meu pai, Le, descobriu agenealogiadeseuspais.Labotambmeradescendente de Jos, razo por que ele eseus antepassados haviam mantido osregistros.17 E ento, quando meu pai viu todasessas coisas, encheuse do Esprito ecomeou a profetizar sobre seusdescendentes18Queessasplacasdelatoiriamatodasas naes, tribos, lnguas e povos quefossemdesuadescendncia.19 Disse tambm que as placas de latojamais seriam destrudas ou escurecidas

    pelo tempo. E profetizou muitas coisassobresuasemente.20EaconteceuqueatentomeupaieeuhavamosguardadoosmandamentosqueoSenhornosdera.21 E havamos obtido os registros que oSenhor nos ordenara e os havamosexaminado e visto que eram de grandevalor; sim, de to grande valor quepoderamospreservarosmandamentosdoSenhorparanossosfilhos.22 Era, pois, sbio para o Senhor que oslevssemos conosco enquanto viajvamospelodesertorumoterradapromisso.PRIMEIROLIVRODENFISEUGOVERNOEMINISTRIOCAPTULO6Nfi escreve sobre as coisas de DeusOpropsitodeNfipersuadiroshomensavirem ao Deus de Abrao e serem salvos.Aproximadamente600592a.C.1 E agora eu, Nfi, no menciono agenealogiademeuspaisnestapartedemeuregistro; nem a mencionarei uma vezsequer nas placas que estou escrevendo,porque est no registro que foi feito pormeu pai; no a escreverei, portanto, nestaobra.2BastamedizerquesomosdescendentesdeJos.3 E no importante que eu sejameticuloso,fazendoumrelatocompletodetodas as coisas de meu pai, pois elas nopodem ser escritas nestas placas, porquenecessitodoespaoparaescreverascoisasdeDeus.

  • 4 Pois tudo o que desejo persuadir oshomens a virem ao Deus de Abrao e oDeus de Isaque e o Deus de Jac e seremsalvos.5 No escrevo, portanto, as coisas queagradamaomundo,masasqueagradamaDeuseaosquenosodomundo.6 Ordenarei, portanto, a meusdescendentesquenoocupemestasplacascomascoisasquenosodevalorparaosfilhosdoshomens.PRIMEIROLIVRODENFISEUGOVERNOEMINISTRIOCAPTULO7Os filhos de Le retornam a Jerusalm epedem a Ismael e sua famlia que osacompanhem em sua viagemLam eoutros rebelamseNfi exorta seusirmos a terem f no SenhorElesamarramno com cordas e planejam suadestruioEle libertado pelo poder dafSeus irmos pedemperdoLe e seugrupo oferecem sacrifcio e holocaustos.Aproximadamente600592a.C.1 E agora quisera que soubsseis quedepoisdemeupai,Le,haverterminadodeprofetizar acerca de seus descendentes,aconteceuqueoSenhorlhefalououtravez,dizendoqueele,Le,nodeveria levar suafamlia sozinha para o deserto; mas queseus filhos deveriam tomar filhas paraesposas, a fimde suscitaremdescendnciaparaoSenhornaterradapromisso.2 E aconteceu que o Senhor lhe ordenouqueeu,Nfi,emeusirmosretornssemosterradeJerusalmetrouxssemosIsmaelesuafamliaparaodeserto.

    3 E aconteceu que eu, Nfi, viajeinovamentecommeus irmospelodeserto,parasubirmosaJerusalm.4 E aconteceu que subimos casa deIsmael e obtivemos favor aos olhos deIsmael,demaneiraquelhetransmitimosaspalavrasdoSenhor.5EaconteceuqueoSenhorenterneceuocoraodeIsmaeletambmdesuacasadetalmaneira que eles desceram conosco aodeserto,tendadenossopai.6E aconteceuquedurante a viagempelodeserto,eisqueLameLemueleduasdasfilhasdeIsmaeleosdoisfilhosdeIsmaelesuasfamliasserevoltaramcontrans;sim,contra mim, Nfi, e Sam; e contra o paideles, Ismael, e sua mulher e suas trsoutrasfilhas.7 E aconteceu que durante essa revolta,quiseram eles voltar para a terra deJerusalm.8Eagoraeu,Nfi, aflito comadurezadeseu corao, falei portanto a Lam eLemuel,dizendo:Eisquesoismeusirmosmaisvelhos;ecomoquesoistodurosdecorao e to cegos de entendimento quenecessitaisqueeu,vosso irmomaisnovo,vosfale,sim,esejaumexemploparavs?9 Como que no haveis dado ouvidos palavradoSenhor?10ComoqueesquecestesquevistesumanjodoSenhor?11Sim,ecomoquehaveisesquecidoasgrandes coisas que o Senhor fez por ns,livrandonos das mos de Labo epermitindo tambm que obtivssemos oregistro?

  • 12Sim,ecomoquevoshaveisesquecidode que o Senhor capazde fazer todas ascoisas segundo sua vontade, para os filhosdos homens, se nele exercerem f?Sejamoslhe,portanto,fiis.13 E se a ele formos fiis, obteremos aterradapromisso; e sabereis, emalgumapoca futura, que a palavra do Senhorquanto destruio de Jerusalm sercumprida; porque todas as coisas que oSenhor disse, quanto destruio deJerusalm,devemsercumpridas.14Pois eisqueoEspritodoSenhor logocessardelutarcomeles;poiseisqueelesrejeitaramosprofetase lanaramJeremiasnapriso.Eprocuraramtiraravidademeupai,apontodefazeremnosairdaterra.15 Agora, eis que vos digo que, sevoltardes a Jerusalm, tambm perecereiscomeles.Eagora,seforvossaescolha,subi terrae lembraivosdaspalavrasquevosdigo: Se fordes, tambm perecereis; poisassim o Esprito do Senhor me compele afalarvos.16Eaconteceuquequandoeu,Nfi,disseessas palavras a meus irmos, eles sezangaramcomigo.Eaconteceuqueelesmeagarraram, pois eis que estavam muitoirados, e ataramme com cordas, poispretendiam tirarme a vida, deixandomenodesertoparaqueeufossedevoradoporanimaisselvagens.17Mas aconteceu que eu orei ao Senhor,dizendo:Senhor,deacordocomminhafem ti, livrame dasmos demeus irmos;sim,dmeforaspararomperestascordascomqueestouamarrado.18Eaconteceuquequandoeudisseestaspalavras, eis que as cordas se soltaram de

    minhasmoseps;epusmedepdiantedemeusirmosetorneiafalarlhes.19 E aconteceu que eles se zangaramcomigo novamente e procuraram agarrarme;mas eis que umadas filhas de Ismael,sim,e tambmsuameeumdos filhosdeIsmael imploraram a meus irmos de talmodo que lhes abrandaram o corao; eelesnomaistentaramtirarmeavida.20Eaconteceuqueficaramtopesarososporcausadesuamaldadequesecurvaramdiante de mim e suplicaram que eu lhesperdoasseoquehaviamfeitocontramim.21 E aconteceu que eu lhes perdoeisinceramente tudo o que haviam feito eexorteios a pedirem ao Senhor seu Deusque os perdoasse. E aconteceu que elesassimofizeram.Edepoisdehaveremoradoao Senhor, reiniciamos a viagem para atendadenossopai.22E aconteceu que chegamos tendadenosso pai. E quando eu e meus irmos etodaacasadeIsmaelchegamostendademeu pai, eles renderam graas ao Senhorseu Deus; e ofereceramlhe sacrifcios eholocaustos.PRIMEIROLIVRODENFISEUGOVERNOEMINISTRIOCAPTULO8Le tem uma viso da rvore da vidaComedeseufrutoedesejaquesuafamliafaaomesmoVumabarrade ferro,umcaminho estreito e apertado e a nvoa deescurido que encobre os homensSaria,NfieSamcomemdofruto,pormLameLemuel recusamno. Aproximadamente600592a.C.1Eaconteceuquehavamos juntadotodo

  • tipodesementesde todaespcie, tantodegros de toda espcie quanto de sementesdefrutasdetodaespcie.2Eaconteceuqueduranteapermannciade meu pai no deserto, ele nos falou,dizendo: Eis que sonhei um sonho ou, emoutraspalavras,tiveumaviso.3 E eis que, pelas coisas que vi, tenhomotivo para alegrarme no Senhor porcausadeNfietambmdeSam,poistenhomotivos para acreditar que eles e tambmmuitosdeseusdescendentesserosalvos.4 Mas eis, Lam e Lemuel, que eu temoexcessivamente por vs; pois eis que emmeusonhojulgueiverumdesertoescuroetriste.5 E aconteceu que vi um homem e eleestavavestidocomummantobranco;eelepssenaminhafrente.6Eaconteceuquemefaloueordenoumequeoseguisse.7 E aconteceu que enquanto o seguia, viqueeuestavanumescuroetristedeserto.8 E depois de haver caminhado peloespao de muitas horas na escurido,comecei aoraraoSenhorparaque tivessecompaixo de mim segundo sua terna einfinitamisericrdia.9 E aconteceu que depois de orar aoSenhor,viumcampolargoeespaoso.10 E aconteceu que vi uma rvore cujofruto era desejvel para fazer uma pessoafeliz.11E aconteceuqueme aproximei e comide seu fruto; e vi que era o mais doce detodososquejhaviaprovado.Sim,evique

    o fruto era branco, excedendo todabrancuraqueeujvira.12 E enquanto eu comia do fruto, eleencheume a alma de imensa alegria;portanto comecei a desejar que deletambm comesse minha famlia; porquesabiaque eramaisdesejvel quequalqueroutrofruto.13Eaoolharemredorparaverseacasodescobriria tambm minha famlia, vi umrio de gua; e ele passava perto da rvorecujofrutoeuestavacomendo.14Eolheiparaverdeondevinha;eviquesuanascente estavaprxima; e junto a elaestavamvossame, Saria, SameNfi; elespermaneciam ali, como se no soubessemparaondeir.15 E aconteceu que eu lhes acenei etambmlhesdisse,emaltavoz,quefossemter comigo e comessem do fruto, que eramaisdesejvelquequalqueroutrofruto.16 E aconteceu que indo eles ter comigo,comeramtambmdofruto.17EaconteceuqueeudesejavaqueLame Lemuel tambm comessem do fruto;portantoolheiemdireonascentedorio,afimdeverseacasoosencontraria.18Eaconteceuqueeuosvi,maselesnoquiseramirtercomigoecomerdofruto.19Eviumabarradeferroqueseestendiapelabarrancadorioeiaatarvoreondeeuestava.20 E vi tambm um caminho estreito eapertado, que acompanhava a barra deferroatarvoreondeeuestava;epassavatambmpela nascente do rio, indo at um

  • campo grande e espaoso que parecia ummundo.21Eviinumerveismultidesdepessoas,muitasdelas se empurrandopara alcanaro caminho que conduzia rvore junto qualeumeachava.22 E aconteceu que elas comearam aandarpelocaminhoqueconduziarvore.23Eaconteceuqueselevantouumanvoadeescurido,sim,umanvoadeescuridoto densa que os que haviam iniciado ocaminho se extraviaramdele e, sem rumo,perderamse.24 E aconteceu que vi outros avanandocom esforo; e chegaram e conseguiramseguraraextremidadedabarrade ferro;eempurraramse atravs da nvoa deescurido, apegados barra de ferro, atque chegaram e comeram do fruto darvore.25 E depois de haverem comido do frutoda rvore, olharam em redor como seestivessemenvergonhados.26 E eu tambm olhei em redor e vi, naoutramargemdoriodegua,umgrandeeespaosoedifcio;eelepareciaestarnoar,bemacimadaterra.27 E estava cheio de gente, tanto velhoscomojovens,tantohomenscomomulheres;esuasvestimentaserammuitofinas;esuaatitudeeradeescrnioeapontavamodedoparaaquelesquehaviamchegadoecomiamdofruto.28 E os que haviam experimentado dofrutoficaramenvergonhados,porcausadosque zombavam deles, e desviaramse porcaminhosproibidoseperderamse.

    29Eagoraeu,Nfi,nomencionotodasaspalavrasdemeupai.30Paraescreversucintamente,porm,eisque viu ele outras multides queavanavam com esforo; e chegavam eagarravamse extremidade da barra deferro; e avanavam, continuamenteagarradas barra de ferro, at quechegaram; e prostraramse e comeram dofrutodarvore.31 E tambm viu outras multidestateando em direo quele grande eespaosoedifcio.32 E aconteceu que muitos se afogaramnas profundezas do rio; e muitos outrosdesapareceram de sua vista, vagando porcaminhosdesconhecidos.33 E grande era a multido que entrounaquele estranho edifcio. E depois dehaverem entrado no edifcio, apontavamme com o dedo, zombando de mim e dosque tambmcomiamdo fruto;ns,porm,nolhesdemosateno.34Estassoaspalavrasdemeupai:Todosos que deram ateno a eles se haviamperdido.35 E Lam e Lemuel no comeram dofruto,dissemeupai.36 E aconteceu que depois de haverproferidotodasaspalavrasdeseusonhoouviso,que forammuitas,elenosdisseque,por causa dessas coisas que vira numaviso,temiamuitoporLameLemuel;sim,temiaque fossemexpulsosdapresenadoSenhor.37 E exortouos ento, com todo osentimento de um terno pai, a darem

  • ouvidos a suas palavras, para que talvez oSenhor tivessemisericrdiadeles enoosexpulsasse;sim,meupaipregouaeles.38 E depois de haverlhes pregado eprofetizado muitas coisas, ordenoulhesqueseguissemosmandamentosdoSenhor;ecessoudefalarlhes.PRIMEIROLIVRODENFISEUGOVERNOEMINISTRIOCAPTULO9Nfi faz dois conjuntos de registrosCadaumchamadodeplacasdeNfiAsplacasmaiores contm uma histria secular; asmenores tratam principalmente de coisassagradas.Aproximadamente600592a.C.1Etodasestascoisasmeupaiviueouviuedisseenquantovivianumatenda,novalede Lemuel; e tambm muitas outras maisquenopodemserescritasnestasplacas.2 E agora, conforme falei sobre estasplacas, eis que elas no so as placas nasquais fao um relato completo da histriade meu povo; pois dei o nome de Nfi splacasnasquaisfaoumrelatocompletodemeupovo;elasso,portanto,chamadasdeplacasdeNfi,segundomeuprprionome;e estas placas tambm so chamadas deplacasdeNfi.3Noobstante,recebiummandamentodoSenhor para fazer estas placas, com o fimespecial de deixar gravado um relato doministriodemeupovo.4Nas outras placas deve ser gravadoumrelatodogovernodos reis edas guerras econtendas de meu povo; estas placastratam, portanto, na sua maior parte, doministrio, enquanto as outras placas

    tratamprincipalmentedogovernodosreisedasguerrasecontendasdemeupovo.5 Ordenoume portanto o Senhor quefizesse estas placas para um sbiopropsitoseu,oqualmedesconhecido.6 Mas o Senhor conhece todas as coisas,desde o comeo; portanto ele prepara umcaminho para realizar todas as suas obrasentreosfilhosdoshomens;poiseisqueeletemtodoopoderparafazercumprirtodasassuaspalavras.Eassim.Amm.PRIMEIROLIVRODENFISEUGOVERNOEMINISTRIOCAPTULO10LepredizocativeironaBabilniaFaladavinda, entre os judeus, de umMessias, umSalvador, um RedentorFala tambm davinda daquele que batizaria o Cordeiro deDeusLe fala damorte e ressurreio doMessiasCompara a disperso e acoligaodeIsraelaumaoliveiraNfifaladoFilhodeDeus,dodomdoEspritoSantoe da necessidade de retido.Aproximadamente600592a.C.1Eagoraeu,Nfi,continuoafazernestasplacas um relato de meus feitos, de meugoverno e ministrio; portanto, paracontinuar o relato, necessito dizer algosobre as coisas de meu pai e tambm demeusirmos.2 Pois eis que aconteceu que, tendomeupai terminado de relatar o seu sonho etambm de exortlos a toda diligncia,faloulhessobreosjudeus3 Que depois que eles houvessem sidodestrudos, sim, aquela grande cidade deJerusalm, emuitos levados cativospara aBabilnia,napocafixadapeloSenhoreles

  • retornariam, sim, e seriam at tirados docativeiro; e que depois que houvessemvoltadodocativeiro,ocupariamnovamenteaterradesuaherana.4 Sim, seiscentos anosdepois demeupaiter deixado Jerusalm, o Senhor DeuslevantariaumprofetaentreosjudeusumMessias, ou, em outras palavras, umSalvadordomundo.5 E ele tambm falou, referindose aosprofetas, do grande nmero que haviatestemunhado estas coisas concernentes aesse Messias de que ele havia falado, ouseja,esseRedentordomundo.6 Portanto toda a humanidade seencontrava num estado de perdio equeda; e assim continuaria, a no ser queconfiassenesseRedentor.7 E falou tambm sobre um profeta queviriaantesdoMessias,a fimdeprepararocaminhodoSenhor8Sim,eleiriaclamarnodeserto:Preparaio caminho do Senhor e endireitai as suasveredas, pois h entre vs um que noconheceiseelemaispoderosodoqueeu,aquemnosoudignodedesataracorreiadas alparcas. E muito falou meu pai arespeitodisto.9 E disse meu pai que ele batizaria emBetabara, alm do Jordo; e tambm disseque ele batizaria com gua; que elebatizariaoMessiascomgua.10 E depois de haver batizado oMessiascom gua, ele reconheceria e testificariahaverbatizadooCordeirodeDeusqueiriatirarospecadosdomundo.11 E aconteceu que aps ter dito essaspalavras, meu pai falou a meus irmos

    sobre o evangelho que seria pregado aosjudeusetambmsobreaquedadosjudeusna incredulidade. E depois de haveremmatado o Messias que haveria de vir edepois de haver sido morto, eleressuscitaria dentre os mortos emanifestarseia aos gentios pelo EspritoSanto.12 Sim, e meu pai falou muito sobre osgentios e tambm sobre a casa de Israel,queelesseriamcomparadosoliveiracujosramosseriamarrancadoseespalhadospelafacedaTerra.13Disse,portanto,queeranecessrioquefssemos conduzidos todos juntos terrada promisso, para que se cumprisse apalavra do Senhor de que seramosdispersosportodaafacedaTerra.14EdepoisqueacasadeIsraelhouvessesidodispersa,elaserianovamentereunida;ou, em suma, depois que os gentiostivessem recebido a plenitude doevangelho,osramosnaturaisdaoliveira,oumelhor,osremanescentesdacasadeIsrael,seriam enxertados, ou seja, viriam aconheceroverdadeiroMessias,seuSenhoreseuRedentor.15 E com essas palavras meu paiprofetizouefalouameusirmos;etambmmuitas coisas mais, as quais no escrevonestelivro,poisescreviemmeuoutrolivrotodasascoisasquejulgueiconvenientes.16 E todas essas coisas das quais faleiaconteceram enquanto meu pai vivia emumatenda,novaledeLemuel.17 E aconteceu que eu, Nfi, depois deouvir todas as palavras de meu paireferentes s coisas que ele vira numaviso, como tambm as coisas que disseracom o poder do Esprito Santo, poder que

  • ele recebeu pela f no Filho de Deuse oFilho de Deus era o Messias que deveriavireu,Nfi, tambmdesejeivereouvireconhecer essas coisas pelo poder doEspritoSanto,queodomconcedidoporDeus a todos os que o procuramdiligentemente, tanto em tempos passadoscomonotempoemquesemanifestaraosfilhosdoshomens.18Poiseleomesmoontem,hojeeparasempre; e o caminho est preparado paratodos os homens desde a fundao domundo,casosearrependamevenhamaele.19 Pois aquele que procurardiligentemente, achar; e os mistrios deDeusserlheodesvendadospelopoderdoEsprito Santo, tanto agora como nopassadoetantonopassadocomonofuturo;portanto, o curso do Senhor um crculoeterno.20Lembrate,portanto,homem,dequepor todas as tuas obras sers levado ajulgamento.21 Portanto, se haveis procurado fazer omal nos dias de vossa provao, sereisdeclarados impuros diante do tribunal deDeus; e nada que impuro pode habitarcomDeus; sereis, portanto, afastados parasempre.22 E o Esprito Santo dme autoridadeparaproclamarestascoisasenoasreter.PRIMEIROLIVRODENFISEUGOVERNOEMINISTRIOCAPTULO11Nfi voEspritodoSenhore a rvoredavidalhemostradaemvisoElevamedo Filho de Deus e aprende sobre acondescendncia de DeusV o batismo,

    ministrio e crucificao do Cordeiro deDeusV tambmochamadoeministriodos Doze Apstolos do Cordeiro.Aproximadamente600592a.C.1 Pois aconteceu que depois de haver eudesejadosaberascoisasquemeupaitinhavisto e acreditando que o Senhor teriapoder de tornlas conhecidas a mim,enquanto estava eu sentado, ponderandoem meu corao, fui arrebatado peloEsprito do Senhor, sim, a uma montanhamuitoaltaqueeununcaviraesobreaqualnuncahaviapostoosps.2EoEspritoperguntoume:Quedesejastu?3Eeu respondi:Desejoveras coisasquemeupaiviu.4EoEspritodisseme:Acreditasqueteupaitenhavistoarvoredaqualfalou?5 E respondi: Sim, tu sabes que acreditoemtodasaspalavrasdemeupai.6 E quando eu disse estas palavras, oEsprito bradou em alta voz, dizendo:Hosana ao Senhor, o Deus Altssimo, poisele Deus sobre toda a Terra, sim, sobretodasascoisas.Ebenditostu,Nfi,porqueacreditasnoFilhodoDeusAltssimo;vers,portanto,ascoisasquetensdesejado.7 E eis que isto te ser dado por sinal:depois de haveres contemplado a rvoreque produziu o fruto do qual teu paiprovou, contemplars tambmumhomemdescendodocuetuovers:edepoisdeohaveresvisto, testificarsqueeleoFilhodeDeus.8 E aconteceu que o Esprito me disse:Olha! E eu olhei e vi uma rvore; e erasemelhante rvore que meu pai tinha

  • visto;esuabelezaeratogrande,sim,queexcediatodabeleza,esuabrancuraexcediaabrancuradaneve.9Eaconteceuque,tendovistoarvore,eudisse ao Esprito: Vejo que me tensmostrado a rvore que mais preciosa doquetudo.10Eperguntoumeele:Quedesejastu?11Edisselheeu:Saberainterpretaodoquevipoisfaleilhecomofalaumhomem,porqueviquetinhaaformadeumhomem;sabia, no obstante, que era o Esprito doSenhor; e ele faloume como um homemfalaaoutrohomem.12 E aconteceu que eleme disse:Olha! Eolhei,paravlo,enoovi,porquesehaviaretiradodeminhapresena.13 E aconteceu que olhei e vi a grandecidade de Jerusalm e tambm outrascidades.EviacidadedeNazar;enacidadede Nazar vi uma virgem que eraextremamenteformosaebranca.14Eaconteceuquevioscusseabrirem;e um anjo desceu e, pondose na minhafrente,disse:Nfi,quevstu?15Eeurespondi:Umavirgemmaisbelaeformosaquetodasasoutrasvirgens.16 E disseme ele: Conheces tu acondescendnciadeDeus?17 E disselhe eu: Sei que ele ama seusfilhos; no conheo, no entanto, osignificadodetodasascoisas.18 E disseme ele: Eis que a virgem quevs a me do Filho de Deus, segundo acarne.

    19Eaconteceuqueeuaviserarrebatadano Esprito. E depois de haver sido elaarrebatadanoEspritoporumcertoespaodetempo,oanjofaloume,dizendo:Olha!20 E eu olhei e tornei a ver a virgemcarregandoumacriananosbraos.21 E disseme o anjo: Eis o Cordeiro deDeus,sim,oFilhodoPaiEterno!Sabestuosignificadodarvorequeteupaiviu?22Erespondilhe,dizendo:Sim,oamorde Deus, que se derrama no corao dosfilhos dos homens; , portanto, a maisdesejveldetodasascoisas.23 E faloume, dizendo: Sim, e a maioralegriaparaaalma.24 E depois destas palavras, disseme:Olha! E olhando, vi o Filho de Deuscaminhando entre os filhos dos homens; evi muitos se prostrarem a seus ps eadoraremno.25Eaconteceuqueviqueabarradeferroque meu pai tinha visto era a palavra deDeus,queconduzia fontedeguasvivas,ou seja, rvore da vida; guas essas queeram um smbolo do amor de Deus; etambm vi que a rvore da vida era umsmbolodoamordeDeus.26Eoanjodissemeoutravez:OlhaevacondescendnciadeDeus!27EeuolheievioRedentordomundo,dequemmeupaifalara;evitambmoprofetaque prepararia o caminho diante dele. E oCordeiro de Deus aproximouse e foibatizado por ele; e depois que ele foibatizado,vioscusseabriremeoEspritoSantodescerdocuerepousarsobreelenaformadeumapomba.

  • 28 E vi que ele saa ministrando entre opovo, em poder e grande glria; e asmultidesreuniamseparaouvilo;eviqueoexpulsavamdomeiodelas.29Etambmvidozeoutrosseguindoo.Eaconteceuqueforamarrebatadosdeminhapresena,noEsprito,enoosvi.30 E aconteceu que o anjo me falounovamente,dizendo:Olha!Eolheietorneiaver os cus se abrirem e anjos descendoentre os filhos dos homens; eministraramentreeles.31Efaloumenovamente,dizendo:Olha!Eolhei e vi o Cordeiro de Deus caminhandoentreos filhosdoshomens.Evimultidesde pessoas doentes e afligidas com todaespcie de molstias e com demnios eespritosimundos;eoanjofalouemostroumetodasessascoisas.EforamcuradaspelopoderdoCordeirodeDeuseosdemnioseespritosimundosforamexpulsos.32 E aconteceu que o anjo me falounovamente, dizendo: Olha! E olhei e vi oCordeirodeDeusserlevadopelopovo;sim,o Filho do Deus Eterno foi julgado pelomundo;evietestifico.33 E eu, Nfi, vi que ele foi levantado nacruzemortopelospecadosdomundo.34 E depois que ele foi morto, vi asmultidesdaTerrareunidasparacombateros apstolos do Cordeiro, pois assim eramchamadososdozepeloanjodoSenhor.35EamultidodaTerraestavareunida;evi que todos estavam num grande eespaoso edifcio, parecido com o edifciovistopormeupai.EoanjodoSenhorfaloumenovamente,dizendo:Eisomundoesuasabedoria; sim, eis a casade Israel, que se

    congregouparacombaterosdozeapstolosdoCordeiro.36 E aconteceu que vi e testifico que ograndeeespaosoedifcioeraoorgulhodomundo; e ele caiu e sua queda foi muitogrande. E o anjo do Senhor faloumenovamente, dizendo: Assim ser adestruio de todas as naes, tribos,lnguas e povos que combaterem os dozeapstolosdoCordeiro.PRIMEIROLIVRODENFISEUGOVERNOEMINISTRIOCAPTULO12Nfi v em viso a terra prometida; aretido, iniqidade e queda de seushabitantes;avindadoCordeirodeDeusnomeio deles; como os Doze Discpulos e osDoze Apstolos julgaro Israel; o estadorepugnante e imundo daqueles quedegeneram, caindo na incredulidade.Aproximadamente600592a.C.1Eaconteceuqueoanjomedisse:Olhaevtuasementeetambmasementedeteusirmos.Eolheieviaterradapromisso;evi multides de pessoas, sim, e pareciamtonumerosasquantoasareiasdomar.2 E aconteceu que vi multides reunidaspara batalhar umas contra as outras; e viguerras e rumores de guerras e grandesmatanaspelaespadaentremeupovo.3 E aconteceu que vi muitas geraesmorrerememguerrasecontendasnaterra;evimuitascidades, sim, tantasquenoascontei.4Eaconteceuqueviumanvoadetrevassobre a face da terra da promisso; e virelmpagos e ouvi troves e terremotos etoda espcie de rudos tumultuosos; e vi

  • que a terra e as rochas se fenderam; e vimontanhas desmoronando; e vi que asplancies da terra estavam rachadas e vique muitas cidades afundaram; e vi quemuitas foram queimadas pelo fogo e vimuitas que desmoronaram devido aterremotos.5 E aconteceu que depois de ver essascoisas, notei que o vapor de escuridodesaparecia da face da terra; e eis que vimultidesquenohaviamcadoporcausados grandes e terrveis julgamentos doSenhor.6EvioscusabriremseeoCordeirodeDeusdescendodocu;edesceuemostrouseaeles.7 E tambm vi e testifico que o EspritoSanto desceu sobre doze outros e elesforamordenadosporDeuseescolhidos.8 E o anjo faloume, dizendo: Eis os dozediscpulos do Cordeiro, que foramescolhidos para ministrar entre tuasemente.9 E disseme: Recordaste dos dozeapstolosdoCordeiro?Eisqueeles soosque julgaro as doze tribos de Israel;portantoosdozeministrosdetuasementeserojulgadosporeles,poissoisdacasadeIsrael.10 E estes doze ministros que tu vsjulgaroatuasemente.Eeisquesojustosparasempre,poisporsuafnoCordeirodeDeussuasvestimentassobranqueadasemseusangue.11Edissemeoanjo:Olha!Eolheievitrsgeraes morrerem em retido; e suasvestimentaserambrancascomooCordeirodeDeus.Edissemeoanjo:Estessoosque

    forambranqueadosnosanguedoCordeiro,porcausadesuafnele.12Eeu,Nfi,vitambmmuitosdaquartageraoquemorreramemretido.13 E aconteceu que vi as multides daTerrareunidas.14Edissemeoanjo:Eisa tuasementeetambmasementedeteusirmos.15 E aconteceu que olhei e vi o povo deminha semente reunido em multidescontra a semente de meus irmos; eestavamreunidosparabatalhar.16Eoanjo faloume,dizendo:Eisa fontede gua sujaque teupai viu; sim, o riodoqual ele falou; e suas profundezas so asprofundezasdoinferno.17 E as nvoas de escurido so astentaes do diabo que cegam os olhos eendurecem o corao dos filhos doshomens, conduzindoos a caminhosespaososparaquepereamesepercam.18Eograndeeespaosoedifcioque teupaiviusoasfantasiasvseoorgulhodosfilhos dos homens. E um grande e terrvelabismoseparaos;sim,apalavrada justiado Deus Eterno e do Messias, que oCordeirodeDeus,dequemoEspritoSantotestifica desde o princpio do mundo atagoraedeagoraparasempre.19Eenquantooanjodiziaestaspalavras,olhei e vi que a semente de meus irmoscombatiaaminhasemente,deacordocoma palavra do anjo; e devido ao orgulho deminha semente e s tentaesdodiabo, vique a semente de meus irmos venceu opovodaminhasemente.20 E aconteceu que olhei e vi que a

  • semente de meus irmos havia vencido aminha semente; e espalharamse emmultidespelafacedaterra.21 E vios reunidos em multides; e viguerraserumoresdeguerrasentreeles;eemguerraserumoresdeguerras,vimuitasgeraesmorrerem.22 E disseme o anjo: Eis que estesdegeneraro,caindonaincredulidade.23 E aconteceu que vi que depois dehaverem degenerado, caindo naincredulidade, tornaramse um povoescuro,sujoerepulsivo,cheiodepreguiaetodotipodeabominaes.PRIMEIROLIVRODENFISEUGOVERNOEMINISTRIOCAPTULO13Nfi v em viso: A igreja do diaboestabelecidaentreosgentios, adescobertae colonizao da Amrica, a perda demuitaspartesclarasepreciosasdaBblia,oestadoresultantedaapostasiadosgentios,a restaurao do evangelho, oaparecimento de escrituras dos ltimosdias e a edificao de Sio.Aproximadamente600592a.C.1 E aconteceu que o anjo me falou,dizendo:Olha!Eolheievimuitasnaesereinos.2 E disseme o anjo: Que vs tu? E eurespondi:Vejomuitasnaesereinos.3Edissemeoanjo:Estassoasnaeseosreinosdosgentios.4 E aconteceuque vi entre as naesdosgentiosaformaodeumagrandeigreja.

    5Edissemeoanjo:Vaformaodeumaigrejaqueamaisabominveldetodasasigrejas, que mata os santos de Deus, sim,torturaos e oprimeos e subjugaos comumjugodeferroelevaosaocativeiro.6 E aconteceu que vi essa grande eabominvel igreja; e vi que o diabo era oseufundador.7 E vi tambm ouro e prata e sedas eescarlatas e linho finamente tecido e todaespcie de vestimentas preciosas; e vimuitasmeretrizes.8 E faloume o anjo, dizendo: Eis que oouroeaprataeassedaseasescarlataseolinho finamente tecido e as vestimentaspreciosas e as meretrizes so os desejosdessagrandeeabominveligreja.9 E tambm, pelo louvor do mundo,destroem os santos de Deus e tambm osescravizam.10 E aconteceu que olhei e vi muitasguas; e elas separavam os gentios dasementedemeusirmos.11 E aconteceu que o anjo me disse: Eisquea iradeDeusest sobrea sementedeteusirmos.12Eolheievientreosgentiosumhomemque estava separado da semente de meusirmos pelas muitas guas; e vi que oEsprito de Deus desceu e inspirou ohomem; e indo esse homem pelas muitasguas, chegou at a semente de meusirmosqueestavanaterradapromisso.13E aconteceuque vi o Esprito deDeusinspirar outros gentios; e eles saram docativeiro,atravessandoasmuitasguas.

  • 14Eaconteceuquevimuitasmultidesdegentiosnaterradapromissoeviqueairade Deus estava sobre a semente de meusirmos; e eles foram dispersos pelosgentioseforamferidos.15 E vi que o Esprito do Senhor estavasobre os gentios e eles prosperaram ereceberam a terra por herana; e vi queeram brancos, muito belos e formosos,como era meu povo antes de serexterminado.16 E aconteceu que eu, Nfi, vi que osgentios que haviam sado do cativeirohumilharamsediantedoSenhor;eopoderdoSenhorestavacomeles.17Eeuviqueasptriasmesdosgentiosestavamreunidassobreasguasetambmsobreaterra,parabatalharcontraeles.18 E vi que o poder de Deus estava comeles e tambm que a ira de Deus estavasobre todos os que se achavam reunidosparabatalharcontraeles.19Eeu,Nfi,viqueosgentiosquehaviamsado do cativeiro foram libertados dasmosdetodasasoutrasnaes,pelopoderdeDeus.20 E aconteceu que eu, Nfi, vi que elesprosperaramnaterra;eviumlivroqueeralevadoentreeles.21 E perguntoume o anjo: Sabes osignificadodolivro?22Eeurespondi:Nosei.23Eeledisse:Eisqueprovmdabocadeumjudeu.Eeu,Nfi,violivro.Edissemeoanjo: O livro que vs um registro dosjudeus,quecontmosconvniosfeitospelo

    Senhor com a casa de Israel; e contmtambm muitas das profecias dos santosprofetas; e um registro semelhante sgravaesencontradasnasplacasde lato,s que em menor nmero; no obstante,contmosconvniosdoSenhorcomacasade Israel, sendo, portanto, de grande valorparaosgentios.24EdissemeoanjodoSenhor:Vistequeolivroprocedeudabocadeumjudeu;eaoproceder da boca de um judeu, continha aplenitudedoevangelhodoSenhor,dequemos doze apstolos testificam; e elestestificam de acordo com a verdade queestnoCordeirodeDeus.25Estascoisas,portanto,sotransmitidasdosjudeusaosgentios,empureza,segundoaverdadequeestemDeus.26 E depois de transmitidas dos judeusaosgentiospelamodosdozeapstolosdoCordeiro,vsa formaodaquelagrandeeabominvel igreja que mais abominvelque todas as outras igrejas; pois eis quetiraram do evangelho do Cordeiro muitaspartes que so claras e sumamentepreciosas; e tambmmuitos convnios doSenhorforamtirados.27 E fizeram tudo isso a fim deperverteremos caminhos retosdoSenhor,afimdecegaremosolhoseendureceremocoraodosfilhosdoshomens.28 Vs, portanto, que depois de haver olivro passado pelas mos da grande eabominvel igreja, foram suprimidasmuitas coisas claras e preciosas do livro,queolivrodoCordeirodeDeus.29 E depois que essas coisas claras epreciosas foram suprimidas, ele propagouseportodasasnaesdosgentios;edepoisde terse propagado por todas as naes

  • dosgentios, sim,mesmodooutro ladodasmuitasguasquevistecomosgentiosquesaramdocativeiro,vsqueporcausadasmuitascoisasclarasepreciosasque foramsuprimidas do livro, que eram claras aoentendimento dos filhos dos homenssegundoaclarezaqueexistenoCordeirodeDeuspor causa dessas coisas que foramsuprimidas do evangelho do Cordeiro, umgrandenmerotropea,sim,detalmaneiraqueSatanstemgrandepodersobreeles.30 Vs, no obstante, os gentios quesaram do cativeiro e que foram elevadospelo poder de Deus acima de todas asoutrasnaes,na faceda terra, queumaterra escolhida acima de todas as outrasterras, que a terra que o Senhor Deusprometeuateupai,porconvnio,queseriaa terra de herana de seus descendentes;vs, portanto, que o Senhor Deus nopermitir que os gentios destruamcompletamente a mescla de tua sementequeestentreosteusirmos.31 Nem permitir ele que os gentiosdestruamasementedeteusirmos.32 Tampouco permitir o Senhor Deusque os gentios permaneam para semprenaquele horrvel estado de cegueira, noqual tuvsqueesto,devidospassagensclarasepreciosasdoevangelhodoCordeiroque foram suprimidas por aquela igrejaabominvel,cujaformaotuviste.33Diz,portanto,oCordeirodeDeus:Sereimisericordioso para com os gentios,visitando os remanescentes da casa deIsraelcomgrandejulgamento.34 E aconteceu que o anjo do Senhormefalou, dizendo: Eis que, diz o Cordeiro deDeus,depoisdevisitarosremanescentesdacasa de Israele esses remanescentes dequem falo so a semente de teu pai

    portanto, depois de visitlos comjulgamentoeferilospelamodosgentios;e depois que os gentios tropearemmuitopor causa das partes claras e preciosas doevangelho do Cordeiro, as quais foramretidasporaquela igrejaabominvelqueamedasmeretrizes,dizoCordeirosereimisericordioso para com os gentios,naqueledia,tantoquelhestrareipelomeuprprio poder muito do meu evangelho,queserclaroeprecioso,dizoCordeiro.35 Pois eis que, diz o Cordeiro: Eu memanifestarei a tua semente, de modo queela escrever muitas coisas que lheensinarei,asquaisseroclarasepreciosas;e depois que tua semente for destruda edegenerar, caindo na incredulidade, assimcomo a semente de teus irmos, eis queestas coisas sero escondidas, para seremreveladasaosgentiospelodomepoderdoCordeiro.36 E nelas ser escrito omeu evangelho,diz o Cordeiro, e minha rocha e minhasalvao.37 E abenoados os que procuraremestabelecer aminha Sio naquele dia, poisteroodomeopoderdoEspritoSanto;eseperseverarematofim,serolevantadosnoltimodiaeserosalvosnoreinoeternodoCordeiro; e aquelesqueproclamaremapaz, sim, novas de grande alegria, quobelosserosobreosmontes!38Eaconteceuquevio remanescentedasementedemeusirmos;etambmolivrodoCordeirodeDeusqueprocederadabocado judeu e que veio dos gentios para oremanescentedasementedemeusirmos.39 E depois de haver chegado a eles, vioutros livros surgirem pelo poder doCordeiro,trazidosaelespelosgentios,paraconvencer os gentios e os remanescentes

  • da semente de meus irmos e tambm osjudeus que estavam dispersos por toda aface da Terra, de que os registros dosprofetas e dos doze apstolos do Cordeirosoverdadeiros.40 E faloume o anjo, dizendo: Estesltimosregistrosquevisteentreosgentiosconfirmaro a verdade dos primeiros, queso dos doze apstolos do Cordeiro, edivulgaroascoisasclarasepreciosasquedeles foram suprimidas; e mostraro atodas as tribos, lnguas e povos que oCordeirodeDeusoFilhodoPaiEternoeoSalvadordomundo;equetodososhomensdevem vir a ele, pois do contrrio nopoderosersalvos.41Edevemvirdeacordocomaspalavrasproferidas pela boca do Cordeiro; e aspalavras do Cordeiro tornarseoconhecidas nos registros de tua semente,assim como nos registros dos dozeapstolos do Cordeiro; portanto ambosseroreunidosnums;porquehumDeuseumPastorsobretodaaTerra.42 E chegar o tempo em que ele semanifestar a todas as naes, tanto aosjudeuscomoaosgentios;edepoisdehaverse manifestado aos judeus e tambm aosgentios, ele manifestarse aos gentios etambm aos judeus; e os ltimos sero osprimeiroseosprimeirosseroosltimos.PRIMEIROLIVRODENFISEUGOVERNOEMINISTRIOCAPTULO14UmanjofalaaNfidasbnosemaldiesque cairo sobre os gentiosExistemapenasduasigrejas:aIgrejadoCordeirodeDeus e a igreja do diaboOs santos deDeus em todas as naes so perseguidospela grande e abominvel igrejaO

    Apstolo Joo escrever sobre o fim domundo.Aproximadamente600592a.C.1 E acontecer que se os gentios deremouvidosaoCordeirodeDeusnodiaemqueele se manifestar a eles em palavras etambm em poder, verdadeiramente, pararemoverlhesaspedrasdetropeo2 E no endurecerem o corao contra oCordeiro de Deus, sero contados com asemente de teu pai; sim, sero contadoscom a casa de Israel; e sero um povoabenoado para sempre na terra dapromisso; nomais sero escravizados. EacasadeIsraelnosermaisconfundida.3 E aquele grande abismo que foi cavadopara eles por aquela grande e abominveligreja, fundada pelo diabo e seus filhos afimdequeelepudesselevarparaoinfernoas almas dos homenssim, o grandeabismo que foi cavado para a destruiodoshomensenchersecomaquelesqueocavaram,parasuacompletadestruio,dizo Cordeiro de Deus; no a destruio daalma, a menos que isso signifique serlanadanaqueleinfernoquenotemfim.4Poiseisqueistosegundoocativeirododiaboe tambmsegundoa justiadeDeuspara com todos os que cometereminiqidadeseabominaesperanteele.5Eaconteceuqueoanjofalouamim,Nfi,dizendo: Viste que, se os gentios searrependerem, ser bom para eles; econheces tambm os convnios do SenhorcomacasadeIsrael;eouvistetambmqueaquelequenosearrependerperecer.6Portanto,aidosgentios,seendureceremocoraocontraoCordeirodeDeus!7 Pois vem o tempo, diz o Cordeiro deDeus, em que farei uma obra grande e

  • maravilhosa entre os filhos dos homens,umaobraquesereterna,sejaparaumfimouparaoutrosejaparaconvertlospazevidaeternaouparaentreglosdurezade seu corao e cegueira de suamente,atseremlevadosaocativeiroe tambmdestruio, tanto fsica como espiritual,segundoocativeirododiabodoqualtenhofalado.8 E aconteceu que aps ter dito estascoisas, o anjo disseme: Lembraste dosconvnios do Pai com a casa de Israel?Respondi:Sim.9 E aconteceu que me disse: Olha e vaquelagrandeeabominvel igreja,queame de abominaes, cujo fundador odiabo.10Edissemeele:Eisquenohmaisdoqueduasigrejas;umaaigrejadoCordeirode Deus e a outra, a igreja do diabo;portanto, quem no pertence igreja doCordeirodeDeusfazpartedaquelagrandeigreja,queamedeabominaes;eelaaprostitutadetodaaTerra.11Eaconteceuqueolheieviaprostitutade toda a Terra, que se assentava sobremuitasguas;etinhadomniosobretodaaTerra,entretodasasnaes,tribos,lnguasepovos.12EaconteceuqueviaigrejadoCordeirode Deus e seu nmero era pequeno, porcausa das iniqidades e abominaes daprostituta que se assentava sobre muitasguas; no obstante, vi que a igreja doCordeiro, que eram os santos de Deus,estavatambmsobretodaafacedaTerra;eseu domnio sobre a face da Terra erapequeno, devido iniqidade da grandeprostitutaqueeuvi.13 E aconteceu ter eu visto que a grande

    me de abominaes congregoumultidesna face de toda a Terra, entre todas asnaes dos gentios, para guerrear oCordeirodeDeus.14Eaconteceuqueeu,Nfi,viopoderdoCordeiro de Deus que descia sobre ossantosdaigrejadoCordeiroesobreopovodoconvniodoSenhor,queestavadispersosobre toda a face da Terra; e estavamarmados com retido e com o poder deDeus,emgrandeglria.15 E aconteceu ter eu visto que a ira deDeus se havia derramado sobre aquelagrande e abominvel igreja, de modo quehavia guerras e rumores de guerras entretodasasnaesetribosdaTerra.16 E quando comearam as guerras erumoresdeguerrasemtodasasnaesquepertenciam me de abominaes, o anjofaloume, dizendo: Eis que a ira de Deusest sobre ame demeretrizes; e eis quevstodasestascoisas17EquandochegarodiaemqueairadeDeus for derramada sobre a me demeretrizes, que a grande e abominveligreja de toda a Terra, cujo fundador odiabo, ento, naquele dia, a obra do Paicomear, preparando o caminho para ocumprimentodosconvniosfeitoscomseupovo,quedacasadeIsrael.18 E aconteceu que o anjo me falou,dizendo:Olha!19 E olhei e vi um homem que estavavestidocomummantobranco.20 E disseme o anjo: Eis um dos dozeapstolosdoCordeiro.21Eisqueelevereescreverorestante

  • destascoisas;sim,etambmmuitascoisasjpassadas.22Eeleescrevertambmsobreofimdomundo.23Portantoascoisasqueeleescreversojustaseverdadeiras;eeisqueestoescritasnolivroquevistesaindodabocadojudeu;e quando saram da boca do judeu, ouquando o livro saiu da boca do judeu, ascoisas nele escritas eram claras e puras emuito preciosas e de fcil compreensoparatodososhomens.24EeisqueascoisasqueesteapstolodoCordeiro escrever so muitas coisas queviste;eeisqueversasrestantes.25 Mas as coisas que vires de agora emdiante,noescrevers;poisoSenhorDeusordenou ao apstolo do Cordeiro de Deusqueasescrevesse.26EtemhavidotambmoutrosaquemoSenhor mostrou todas as coisas e elesescreveramnas; e elas esto seladas paraserem reveladas em sua pureza casa deIsrael, no devido tempo do Senhor, deacordocomaverdadequeestnoCordeiro.27E eu,Nfi, ouvi e testificoqueonomedoapstolodoCordeiroeraJoo,segundoapalavradoanjo.28 E eis que eu, Nfi, fui proibido deescreverorestantedascoisasquevieouvi;por conseguinte, o que escrevi me suficiente; e eu escrevi apenas umapequenapartedascoisasquevi.29Etestificoqueviascoisasquemeupaiviu;eoanjodoSenhordeumasaconhecer.30Eagoraterminodefalarsobreascoisasque vi enquanto estava arrebatado no

    esprito; e se todas as coisas que vi noesto escritas, as que escrevi soverdadeiras.Eassim.Amm.PRIMEIROLIVRODENFISEUGOVERNOEMINISTRIOCAPTULO15A semente de Le receber dos gentios oevangelhonosltimosdiasAcoligaodeIsrael comparada a uma oliveira cujosramos naturais sero enxertadosnovamenteNfi interpreta a viso darvoredavidaefaladajustiadeDeusemseparar os inquos dos justos.Aproximadamente600592a.C.1 E aconteceu que depois de haver sidoarrebatado no esprito e visto todas essascoisas,eu,Nfi,volteitendademeupai.2 E aconteceu que vimeus irmos e elesdiscutiamentresiquantoscoisasquemeupailhesdissera.3 Pois ele verdadeiramente lhes disseramuitas coisas grandiosas que eram dedifcil compreenso, a menos que seperguntasseaoSenhor;ecomoeramdurosdecorao,noprocuravamoSenhorcomodeviam.4 E ento eu, Nfi, fiquei pesaroso com adurezadeseucoraoetambmporcausadas coisas que tinha visto e sabia quehaviam de acontecer inevitavelmente, porcausa da grande iniqidade dos filhos doshomens.5Eaconteceuquefiqueiabatidoporcausade minhas aflies, pois consideravaasmaioresquequaisqueroutras,porcausadadestruiodemeupovo;poiseuviraasuaqueda.

  • 6 E aconteceu que depois de haverrecuperado as foras, falei ameus irmos,perguntandolhesomotivodasdiscusses.7 E eles responderam: Eis que nopodemos compreender as palavras denossopaiconcernentesaosramosnaturaisdaoliveiraetambmaosgentios.8 E disselhes eu: Haveis perguntado aoSenhor?9 E eles responderam: No perguntamos,porque o Senhor no nos d a conheceressascoisas.10 Eis que eu lhes disse: Por que noguardais os mandamentos do Senhor?Quereis perecer por causa da dureza devossocorao?11 No vos lembrais das coisas que oSenhordisse?Senoendurecerdesvossocoraoemepedirdescomf,acreditandoque recebereis, guardando diligentementeos meus mandamentos, certamente estascoisasvosserodadasaconhecer.12EisquevosdigoqueacasadeIsraelfoicomparadaaumaoliveirapeloEspritodoSenhorqueestavaemnossopai; eeisqueno fomos ns desmembrados da casa deIsraelenosomosnsumramodacasadeIsrael?13 E agora, o que nosso pai quer dizersobre o enxerto dos ramos naturais pormeio da plenitude dos gentios que, nosltimos dias, quando nossos descendentestiverem degenerado, caindo naincredulidade, sim, pelo espao de muitosanos e por muitas geraes depois que oMessiassemanifestarempessoaaosfilhosdos homens, ento a plenitude doevangelhodoMessias chegar aos gentios;

    edosgentios,aosremanescentesdenossosdescendentes14 E naquele dia viro os nossosdescendentes a saber que so da casa deIsrael e que so o povo do convnio doSenhor; e sabero, da, quem eram seusantepassados e tero tambmconhecimentodoRedentoredoevangelhoque foi por ele ministrado a seus pais.Portanto viro a conhecer seu Redentor eos pontos essenciais de sua doutrina, paraquesaibamcomochegaraeleesersalvos.15 E a, naquele dia, no se regozijaro eno daro graas ao seu eterno Deus, suarochaesuasalvao?Sim,naqueledianorecebero vigor e alimento da verdadeiravideira? Sim, no viro eles para overdadeirorebanhodeDeus?16 Eis que vos digo: Sim; eles serolembrados outra vez pela casa de Israel;sero enxertados, sendo um ramo naturaldaoliveira,naoliveiraverdadeira.17Eistooquenossopaiquerdizer;eelequer dizer que isto no acontecer senodepois de haverem sido dispersos pelosgentios; e ele quer dizer que isto se darpor meio dos gentios, para que o Senhormostreaosgentiososeupoder;porquantoser rejeitado pelos judeus, ou seja, pelacasadeIsrael.18 Nosso pai no falou, portanto, apenasde nossos descendentes, mas tambm detodaacasadeIsrael, indicandooconvnioque haveria de ser cumprido nos ltimosdias, convnio esse que o Senhor fez comnossopaiAbrao,dizendo:EmtuasementeserobenditastodasasfamliasdaTerra.19 E aconteceu que eu, Nfi, faleilhesmuito sobre estas coisas; sim, faleilhes

  • sobrearestauraodosjudeusnosltimosdias.20ErepetilhesaspalavrasdeIsaas,quefalou sobre a restaurao dos judeus, ouseja, da casa de Israel; e depois de suarestaurao, no sero mais confundidosnem dispersos. E aconteceu que dissemuitas palavras a meus irmos, de modoque se tranqilizaram e humilharamseperanteoSenhor.21 E aconteceu que me falaramnovamente, dizendo: O que significa issoque nosso pai viu num sonho? O quesignificaarvorequeeleviu?22Edisselhes:Eraumarepresentaodarvoredavida.23Edisseramme:Oquesignificaabarrade ferro que nosso pai viu, que levava rvore?24 E eu disselhes que era a palavra deDeus; e todos os que dessem ouvidos palavra de Deus e a ela se apegassem,jamais pereceriam; nem as tentaes nemosardentesdardosdoadversriopoderiamdominlos at a cegueira, para levlos destruio.25 Portanto eu, Nfi, exorteios a daremouvidos palavra do Senhor; sim, exorteioscomtodaaenergiademinhaalmaecomtodas as faculdades que possua, a daremouvidos palavradeDeuse a lembraremsede guardar seusmandamentos, sempre,emtodasascoisas.26Edisseramme:Oquesignificaoriodeguaquenossopaiviu?27Erespondilhesqueaguaquemeupaiviu era imundcie; e suamente estava to

    absorvida com outras coisas, que noobservouaimundciedagua.28 E disselhes que era um horrvelabismo que separava os inquos da rvoredavidaetambmdossantosdeDeus.29Edisselhesqueeraumarepresentaodaquele horrvel inferno que o anjo medisseraestarpreparadoparaosinquos.30Edisselhesquenossopaitambmviuque a justia de Deus separava os inquosdos justos; e que seu resplendor era comouma chamade fogoque sobe eternamenteparaDeusenotemfim.31 E disseramme: Significa isso otormentodocorponosdiasdeprovao,ousignifica o estado final da alma depois damortedocorpofsico,oureferesescoisasquesoterrenas?32E aconteceuque eu lhesdisseque erauma representao tanto de coisas fsicascomo espirituais; pois chegaria o dia emque seriam julgados por suas obras, sim,mesmoasobrasfeitaspelocorpofsiconosseusdiasdeprovao.33Semorrerem,portanto,eminiqidade,sero tambm rejeitados quanto s coisasespirituais que se referem retido;portantodeveroserlevadosperanteDeuspara serem julgados por suas obras; e sesuasobrastiveremsidoimundas,elesseroimundos;eseforemimundos,nopoderohabitaroreinodeDeus;seohabitassem,oreinodeDeusseriatambmimundo.34MaseisqueeuvosdigoqueoreinodeDeus no imundo e que nenhuma coisaimpura pode entrar no reino de Deus; portanto necessrio que haja um lugar deimundciepreparadoparaoqueimundo.

  • 35 E h um lugar preparado, sim, aquelehorrvelinfernodoqualfalei,cujofundador o diabo. Portanto o estado final da almados homens habitar o reino de Deus ouser lanada fora por causa da justia daqualfalei.36 Os inquos, portanto, sero apartadosdos justos e tambm daquela rvore davida, cujo fruto mais precioso e maisdesejvel que todos os frutos; sim, amaiordetodasasddivasdeDeus.Eassimfaleiameusirmos.Amm.PRIMEIROLIVRODENFISEUGOVERNOEMINISTRIOCAPTULO16OsinquosconsideramaverdadeduraOsfilhos de Le casamse com as filhas deIsmaelA Liahona guialhes o curso nodesertoMensagens do Senhor soescritas na Liahona de tempos emtemposIsmael morre; sua famliamurmura por causa das aflies.Aproximadamente600592a.C.1 E aconteceu que aps ter eu, Nfi,acabadodefalarameusirmos,eisqueelesmedisseram:Tunos tensdeclaradocoisasduras, mais do que somos capazes desuportar.2Eaconteceuqueeulhesdissequesabiahaverfaladocoisasdurascontraosinquos,de acordo com a verdade; e justifiquei osjustos e testifiquei que eles seriamexaltados no ltimo dia; e os culpadosconsideram, portanto, a verdade dura,porquepenetralhesatomago.3Eagora,meusirmos,sefsseisjustoseestivsseisdispostosaouviraverdadeeaseguila,afimdeandarretamentediantede

    Deus, no ireis murmurar por causa daverdade e afirmar: Tu dizes coisas durascontrans.4 E aconteceu que eu, Nfi, com toda adilignciaexorteimeusirmosaguardaremosmandamentosdoSenhor.5 E aconteceu que eles se humilharamdiantedoSenhor,demodoquemealegreietive grande esperana de que viessem aseguiroscaminhosdaretido.6 Ora, todas essas coisas foram ditas efeitas enquantomeupai vivianuma tenda,novalequeelechamaraLemuel.7 E aconteceu que eu, Nfi, tomei paraesposa uma das filhas de Ismael; e meusirmos tambm tomaram para esposas asfilhasdeIsmael;eZortambmtomouparaesposaafilhamaisvelhadeIsmael.8 E assim cumpriu meu pai todos osmandamentosqueoSenhor lhedera.Eeu,Nfi, tambmfuiextremamenteabenoadopeloSenhor.9EaconteceuqueduranteanoiteavozdoSenhor falouameupaieordenoulheque,no dia seguinte, prosseguisse viagem pelodeserto.10 E aconteceu que meu pai se levantoupela manh e, saindo porta da tenda,notou, com grande espanto, que havia nocho uma esfera esmeradamentetrabalhada; e era feita de lato puro. E noseu interior havia duas agulhas; e umadelas indicavanos o caminho a seguir nodeserto.11 E aconteceu que reunimos todas ascoisasquedeveramoslevarparaodesertoe todo o restante das provises que oSenhor nos dera; e juntamos sementes de

  • toda espcie a fim de levarmos para odeserto.12 E aconteceu que tomamos nossastendas e partimos para o deserto,atravessandoorioLam.13E aconteceuque viajamospelo espaodequatrodias,nadireoaproximadasulsudeste; e novamente armamos nossastendasedemosaolugaronomedeSazer.14Eaconteceuquetomamosnossosarcose nossas flechas e samos pelo deserto, procura de caa para nossas famlias; edepoisdehavermosobtidoacaa,voltamosoutravezpara juntodenossas famliasnodeserto,no lugarchamadoSazer.E samosnovamente pelo deserto, seguindo namesma direo, mantendonos nas partesmaisfrteisdodeserto,queacompanhavamoslimitesprximosaoMarVermelho.15E aconteceuque viajamospelo espaodemuitosdias, caandopelocaminhocomnossos arcos e nossas flechas, nossaspedrasenossasfundas.16 E seguimos a direo indicada pelaesfera, que nos levou aos lugares maisfrteisdodeserto.17 E depois de havermos viajado peloespao de muitos dias, armamos nossastendas por algum tempo, a fim denovamentedescansareobteralimentoparanossasfamlias.18 E aconteceu que quando eu, Nfi, sapara caar, eis que quebreimeu arco, queera feito de ao puro; e tendo quebradomeuarco,eisquemeusirmossezangaramcomigo por causa da perda de meu arco,porquenoconseguimosalimento.19 E aconteceu que voltamos sem

    alimento para junto de nossas famlias; eestando todos eles bastante fatigados porcausa da viagem, sofreram muito com afaltadealimento.20 E aconteceu que Lam e Lemuel e osfilhos de Ismael comearam a murmurarmuito por causa de seus sofrimentos eaflies no deserto; e meu pai tambmcomeou amurmurar contra o Senhor seuDeus; sim, e estavam todos extremamenteaflitos, a ponto de murmurarem contra oSenhor.21 Ora, aconteceu que eu, Nfi, fiqueiaflito, juntamente com meus irmos, pelaperda demeu arco; e tendo os seus arcosperdidoaelasticidade,as coisas tornaramse muito difceis, sim, tanto que nopodamosconseguiralimento.22Eaconteceuqueeu,Nfi, faleimuitoameusirmos,porquetornaramaendurecero corao, a ponto de queixaremse doSenhorseuDeus.23Eaconteceuqueeu,Nfi,fizumarcodemadeirae,deumavarareta,fizumaflecha;portantomearmeideumarcoeflecha,umafunda e pedras. E perguntei a meu pai:Aondedevereiirparaobteralimento?24 E aconteceu que ele perguntou aoSenhor, porque eles se haviam humilhadopor causa dasminhas palavras; porque eulhes dissera muitas coisas com toda aenergiademinhaalma.25EaconteceuquemeupaiouviuavozdoSenhor;eelefoirealmenterepreendidoporter murmurado contra o Senhor, de talformaquemergulhouemprofundopesar.26 E aconteceu que a voz do Senhor lhedisse:Olhaaesferaevascoisasqueestoescritas.

  • 27Eaconteceuquequandomeupaiviuascoisas que estavam escritas na esfera,temeu e tremeu muito; e tambm meusirmos e os filhos de Ismael e nossasmulheres.28 E aconteceu que eu, Nfi, vi osponteiros que estavam na esfera e elesmoviamseconformea feadilignciaeaatenoquelhesdvamos.29Ehaviatambmsobreelesumaescritanovaqueerasimplesdeserlidaedavanosentendimento sobre os caminhos doSenhor;