Parte da frente - Mediondownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda83313pt.pdf · Pilhas/baterias...

21
3 Vista geral do aparelho Parte da frente Parte de trás Lado

Transcript of Parte da frente - Mediondownload.medion.com/downloads/anleitungen/bda83313pt.pdf · Pilhas/baterias...

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 3 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Vista geral do aparelho

Parte da frente

Parte de trás

Lado

3

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 4 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Peças de ligação

4

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 5 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Índice

Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Verificar o volume do fornecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Colocação em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Tirar da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Alimentação de tensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Funcionamento com adaptador de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Carregar pilhas no leitor de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Funcionamento no automóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Funcionamento através de sistema de áudio externo . . . . . . . . . . . . . . . . 13Ligar auscultadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Fixar o aparelho com o ponto de aderência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Inserir e retirar o disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Ligar/desligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Função ESP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Ajustes do som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16PLAY, PAUSE, STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Localização de faixas e avanço/retrocesso rápido(SKIP) . . . . . . . . . . . . . . 17Tipos de reprodução (MODE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Programação de faixas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

5

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 6 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Indicações de segurança

Sobre estas instruções

Leia as indicações de segurança com atenção antes da colocação em funcionamento. Tenha em atenção as advertências no aparelho e no manual de in-struções.

Mantenha o manual de instruções sempre à mão. Se vender ou entregar o apa-relho a terceiros, junte também, sem falta, este manual e o cartão de garantia.

Utilização correcta

Este aparelho serve para a reprodução de CD áudio. Destina-se apenas a uso privado.

Mantenha os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças

Não permita que as crianças utilizem aparelhos eléctricos sem vigilância.Pilhas/baterias podem causar risco de vida ao serem ingeridas. Por isso, deve guardar o aparelho e as pilhas fora do alcance das crianças. Se uma pilha for ingerida, procure imediatamente ajuda médica.Mantenha também as embalagens plásticas fora do alcance das crianças. Existe risco de asfixia.

Perigo para crianças e pessoas fracas

Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de expe-riência e/ou conhecimento, a não ser que se encontrem sob vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou se dela obtiverem instruções sobre como utilizar o aparelho. As crianças devem estar sob vigilância para garantir que não brincam com o aparelho.

6

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 7 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Condições ambientais

• Proteja o aparelho do calor e da humidade.• Evite a entrada de corpos estranhos e líquidos no aparelho.• Não exponha o aparelho a salpicos ou gotas de água. Não coloque jarras

sobre o aparelho.• Não exponha o aparelho a raios solares directos durante demasiado tempo.• Evite a interacção com outros campos magnéticos, como a proximidade de

televisores ou colunas. • Certifique-se que a ventilação da fonte de alimentação não fique obstruída

(por exemplo, devido a cortinados). • Não coloque fontes de combustão (p. ex. velas acesas) em cima ou na pro-

ximidade do aparelho.

Ligação à rede

Se utilizar um adaptador de rede, ligue o mesmo a uma tomada de rede 230 V ~ 50 Hz facilmente acessível.A saída CC do adaptador de rede só pode ser ligada a uma tomada de ligação CC.Utilize apenas o adaptador de rede fornecido. Nunca tente ligar o adaptador de rede a outras tomadas, uma vez que pode causar danos.

Carregar bateria

Com o leitor de CD pode carregar pilhas de NiCd ou de NiMH do tamanho AA, LR6.

Nunca tente carregar pilhas não recarregáveis (perigo de explosão!).

7

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 8 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Nunca repare o aparelho por iniciativa própria

No caso de danos no aparelho ou no cabo de ligação, desligue imediatamente o adaptador da tomada.Se o cabo de ligação deste aparelho se encontrar danificado, deve ser substituí-do pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência ao cliente ou por uma pes-soa com iguais qualificações, de modo a evitar eventuais perigos.

Nunca tente abrir ou reparar o aparelho por iniciativa própria. Exi-ste risco de choque eléctrico! Em caso de avaria, dirija-se ao nosso serviço de assistência técnica ou a uma loja especializada.

Leitor de CD

O leitor de CD é um produto laser da classe 1. O apa-relho está equipado com um sistema de segurança, que impede a saída de raios laser perigosos durante a utili-zação normal. Para evitar lesões nos olhos, nunca mani-pule ou danifique o sistema de segurança do aparelho.

Utilize os auscultadores com cuidado

Não utilize os auscultadores quando precisar estar atento ao trânsito. Isto re-presenta um forte perigo de acidente especialmente durante a condução!Utilize apenas os auscultadores que foram fornecidos com o aparelho.

Atenção!Uma pressão sonora exagerada ao utilizar phones ou auscultadores pode provo-car danos na capacidade auditiva e/ou a perda da audição. Antes da reprodução, regule o volume para o mínimo.Dê início à reprodução e aumente o volume até um valor que seja confortável para si.

Atenção!A utilização de um leitor de CD durante um longo período de tempo com auscultadores em volume elevado pode provocar danos na audição. A pressão sonora foi limitada a 100 dB (A) de forma a evitar danos de au-dição.

8

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 9 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Utilizar as pilhas de forma segura

Pode utilizar o leitor de CD com pilhas e carregar baterias NiCd do tamanho AA.• Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.• Nunca tente carregar pilhas não recarregáveis (perigo de explosão!). • Não queime as pilhas, não as curto-circuite e não as desmonte.• Caso seja necessário, limpe os contactos das pilhas e do aparelho antes de

as colocar.• Substitua sempre todas as pilhas simultaneamente.• Coloque apenas pilhas do mesmo tipo. Não utilize tipos diferentes, não

misture pilhas novas e usadas.• Ao introduzir as pilhas, tenha atenção à polaridade das mesmas (+/–).• Se o aparelho não for utilizado por um período prolongado, retire as pilhas.• Retire imediatamente pilhas gastas do aparelho! Existe elevado perigo de

vertimento!• Não exponha as pilhas a condições extremas; não coloque o aparelho p.ex.

sobre aquecedores! Existe elevado perigo de vertimento!• Retire imediatamente as pilhas gastas do aparelho. Limpe os contactos an-

tes de colocar pilhas novas. Pode existir o perigo de queimadura provocado pelo ácido das pilhas!

• Caso tenha sido vertido ácido das pilhas, evite impreterivelmente o con-tacto com a pele, olhos e mucosas! Caso o ácido entre em contacto com a pele, lave a área afectada com água limpa e abundante e consulte imedia-tamente um médico.

9

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 10 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Verificar o volume do fornecimento

Ao retirar o aparelho da embalagem, certifique-se de que as seguintes peças foram fornecidas: • Leitor de CD/MP3• Auscultadores estéreo com regulador do volume• 2 x pilhas 1,5 V Mignon, tamanho AA• Bolsa de transporte• Adaptador de rede• Cabo de ligação Line out• Adaptador para automóvel• Cassete de adaptador áudio• Ponto de aderência• Manual de instruções e documentos de garantia

10

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 11 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Colocação em funcionamento

Tirar da embalagem

Remova todo o material de embalagem. Quando abrir o compartimento de CD, retire a protecção de transporte inserida no mesmo.

Alimentação de tensão

Pode carregar duas baterias NiCd ou NiMH recarregáveis no aparelho. Proceda da seguinte forma:

2 x pilhas Mignon, tamanho AA/LR6/R6 ou

2 x baterias NiCd recarregáveis de 1,2 V, tamanho AA.

Funcionamento com adaptador de rede

Ligue a ficha DC do adaptador de rede à tomada de ligação de 4,5 V no aparelho e a ficha de rede a uma tomada de rede de 230 V ~ 50 Hz de acesso fácil.

Quando não pretender colocar o aparelho em funcionamento, desligue o adaptador de rede.

Tenha atenção que o adaptador de rede, mesmo ligado à corrente e o aparelho desligado, apresenta um reduzido consumo de energia.

Colocar pilhasAbra a tampa do compartimento das pilhas, na parte traseira do aparelho.Coloque as duas pilhas ou baterias de modo a que o respectivo pólo negativo fique voltado para a mola (tenha em atenção a identificação +/- na tampa do compartimento das pilhas!). As pilhas ou baterias devem ficar sobre a tira em nylon para que possam ser retiradas posteriormente com a ajuda da tira

Feche o compartimento das pilhas com cuidado.

Caso não pretenda ligar o aparelho durante um período prolongado, retire as pilhas e a bateria.

11

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 12 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Carregar pilhas no leitor de CD

Pode carregar duas baterias NiCd ou NiMH recarregáveis no aparelho. Proceda da seguinte forma:

Para carregar as baterias NiCd de 1,2 V ou NiMH de 1,2 V no aparelho, retire o revestimento no pólo ne-gativo de uma bateria.Coloque esta bateria de modo a que o ponto não isolado entre em contacto com o contacto de carga no compartimento das pilhas.Coloque as outras baterias tendo em atenção a po-laridade e feche o respectivo compartimento.Ligue o adaptador de rede ao aparelho (ligação DC 4,5 V) e à rede eléctrica.

Coloque o interruptor CHARGE ON OFF na parte traseiro do aparelho em ON. Durante o processo de carga o indi-cador vermelho de carga acende-se.

Quando as baterias estiverem carregadas, o LED de carregamento apaga-se.

Após o carregamento, coloque o interruptor CHARGE ON OFF na parte traseiro do aparelho em OFF.Desligue também o adaptador de rede.

ATENÇÃO!NUNCA exponha o metal nas pilhas Mignon normais. Ao carregar pilhas normais existe PERIGO DE EXPLOSÃO!

Indicação das pilhasSe o indicador de bateria no visor piscar, significa que a capacidade das pilhas ou da bateria está quase a esgotar-se.

Duração de carregamento para diferentes tamanhos de baterias

Tamanho de bateria: 1100 mAH 1500 mAH 2000 mAH 2200 mAHTempo de carrega-mento:

aprox. 12 horas.

aprox. 16 horas.

aprox. 21 horas

aprox. 24 horas

Tenha em atenção que os tempo indicados são valores aproximados. Parte-se do prin-cípio que o processo de carregamento não é interrompido. As durações de carrega-mento podem divergir, dependendo do tipo e do fabricante.

12

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 13 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Funcionamento no automóvel

Pode utilizar o leitor de CD através do seu auto-rádio, desde que este disponha de um compartimento para cassetes.Efectue as ligações da seguinte forma..

Ligue o cabo adaptador ao isqueiro automóvel à tomada de ligação DC 4,5 V do leitor de CD. Ligue o adaptador ao isqueiro. Ligue a cassete do adaptador áudio à tomada PHONE do leitor de CD.Insira a cassete do adaptador no compartimento de cassetes do auto-rádio. Certifique-se de que a cassete do adaptador está colocada e encaixada cor-rectamente no compartimento das cassetes. Mude o seu auto-rádio para a reprodução de cassete.

Em casos isolados, podem ocorrer problemas no funcionamento da cas-sete do adaptador. Neste caso, dirija-se ao nosso serviço de assistência ao cliente.

Funcionamento através de sistema de áudio externo

Pode ligar o seu leitor de CD a um sistema áudio externo, como o receptor do seu sistema estéreo, para reproduzir CD a partir daí.

Ligue um cabo LINE OUT com uma ficha de jack de 3,5 mm à tomada LINE OUT do leitor de CD e tomada de entrada de CD ou AUX do sistema áudio.

Desligue sempre o sistema áudio antes de ligar o leitor de CD.

13

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 14 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Ligar auscultadores

Ligue os auscultadores fornecidos à tomada PHONES do aparelho. Não utilize quaisquer outros auscultadores neste aparelho.

ATENÇÃO!Antes de usar os auscultadores regule o volume para o mínimo! Não utilize o aparelho com auscultadores, quando precisar estar atento ao trânsito, especialmente quando conduzir um automóvel.

Fixar o aparelho com o ponto de aderência

Pode fixar o seu leitor de CD através do ponto de aderência num local firme.Seleccione um local onde pretende fixar o aparelho. Escolha uma base que não fique danificada quando posteriormente remover o ponto de aderência.

Caso pretenda fixar o leitor de CD no automóvel, preste bem aten-ção ao facto de que todos os elementos de comando e acessórios continuem a ser de fácil acesso e permaneçam visíveis!

Retire o ponto de aderência e os papéis de protecção nos dois lados tra-seiros.Cole um dos lados do ponto de aderência no local onde o aparelho deve ficar fixado. Cole o outro lado na parte traseira do leitor de CD, sem colar por cima o compartimento das pilhas, o interruptor CHARGE ou a placa de identificação.

14

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 15 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Utilização

Inserir e retirar o disco

Abra o compartimento de CD, deslocando o interruptor OPEN no rebordo do aparelho para a direita. Insira o CD com o lado escrito voltado para cima. Tenha atenção para que o CD encaixe no dispositivo de fixação.Feche o compartimento de CD.

Não abra o compartimento de CD enquanto o CD estiver a ser reprodu-zido ou a rodar. Primeiro prima STOP.

Para retirar o CD prima no dispositivo de fixação do CD enquanto o retira.

Ligar/desligar

Para ligar o aparelho, prima o botão (PLAY/PAUSE) durante breves se-gundos.

Quando não está inserido nenhum disco, surge "disc" no visor. Pode desligar o aparelho premindo duas vezes STOP . As indicações no vi-sor desaparecem.Se premir uma vez STOP , o aparelho passa para o modo de Standby. Ele desliga-se por si próprio após estar 30 segundos no modo Standby.

Bloqueio dos botões – HOLDQuando pretender evitar que um botão seja premido sem intenção, des-loque o bloqueio dos botões HOLD para a direita no sentido da seta. Qu-ando o aparelho está ligado, surge no visor HOLD até que o bloqueio dos botões seja novamente solto.Para soltar o bloqueio dos botões, desloque o botão para a esquerda.

15

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 16 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Função ESP

Ao ligar o aparelho, a memória carrega automaticamente dados durante 60 se-gundos. ESP aparece no visor.

Desligue a função ESP através da tecla ESP, caso não utilize a memória. Isto poupa a carga da bateria.

Ajustes do som

Volume

O seu leitor de CD dispõe de dois reguladores de volume.Regulador de volume no aparelho: rode para a direita para aumentar o vo-lume; rode para a esquerda para diminuir.Regulador de volume nos auscultadores: rode na direcção dos pontos maiores para aumentar o volume; rode na direcção dos pontos mais pequenos para diminuir o volume.

Com cada um dos dois reguladores do volume, pode ocultar completamente a saída de som.

ATENÇÃO! Antes de usar os auscultadores regule o volume para o mínimo!

Equalizador

Este componente pode ser utilizado como adaptador de som. Seleccione um dos seguintes filtros de som (Equalizador):• Pop• Rock• SRRDependendo do som seleccionado, surgirá no visor a indicação corresponden-te.

A função ESP ("Electronic Shock Protection") serve para compensar vi-brações e garantir uma reprodução ininterrupta mesmo em caso de mo-vimentação do veículo.

16

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 17 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

PLAY, PAUSE, STOP

A reprodução do CD é iniciada automaticamente alguns segundos depois de ligar.

O visor indica a faixa actual e o tempo decorrido da mesma.

Interromper e prosseguir

Para interromper a reprodução, prima . A indicação do tempo decorrido fica intermitente durante a interrupção. Volte a premir o botão para continuar a reprodução no mesmo ponto.

Modo Standby/desligar

Para parar a reprodução, prima .O aparelho encontra-se agora no modo Standby.

O visor indica o número de faixas no CD, bem como a duração de reprodução total das faixas.

Se não premir nenhum botão durante 30 segundos no modo Standby, o aparelho desliga-se automaticamente.

Também pode premir uma segunda vez para desligar logo o aparelho. As indicações no visor desaparecem.

No final da reprodução, o aparelho mantém-se durante 30 segundos no modo Standby, antes de se desligar completamente.

Se abrir a tampa inadvertidamente durante a reprodução, o CD em rotação pára. Não retire o CD enquanto este ainda estiver em rotação!

Localização de faixas e avanço/retrocesso rápido(SKIP)

Prima brevemente SKIP/SEARCH ou SKIP/SEARCH para avan-çar/retroceder para o início da próxima/anterior faixa. A reprodução começa automaticamente. Com uma vez SKIP volta ao início da faixa actual. Mantenha um dos botões SKIP/SEARCH premido um pouco mais de tempo durante a reprodução para iniciar o avanço ou retrocesso rápido.

17

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 18 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Tipos de reprodução (MODE)

Com o botão MODE seleccione sequencialmente os tipos de reprodução repe-tição, função de reprodução e a reprodução aleatória.Pode sair destes tipos de reprodução premindo o botão MODE as vezes neces-sárias até que não apareça nenhuma indicação.

Funções de repetiçãoPrima uma vez a tecla MODE. No visor surge REP1. A faixa actual é repetida continuamente.Pressione duas vezes MODE. No visor surge REP ALL. Todo o disco é repe-tido continuamente.

Função de reprodução de introduçãoPrima a tecla MODE repetidamente até surgir no visor o registo INTRO.

A partir da próxima faixa, são reproduzidas todas as faixas do disco sequenci-almente durante 10 segundos.

Reprodução aleatóriaPrima a tecla MODE repetidamente até ficar intermitente no visor o registo SHUFFLE (em inglês "Shuffle" – "aleatória").

As faixas do CD serão reproduzidas de forma aleatória a partir da próxima faixa.

18

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 19 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Programação de faixas

Pode programar a sequência de reprodução de até 20 faixas. No modo Standby prima PROG. No visor piscam durante 30 segundos duas posições 00 para a faixa seleccionada e surge a primeira posição do programa 01.Num espaço de 30 segundos, seleccione com os botões SKIP/SEARCH ou SKIP/SEARCH a faixa que pretende memorizar na posição de programa 01.Prima o botão PROG para memorizar a faixa. Aparece a posição de pro-grama 02.Volte a seleccionar com SKIP/SEARCH ou SKIP/SEARCH a faixa que pretende memorizar na posição de programa 02 e prima PROG para memorizar a faixa.Proceda da mesma forma para as faixas seguintes que gostaria de colocar na lista.

Reproduzir a lista programadaDepois de ter gravado a última faixa desejada na lista, a indicação 00 PROG pisca ainda por 30 segundos no visor. Para reproduzir a lista programada, prima no espaço de 30 segundos o botão PLAY/PAUSE PLAY/PAUSE .

Na lista programada pode utilizar as seguintes funções como em cima descrito:• Localização de faixas e avanço rápido;• Funções de repetição;• Função de reprodução “INTRO”.

Consultar a lista programada

A lista programada mantém-se memorizada, quando concluir a reprodução premindo uma vez (modo Standby).

Prima PROG para voltar a consultar a lista. Surge a primeira posição de pro-grama. Pode alterar ou completar a lista, seleccionando uma nova faixa e memo-rizando com PROG.

A lista programada é eliminada, quando o aparelho é desligado.

19

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 20 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Limpeza

Antes da limpeza, desligue o adaptador de rede da corrente. Para a limpeza deve ser utilizado um pano seco e suave. Devem ser evitados produtos de lim-peza ou solventes químicos, visto que estes podem danificar a superfície ou as inscrições do aparelho.Se o aparelho não for utilizado por um período prolongado, se necessário re-tire as pilhas e o adaptador de rede.

Eliminação

EmbalagemO seu leitor de CD portátil encontra-se numa embalagem para ficar protegido contra danos de transporte. As embalagens são de materi-ais reutilizáveis ou podem ser entregues na reciclagem de matéria-pri-ma.

AparelhoNunca colocar o leitor de CD portátil no lixo doméstico no fim da sua vida útil. Informe-se junto dos serviços municipais sobre as possibili-dades de uma eliminação correcta e ecológica.

PilhasAs pilhas vazias e as baterias avariadas não podem ser depositadas no lixo doméstico. As pilhas têm de ser depositadas no pilhão.

20

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 21 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

Dados técnicos

Adaptador de rede

Número do modelo: KA23D045060034GTensão de entrada: 230 V ~ 50 HzTensão de saída: 4,5 V 600 mA

PilhasPilhas Mignon: 2 x 1,5 V, tamanho AA/LR6/R6 ouBaterias NiCd: 2 x 1,2 V, tamanho AA

Ligações do aparelhoLigação para auscultadores: tomada de 3,5 mm, estéreoLigação LINE-OUT: tomada de 3,5 mm, estéreo

Leitor de CD, discos compatíveisLeitor de CD: Classe de laser 1

Discos compatíveis: CD, CD-R, CD-R/WUtilize exclusivamente CD com a seguinte identifi-cação:

Tenha em atenção: existem hoje em dia diversos processos de gravação de CD não padronizados e processos de protecção contra cópias, bem como diferen-tes tipos de CD de gravação CD-R- e CD-RW. Por isso, em casos individuais, po-dem surgir erros de leitura ou atraso. Isto não é um defeito do aparelho.

Reservamos os direitos de alterações técnicas!

21

83313 Aldi PT Final Content.fm Seite 22 Freitag, 20. März 2009 2:26 14

22