PROGRAmmA maio a julho 2014

52
Æ Æ Æ Æ Æ P R O G R A mm A RACHEL CAIANO, COSTANZA GIVONE E GONÇALO M. TAVARES Viagem ao país da Levitação ● crianças e jovens sáb 03 ↣ 16h30 dom 04 ↣ 11h e 16h30 ter 06 a sex 09 (escolas) Monumental: PETER EVANS/ SIMON JAMES PHILLIPS ● música ↣ 18h30 dom 4 PUPPENTHEATER HALLE Buddenbrooks ● teatro ↣ 21h30 sex 9 sáb 10 ANNE TERESA DE KEERSMAEKER E BORIS CHARMATZ: Partita 2 ● teatro/música ↣ 21h ter 13 qua 14 TJP — CENTRE DRAMATIQUE NATIONAL D’ALSACE STRASBOURG Actéon miniature ● teatro ↣ 21h30 sex 16 sáb 17 ANA LÚCIA PALMINHA, YARA KONO E ANTÓNIO TORRADO Pirilampos e Estrelas ● crianças e jovens sáb 17 ↣ 16h30 dom 18 ↣ 11h e 16h30 ter 20 a sex 23 (escolas) sáb 24 ↣ 16h30 dom 25 ↣ 11h e 16h30 LARAAJI & SUN ARAW The Play Zone ● música ↣ 22h ter 20 Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ╓── ╓── ╓── ╓── ╓── ╓── ╓── MAIO 2014 MARIA MATOS TEATRO MUNICIPAL HALORY GOERGER & ANTOINE DEFOORT: Germinal ● teatro sex 23 ↣ 21h30 sáb 24 ↣ 21h30 dom 25 ↣ 19h MARLENE MONTEIRO FREITAS de marfim e carne — as estátuas também sofrem ● dança ↣ 21h30 sex 30 sáb 31 ╓── ╓── JUN/JUL

description

Programação de maio a julho 2014

Transcript of PROGRAmmA maio a julho 2014

Page 1: PROGRAmmA maio a julho 2014

ÆÆÆ

ÆÆ

p r o g r A m m A

RACHEL CAIANO, COSTANZA GIVONE E GONÇALO M. TAVARES Viagem ao país da Levitação● crianças e jovenssáb 03 ↣ 16h30dom 04 ↣ 11h e 16h30ter 06 a sex 09 (escolas)Monumental: PETER EVANS/ SIMON JAMES PHILLIPS ● música ↣ 18h30dom 4PUPPENTHEATER HALLE Buddenbrooks● teatro ↣ 21h30sex 9sáb 10ANNE TERESA DE KEERSMAEKER E BORIS CHARMATZ: Partita 2● teatro/música ↣ 21hter 13qua 14TJP — CENTRE DRAMATIqUE NATIONAL D’ALSACE STRASBOURG Actéon miniature● teatro ↣ 21h30sex 16 sáb 17 ANA LÚCIA PALMINHA, YARA KONO E ANTÓNIO TORRADO Pirilampos e Estrelas● crianças e jovenssáb 17 ↣ 16h30dom 18 ↣ 11h e 16h30ter 20 a sex 23 (escolas)sáb 24 ↣ 16h30dom 25 ↣ 11h e 16h30LARAAJI & SUN ARAW The Play Zone● música ↣ 22hter 20

ÆÆÆ

Æ

ÆÆ

ÆÆ

ÆÆ

ÆÆÆÆÆ

Æ

╓──║║║║║║║╟║╟║╙

╓──║║║║║ ╙

╓──║║║║║╟║ ╙

╓──║║║║║╟║╙

╓──║║ ║║║║║╟║╙

╓──║║║║║║║╟║╟║╟║╟║ ╙

╓──║║║║║ ╙

MAIO 2014

MArIA MAToS TEATro MUNICIpAL

HALORY GOERGER & ANTOINE DEFOORT: Germinal● teatrosex 23 ↣ 21h30sáb 24 ↣ 21h30dom 25 ↣ 19hMARLENE MONTEIRO FREITASde marfim e carne — as estátuas também sofrem● dança ↣ 21h30sex 30sáb 31

╓──║║║ ║║╟║ ╟║ ╙

╓──║║║ ║║║║ ╟║ ╙

JUN/JUL

Page 2: PROGRAmmA maio a julho 2014

EqUIPA

diretor artístico Mark Deputter

diretora executiva Andreia Cunha

programador música Pedro Santos

programadora crianças e jovens Susana Menezes

assistente de programação Laura Lopes

adjunta gestão Glória Silva

diretor de produção Joaquim René

adjunta direção de produção Mafalda Santos

produtora executiva Catarina Ferreira

produtora crianças e jovens Rafaela Gonçalves

diretora de comunicação Catarina Medina

gabinete de comunicação Rita Tomás

textos e conteúdos Maria Ana Freitas

imagem e design gráfico barbara says…

diretora de cena Rita Monteiro

adjunta direção de cena Sílvia Lé

camareira Rita Talina

diretor técnico Zé Rui

adjunta direção técnica Anaísa Guerreiro

técnicos de audiovisual Félix Magalhães, Miguel Mendes e Rui Monteiro

técnicos de iluminação/palco Luís Balola, Manuel Martins, Nuno Samora e Paulo Lopes

bilheteira/receção Diana Bento, Rosa Ramos e Vasco Correia

frente de sala Letras & Partituras — Isabel Clímaco (chefe de equipa), Afonso Matos, Ana Paula Santos, Ivo Malta e Ana Rita Carvalho (estagiária)

progrAmmA

proprietário EGEAC, EEM

diretor Mark Deputter

editora Catarina Medina

retroversõesNuno Ventura Barbosa

morada Calçada Marquês de Tancos, 2, 1100-340 Lisboa

sede de redação Rua Bulhão Pato, 1B, 1700-081 Lisboa

periodicidade bimestral

O PROGRAmmA foi escrito ao abrigo do Acordo Ortográfico de 1990 Foi impresso em papel reciclado de produção nacional

Page 3: PROGRAmmA maio a julho 2014

ÍNDICE

Æ

Æ

ÆÆÆ

ÆÆÆ

ÆÆ

ÆÆ

ÆÆÆ

Æ

Æ

Æ

CRIANÇAS E JOVENS RACHEL CAIANO, COSTANZA GIVONE E GONÇALO M. TAVARES: Viagem ao país da LevitaçãoANA LÚCIA PALMINHA, YARA KONO E ANTÓNIO TORRADO: Pirilampos e EstrelasOFICINAS DE TEATROAOARLIVREDENTRO DE CENA

MÚSICAMonumental: PETER EVANS / SIMON JAMES PHILLIPS LARAAJI & SUN ARAW: The Play ZoneLUÍS FERNANDES & JOANA GAMA: Quest

TEATROPUPPENTHEATER HALLE: BuddenbrooksTJP — CENTRE DRAMATIQUE NATIONAL D’ALSACE STRASBOURG: Actéon miniatureHALORY GOERGER & ANTOINE DEFOORT: GerminalTOSHIKI OKADA / CHELFITSCH: Super Premium Soft Double Vanilla Richtg STAN: TraiçõesRUI CATALÃO: canções i comentáriosJACINTO LUCAS PIRES E ALMA PALACIOS: Libretto

TEATRO/MÚSICAANNE TERESA DE KEERSMAEKER E BORIS CHARMATZ Partita 2

DANÇAMARLENE MONTEIRO FREITAS: de marfim e carne — as estátuas também sofrem

INSTALAÇãO/performanceVERA MANTERO & CONVIDADOS Mais Pra Menos Que Pra Mais

04

14283644

061626

0812

1822

243234

10

20

30

Page 4: PROGRAmmA maio a julho 2014

8↦12 anos ★ LEITURAS ENCENADAS29 abril, 3 e 4 maio ↣ terça, sábado e domingo

produção mm

Livros com pernas para andar

rACHEL CAIANo, CoSTANZA gIVoNE

E goNÇALo M. TAVArESViagem ao país da Levitação

Viagem ao país da Levitação é o quarto livro do ciclo de leituras Livros com Pernas para andar que estamos a realizar em parceria com a Associação para a Promoção Cultural da Criança. Com a ajuda das pequenas construções de Rachel Caiano, Costanza Givone vai contar e dançar a história de um país onde as pessoas não têm peso e mantém apenas uma única necessidade: dançar.

FAMÍLIASterça: 18h / sábado: 16h30 / domingo: 11h e 16h30

sala de ensaios / criança: 2€ / adulto: 2€duração: 35 min aprox. ● M/6

ESCOLAS este projeto desloca-se às escolas

no concelho de Lisboa mediante marcação6 a 9 maio ↣ terça a sexta (durante as manhãs)[email protected] ● 21 843 88 01

preço: 60€ ● lotação máxima: 60 pessoaspagamento integral na bilheteira do

Teatro Maria Matos para confirmação da reserva

With the help of Rachel Caiano’s small constructions, Costanza Givone tells and dances the story of a country where people are weightless, and preserves one single need: to dance.

6

Page 5: PROGRAmmA maio a julho 2014
Page 6: PROGRAmmA maio a julho 2014

MÚSICA ★ 4 maiodomingo ↣ 18h30

Monumental: pETEr EVANS/ SIMoN JAMES pHILLIpSEm 2013, Peter Evans e Simon James Phillips visitaram-nos em contexto coletivo — integrando o Motion Trio de Rodrigo Amado e The Swifter, respetivamente —, deixando marcas na nossa programação que se prolongariam em 2014: além de os voltarmos a receber, agora em dois concertos a solo, podemos escutar o registo dessas apresentações em duas edições discográficas que nos enchem de orgulho. Nesta nova visita, quisemos explorar outras gramáticas, igualmente presentes na carreira de Peter Evans e Simon James Phillips: a envolvência e a arquitetura como espaço interventivo na construção musical. Procurámos um lugar único cuja acústica dialogasse com a escrita espontânea das improvisações de ambos os músicos e encontrámo-lo no Panteão Nacional.

8

Page 7: PROGRAmmA maio a julho 2014

trom

pete

: Pe

ter Ev

ans

pian

o: Sim

on Jam

es Phi

llip

sim

agem

Pet

er Eva

ns: © Pe

ter Ga

nnus

hkin

im

agem

Sim

on Jam

es Phi

llip

s: © Jos

e Sa

lado

Peter Evans tem vindo nos últimos anos a refinar a sua linguagem solística, dando cada vez mais atenção aos detalhes acústicos da sua trompete e às características das salas onde toca, criando performances site specific. Também Simon James Phillips obedece ao que o espaço lhe devolve — normalmente igrejas com generosa reverberação —, projetando do seu piano um turbilhão de notas em espiral contínua e hipnótica que se vão sobrepondo e encaixando meticulosamente. É neste sublime jogo de entrega e recolha, entre tocar e escutar, que está a magia do que nesta tarde ecoará pelos imponentes mármores do Panteão Nacional.

PANTEãO NACIONAL 15€ / com desconto: 7,5€

excecionalmente não se aceitam reservas ● M/3

On this afternoon we bring to the National Pantheon two solo concerts united by the will to dialogue with such a magnificent space. First, Peter Evans’ trumpet, between free and ceremonial jazz, scrutinising the very essence of the instrument. Then, Simon Phillips’ piano and the projection of its harmonies made of infinite possibilities and magic.

9

Page 8: PROGRAmmA maio a julho 2014

TEATRO ★ 9 e 10 maiosexta e sábado ↣ 21h30

pUppENTHEATEr HALLE (Halle)

BuddenbrooksNo habitual regresso do festival ao Teatro Maria Matos, o FIMFA apresenta um espetáculo inspirado numa obra magistral de Thomas Mann com seis atores-marionetistas, um ensemble impressionante de marionetas hiper-realistas e uma boa dose de grotesco e humor. No seu romance Buddenbrooks, de 1901, Thomas Mann conta a história do declínio de uma família burguesa abastada do norte de Alemanha ao longo de quatro gerações. Puppentheater Halle parte deste retrato social fenomenal para levantar algumas questões centrais da nossa existência contemporânea — o que esperamos da vida? Existe um legado que valha a pena manter? Vamos perder tudo pelo que as gerações passadas lutaram?Três irmãos com estilos de vida opostos, filhos da última geração da família Buddenbrook tentam desenvencilhar-se, mal ou bem, dos caminhos traçados pelos seus antepassados. Três tentativas de lidar com um legado herdado e com um mundo em constante mudança. Gradualmente, a mesa desintegra-se.

sala principal com bancada 12€ / com desconto: 6€ ● em alemão com legendagem

duração: 2h30 com intervalo ● inserido no FIMFA Lx14classificação etária: a definir pela CCE

Festival FIMFA presents a show by Puppentheater Halle inspired by a masterpiece by Thomas Mann with six actors-puppeteers, hyperrealist puppets and a fair amount of grotesque and humour, raising some questions regarding our contemporary existence — what do we expect from life? Is there a legacy we must keep going?

encenação: Moritz Sostmann • texto: Thomas Mann adaptação: John von Düffel • cenografia e figurinos: Klemens Kühn conceção de marionetas: Hagen Tilp dramaturgia: Maria V. Linke • em colaboração com: Annegret Hahn intérpretes: Kerstin Daley-Baradel, Ines Heinrich-Frank, Katharina Kummer, Nils Dreschke, Philipp Pleßmann e Lars Frank técnicos: Henryk Drewniok e Daniel Schreiner técnica: manipulação à vista — marionetas hiper-realistas imagem: © Gert Kiermeyer

10

Page 9: PROGRAmmA maio a julho 2014

11

Page 10: PROGRAmmA maio a julho 2014

TEATRO/MÚSICA ★ 13 e 14 maioterça e quarta ↣ 21h

ANNE TErESA DE KEErSMAEKEr E BorIS CHArMATZpartita 2Criação sobre a partita para Violino solo n.º 2 de J. S. Bach

Os corpos de dois bailarinos e uma violinista num espaço desenhado pelo artista visual Michel François. Amandine Beyer toca a Partita nº 2 de Bach para violino solo. Anne Teresa De Keersmaeker e Boris Charmatz procuram reinventar a sua dança no instante: por entre as linhas labirínticas da arquitetura viva da música. “Para mim, Bach é estrutura, mas a sua dimensão transcendente está inscrita na carne”, diz De Keersmaeker. Misturando camadas significativas e linhas abstratas, a dança nasce com a música e ao lado dela — sempre no limiar do ritmo, rasando a orla do silêncio. Este jogo com a estrutura, brincando com ela ou torcendo-a, revela uma solidão habitada.Dois anos depois da sua fortíssima presença como Artista na Cidade, Anne Teresa De Keersmaeker regressa a Lisboa e ao ciclo Teatro/Música, desta vez na excecional companhia de Charmatz, Beyer, François e Bach.

12

Page 11: PROGRAmmA maio a julho 2014

grande auditório Fundação Calouste Gulbenkian plateia A: 22€ / plateia B: 17€ / plateia C: 15€

descontos dos espetáculos no ciclo teatro/música bilhetes à venda na Fundação Calouste Gulbenkianduração: 75 min ● inserido no Alkantara Festival

Two dancers’ bodies and a violinist enclosed in a space designed by visual artist Michel François. Amandine Beyer plays Bach’s Partita no. 2 for solo violin on the stage. Anne Teresa De Keersmaeker and Boris Charmatz seek to reinvent their dance in the moment: in between the labyrinthine lines of the living architecture of the music. “For me Bach is structure, but his transcending dimension is written in the flesh”, says De Keersmaeker.

coreografia e interpretação: Anne Teresa De Keersmaeker interpretação: Boris Charmatz • violino: Amandine Beyercenografia: Michel François • figurinos: Anne-Catherine Kunz produção: Rosascoprodução: La Monnaie/De Munt, Kunstenfestivaldesarts, Festival d’Avignon, Les Théâtres de la Ville de Luxembourg, ImPulsTanz, La Bâtie — Festival de Genève, Berliner Festspiele/Foreign Affairs, Théâtre de la Ville com o Festival d’Automne à Paris, Fundação Calouste Gulbenkian e Künstlerhaus Mousonturmimagem: © Anne Van Aerschot

13

Page 12: PROGRAmmA maio a julho 2014

TEATRO ★ 16 e 17 maio sexta e sábado ↣ 21h30

TJp — CENTrE DrAMATIQUE NATIoNAL D’ALSACE

STrASBoUrg (Estrasburgo)

Actéon miniature“Há um trabalho de escrita muito preciso entre a ação, o som e a luz. Nos meus espetáculos, gosto de deixar espaço para a imaginação dos espectadores, de forma a que cada um possa contar a sua própria história. Isto é o que há de mais belo nas artes do espetáculo.”

Renaud Herbin

Inspirado num mito grego presente nas Metamorfoses de Ovídio, Actéon miniature descreve a história de uma iniciação. O jovem caçador Actéon, quase a tornar-se adulto, confronta-se consigo próprio e com os seus desejos transgressivos. Após um longo dia de caça, Actéon vagueia pela floresta, perde-se e entra numa zona interdita aos homens. Surpreende Diana, a deusa da Natureza, na intimidade do seu banho. Furiosa, a deusa caçadora transforma-o num veado. Actéon miniature narra um encontro impossível, uma fábula iniciática em que o humano se confronta com o divino com um desfecho trágico. A nova criação de Renaud Herbin, diretor do TJP — Centre Dramatique National d’Alsace Strasbourg, é um espetáculo deslumbrante que cruza o teatro de marionetas, a dança e um ambiente sonoro mágico para refletir sobre a imagem e a matéria.

sala principal com bancada 12€ / com desconto: 6€ ● espetáculo sem palavras

duração: 45 min ● inserido no FIMFA Lx14classificação etária: a definir pela CCE

Inspired by a Greek myth found in Ovid’s Metamorphoses, Renaud Herbin’s new creation describes the story of an initiation. After a long day of hunting, Actaeon wanders about the forest, gets lost and enters an area forbidden to men, unchaining an impossible encounter. Actéon miniature is a dazzling show, crossing puppet theatre, dance and a reflexion on images and matter.

14

Page 13: PROGRAmmA maio a julho 2014

encenação: Renaud Herbin • intérprete: Carine Gualdaroni marionetas: Paulo Duarte colaboração artística: Julika Mayer e Christophe Le Blay espaço: Mathias Baudry • desenho de som: Morgan Daguenet desenho de luz: Fabien Bossard • técnicos: Pascal Mazeau e Louis Guerry construção: Christian Rachner • direção de cena: Thomas Fehr produção: TJP — Centre Dramatique National d’Alsace Strasbourg coprodução: La Filature, Scène Nationale de Mulhouse, LàOù marionnette contemporaine, L’Arc e Scène Nationale du Creusot apoios: Institut Français • técnica: mista • imagem: © Benoit Linder

15

Page 14: PROGRAmmA maio a julho 2014

3↦5 anos ★ LEITURAS ENCENADAS17, 18, 24 e 25 maio ↣ sábado e domingo

produção mm

Livros com pernas para andar

ANA LÚCIA pALMINHA, YArA KoNo

E ANTÓNIo TorrADopirilampos e Estrelas

“Os pirilampos são pontinhos de luz, no meio da noite. Mas, nesta história, brilham mais e porquê? Por serem pontos de interrogação, diante das estrelas, lá longe, que os baralham e lhes complicam os nervos…”

Depois da estreia em setembro, é tempo de o primeiro projeto do ciclo Livros com pernas para andar regressar ao Teatro Maria Matos. Com recurso a diversos mecanismos de luz e objetos da autoria da premiada ilustradora do Planeta Tangerina Yara Kono, Ana Lúcia Palminha volta a trazer à vida a história Pirilampos e Estrelas de António Torrado.

FAMÍLIASsábado: 16h30 / domingo: 11h e 16h30

sala de ensaios ● criança: 2€ / adulto: 2€

ESCOLAS — ESGOTADO20 a 23 maio ↣ terça a sextaduração: 30 min aprox. ● M/4

After its premiere in September, it is time for Pirilampos e Estrelas to return to Teatro Maria Matos. Making use of several light mechanisms and objects by Planeta Tangerina’s awarded illustrator Yara Kono, Ana Lúcia Palminha brings once again to life Fireflies and stars, the story by António Torrado.

16

Page 15: PROGRAmmA maio a julho 2014
Page 16: PROGRAmmA maio a julho 2014

MÚSICA ★ 20 maio terça ↣ 22h

LArAAJI & SUN ArAW The play Zone

Foi nos finais da década de 70 que Brian Eno o viu a tocar num parque em Greenwich Village, em Nova Iorque. Quando, pouco depois, o convidou para integrar um dos volumes da sacrossanta série ambiental — Ambient 3: Day of Radiance —, já Laraaji, ou Edward Larry Gordon, havia começado o seu trajeto rumo ao Cosmos. Ainda hoje, Celestial Vibrations, editado em 1978, parece ser um mapa detalhado dessa jornada. Praticante de meditação transcendental desde o início dos anos 70, as suas composições acabariam por espelhar o dom levitacional da sua linguagem sonora aberta ao acaso, à intuição e aos nossos sentidos primários. É dessa generosidade que vem o abraço às novas gerações que lhe vão reconhecendo influência referencial, numa altura em que a new age ganha a distância necessária do seu

18

Page 17: PROGRAmmA maio a julho 2014

epicentro para se tornar num género de profunda apreciação. Os sempre brilhantes Sun Araw, cultivadores igualmente cósmicos embora numa vertente psicadélica assente em misticismo terreno, são os perfeitos acólitos para acompanhar Laraaji nas suas play zones. É para uma viagem celestial a esses lugares onde sensações brotam espontaneamente que estaremos todos convocados.

sala principal com bancada14€ / com desconto: 7€ ● M/3

After blessing one of Brian Eno’s mythical Ambient series’ albums [Ambient 3: Day of Radiance,1980], Laraaji never put a halt to his celestial quest. New editions and collaborations in the last few years rehabilitated the urgency of his music, and he has now found in the Sun Araw the perfect accomplices to keep up his hypnotic journey on the way to the Universe’s endlessness.

zither, eletrónica: Laraaji • guitarra: Cameron Stallones • teclados: Alex Gray • imagem Laraaji: © Liam Ricketts • imagem Sun Araw: © Erez Avissar

19

Page 18: PROGRAmmA maio a julho 2014

TEATRO ★ 23 a 25 maiosexta e sábado ↣ 21h30 / domingo ↣ 19h

HALorY goErgEr & ANToINE DEFoorT (Lille)

germinalE se pudéssemos começar do zero num retângulo de cem metros quadrados? Germinal coloca quatro indivíduos num espaço virgem. A partir deste espaço, eles produzem um sistema; poder-se-ia dizer um mundo. No tempo que dura um espetáculo de teatro, testemunhamos o nascimento de uma nova civilização, cujo território é o palco e cujos habitantes são os atores. Seguimos a construção de uma nova história; da linguagem, do conhecimento e da comunidade. Os quatro intérpretes fazem experiências com a ciência, a tecnologia e as estruturas sociais. Paralelamente, Germinal também conta a história do teatro, desde os arcaísmos do mimo ao espetáculo multimédia contemporâneo.Antoine Defoort e Halory Goerger são dois dos nomes mais refrescantes do teatro francês. Dotados de uma energia transbordante, os seus espetáculos são sempre divertidos e muitas vezes absurdos e subversivos. Depois do irresistível &&&&&& & &&&, em 2010, e de Cheval, de Defoort & Fournet, em 2012, regressam ao Alkantara Festival com Germinal, considerado por muitos o melhor espetáculo de 2013 em França.

sala principal com bancada ● 14€ / com desconto: 7€em inglês com legendagem ● duração: 70 min

inserido no Alkantara Festival ● M/12

Driven by an unbridled energy, the performances of Antoine Defoor and Halory Goerger are always playful and often absurd and subversive. In Germinal, we witness the birth of a new civilization, whose territory is the theater stage, inhabited by four actors. After the irresistible &&&&&& & &&& in 2010 and Defoort & Fournet’s Cheval in 2012, they return to Lisbon with Germinal, considered by many to be the performance of the year in France.

20

Page 19: PROGRAmmA maio a julho 2014

conceito: Halory Goerger e Antoine Defoortinterpretação: Arnaud Boulogne, Ondine Cloez, Antoine Defoort, Sébastien Vial e a voz de Mathilde Maillarddireção técnica: Maël Teillant • cenário: Maël Teillant e Colin Plancherluz e vídeo: Sébastien Bausseron e Alice Dussartsom: Robin Mignot e Régis Estreich • produção: L’amicale de productionprodução e olhar exterior: Julien Fournetassessoria de produção: Mathilde Maillardcoprodução: Alkantara Festival, La Biennale de la Danse de Lyon, Théâtre de la Manufacture — CDN Nancy Lorraine, Kunstenfestivaldesart, le phénix — scène nationale Valenciennes, Buda Kunstencentrum, Kunstencentrum Vooruit, le Vivat — scène conventionnée d’Armentières, le Manège Mons/CECN/technocITé, Théâtre National de Bordeaux en Aquitaine, Festival Baltoscandal, Noorderzon Performing Arts Festival Groningen, Rotterdamse Schouwburg e NTXSTP (com o apoio do Programa Cultura da União Europeia)apoios: Conseil Régional Nord-Pas-de-Calais, Ministère de la Culture et de la Communication (DRAC Nord-Pas-de-Calais), apap/Performing Europe (DGEAC — Programme Culture) e Ville de LilleAntoine Defoort e Halory Goerger são artistas associados ao le phénix — scène nationale Valenciennes, ao Beursschouwburg, ao CENTQUATRE e ao APAP/Performing Europe (DGEAC — Programme Culture). imagem: © Alain Rico

21

Page 20: PROGRAmmA maio a julho 2014

DANÇA ★ 30 maio a 1 junhosexta a domingo ↣ 21h30

coprodução mm

MArLENE MoNTEIro FrEITASde marfim e carne — as estátuas também sofremDepois de Paraíso — Colecção Privada, Marlene Monteiro Freitas regressa ao Teatro Maria Matos com uma nova criação. de marfim e carne — as estátuas também sofrem é um baile à sombra de Orfeu e Pigmalião em que figuras petrificadas sonham e, portanto, ruminam, transformam, desejam. Marteladas, talhadas, modeladas pela música, animam, adormecem e ressuscitam este baile de sono e de vigília que, por entre paredes de areia e sob um plinto de vida e de morte, permite a sombras engolirem seus próprios reflexos e, aos invisíveis, ganharem um rosto.Marlene Monteiro Freitas estudou na Escola Superior de Dança em Lisboa e na escola P.A.R.T.S. de Anne Teresa De Keersmaeker em Bruxelas. De volta a Lisboa, iniciou o seu percurso artístico, ganhando reconhecimento com o solo Guintche (2010), a cocriação (M)imosa (2011) e a peça extraordinária Paraíso — Colecção Privada (2012). Marlene Monteiro Freitas é considerada uma das vozes mais singulares da dança contemporânea portuguesa e as suas criações são apresentadas em todo o mundo.

sala principal com bancada ● 12€ / com desconto: 6€inserido no Alkantara Festival ● M/12

In this grotesque ball, petrified characters regain the memory of agile bodies in a sequence of precise and obsessive movements. de marfim e carne — as estátuas também sofrem [of ivory and flesh — statues also suffer] marks the return of Marlene Monteiro Freitas to Teatro Maria Matos after presenting the acclaimed Paraíso — Colecção Privada [Paradise — Private Collection].

22

Page 21: PROGRAmmA maio a julho 2014

coreografia: Marlene Monteiro Freitasintérpretes: Andreas Merk, Betty Tchomanga, Luís Guerra e Marlene Monteiro Freitasdireção musical: Cookiedesenho de luz e espaço cénico: Yannick Fouassierprodução e difusão: Bomba Suicidacoprodução: CCN Rillieux-la-pape, Musée de la danse Rennes, Centre Pompidou, Festival Montpellier Danse 2014, WP Zimmer, Maria Matos Teatro Municipal, Bomba Suicida, ARCADI, le CDC - centre de développement chorégraphique de Toulouse/Midi-Pyrénées, Alkantara Festival, Kunstenfestivaldesarts e Théâtre National de Bordeaux en Aquitaineapoios: ACCCA — Companhia Clara Andermatt, Rede 5 sentidosuma coprodução NXTSTP, com o apoio do Programa Cultura da União Europeiaimagem: © José Luis Neto, from the series July 84 (2010)

23

Page 22: PROGRAmmA maio a julho 2014

TEATRO ★ 5 e 6 junhoquinta e sexta ↣ 21h30

coprodução mm

ToSHIKI oKADA / CHELFITSCH (Tóquio)

Super premium Soft Double Vanilla richSmile Factory é uma grande cadeia de lojas de conveniência. Um paraíso brilhante e limpo, onde novos produtos são lançados todas as segundas e terças-feiras. O sabor desta semana é o gelado XXL Super Premium Soft Double Vanilla Rich. No período de um ano, 70% dos produtos da Smile Factory serão substituídos por outros. Os produtos “mortos”, de escoamento lento, serão abandonados e outras mercadorias tomarão o seu lugar. Na loja, os empregados em part-time, o gerente de loja e os clientes insuportáveis dão mostras de cansaço, raiva e desespero crescentes.Super Premium Soft Double Vanilla Rich oferece um olhar sombrio e cheio de humor negro sobre o híper consumismo no Japão, contrapondo a música de J. S. Bach à ideia de um futuro desolador. Depois do premiado Hot Pepper, Air-Conditioner and the Farewell Speech, apresentado no Alkantara Festival 2010, Toshiki Okada regressa a Lisboa com uma criação nova. Trabalhando há quase duas décadas com a sua companhia Chelfitsch (um trocadilho com a palavra inglesa selfish), o dramaturgo e encenador é um dos fenómenos mais entusiasmantes da cena artística japonesa e celebrizou-se internacionalmente como cronista da Geração Perdida do Japão, os jovens que se viram confrontados com os limites do chamado milagre económico japonês do pós-guerra.

sala principal com bancada ● 14€ / com desconto: 7€ em japonês com legendagem ● duração: 80 min

inserido no Alkantara Festival ● M/12

In a convenience store, the manager, part-time employees and unpleasant customers give in to feelings of anger, despair and affliction. Influenced by the music of J. S. Bach, Super Premium Soft Double Vanilla Rich counters the perfection of baroque music with the idea of a desolate future, reflected in these characters. After presenting himself in the previous edition of the festival, Toshiki Okada returns to Lisbon and to Alkantara Festival.

24

Page 23: PROGRAmmA maio a julho 2014

texto e encenação: Toshiki Okadainterpretação: Makoto Yazawa, Tomomitsu Adachi, Azusa Kamimura, Hideaki Washio, Shuhei Fuchino, Shingo Ota e Mariko Kawasakicenografia: Takuya Aoki • figurinos: Sae Onodera (Tokyo Isho)direção de cena: Koro Suzuki • direção de som: Norimasa Ushikawadireção de luz: Naoko Ito • compositor: Takaki Sudoprodução executiva: Akane Nakamura e Tamiko Oukigestão: Nana Koetting • produção: chelfitschprodutor associado: precog • uma encomenda: Theater der Welt 2014coprodução: Theater der Welt 2014, Maria Matos Teatro Municipal, LIFT-London International Festival of Theatre, CULTURESCAPES, Kaserne Basel, KAAT (Kanagawa Arts Theater) agradecimento: Steep Slope Studioapoio: Arts Council Tokyo

Uma coprodução House on Fire com o apoio do Programa Cultura da União Europeia

25

Page 24: PROGRAmmA maio a julho 2014

TEATRO ★ 17 e 18 junhoterça e quarta ↣ 21h30

tg STAN (Antuérpia)

Traições de Harold pinter

“De vez em quando, é maravilhoso ter uma pequena certeza na vida. A companhia tg STAN tinha anunciado que levaria a cena uma peça de repertório, Betrayal [Traições] de Pinter, e faz exatamente aquilo que esperávamos: uma interpretação deliciosa, sem floreados, de um texto espirituoso.”

De Morgen, outubro 2011

Presença habitual no nosso palco, tg STAN traz-nos a sua leitura de Betrayal, peça escrita por Harold Pinter em 1978, que narra, ao estilo lacónico e implacável do dramaturgo britânico, um triângulo amoroso clássico: durante sete anos, Emma enganou o seu marido, Robert, com o melhor amigo deste, Jerry.Utilizando uma estrutura dramática pouco habitual — a peça começa pelo fim e termina no início da relação —, Pinter examina as temáticas da fidelidade, da sinceridade e do engano. As personagens afundam-se cada vez mais na insustentabilidade de uma paixão devoradora, lutando contra a mediocridade das suas vidas rotineiras, desejosas de uma existência grandiosa num mundo demasiado pequeno. Com a precisão de quem maneja um bisturi, o texto de Pinter revela o orgulho e os desejos, as mentiras e as fraquezas das suas personagens, aqui interpretadas com a subtileza e mestria a que os tg STAN já nos habituaram.

sala principal com bancada 14€ / com desconto: 7€

em francês com legendagem ● duração: 90 min classificação etária: a definir pela CCE

outras datas em Portugal:Coimbra ● Teatro Académico de Gil Vicente ↣ 5 junho

Guimarães ● Centro Cultural Vila Flor ↣ 7 junho

Regular presence on our stage, tg STAN brings us their reading of Betrayal, a play by Harold Pinter about a classic love triangle written in 1978 in the British playwright’s concise and ruthless style. For seven years, Emma cheated on her husband, Robert, with his best friend, Jerry, and they now sink in these unbearable circumstances.

26

Page 25: PROGRAmmA maio a julho 2014

de e com

: Ro

bby Cl

eire

n, Jol

ente

De Ke

ersm

aeke

r e Fr

ank Ve

rcru

ysse

nte

xto:

Bet

raya

l de

Har

old Pi

nter

vers

ão fra

nces

a: Eri

c Ka

hane

• luz

: Th

omas

Wal

grav

efi

guri

nos:

Ann

D’H

uys • té

cnic

a: Tim

Wou

ters

• pro

duçã

o: tg ST

ANim

agem

: © Na

tion

al Arc

hive

s of

Aus

tral

ia

Page 26: PROGRAmmA maio a julho 2014

MÚSICA ★ 20 junho sexta ↣ 22h

LUÍS FErNANDES & JoANA gAMA Quest Para falarmos de Quest temos de regressar a John Cage e ao seu centésimo aniversário comemorado no Teatro Maria Matos com 100 Cage. Em outubro de 2012, Luís Fernandes e Joana Gama marcaram presença nesta homenagem ao génio norte-americano. Luís Fernandes entregou-nos a enciclopédica instalação sonora 334 — 1185921 Possibilidades Para 4 Altifalantes e Joana Gama apresentou, no espaço limitado da nossa montra, Music For Amplified Toy Piano. Foi a primeira vez que tomaram conhecimento do trabalho um do outro, apesar de partilharem a mesma cidade — Braga. E também porque é ainda o nome de Cage que sombreia este duo, lembrando como o piano, instrumento clássico solene por definição, foi e é motor para alguns dos mais emocionantes sonhos experimentais do século XX, deixando-se “preparar” e abrir ao mundo maravilhoso da eletrónica. Quest intromete-se nessa descendência, relacionando-se com maior filiação à dupla Alva Noto e Ryuichi Sakamoto, embora Joana Gama exiba com fabuloso garbo a erudição da sua linguagem contemporânea e Luís Fernandes demonstre a preferência e destreza pela eletrónica analógica. Com amplas carreiras que abrangem uma multiplicidade de projetos e disciplinas, ambos os músicos encontram-se fora da sua direta zona de ação para tecerem música ambiental e onírica em que o piano, como ator central, é o mecanismo inspirador para texturas e ritmos subliminares. Nesse sentido, não poderiam ter escolhido um melhor nome do que Quest.

sala principal com bancada 12€ / com desconto: 6€ ● M/3

Piano and electronics always seem to be two very opposite worlds, but that’s also the reason why there’s something magic when they fit each other. Joana Gama and Luís Fernandes complement each other perfectly, composing ambient suites that both breathe classic erudition and announce a new digital future.

eletrónica: Luís Fernandes • piano: Joana Gama imagem: © Eduardo Brito

28

Page 27: PROGRAmmA maio a julho 2014
Page 28: PROGRAmmA maio a julho 2014

6↦9 anos / 10↦13 anos / 14↦17 anos OFICINAS DE FÉRIAS

Que espaços, atividades e profissões existirão dentro de um teatro? E como se poderá transformar uma ideia, ou muitas ideias, num espetáculo? Nestas oficinas, proporcionamos o contato de crianças e jovens com a linguagem teatral, recorrendo a estratégias da prática artística e procurando corresponder aos interesses, experiências e competências de cada um.Esta parceria resulta do desafio lançado pelo Teatro Maria Matos à Escola Superior de Educação de Lisboa (ESELx), em particular aos professores de Teatro e aos estudantes do Mestrado em Educação Artística (MEA) — especialização em Teatro na Educação.

6↦9 anos 23 a 28 de junho ★ 9h30 ↣ 12h30

monitora: Berta Pereira

10↦13 anos23 a 28 de junho ★ 14h30 ↣ 17h30

monitora: Isabel Aleixo

14↦17 anos30 de junho a 5 de julho ★ 14h30 ↣ 17h30

monitora: Natália Vieira

cada oficina ● preço único: 28€número mínimo de participantes em cada oficina: 7

levantamento de bilhete obrigatório até 48h antes da oficina

30

Page 29: PROGRAmmA maio a julho 2014

BErTA pErEIrAProfessora do 1.º ciclo do ensino básico; especializada em Teatro e Educação e mestre em Educação Artística — especialização de Teatro na Educação, pela ESELx.

ISABEL ALEIxoProfessora de Teatro convidada na ESELx e professora de Teatro e de Expressões Artísticas dos ensinos básico e secundário; licenciada em Línguas e Literaturas Modernas (ramo de formação educacional) e pós-graduada em Teatro e Comunidade.

NATáLIA VIEIrAProfessora de Teatro convidada na ESELx (docente do MEA) e professora de Teatro dos ensinos básico e secundário; licenciada em Teatro e Educação e mestre em Teatro e Comunidade.

MIgUEL FALCãoProfessor de Teatro da ESELx (coordenador da Área de Teatro e do MEA — Teatro e Artes Plásticas) e investigador do Centro de Estudos de Teatro da FLUL; especializado em Teatro e Educação e doutorado em Estudos de Teatro.

What spaces, activities and professions are there inside a theatre? And how can an idea, or plenty of them, become a show? In these workshops — a challenge we proposed to Lisbon’s Escola Superior de Educação — we shall place children and youths in contact with the language of the theatre, resorting to some strategies characteristic of the artistic practice, looking to meet each one’s interests, experiences and abilities.

coordenação artístico-pedagógica: Miguel Falcãomonitoras: Berta Pereira, Isabel Aleixo e Natália Vieiraparceria: Maria Matos Teatro Municipal, Escola Superior de Educação de Lisboa (MEA — Teatro na Educação)

31

Page 30: PROGRAmmA maio a julho 2014

INSTALAÇÃO/PERFORMANCE ★ 25 a 29 junhoquarta a domingo ↣ horários a anunciar

coprodução mm

VErA MANTEro & CoNVIDADoSMais pra Menos Que pra MaisMais Pra Menos Que Pra Mais é uma instalação-performance, tal como os dois projetos mais recentes de Vera Mantero: Oferecem-se Sombras, em setembro de 2013, em Montemor-o-Novo, e Mais Pra Menos Que Pra Mais — trabalho em progresso, no 20.º aniversário da Culturgest, em outubro do mesmo ano. Nestes projetos, Vera Mantero está interessada em criar eventos em que o público possa atravessar o ato performático, visitá-lo, ativá-lo, sentir-se dentro dele. A continuidade surge também ao nível temático: abordar formas concretas de “dar a volta” a algumas atuais formas de vida, tanto em termos ambientais como em termos vivenciais//relacionais/criativos/humanos. Mais Pra Menos Que Pra Mais procurará também por isso criar contaminações entre as suas esferas de atuação, tanto ao nível dos conteúdos (soberania alimentar, ecologia das (con)vivências, energias renováveis, experiências do corpo/dos sentidos/dos afetos, etc.), como ao nível dos formatos de apresentação (que podem ir dos mais performativos aos mais formativos).O primeiro dos projetos anteriores mencionados aconteceu num espaço exterior, ao ar livre, num terreno de montado. O segundo num espaço interior, na plateia de um teatro. Mais Pra Menos Que Pra Mais acontecerá tanto em exteriores como em interiores e, desta vez, entre dois espaços da cidade, Teatro Maria Matos e Culturgest, criando um percurso de eventos entre ambos.

horários e locais a anunciar em colaboração com a Culturgest

Vera Mantero is interested in creating events where audiences can literally walk across the performance, visit it, activate it, feel themselves inside of it. In this framework, she is looking for actual ways of “getting round” some current ways of life, in both environmental and human terms. Mais Pra Menos Que Pra Mais [Rather less than more] will take place indoors and outdoors, linking two theatres in the city — Teatro Maria Matos and Culturgest — and creating a series of events in between them.

32

Page 31: PROGRAmmA maio a julho 2014

conceção e curadoria: Elizabete Francisca, Rui Santos e Vera Manterodireção: Vera Mantero • colaborações: a definirprodução: O Rumo do Fumocoprodução: Culturgest e Maria Matos Teatro Municipalapoio: Create to Connect, com o apoio do Programa Cultura da União Europeia O Rumo do Fumo é uma estrutura apoiada pelo Governo de Portugal — Secretário de Estado da Cultura/Direção Geral das Artesimagem: © E. Francisca, V. Mantero e R. Santos

33

Page 32: PROGRAmmA maio a julho 2014

TEATRO ★ 5, 6, 8 e 9 julhosábado ↣ 18h30 / domingo ↣ 15h

terça e quarta ↣ 21h30

rUI CATALãocanções i comentários

canções i comentários — Exmo. Sr. Blarmino é um ato de resgate cultural, um documentário cénico sobre a música de Blarmino e sobre o seu talento e insucesso, um exercício de interpretação, escuta e encenação das suas canções, com suas histórias e anedotas e, simultaneamente, uma digressão pela memória recente de uma geração que nasceu depois do 25 de abril e que parece cultivar o autoapagamento.No novo trabalho que Rui Catalão traz ao Teatro Maria Matos, é contada a história de um músico e escritor de canções que,

34

Page 33: PROGRAmmA maio a julho 2014

no primeiro decénio do século XXI, antes de abandonar o seu país, concretizou um impressionante corpo de canções sobre a vida, os valores e as expetativas da sua geração, e que, no entanto, é totalmente desconhecido da generalidade do público.Através das canções e das histórias de Blarmino, canções i comentários propõe fazer eco da voz, da palavra, da poesia, e do sentido histórico de uma geração inteira de jovens adultos que parece perdida na reivindicação de um caminho, para além da fuga — ou para dentro de si mesma, ou para fora do país.

sala principal com bancada ● 12€ / com desconto: 6€ duração: 1h40 ● classificação etária: a definir pela CCE

inserido no 31.º Festival de Almada

Blarmino, musician and songwriter from the XXI century’s first decade decided to abandon his country, not without before giving substance to an impressive set of songs. canções i comentários [Songs and comments] proposes to echo the voice, word, poetry and historical sense of a whole generation of youngsters just like Blarmino that started taking to the streets, in order to express the urgency of finding an active presence in society.

conceção e interpretação: Rui Catalãosonoplastia: João Bento desenho de luz: Cristóvão Cunhamúsica: Pedro Oliveira imagem: © Patrícia Almeida

35

Page 34: PROGRAmmA maio a julho 2014

TEATRO ★ 15 a 17 julhoterça a quinta ↣ 21h30 / quarta ↣ 19h

JACINTo LUCAS pIrES E ALMA pALACIoSLibrettoLibretto é um argumento de cinema escrito para uma peça ao vivo. Uma coisa que não pertence totalmente ao território cinematográfico nem ao teatro. A sombra de um filme, o eco de uma peça. A bailarina, coreógrafa e atriz Alma Palacios junta-se ao escritor, realizador e músico Jacinto Lucas Pires para descobrir uma forma de misturar diferentes materiais: escrita, dança, canção, cenário e luz, em modo caseiro. Em Libretto, um homem e uma mulher, estranhos um para o outro, são apanhados numa história na qual se cruzam questões pessoais e de poder, de autoria, de linguagem. Aqui, joga-se com a ideia de tradução — de línguas, mas também de géneros e formatos — e também com o intraduzível. Será o mal-entendido o começo da invenção? Alma Palacios é francesa, estudou Literatura Moderna na Sorbonne (Paris), dança na P.A.R.T.S. (Bruxelas) e teve o papel principal na peça Mademoiselle Else (Arthur Schnitzler) da companhia belga tg STAN. Jacinto Lucas Pires é português, publicou vários livros pela editora Cotovia e escreveu mais de uma dezena de peças de teatro para diferentes grupos e encenadores (TNSJ, O Bando, A Oficina), realizou duas curtas-metragens e faz parte, com Tomás Cunha Ferreira, da banda Os Quais.

sala principal com bancada ● 12€ / com desconto: 6€ classificação etária: a definir pela CCE

inserido no 31.º Festival de Almada

Libretto is a film script written for a live play. Unattached to a territory or to the other, Alma Palacios and Jacinto Lucas Pires play with the idea of translation, both in language and between genres. Using different materials a story develops reveling questions of power, relationship, authorship and language.

36

Page 35: PROGRAmmA maio a julho 2014

autoria e interpretação: Alma Palacios e Jacinto Lucas Pirestexto: Jacinto Lucas Pirescoreografia: Alma Palaciospintura: Tomás Cunha Ferreirafigurinos e grafismo: Sara Amadocoprodução: Maria Matos Teatro Municipal, Centro Cultural Vila Flor e Ninguémimagem: © Lucie ŠarkadyováUma coprodução no âmbito da Rede 5 sentidos

Page 36: PROGRAmmA maio a julho 2014

38

Page 37: PROGRAmmA maio a julho 2014

FAMÍLIAS ★ 19 julhosábado ↣ 15h às 22h

O fim da temporada de programação e o princípio do verão é sempre tempo de festa. Marcamos desde cedo na agenda que neste dia a programação sai fora de portas ocupando a Rua Bulhão Pato e o jardim do Bairro das Estacas. Apresentamos espetáculos em tamanho grande e em tamanho mais pequeno para pessoas de meio metro e de metro e meio ou mais ainda. Artistas, vizinhos e amigos estão convocados para dar corpo e forma à festa que é para todos.

Jardim das Estacas ● entrada livre

The end of the season and the beginning of summer is always a time to celebrate and we all know that in this day theatre steps outside and presents shows to people 1,5 feet tall, 5 feet tall and over. Artists, neighbours and friends are all invited to give substance and shape to a party that is for everyone.

Um projeto Create to Connect com o apoio do Programa Cultura da União Europa

39

Page 38: PROGRAmmA maio a julho 2014

15h às 19h ★ OFICINAS

CoCA-BICHINHoSGrilos faladores, cigarras, formigas e sapos tenores povoam o imaginário das histórias do Era uma Vez… Vamos descobrir o que vive no Jardim das Estacas: lesmas e marias-café, minhocas e escaravelhos, joaninhas e aranhiços, todos serão convidados nesta grande aventura animalesca.

orientação: Mundo Científico

CorES EM MoVIMENToVamos pintar com tintas das várias cores que pintam o mundo, mas sem usar pincéis, cavaletes, telas ou outras técnicas de pintura clássica.

orientação: Belisa Sousa

ErA UMA VEZ o JArDIM DAS BrINCADEIrASComo fazer plástico natural, plasticina caseira e pega-monstros? Estes são os desafios desta oficina. Os ingredientes podem encontrar-se nas nossas cozinhas, mas o segredo está na mistura das quantidades exatas de cada um.

orientação: Mundo Científico

MULTIpLICADor DE ESpéCIESCriámos um objeto mágico que, com a ajuda das crianças e inspirado por elas, recria espécies em via de extinção e inventa novas. Tudo isto só é possível com a ajuda de cartões, papéis, cola, folhas, ervas secas, grãos de milho e outros achados que servem para construir e colar.

orientação: Leonor Pego

CoZINHA MoLECULArA cozinha pode ser um balão de experiências onde a química se mistura, reage e recombina com a biologia. Entre algas, bactérias e fungos, só falta mesmo ganhar apetite para experimentar um caviar de groselha ou um “cacaumuffin” molecular.

orientação: Mundo Científico

40

Page 39: PROGRAmmA maio a julho 2014

ISTo Não é UMA CAIxAParece uma caixa, mas não é. Poderá ser um carro, um prédio, um móvel… Sabes que mais? Uma caixa pode ser qualquer coisa e cabe-te a ti decidir no que transformar esta.

orientação: Rita Raposo

QUÍMICA CASEIrAEsta oficina propõe a exploração do fascinante mundo dos aromas. Depois de aprendermos a extrair aromas de cascas de frutos e folhas, há que apurar a criatividade na confeção de sabonetes ou sais de banho originais.

orientação: Mundo Científico

CorrESpoNDêNCIA pop UpEm vez de pegar numa caneta, escolhe antes uma tesoura para escrever um postal. Para quem é este postal e para onde vai?

orientação: Susana Casanova

ExpErIMENT’ArVamos dar asas à imaginação e mãos à Ciência para construirmos objetos voadores tão curiosos quanto surpreendentes: aviões pipeta e super foguetões. Entre pressões do ar e leis do movimento, só falta mesmo convidar o Sr. Newton para este festival aéreo especial: um dois três e lá vai a voar!

orientação: Mundo Científico

15h15, 16h15 e 17h15 ★ OFICINAJArDIM INSTALAÇão —

CoM IDEIAS E pALAVrAS IrrEQUIETASNo Jardim Instalação, uma cadeira, uma árvore e uma gaveta transformam-se num grande mural de pequenas histórias coletivas. Uma oficina de criação de narrativas a várias mãos, construídas e desenhadas com muita inspiração, objetos inusitados e palavras irrequietas.

conceção e orientação: Rita Cortez Pinto e Carla Rebeloem parceria com o Descobrir — Programa Gulbenkian Educação

para a Cultura e a Ciência ● duração: 45 min

4141

Page 40: PROGRAmmA maio a julho 2014

17h ★ TEATRO

rADAr 360°projeto Secreto — episódio 1 Uma casa com painel de controlo, uma porta de entrar com um telhado para imaginar e uma cadeira para verificar as direções. Nela habitam duas personagens e ora tropeçam numa porta que se abre para outro lado, ora explode um fusível no motor avariado e faz um galo na cabeça que canta desafinado. Aqui não se dorme. É um ciclo sucessivo de explorações e viagens. E tudo gira…

duração: 50 min classificação etária: a definir pela CCE

desenho da cenografia: A2G Arquitectura - Ângela Frias e Gonçalo Dias adereços e plasticidade da cenografia: Emanuel Santos construção: Emanuel Santos e Nuno Guedes apoio à construção: Luís Figueiredo, Miguel Santos e José Rodrigues figurinos: Julieta Rodrigues sonoplastia: Nuno Aroso desenho de luz: Wilma Moutinho interpretação: António Oliveira e Julieta Rodrigues dramaturgia e direção de atores: John Mowat apoio ao movimento e à dramaturgia: Inês Lua apoios à criação: Fábrica da rua da Alegria e Circolando coprodução: RADAR 360º e CCB/Fábrica das Artes uma encomenda CCB/Fábrica das Artes

42

Page 41: PROGRAmmA maio a julho 2014

43

Page 42: PROGRAmmA maio a julho 2014

LEITURAS ENCENADAS

HISTÓrIAS ForA

Do SEU LUgAr

15h30 e 18h

histórias mergulhadasANA LÚCIA pALMINHA

Chove, chove sem parar. O lago fica cheio, de fora apenas a copa de uma árvore. O lago é escuro e eu tenho receio das histórias que estão no fundo. São histórias do início do mundo em que a terra que emergia dos oceanos era uma enorme carapaça de tartaruga. Quem conta os segredos das águas é uma mulher que vive na copa da árvore meio submersa. Ela comunica com a água e traz as suas histórias para contar.

16h e 18h30

histórias enterradas CLáUDIA ANDrADE

A avó da bisavó da minha tetravó contava que no início de tudo era a terra. Que as histórias ainda não estavam nos livros e circulavam livres. Era impossível apanhá-las ou conhecer exatamente de que eram feitas. A Terra sabe muitas histórias e, para as ouvirmos, temos de nos aproximar dela, juntar os nossos troncos às suas raízes e deixarmo-nos embalar.

16h30 e 19h

histórias penduradas SUZANA BrANCo

Quando quero saber o que se passa no mundo, agarro-me a uma árvore e oiço as histórias que ela tem para me contar. Penduro-me nela e ganho uma nova perspetiva. Descubro formas nos seus troncos que me lembram as minhas próprias cicatrizes. Todos têm de olhar para cima para ver a mulher que está na árvore. Podem deitar-se para ver melhor e fechar os olhos para ouvir melhor.

44

Page 43: PROGRAmmA maio a julho 2014

19h ★ PIZZA NO BAIRROTraga um ingrediente, receba um crachá e partilhe as nossas pizzas

Como habitualmente, procuramos reavivar a ideia de cozinha comunitária, convidando o bairro a encerrar a temporada connosco numa festa ao lado do Teatro. Nesta cozinha improvisada, uma equipa de chefs vai preparar pizzas para todos os gostos. Para garantir a presença, pedimos a todos que contribuam com o seu ingrediente favorito. No final do dia, todos partilharemos as pizzas, a rua será a nossa mesa e o bairro a nossa casa.

20h às 22h ★ DJ SETMArTINHA E pEDro AUgUSTo

Ele e ela gostam de fazer show. Ele põe música e ela adora espalhar brasas. São uma dupla de artistas. Ela é performer e também gosta de cantar, ele é músico e gosta de fazer paredes de colunas e instalações sonoras. Convidámo-los para um desfio especial: rifas, canções e outras improvisações para um início de noite que não vai querer acabar.

45

Page 44: PROGRAmmA maio a julho 2014

VISITAS GUIADAS AO TEATRO

3↦5 anos ★ pré-escolarAtrás do palco, há luzes que espreitam, músicas para cantar, esconderijos para descobrir e camarins onde nos podemos transformar em personagens. Esta visita é uma primeira abordagem ao Teatro, na qual se privilegia a descoberta sensorial dos seus espaços.

6↦10 anos ★ 1.º cicloZonas invisíveis ao público em geral são desvendadas nesta visita através dos tes temunhos de quem nelas trabalha. Da plateia ao palco, passando pelos camarins e zonas técnicas, damos a conhecer como funciona o Teatro.

11+ anos ★ 2.º e 3.º ciclosUm percurso pelo palco, teia e outros espaços do Teatro guiado pela história da instituição até aos dias de hoje. A construção do complexo arquitetónico, a escolha do nome e os vários géneros teatrais que definiram este Teatro.

entrada livre, mediante marcação grupos organizados ● máximo 30 participantes

monitores equipa MMTM: Diana Bento, Rafaela Gonçalves, Rosa Ramos e Vasco Correia

46

Page 45: PROGRAmmA maio a julho 2014

47

Page 46: PROGRAmmA maio a julho 2014

TEATRO ★ 10 a 17 setembro (exceto 14 e 15)

quarta a quarta ↣ 21h30

Cão SoLTEIro & VASCo ArAÚJoAntológica

Antológica prossegue o trabalho desenvolvido pela companhia Cão Solteiro com o artista plástico Vasco Araújo. Organiza-se através de uma sucessão de cenas, correspondendo a cada uma delas um telão, ou tela, que tal como numa pintura, enquadram os corpos, os objetos, as paisagens, a música, o texto ou tão simplesmente o vazio.

12€ / com desconto: 6€

a seguir...

Page 47: PROGRAmmA maio a julho 2014

DANÇA ★ 13 setembrosábado ↣ 16h

Bailem!

Em setembro, regressamos das férias prontos para iniciar uma nova temporada e, antes que o verão termine, voltamos ao jardim do Bairro das Estacas para dançar e fazer dançar. A quem nos queira visitar só pedimos: bailem!

Jardim das Estacas entrada livre

temporada2014–2015

Page 48: PROGRAmmA maio a julho 2014

coproduções em digressão em maio a julho 2014

ANA BORRALHO & JOãO GALANTE ★ AtlasEstreia: outubro 2011França, Lille ● Festival Latitudes Contemporaines↣ 20 junho 2014França, Gennevilliers ● Festival tjcc, T2G↣ 26 e 27 junho 2014Estónia, Raqvere ● Festival Baltoscandal↣ 2 e 3 julho 2014

JOANA PROVIDêNCIA, GéMEO LUÍS & EUGéNIO RODA ★ catabrisaEstreia: fevereiro 2012Pinhal Novo ● Espaço Contrafacção ↣ 7 maio 2014

MARLENE MONTEIRO FREITAS ★ paraíso – Colecção PrivadaEstreia: setembro 2012Canadá, Montreal ● TransAmériques Festival↣ 4 e 5 junho 2014

RAqUEL CASTRO ★ Os Dias São ConnoscoEstreia: janeiro 2013 Coimbra ● Teatro Académico de Gil Vicente ↣ 20 maio 2014

REGINA GUIMARãES E CATARINA LACERDA ★ Comer a LínguaEstreia: março 2013Águeda ● Auditório do Cefas, InCA ↣ 11 e 12 maio 2014

JOANA PROVIDêNCIA ★ Opostos bem-dispostosEstreia: setembro 2013 Lapa do Lobo ● Fundação Lapa do Lobo ↣ 26 a 31 maio 2014Bragança ● Teatro Municipal da Bragança ↣ 5 junho 2014

ANA LÚCIA PALMINHA, YARA KONO E ANTÓNIO TORRADOPirilampos & EstrelasEstreia: outubro 2013Vila Nova de Santo André ● Mostra de Teatro de Santo André ↣ 2 e 3 junho 2014Guarda ● Teatro Municipal da Guarda ↣ 21 junho 2014

TIAGO RODRIGUES/MUNDO PERFEITO ★ By HeartEstreia: novembro 2013Montemor-o-Novo ● Festival Safira ↣ 5 julho 2014

DE WARME WINKEL ★ We are your friends Estreia: novembro 2013 Alemanha, Berna ● Auawirleben festival↣ 13 e 14 maio 2014

INêS BARAHONA E MIGUEL FRAGATAA Caminhada dos ElefantesEstreia: novembro 2013Torres Novas ● Teatro Virgínia ↣ 8 maio 2014 Ovar ● Centro de Artes de Ovar ↣ 11 e 12 maio 2014Oeiras ● Auditório Ruy de Carvalho ↣ 18 maio 2014Lisboa ● Teatro Meridional, Fimfa Lx14 ↣ 24 e 25 maio 2014

Æ

Æ

Æ

Æ

Æ

Æ

Æ

Æ

Æ

Æ

Page 49: PROGRAmmA maio a julho 2014

MARGARIDA MESTRE E ANTÓNIO-PEDROPoemas para bocas pequenasEstreia: janeiro 2014 Ponta Delgada ● Teatro Micaelense ↣ 9 e 10 maio 2014Guimarães ● Centro Cultural Vila Flor↣ 30 maio a 1 junho 2014Viseu ● Teatro Viriato ↣ 12 a 14 junho 2014

CHRISTOPHE MEIERHANSSome use for your broken clay pots Estreia: fevereiro 2014Bélgica, Bruxelas ● Kunstenfestivaldesarts↣ 3, 10, 17 e 24 maio 2014 Alemanha, Braunschweig ● Theaterformen↣ 14 e 15 junho 2014

RUI CATALãO ★ canções i comentáriosEstreia: maio 2014Montemor-o-novo ● O Espaço do Tempo ↣ 24 maio 2014

MARLENE MONTEIRO FREITASde marfim e carne — as estátuas também sofremEstreia: maio 2014França, Montpellier ● Montpellier Danse Festival↣ 2 e 3 julho 2014

cccccc{{{{{{{

{{{cccccccccc111111111111

X X X X X X X fg,gg€ 0000000000

C a r t ã o

M A R I A & L U I Z

1 2 M E S E S 1 0 0 0

Quem tem entre 30 e 65 anos tem um cartão para ir ao Teatro Maria Matos e ao Teatro São Luiz durante um ano com 50% desconto.Ver condições em: www.teatromariamatos.pt e www.teatrosaoluiz.pt

Æ

Æ

Æ

Æ

Page 50: PROGRAmmA maio a julho 2014

BILHETEIRA

terça a domingo das 15h às 20hem dias de espetáculo das 15h até 30 minutos após o início do mesmo218 438 801

[email protected] online: www.teatromariamatos.pt

outros locais de venda: ABEP / Agência de bilhetes Alvalade / CTT / Fnac / São Luiz Teatro Municipal / Worten

PETER EVANS / SIMON JAMES PHILLIPS15€ / com desconto: 7,5€.Bilhetes à venda na bilheteira física e online do Teatro Maria Matos e no Panteão Nacional, no próprio dia, das 18h às 18h30. Excecionalmente não se aceitam reservas.

DESCONTOS*

PREÇO ÚNICO 5€ menores de 30 anos (apenas válido para espetáculos mencionados)

DESCONTO 50% portadores do cartão Maria & Luiz, estudantes, maiores de 65 anos, pessoas com deficiência e acompanhante, desempregados, profissionais do espetáculo, funcionários da CML e empresas municipais (extensível a acompanhante)

DESCONTO 30% grupos de dez ou mais pessoas (com reserva e levantamento antecipado)

CARTÃO MARIA & LUIZ cartão que garante acesso a desconto de 50% a todos os espetáculos assinalados do Teatro Maria Matos e do Teatro São Luiz para maiores de 30 e menores de 65 anos durante 12 meses. Preço 10€.

Condições: Válido durante 12 meses a partir do momento da compra. Desconto mediante apresentação do cartão, apenas válido na bilheteira física e online do Teatro Maria Matos e do Teatro São Luiz. Não acumulável com outros descontos e não extensível a espetáculos de preço único, passes e outros selecionados. A utilização do cartão é pessoal e intransmissível.

CICLO TEATRO/MÚSICA GULBENKIANdescontos aplicáveis aos espetáculos da Fundação Calouste Gulbenkian inseridos no ciclo teatro|música50% <30 anos e >65 anos30% Grupos de 10 ou mais pessoas (com reserva e levantamento antecipado) e profissionais do espetáculo

*descontos não acumuláveis

Page 51: PROGRAmmA maio a julho 2014

Parceiros Media Partners

RESERVASlevantamento prévio obrigatório até 30 minutos antes do espetáculo.

PROGRAMAÇãO CRIANÇAS & JOVENS

FAMÍLIAS

ESPETÁCULOS7€ preço adultos 3€ preço menores de 13 anos

LEITURAS ENCENADAS2€ preço único

RESERVASlevantamento prévio obrigatório até 2 dias antes do espetáculo ou oficina.

ESCOLAS

ESPETÁCULOS3€ preço único menores de 13 anosprofessor acompanhante não paga

RESERVAS pagamento parcial obrigatório nas 48h após a reserva

LEITURAS ENCENADASeste projeto desloca-se às escolas no concelho de Lisboapreço único por sessão 60€pagamento integral obrigatório na Bilheteira do Teatro Maria Matos para confirmação da reserva

COMO CHEGAR?Avenida Frei Miguel Contreiras, 521700-213 Lisboacomboio: Roma - Areeirometro: Romaautocarros: 727, 735 e 767bicicletas: Ciclovia e parque de bicicletas junto ao Teatro Maria Matos

RECEBER INFORMAÇãO DO TEATRO MARIA MATOS para receber a nossa informação consulte o nosso site www.teatromariamatos.pt

Page 52: PROGRAmmA maio a julho 2014

p r o g r A m m A p

r

o

g

r

A

m

m

A

M

A

I

J

U

L

2

0

1

4

L

I

S

B

O

A

Æ

ÆÆ

ÆÆ

Æ

Æ

Æ

ÆÆÆÆÆ

╓──║║║║║║║╙

╓──║║║║║╟║╙

╓──║║║╟║ ╙

╓──║║║║║ ╙

╓──║║║╟║║║╟║╙

╓──║║║║║╟║╟║╟║╟ ║╙

JUNHO JULHO 2014MARLENE MONTEIRO FREITAS de marfim e carne — as estátuas também sofrem● dança ↣ 21h30dom 01TOSHIKI OKADA: Super Premium Soft Double Vanilla Rich● teatro ↣ 21h30qui 05sex 06tg STAN: Traições ● teatro ↣ 21h30ter 17qua 18LUÍS FERNANDES E JOANA GAMA quest● música ↣ 22hsex 20OFICINAS DE TEATRO● crianças e jovensseg 23 a sáb 28 junho9h30 às 12h30 e 14h30 às 17h30seg 30 a sáb 5 julho 14h30 às 17h30VERA MANTERO & CONVIDADOS Mais Pra Menos que Pra Mais● instalação/performancequa ↣ 25qui ↣ 26sex ↣ 27sáb ↣ 28dom ↣ 29

RUI CATALãOcanções i comentários● teatrosáb ↣ 05 ↣ 18h30dom ↣ 06 ↣ 15hter ↣ 08 ↣ 21h30qua ↣ 09 ↣ 21h30JACINTO LUCAS PIRES E ALMA PALACIOS: Libretto ● teatroter 15 ↣ 21h30qua 16 ↣ 19hqui 17 ↣ 21h30AOARLIVRE● crianças e jovenssáb 19 ↣ 15h às 22h

ÆÆÆÆ

ÆÆÆ

Æ

╓──║║║║║╟║╟║╟║ ╙

╓──║║║║║╟║╟║╙

╓──║║║╙