PRONÚNCIA DA LÍNGUA TUPI

2
PRONÚNCIA DA LÍNGUA TUPI O alfabeto tupi é composto pelas seguintes letras: A, ã, b, d, e, , g, h, i, î, ĩ, k, m, mb, n, nh, nd, o, õ, p, r, s, t, u, û, ũ, x, y, ŷ, . Grafema Nome Fonema A a Soa como em casa. Ex.: Ka’a, ybá. Ã ã Soa como na palavra rã. Ex.: Sumarã. B Soa o v espanhol na palavra huevo, ou seja, não se fecham os lábios ao pronunciá-lo. Ex.: T-obá. D Sempre acompanhado de n: nd. Ex.: Nde, nda. E ê O é aberto, sendo em alguns casos fechado. Ex.: Pé. E nasal como no francês maintien. Ex.: Pe. G guê O g sempre tem o som duro, nunca como j. Ex.: mongetá. H ha O h é aspirado como na língua inglesa. Ex.: Hh, teinhé. I i Soa com em lambari. Ex.: Tapiti. Î I membeka Como a semi-vogal de vai, sai. Ex.: îuká. Ĩ ĩ I nasal com em fim. Ex.: inĩ K ka Como o c diante de a, o, u. Ex.: Kamusy. M Soa como cama, massa. No fim de palavras, deve pronunciado de modo bilabial, como o inglês them. Ex.: Moema, sem. MB mbê Alofone de m. Ex.: mbó, mbaé. N Como o n em nata. No final, é sempre pronunciado encostando a língua nos dentes incisivos superiores. Ex.: Nong. NH nhê Alofone de î. Pronuncia-se como nh em manhã. Ex.: nhan. ND ndê Alofone de n. Ex.: Amã’dykyra. NG eng Soa como o ng inglês em thing, sing. Ex.: nhe’eng. O ô O é fechado, segundo alguns pode ser também aberto. Ex.: A-rasó, kó. Õ õ O nasal como em som. Ex.: Ybõ. P O p soa como pato. Ex.: Paranã. R O r é sempre brando, mesmo no início de palavra, como em caro. Ex.: ro’y. S O soa sempre como ç ou SS. Ex.: Gûyragûasu. T Como o t em tampa, tudo. Ex.: tukura. U u U como em tatu. Ex.: Tyapu. Û u membeka Como a semi-vogal u em mau, nau. Ex: Gûatá. Ũ ũ U nasal com em comum. Ex.: Apekũ, irũ. X Soa como o X português como em xarope. Ex: Ixé. Y I poranga O y é uma vogal intermediária entre U e I. Para pronunciá-lo, diga U e vá abrindo os lábios até atingir a posição do I. Ex.: Sy. ŷ I poranga- membeka Y semi-vogal. Ex.: Apŷaba. In poranga Y nasalizado. Ex.: amî-pagûama. Pu-okaba Parada de ar entre a emissão dos sons de duas vogais. Ex.: Ka’a, nhe’eng.

description

Pronúncia da língua tupi.

Transcript of PRONÚNCIA DA LÍNGUA TUPI

Page 1: PRONÚNCIA DA LÍNGUA TUPI

PRONÚNCIA DA LÍNGUA TUPI

O alfabeto tupi é composto pelas seguintes letras: A, ã, b, d, e, ẽ, g, h, i, î, ĩ, k, m, mb, n, nh, nd, o, õ, p, r, s, t, u, û, ũ, x, y, ŷ, ỹ. Grafema Nome Fonema

A a Soa como em casa. Ex.: Ka’a, ybá.

à ã Soa como na palavra rã. Ex.: Sumarã.

B bê Soa o v espanhol na palavra huevo, ou seja, não se fecham os lábios ao

pronunciá-lo. Ex.: T-obá.

D dê Sempre acompanhado de n: nd. Ex.: Nde, nda.

E ê O é aberto, sendo em alguns casos fechado. Ex.: Pé.

ẽ ẽ E nasal como no francês maintien. Ex.: Peẽ.

G guê O g sempre tem o som duro, nunca como j. Ex.: mongetá.

H ha O h é aspirado como na língua inglesa. Ex.: Hẽhẽ, teinhé.

I i Soa com em lambari. Ex.: Tapiti.

Î I membeka Como a semi-vogal de vai, sai. Ex.: îuká.

Ĩ ĩ I nasal com em fim. Ex.: inĩ

K ka Como o c diante de a, o, u. Ex.: Kamusy.

M mê Soa como cama, massa. No fim de palavras, deve pronunciado de

modo bilabial, como o inglês them. Ex.: Moema, sem.

MB mbê Alofone de m. Ex.: mbó, mbaé.

N nê Como o n em nata. No final, é sempre pronunciado encostando a

língua nos dentes incisivos superiores. Ex.: Nong.

NH nhê Alofone de î. Pronuncia-se como nh em manhã. Ex.: nhan.

ND ndê Alofone de n. Ex.: Amã’dykyra.

NG eng Soa como o ng inglês em thing, sing. Ex.: nhe’eng.

O ô O é fechado, segundo alguns pode ser também aberto. Ex.: A-rasó, kó.

Õ õ O nasal como em som. Ex.: Ybõ.

P pê O p soa como pato. Ex.: Paranã.

R rê O r é sempre brando, mesmo no início de palavra, como em caro. Ex.: ro’y.

S sê O soa sempre como ç ou SS. Ex.: Gûyragûasu.

T tê Como o t em tampa, tudo. Ex.: tukura.

U u U como em tatu. Ex.: Tyapu.

Û u membeka Como a semi-vogal u em mau, nau. Ex: Gûatá.

Ũ ũ U nasal com em comum. Ex.: Apekũ, irũ.

X xê Soa como o X português como em xarope. Ex: Ixé.

Y I poranga O y é uma vogal intermediária entre U e I. Para pronunciá-lo, diga U e

vá abrindo os lábios até atingir a posição do I. Ex.: Sy.

ŷ I poranga-

membeka

Y semi-vogal. Ex.: Apŷaba.

ỹ In poranga Y nasalizado. Ex.: amỹî-pagûama.

’ Pu-okaba Parada de ar entre a emissão dos sons de duas vogais. Ex.: Ka’a, nhe’eng.

Page 2: PRONÚNCIA DA LÍNGUA TUPI