Race Book TBR2015

39
20 JUNHO 2015 CIRCUITO FECHADO + 5KMS WWW.CLUBEBIKETEAMTAVIRA.WORDPRESS.COM FACEBOOK.COM/CLUBEBIKETEAMTAVIRA + INFORMAÇÕES Ponte Flutuante Rampas Single Tracks Fun XCO ZONAS ESPECTÁCULO INSCRIÇÕES WWW.CRONOSPORT.PT SUPLEMENTOS TAVIRA FRUTAS PJM PASTELARIA TAVIRA ROMANA Feliciano Albino Pires Serralaria Alumínio Santos & Bárbara 281 323 205 1 RACE BOOK

Transcript of Race Book TBR2015

Page 1: Race Book TBR2015

20 JUNHO 2015

CIRCUITO FECHADO + 5KMS

WWW.CLUBEBIKETEAMTAVIRA.WORDPRESS.COMFACEBOOK.COM/CLUBEBIKETEAMTAVIRA

+ INFORMAÇÕESPonte Flutuante

RampasSingle Tracks

Fun XCO

ZONAS ESPECTÁCULOINSCRIÇÕESWWW.CRONOSPORT.PT

SUPLEMENTOSTAVIRA

FRUTAS PJM

PASTELARIATAVIRA

ROMANA

Feliciano Albino PiresSerralaria Alumínio

Santos & Bárbara281 323 205

1

RACE BOOK

Page 2: Race Book TBR2015

2

Page 3: Race Book TBR2015

O PROJECTO

TAVIRA BIKE RACE 2015

3

PROGRAMA DA PROVA .................................................................................. p. 05

PROGRAMA DE ANIMAÇÃO ........................................................................ p. 07

INFORMAÇÃO AOS ATLETAS ...................................................................... p. 09

A INCRIÇÃO INLCUI .......................................................................................... p. 13

REGULAMENTO A NÃO ESQUECER ....................................................... p. 15

O CIRCUITO ............................................................................................................ p. 19

START LOOP ........................................................................................................... p. 23

ZONAS ESPECTACULO ................................................................................... p. 26

ALTIMETRIA ............................................................................................................ p. 30

ALOJAMENTO ....................................................................................................... p. 32

CONTACTOS .......................................................................................................... p. 33

ESTRUTURA ORGANIZATIVA ...................................................................... p. 34

PATROCINADORES ............................................................................................ p. 35

INDÍCE

Page 4: Race Book TBR2015

4

Page 5: Race Book TBR2015

15h00m Abertura do Secretariado

18h00m Abertura do percurso para reconhecimento

18h30m Abertura do “Controlo Zero”

19h30m Encerramento do percurso para reconhecimento

20h00m Encerramento do Secretariado

20h30m Encerramento do “Controlo Zero”

20h45m Briefing no local da Partida

20h55m Partida de Prova Lançada (Start Loop)

21h00m Início da prova

22h00m Abertura da Zona de Banhos

23h00m Fecho da entrada no percurso

23h00m Fim de Prova

23h30m Início do reforço alimentar (Ceia)

23h45m Fecho do Percurso

00h00m Cerimónia Protocolar de Pódio

I I I BTT URBANO NOCTURNO

5

PROGRAMA DA PROVA

Page 6: Race Book TBR2015

6

Page 7: Race Book TBR2015

TAVIRA BIKE RACE 2015

7

PROGRAMA DE ANIMAÇÃO

Page 8: Race Book TBR2015

8

Page 9: Race Book TBR2015

I I I BTT URBANO NOCTURNO

9

SECRETARIADOPraça da República, edifício da Câmara Municipal de Tavira Coordenadas GPS: N 37˚ 07, 550’ W 7 ˚ 39, 003’

BANHOS/DUCHESPavilhão Polidesportivo da Bela-FriaZONA ESPECTÁCULO BELA-FRIARua dos Bombeiros MunicipaisCoordenadas GPS:N 37 ˚ 07, 608´ W 7 ˚ 39, 171’

PARTIDA / META / CRONOMETRAGEMPartida/chegada - Praça da Repú-blicaCoordenadas GPS:N 37˚ 07, 550’ W 7 ˚ 39, 003’

SECRETARÍAPlaza de la Republica, Ayntamiento de Tavira Cordenadas GPS N 37˚ 07, 550’ W 7 ˚ 39, 003’

BAÑOS/DUCHASPabellón Polideportivo de Bela-Fria ZONA ESPECTÁCULO BELA-FRIACalle de los Bomberos Munici-palesCordenadas GPS:N 37 ˚ 07, 608´ W 7 ˚ 39, 171’

SALIDA / LLEGADA / TIEMPOSSalida / LLegada - Plaza de la Re-publicaCoordenadas GPS: N 37˚ 07, 550’ W 7 ˚ 39, 003’

INFORMAÇÃO AOS ATLETAS

Page 10: Race Book TBR2015

10

Page 11: Race Book TBR2015

TAVIRA BIKE RACE 2015

ZONAS ESPECTÁCULOMeta Praça da República N 37˚ 07, 550’ W 7 ˚ 39, 003’Rampa da Bela-Fria N 37 ˚ 07, 549´ W 7 ˚ 39, 227’Entrada Ponte Bike Team N 37° 8’1.14”N W 7°39’22.72”Saída Ponte Bike Team N. 37° 8’0.32” 7°39’21.13”W Zona G-RIDE N 37 ˚ 07, 740´ W 7 ˚ 39, 070’ Zona Abastecimento 1 N 37˚ 07, 525’ W 07 ˚ 39, 135’Zona Abastecimento 2 N 37 ˚ 07, 719’ W 07 ˚ 39, 093’Zona Assistência Técnica N 37 ˚ 07, 552’ W 07 ˚ 39, 006’

BANHOSPolidesportivo Bela Fria N 37 ˚ 07, 608´ W 7 ˚ 39, 171’

PARQUES DE ESTACIONAMENTOCentro Coord. Transportes N 37 ˚ 07, 674´ W 7 ˚ 39, 178’Ponte Santiago Norte N 37 ˚ 07, 911´ W 7 ˚ 38, 512’Ponte Santiago Sul N 37 ˚ 07, 911´ W 7 ˚ 38, 512’Skate Park N 37 ˚ 07, 825´ W 7 ˚ 39, 208’Feira Antiga N 37 ˚ 07, 790´ W 7 ˚ 38, 492’UBI N 37 ˚ 07, 669´ W 7 ˚ 38, 553’Mercado Municipal N 37 ˚ 07, 330´ W 7 ˚ 38, 554’Docapesca Sul N 37 ˚ 07, 505´ W 7 ˚ 38, 762’Ponte Descobrimentos N 37 ˚ 07, 447´ W 7 ˚ 38, 674’Ponte Descobrimentos Sul N 37 ˚ 07, 427´ W 7 ˚ 38, 649’Bela-Fria N 37 ˚ 07, 560´ W 7 ˚ 39, 214’

11

INFORMAÇÃO AOS ATLETASCoordenadas GPS

Page 12: Race Book TBR2015

12

Page 13: Race Book TBR2015

I I I BTT URBANO NOCTURNO

13

Prova.

Abastecimento durante a prova.

Reforço alimentar (Ceia: líquidos e sólidos).

T’Shirt alusiva ao evento.

Dorsal.

Tempo de Percurso.

Assistência Técnica.

Primeiros Socorros e Assistência Médica.

Seguro de Acidentes Pessoais e Responsabilidade Civil.

Banhos no Pavilhão Polidesportivo Bela-Fria.

Troféu para os 3 primeiros lugares de cada categoria.

Troféu volta mais rápida ao circuito.

Prize Money (50€ para cada vencedor de cada categoria.

Ofertas (Vouchers, prémios e surpresas

Dj Militar - Regimento de Infanteria

Speakers Rádio Gilão: Luís Santos e Jorge Nunes.

MASSAGEM NÃO INCLUÍDA (custo adicional: 5€/ 15min/ pernas)

A INSCRIÇÃO INCLUI:

Page 14: Race Book TBR2015

14

Page 15: Race Book TBR2015

TAVIRA BIKE RACE 2015

15

O evento terá um só percurso de aproximadamente 5Km300m. Não terá qualquer carácter competitivo (oficial), contudo serão atribuídos tempos e ordem de classificação, com atribuição de prémios para os 3 primeiros de cada categoria:

Masculinos Elites (16 aos 35 anos) Masculinos Veteranos (+ 35 anos) Femininos Elites (16 aos 35 anos) Femininos Veteranas (+ 35 anos)

A prova é livre e aberta a todos os indivíduos, não sendo necessária licença desportiva da Federação Portuguesa de Ciclismo ou outra. Só poderão par-ticipar indivíduos com idade igual ou superior a 16 anos (à data da prova).

Os participantes obrigam-se a afixar na frente da bicicleta a placa de iden-tificação (frontal), que deve estar visível ao longo da prova. É obrigatório a utilização do chip de cronometragem no frontal.

Para levantar o frontal necessitam de apresentar o documento de identifi-cação de cada um dos participantes.Os participantes obrigam-se a afixar na frente da bicicleta a placa de iden-tificação (frontal), que deve estar visível ao longo da prova. O chip de cronometragem é colocado no frontal.

Ao longo do percurso existirão diversos postos de controlo com local-ização desconhecida dos participantes. Só será atribuído tempo de prova desde que realizem todos os postos de controlo.

A partida será efectuada às 21h, sendo obrigatório a pasagem no “Contro-lo Zero”. Só depois de cumprir com o “Controlo Zero” poderá ter acesso à grelha de partida. Antecede à partida oficial uma volta lançada para disper-sar o pelotão e evitar confusões nas primeiras voltas.

Todos os participantes têm de usar obrigatoriamente equipamento de luz à frente e atrás na bicicleta como complemento à segurança. É obrigatório o uso de luz acessa à retaguarda.

REGULAMENTO A NÃO ESQUECER

Page 16: Race Book TBR2015

16

Page 17: Race Book TBR2015

I I I BTT NOCTURNO URBANO

17

NO OLVIDAR EL REGLAMENTO

El evento tendrá un único recorrido de unos 5 kilometros 300 metros. No tendrá ningún carácter competitivo (oficial), sin embargo serán asig-nados los tiempos y orden de clasificación, con premios para los 3 prim-eros de cada categoría:

Elites Hombres(16 a 35)Veteranos Hombres (+35 años)Elites Mujeres (16 a 35)Veteranas Mujeres veteranas (+ 35 años)

El evento es gratuito y abierto a todos los individuos, no es necessario la licencia de carreras de la Federación de Ciclismo o otro. Sólo puedem participar mayores de 16 años (en la fecha de la prueba).

Los participantes se comprometen en colocar en la frente de la bicicleta la placa de la competición (delantera), que debe ser visible durante toda la carrera. El frontal con Chip es obligatório.

Para recibir el dorsal tiene que presentar una identificación de cada par-ticipante. Los participantes se comprometen a colocar en la frente de la bicicleta una placa de identificación, que debe ser visible durante toda la carrera. El chip de cronometraje se coloca en la placa indentificación.

A lo largo de la ruta habrá varios puestos de control con la ubicación de-sconocida para los participantes. Sólo se asignará el tiempo de prueba si cumplem con todos los puntos de control.

La salida se llevará a cabo a las 21h, sendo obligatório cumplir el “Control Zero”. Solo después del “Control Zero” se puede ir a salida. Antes de la sal-ida oficial hay una vuelta con intención de dispersar el pelotón y evitar confusiones en las primeras vueltas.

Todos los participantes deberán portar obligatoria aparatos de ilumi-nación delantera y trasera en la bici, junto con los otros complementos a la seguridad. Es obligatorio el uso de luz encendida en la trasera de la bici.

Page 18: Race Book TBR2015

18

Page 19: Race Book TBR2015

TAVIRA BIKE RACE 2015

CONTROLO ZEROEste ano a localização do controlo zero é feita no início da Ponte Roma-na, apartir das 18h30m através de elementos da Organização do TBR2015 onde é feita a verificação de alguns elementos essenciais á segurança da prova. Os voluntários terão a tarefa de verificar o adequado equipamento de proteção pessoal como o capacete colocado e fixado adequadamente. A presença de luz dianteira e traseira na bicicleta sendo OBRIGATÓRIO o uso permanente da luz acesa à retaguarda. A medida dos pneus da bici-cleta não devem ser inferiores a 1,80”. Após a verificação geral ao estado e presença destes elementos é feita uma picagem no (frontal) a confirmar que está tudo de acordo com o pré-estabelecido pelo Regulamento, caso se verifiquze ausência da pico-tagem no final de prova não será atribuído tempo e será desclassificado. O Controlo Zero encerra impreterivelmente às 20h45m.

PONTOS CRÍTICOSO circuito possui alguns pontos críticos que podem provocar engarrafa-mentos, visto serem zonas estreitas de passagem de atletas. O circuito é urbano e respeitámos as características urbanas da cidade. Será certamente mais um desafio aos participantes usufruir e ultrapassar os obstáculos urbanos.As zonas críticas estão assinaladas no mapa do circuito e no dia da prova irão ter sinalética identificativa préviamente aos obstáculos. A iluminação na frente da bicicleta é importante porque existem muitas zonas sem luz e de penumbra.

PONTOS MENOS CRÍTICOSO circuito possui alguns pontos de estreitamento que não sendo críticos para provocar engarrafamentos, são zonas sensíveis e os atletas devem ter atenção. Referimo-nos às entradas nas rampas, na ponte flutuante Bike Team, curvas apertadas, zonas urbanas e históricas, etc.

19

O CIRCUITO

Page 20: Race Book TBR2015

20

Page 21: Race Book TBR2015

I I I BTT NOCTURNO URBANO

CONTROL ZEROEste año, la ubicación del control cero se hace al principio del puente ro-mano, a las 18h30m por elementos de la Organización TBR2015 en que la verificación se realiza algunos elementos esenciales de seguridad de la prueba. Los voluntarios tendrán la tarea de verificar el equipo de protec-ción personal adecuado, como casco colocado y fijado correctamente. La presencia de la luz delantera y trasera de la bici es OBLIGATORIO y el uso continuo de las luces en la parte posterior. A medida de los neumáti-cos de la bici no debe ser inferior a 1.80“. Después de la verificación general y la presencia de estos elementos en la bici para confirmar que todo, se hace una marca en el frontal para confirmar que está de acuerdo con el pre-establecido por el Reglamento. Al final de la carrera si hay la marcación en el frontal no se le da tiempo al paricipante y será descalificado. El control Zero encierra a las 20h45m.

PUNTOS CRÍTICOSEl circuito tiene algunos puntos críticos que pueden causar atascos de tráfico, debido a que son pasillos estrechos. El circuito respeta algunas características urbanas de la ciudad. Sin duda será un reto para los partic-ipantes disfrutar y superar los obstáculos urbanos.Los mismos se indican en el mapa del circuito y el día de carrera tendrá señalización a identificar los obstáculos.La iluminación en la frente de la bici es importante por que hay muchas zonas sin iluminación y total oscuridad.

PUNTOS MENOS CRÍTICOSEl circuito tiene algunos puntos de estrechamiento que no son críticos para causar atascos de tráfico, pero son áreas sensibles y los atletas de-ben prestar atención. Nos referimos a las entradas de las rampas, en el puente flotante Bike Team, curvas cerradas, zonas urbanas e históricas, etc.

21

EL CIRCUITO

Page 22: Race Book TBR2015

22

Page 23: Race Book TBR2015

TAVIRA BIKE RACE 2015

A zona de partida/meta fica situada na Praça da República, em frente ao Município de Tavira. A partida de prova será realizada através de uma volta lançada (Start Loop).

Esta volta lançada (Start Loop) consiste numa volta de menor percurso, devido ao elevado número de participantes e para permitir o escoamento e fluidez ao longo do circuito logo nas primeiras voltas da prova.

Nesta volta lançada (Start Loop) ninguém poderá passar à frente do ele-mento STAFF da Organização. Apenas o poderão fazer quando ele sair do percurso antes da passagem junto ao pórtico Partida/Meta.

O tempo de prova de 2 horas começa a contar a partir da passagem do primeiro atleta pelo pórtico Partida/Meta.

La zona de salida / meta se encuentra en Plaza de la República, frente al Ayuntamiento de Tavira. El inicio de la competención se llevará a cabo a través de una vuelta más corta (Start Loop).

Esta vuelta rápida (Start Loop) es una vuelta menor al circuito debido al alto número de participantes y para permitir el flujo y la fluidez a lo largo del circuito en las primeras vueltas de la carrera.

En esta vuelta rápida (Start Loop) no se puede pasar al miembro del per-sonal de la Organización en la frente del pelotón. Sólo se puede pasar cuando se pone fuera del camino antes de llegar a la Salida / Meta.

El tiempo de la prueba 2 horas empieza a contar a partir de la pasage de primer atleta en la Salida / Meta.

A PARTIDA E START LOOP

23

Page 24: Race Book TBR2015

I I I BTT NOCTURNO URBANO

ZONAS DE ABASTECIMENTOExistem duas zonas de abastecimento ao longo do circuito TBR2015. Só é possível os participantes receberem abastecimento nestas zonas delimitadas e demarcadas. Não poderão receber nada mais além de ali-mentação. Caso se verifique outro tipo de ajuda neste local é desclassi-ficado. Existem junto às zonas de abastecimentos sacos para deposição do lixo do abastecimento para não deixarem no chão ao longo do circu-ito.

ZONA DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA - ABÍLIO BIKES SHOPA zona de assistência técnica está situada na Rua da Liberdade. Só é permitido efetuar qualquer assistência técnica nesta zona com aju-da da equipa de assistência da prova ou recorrer a elementos da sua equipa apenas nesta zona. Qualquer assistência efetuada por terceiros fora desta zona é desclassifi-cado.

ZONA ESPECTÁCULO - G-RIDEA prova possui uma zona de espectáculo - G-RIDE - que consiste num terreno privado no perímetro urbano em terra batida, onde foi construí-do um circuito com características XCO. Este possui um percurso prin-cipal mais rápido mas com obstáculos, mas existe sempre um percurso alternativo sem obstáculos mas mais lentos a efectuar a zona. Criámos esta zona para que todos se divirtam. Por isso, divirtam-se!

SEGURANÇA NO CIRCUITOO circuito possui alguns pontos de estreitamento que não sendo críticos para provocar engarrafamentos, são zonas sensíveis e os atletas devem ter atenção. Referimo-nos às entradas nas rampas, na ponte flutuante Bike Team, cur-vas apertadas, zonas urbanas e históricas, etc.

24

ALERTAS: O CIRCUITO

Page 25: Race Book TBR2015

I I I BTT NOCTURNO URBANO TAVIRA BIKE RACE 2015

DE SUMINISTRO DEPORTIVOHay dos zonas de suministro a lo largo del circuito TBR2015. Sólo se puede suministrar a los participantes en las zonas delimitadas y demarcadas. No se puede suministrar nada más aparte de los alimentos. En caso de cualquier otro tipo de ayuda en este sitio se descalifica al participante. Hay en essas zonas bolsas para la eliminación de residuos de los suministros para no dejar en el suelo a lo largo del circuito.

ÁREA DE ASISTENCIA TÉCNICA - ABÍLIO BIKES SHOPEl área de servicio se encuentra en la Calle de la Liberdad. Sólo se permite realizar algun servicio tecnico en esta área con la ayuda del personal de apoyo de la prueba o utilizar su equipo solo en esta área. Cualquier servicio tecnico realizado por personas ajenas a este ámbito, el participante es descalificado.

ZONA ESPETACULO - G-RIDELa prueba tiene una nueva zona espectáculo de zona - G-RIDE - que con-sistente en un terreno privado dentro de los límites de la ciudad, en tierra, donde fue construido un circuito con características XCO. Esto tiene una ruta principal más rápida pero con obstáculos, pero siempre existe una ruta alternativa sin obstáculos pero más lenta para hacer la zona. Hemos creado este espacio para que todos disfruten. Así que divirtios!

SEGURIDAD EN EL CIRCUITOEl circuito tiene algunos puntos de estrechamiento que no ser crítico para causar atascos de tráfico, son áreas sensibles y los atletas deben prestar atención. Nos referimos a las entradas de las rampas, en el puente flotante Bike Team, curvas cerradas, zonas urbanas e históricas, etc.

ALERTAS: EL CIRCUITO

Á R E A S

25

Page 26: Race Book TBR2015

I I I BTT NOCTURNO URBANO

ZONAS ESPECTÁCULO DA PROVA

26

Page 27: Race Book TBR2015

TAVIRA BIKE RACE 2015

O CIRCUITOMAPA DO PERCURSO

I I I BTT NOCTURNO URBANO

27

Page 28: Race Book TBR2015

28

Page 29: Race Book TBR2015

29

Page 30: Race Book TBR2015

O CIRCUITOALTIMETRIA DO PERCURSO

TAVIRA BIKE RACE 2015

STATS BY:ALTIMETRIA

PERFIL DE ALTITUDES

Altitude: ±25 metrosSubida acumulada: ±97 metrosDescida acumulada: ±87 metros

30

Page 31: Race Book TBR2015

EL CIRCUITOALTIMETRIA DO PERCURSO

I I I BTT NOCTURNO URBANO

31

Page 32: Race Book TBR2015

TAVIRA BIKE RACE 2015

HOTÉIS

Porta Nova - www.mgehotels.com/Hotel-Por-

ta-Nova.aspx

Pousada da Juventude - http://microsites.juven-

tude.gov.pt

Vila Galé Tavira - www.vilagale.pt

Vila Galé Albacora - www.vilagale.pt

Ozadi Health & Soul - www.ozaditavirahotel.

com

ALOJAMENTO HISTÓRICO

Pousada do Convento da Graça - www.pousa-

das.pt

Convento das Bernardas - www.conventodas-

bernardas.com

GUEST HOUSES

Aguarela Alojamento - www.aguarelatavira.com

Tavira INN - www.tavira-inn.com

Calçada Guest House - www.calcadaguest-

house.com

Casa Viana- www.casa-viana.com

Casa Verdazul - www.casaverdazul.com

ALOJAMENTO EM TAVIRA

RESIDENCIAIS

Princesa do Gilão - www.residencial-gilao.com

Pensão Don Rodrigues - www.donrodrigues.net

Pensão Imperial - www.rimperial.com

Pensão Marés - www.residencialmares.com

Pensão Lagoas - www.residenciallagoa.pai.pt

Aldeamentos turísticos

Quinta do Caracol - www.quintadocaracol.com

Pedras D’El Rei - www.pedrasdelrei.com

Pedras Da Rainha - www.pedrasdarainha.com

Lux Tavira Residence - www.luxtavira.com

Cabanas Park Resort - www.algarveresorts.net

TURISMO RURAL

Quinta da Lua - www.quintadalua.com.pt

Monte do Álamo - www.montedoalamo.pt

Quinta dos Perfumes - www.quintadosper-

fumes.pt

Monte da Eira - www.quintadomorgado.com

Vila Campina - www.vilacampina.pt

Monte Mariposa - www.montemariposa.pt

Mais contactos de alojamento:www.cm-tavira.pt/site/content/turismo-alojamento/onde-dormir-0www.booking.comwww.trivago.pt

32

Page 33: Race Book TBR2015

CLUBE BIKE TEAM TAVIRA

[email protected] www.clubebiketeamtavira.wordpress.comhttp://www.facebook.com/Clube-Bike-Team-Tavira

Associação sem fins lucrativos fundada a 1 Fevereiro 2013.Sede provisória:Rua Dr. Martiniano dos Santos, 78800-458 Tavira

Organização do TAVIRA BIKE RACE 2015:Director da Organização - João Jesus (00351) 965051122Director da Prova - Pedro Nascimento (00351) 966319453

I I I BTT NOCTURNO URBANO

33

Page 34: Race Book TBR2015

ESTRUTURA ORGANIZATIVA

TAVIRA BIKE RACE 2015

O evento será gerido por uma Comissão Organizadora que irá acompan-har o processo organizacional até à conclusão da prova:

Director da Organização: João Jesus

Director da Prova: Pedro Nascimento

Coordenador de Comunicação, Imagem e Animação: Fernando Viegas

Coordenador da Cerimónia Protocolar e Resultados: Fernando Viegas

Coordenador do Secretariado: Telma Brito

Coordenador do Circuito e Segurança: Vítor Gomes / Jorge Santos

Coordenador das Zonas de Abastecimento e Assistência Técnica: Edgar Domingos

Coordenador das Montagens e Publicidade: Duarte Viegas

Coordenador dos Voluntários e Staff: Vítor Gomes

Coordenador da Assistência Médica: Alexandre Santos / Cruz Vermelha Portuguesa

Coordenador de Informações: Cristina Martins

Empresa de Cronometragem: CronoSport

Comentadores/Speakers: Luís Santos / Jorge Nunes

DJ/Animador KL (Cláudio Lopes)

34

Page 35: Race Book TBR2015

TAVIRA BIKE RACE 2015

OS PATROCINADORES

I I I BTT NOCTURNO URBANO

Santos & Bárbara281 323 205

SUPLEMENTOSTAVIRA

35

Page 36: Race Book TBR2015

FRUTAS PJM

36

Page 37: Race Book TBR2015

Feliciano Albino PiresSerralaria Alumínio

37

Page 38: Race Book TBR2015

PASTELARIATAVIRA

ROMANA

38

Page 39: Race Book TBR2015

39