RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

23
COMO APOYAR A SU HIJO EN EL PROGRAMA DE INMERSION RECIPROCA “Woodland School District 50” Elizabeth A. Szepesi Coordinadora de los programas de Inmersión Recíproca y Bilingüe Aún cuando usted no habla el idioma

Transcript of RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Page 1: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

COMO APOYAR A SU HIJO EN EL PROGRAMA DE INMERSION

RECIPROCA

“Woodland School District 50”Elizabeth A. Szepesi

Coordinadora de los programas de Inmersión Recíproca y Bilingüe

Aún cuando usted no habla el idioma

Page 2: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Woodland School District 50Elizabeth A. Szepesi

Coordinator of Dual Language and Bilingual Education

Tarea◦ Política del distrito.

◦ Filosofía de la tarea en el programa de Inmersión Recíproca.

◦ Pautas de tarea.

◦ Investigación sobre la tarea.

◦ Investigación sobre la lectura.

◦ Apoyo del idioma natal.

◦ Actitudes positivas y perseverancia.

◦ Seguimiento en el hogar.

◦ Fomentar el uso del idioma.

◦ Fortalecer la relación entre la escuela y el hogar.

Page 3: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

POLITICA DEL DISTRITO

Page 4: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Woodland School District 50Elizabeth A. Szepesi

Coordinator of Dual Language and Bilingual Education

POLITICA DEL DISTRITOObjetivo:◦ La tarea está diseñada para impulsar el desarrollo educativo del estudiante.◦ Es una aplicación o extensión de las experiencias en el aula.

Tarea:1. Se utiliza para desarrollar progresivamente los hábitos de estudio del alumno para avanzar de nivel/grado.

2. La tarea no es asignada para efectos disciplinarios.3. Sirve como un enlace de comunicación entre la escuela y los padres/tutores.4. Estimula el pensamiento independiente, la disciplina y autonomía.5. El distrito ha aplicado su mejor criterio profesional en determinar la frecuencia y tiempo de duración apropiados, y no excesivos.

Page 5: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Filosofía de la tarea en el programa de Inmersión

Recíproca

Page 6: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Woodland School District 50Elizabeth A. Szepesi

Coordinator of Dual Language and Bilingual Education

Filosofía de la tarea en el programa de Inmersión Recíproca◦ La tarea repasa, refuerza y extiende el aprendizaje en el aula, proporciona

prácticas y aplicación de los conocimientos adquiridos durante la jornada escolar.

◦ La tarea enseña a los estudiantes la responsabilidad y habilidades organizativas.

◦ La tarea promueve el uso productivo y ordenado del tiempo y proporciona

oportunidades para el enriquecimiento.

◦ La tarea proporciona un enlace entre el hogar y la escuela, brindando a los padres la oportunidad de ser informados acerca de la educación y el progreso de su hijo.

Page 7: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Pautas de tarea

Page 8: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Woodland School District 50Elizabeth A. Szepesi

Coordinator of Dual Language and Bilingual Education

Pautas de tareaJardín de niños “Kindergarten”: Lectura: 10 minutos diarios en la lengua materna.Matemáticas: 5 minutos diarios del “Calendario de Charlas Matemáticas” y operaciones básicas matemáticas con fluidez al 5. 1er Grado Lectura: 15 minutos diarios en la lengua materna. Matemáticas: 10 minutos diarios del “Calendario de Charlas Matemáticas” y operaciones básicas matemáticas con fluidez al 10. 2o Grado Lectura: 20 minutos diarios en la lengua materna. Matemáticas: 10 minutos diarios de práctica basada en el plan de estudios y operaciones básicas matemáticas con fluidez al 20. EL registro de lectura se requiere al finalizar el mes.

Page 9: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Woodland School District 50Elizabeth A. Szepesi

Coordinator of Dual Language and Bilingual Education

Pautas de tarea3er Grado • Lectura: 20 minutos diarios en la lengua materna. • Matemáticas: 15 minutos diarios de práctica basada en el plan de estudios y operaciones básicas matemáticas (sumas, restas, multiplicación y división). • EL registro de lectura se requiere al finalizar el mes.

4O Grado • Lectura: 20 minutos diarios en la lengua materna. • Matemáticas: 20 minutos diarios de práctica basada en el plan de estudios. • EL registro de lectura se requiere al finalizar el mes.

Page 10: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Investigación sobre

la tarea

Page 11: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Woodland School District 50Elizabeth A. Szepesi

Coordinator of Dual Language and Bilingual Education

Investigación sobre la tarea

◦ "Demasiada tarea puede disminuir su eficacia o incluso llegar a ser contraproducente."-Profesor Harris Cooper, de la Universidad de Duke, La batalla sobre la tarea.

◦ Muchos países con los estudiantes más destacados en la prueba de desempeño académico tienen profesores que asignan poca tarea.

-David P. Baker y Gerald K. LeTendre, Diferencias nacionales, similitudes globales: Mundo,cultura y el futuro de la enseñanza.

◦ Es recomendable asignar no más de 10-20 minutos de tarea por noche para K-2O y 30-60minutos por noche para 3er-6O grado.Asociación Nacional de Educación y Asociación Nacional de Padres y Maestros.

Page 12: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Investigación sobre

la lectura

Page 13: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Woodland School District 50Elizabeth A. Szepesi

Coordinator of Dual Language and Bilingual Education

Investigación sobre la lectura◦ Los lectores con dificultades al leer necesitan recibir exactamente lo mismo que los buenos lectores:

“numerosas y exitosas” experiencias de lectura (Allington, 2009).

◦ Veintiséis por ciento de los niños que leyeron con una miembro de la familia de tres a cuatro veces a la semana, fueron capaces de reconocer todas las letras del alfabeto. Esto se compara con el catorce por ciento de niños que leyeron con menos frecuencia. (Centro Nacional de Estadísticas para la Educación) “NCES”.

◦ Los Servicios de Pruebas Educativas “Educational Testing Services”, informó que los estudiantes que

leen con más frecuencia en el hogar, son mejores lectores y obtienen mejores puntuaciones en matemáticas; sin embargo se observó que, a medida que los alumnos crecen, ellos tienden a leer menos por diversión.

◦ “NCES” también informó que los niños que leyeron (o se les leyó) con mayor frecuencia, demostraron mayor habilidad en :● contar hasta el 20 o más, (60% vs. 44%).● escribir sus nombres (54% vs.40%).● leer o pretender leer (77% vs. 57%).

Page 14: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Apoyo del idioma natal

Page 15: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Woodland School District 50Elizabeth A. Szepesi

Coordinator of Dual Language and Bilingual Education

Apoyo del idioma natal

◦ Lea con su hijo en su idioma dominante con el fin de: fomentar el desarrollo del idioma natal en el hogar y, modelar la fluidez en la lectura.

◦ "Lea" las imágenes para desarrollar el lenguaje oral.

◦ Cuente cuentos para desarrollar el lenguaje oral y vocabulario.

◦ Rimas y canciones.

Page 16: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Actitudes positivas y perseverancia

Page 17: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Woodland School District 50Elizabeth A. Szepesi

Coordinator of Dual Language and Bilingual Education

Actitudes positivas y perseverancia

◦ Mantenga una actitud positiva sobre el aprendizaje de otro idioma y aliente al alumno durante momentos de dificultad a perseverar.

◦ Muestre entusiasmo y una actitud positiva por el aprendizaje de otro idioma.

◦ Los niños que son exitosos en programas de idiomas, son aquellos que han aprendido a continuar con una tarea a pesar de su dificultad. Los padres pueden modelar este comportamiento y ayudar a los niños a aprender cómo continuar y perseverar.

Page 18: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Seguimiento en el hogar

Page 19: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Woodland School District 50Elizabeth A. Szepesi

Coordinator of Dual Language and Bilingual Education

Seguimiento en el hogar◦ Esté disponible.◦ Anime a su niño dando seguimiento a las tareas, trabajos en clase, y proporcionando el

tiempo y los materiales necesarios.◦ Haga preguntas acerca de la tarea, de modo que el niño la explique en su primera lengua.◦ Revise la mochila de su niño diariamente. Lea los boletines de noticias o notas que el

maestro envía como vía de comunicación..◦ Proporcione un espacio tranquilo y tiempo suficiente para la elaboración de tareas. Facilite

diccionarios en ambos idiomas, cuando sea posible/necesario.◦ Establezca un "grupo de amigos" para realizar tareas de la clase de

inglés/español. Cuando su hijo no entienda la tarea, usted o su hijo pueden buscar ayuda con algún integrante del grupo. Si hay muchos estudiantes confundidos, usted puede comunicarse con el maestro. Recuerde que la tarea debe consistir en habilidades que fueron enseñadas en la clase y deberá ser completada de manera independiente.

◦ Proporcione apoyo, pero evite hacerle la tarea a su hijo.

Page 20: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Fomentar el uso del idioma

Page 21: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Woodland School District 50Elizabeth A. Szepesi

Coordinator of Dual Language and Bilingual Education

Fomentar el uso del idioma◦ Interactúe con hablantes nativos.◦ Asista a eventos culturales.◦ Adquiera libros en la biblioteca local del idioma a aprender. Solicite libros adicionales del

personal de la biblioteca o done un libro a la biblioteca escolar de su niño, el día de su cumpleaños.

◦ Permita que su hijo visite páginas en la red previamente aprobadas por padres, en el idioma a aprender.

◦ Vea el disco compacto favorito de su hijo con las melodías o audio en el idioma a aprender subtitulados.

◦ Vea o participe en bailes o música representativas de los países que hablan el idioma a aprender.

◦ Explore temas de interés para el niño acerca de los países en que se habla el idioma a aprender, (por ejemplo: equipos de atletismo, bailarines, instrumentistas, artistas, cantantes, acontecimientos históricos, etc.).

Page 22: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Fortalecer la relación entre la escuela y el hogar

Page 23: RECIPROCA EL PROGRAMA DE INMERSION COMO APOYAR A SU HIJO EN

Woodland School District 50Elizabeth A. Szepesi

Coordinator of Dual Language and Bilingual Education

Fortalecer la relación entre la escuela y el hogar◦ Asista como voluntario en el aula o ayude a los maestros desde casa en la

realización de diferentes trabajos.

◦ Comparta con los estudiantes los aspectos de la cultura, (cómo: danza, arte, comida, música, etc.).

◦ Participe o ayude con la organización de eventos sociales del programa de Inmersión Recíproca.

◦ Asista como acompañante a excursiones y otros eventos escolares.

◦ Involúcrese con el consejo de la comunidad escolar (PTA, BPAC, Padres del comité del programa de Inmersión Recíproca).