RUIDO PRESENTACIÓN

47
Fuente delsonido 1 2 3 4 5 D istancia en m etros SONIDO Y RUIDO SONIDO Y RUIDO

Transcript of RUIDO PRESENTACIÓN

Page 1: RUIDO PRESENTACIÓN

Fuente del sonido

1 2 3 4 5

Distancia en metros

SONIDO Y RUIDOSONIDO Y RUIDO

Page 2: RUIDO PRESENTACIÓN

DISTINTAS PERCEPCIONES DEL SONIDODISTINTAS PERCEPCIONES DEL SONIDO

Page 3: RUIDO PRESENTACIÓN

NIV

EL

DE

PR

ES

ION

SO

NO

RA

(d

B-A

)

0

Esmeril angular

Despegue de avión

Sierra circular

NPS máximo permitido para 8 hrs. De exposición

Cabina de camión

Fotocopiadora

Oficinas generales

Oficinas silenciosaNPS máximo recomendado para conciliar el sueño

Habitación muy tranquila en la noche

UMBRAL DE AUDICION

UMBRAL DEL DOLOR

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

110

120

130

140

NIVEL DENIVEL DEPRESIONPRESIONSONORASONORALLPP

Page 4: RUIDO PRESENTACIÓN

1Hz

2 Hz

3 Hz

1 segHz = Hertzciclos/seg.

FRECUENCIAFRECUENCIA

Page 5: RUIDO PRESENTACIÓN

20

Motores devehículos

Chorro airecomprimido

Violín

Esmeril angularCamiones

Trenes

TembloresTerremotos

Infrasonido

Bajos Medios Agudos

Rango de frecuenciasaudibles por el oído humano

Ultrasonido

Vozhumana

FRECUENCIA (HZ) 20.000

LA ESCALA DE FRECUENCIASLA ESCALA DE FRECUENCIAS

Page 6: RUIDO PRESENTACIÓN

SENSIBILIDAD DEL OIDO HUMANOSENSIBILIDAD DEL OIDO HUMANO

Page 7: RUIDO PRESENTACIÓN

FILTROS DE PONDERACION A,B Y C

-45

-40

-35

-30

-25

-20

-15

-10

-5

0

5

31,5 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K 16K

FRECUENCIA [Hz]

RE

SP

UE

STA

RE

LA

TIV

A [

dB

]

FILTRO AFILTRO BFILTRO C

FILTROS DE PONDERACION A, B Y CFILTROS DE PONDERACION A, B Y C

Page 8: RUIDO PRESENTACIÓN

0

20

F recuencia (H z)

E spectro A L =100 dBP E spectro B L = 100 dBP

Niv

el d

e pr

esi

ón

son

ora

(d

B)

40

60

80

100

120

ESPECTRO DEL SONIDOESPECTRO DEL SONIDO

Page 9: RUIDO PRESENTACIÓN

Frecuencia (Hz)

Niv

el d

e pr

esió

n so

nora

(dB

)

ANALISIS DE BANDAS EN OCTAVASANALISIS DE BANDAS EN OCTAVAS

Page 10: RUIDO PRESENTACIÓN

Leq

Período de medición Tiempo

L (dB)P

NIVEL CONTINUO EQUIVALENTE (Leq)NIVEL CONTINUO EQUIVALENTE (Leq)

Page 11: RUIDO PRESENTACIÓN

TROMPA DEEUSTAQUIO

TIMPANO

MARTILLO

YUNQUE VENTANA REDONDA

NERVIOSCLOQUEARES

Y VESTIBULARES

CONDUCTORESSEMI

CIRCULARES

OIDOEXTERNO

ESTRIBO

CONDUCTOAUDITIVO

CAVIDAD OIDOMEDIO

FISIOLOGIA DE LA AUDICIONFISIOLOGIA DE LA AUDICION(REPRESENTACION ANATOMICA)(REPRESENTACION ANATOMICA)

Page 12: RUIDO PRESENTACIÓN

OIDOMED IO

TROM PA DE EUSTAQUIO

TIM PANO ES TR IBO

GALERIA INFERIOR D ELCARAC OL

PERFO RACIO NIN TERNA D ELCARAC OL

GALERIA S UPERIO R DELCARAC OL

VENTANA O VALYUNQ UEMARTILLO

OREJA

OIDO EXTERNO OIDO INTERNO

VENTANA RED ONDA

FISIOLOGIA DE LA AUDICIONFISIOLOGIA DE LA AUDICION(REPRESENTACION ANATOMICA)(REPRESENTACION ANATOMICA)

Page 13: RUIDO PRESENTACIÓN

CORTE DEL CARACOLCORTE DEL CARACOL

Page 14: RUIDO PRESENTACIÓN

CORTE DE UN CANAL DE CARACOLCORTE DE UN CANAL DE CARACOL

Page 15: RUIDO PRESENTACIÓN

ORGANO DE CORTIORGANO DE CORTI

Page 16: RUIDO PRESENTACIÓN

PERDIDA AUDITIVA TEMPORAL

¡¡SEÑAL DE ALARMA!!

Recuperable después de reposo auditivo.

PERDIDA AUDITIVA PERMANENTE

Irrecuperable

PERDIDAS AUDITIVASPERDIDAS AUDITIVAS

Page 17: RUIDO PRESENTACIÓN

CELULAS CILIADAS AGOTADAS

PERDIDA AUDITIVA PERMANENTEPERDIDA AUDITIVA PERMANENTE

Page 18: RUIDO PRESENTACIÓN

H o ras M in u to s Seg u n d o s80 24 ,0082 16 ,0085 8 ,0088 4 ,0091 2 ,0094 1 ,0097 30 ,00

100 15,00103 7 ,50106 3 ,75109 1 ,88112 56,40115 29,12

[d B (A )len to

LEGISLACION CHILENA VIGENTE D.S. 594/2000 MINSALARTICULO N° 75

NIVELES MAXIMOS PERMITIDOS PARA RUIDO ESTABLE O FLUCTUANTE

Page 19: RUIDO PRESENTACIÓN

LEGISLACION CHILENA VIGENTE D.S. 594/2000 MINSALARTICULO N° 80

NIVELES MAXIMOS PERMITIDOS PARA RUIDO IMPULSIVO

H o ras M in u to s Seg un do s90 24,0092 16,0095 8,0098 4,00

101 2,00104 1,00107 30,00110 15,00113 7,50116 3,75119 1,88122 56,25125 28,13128 14,06131 7,03134 3,52137 1,76140 1,00

[d B (A )len to

Page 20: RUIDO PRESENTACIÓN

•Es una tecnología cuyo objetivo es obtener un ruido ambiental aceptable, de acuerdo a las condiciones económicas y operativas existentes.

•Desde el punto de vista de Higiene Industrial, son todas las medidas que se ejecutan con el propósito de mantener la exposición de los trabajadores sin riesgos para su

CONTROL DE RUIDOCONTROL DE RUIDO

Page 21: RUIDO PRESENTACIÓN

ESQUEMA FUENTE CAMINO RECEPTORESQUEMA FUENTE CAMINO RECEPTOR

FUENTE

DIS M IN UIRLA GE NE RACIO N DE L

S ONIDOE NCER RAM IE NTO

RE FLE JA DOP OR EL

P IS O

LO SADE L TE CHO

LO SADE L P IS O E NCER RAM EINTO

P ROTE CCION PE RS ONA LO REJE RAS Y TAP ONE S

S EG RE GACION

RO TACIO N

DIS M IN UIRE XP O SIC IO N

TRAY E CTO DIRE CTODE L A IRE

M O NTAJEANTIVIBRATO RIO

CAM BIO DE M AQ UINA

RECEPTORCAM INO DE TRANSM ISION(Trayecto)

RE FLE JA DOP OR ELTE CHO

Page 22: RUIDO PRESENTACIÓN

TIPOS DE PROTECCION AUDITIVATIPOS DE PROTECCION AUDITIVAPREMOLDEADOS MOLDEABLES

SEMIINSERTOS OREJERAS

OREJERAS

SOBRE CASCO OREJERAS

SOBRE CASCO

Page 23: RUIDO PRESENTACIÓN

TAPONES ENDOAURALESTAPONES ENDOAURALES

VIAS DE INGRESO DEL SONIDO CON TAPONES AUDITIVOS

Page 24: RUIDO PRESENTACIÓN

Sus principales características son las siguientes:

•Ocupan poco espacio.

•Los de espuma moldeable son desechables.

•Se deben manejar con las manos limpias.

•Compatibles con ambientales calurosos.

•Deben ser insertados completamente en el conducto auditivo (excepto los semiinsertos).

•Los de tipo moldeable son más universales.

•Se sugiere el uso de unidades con cordón incluido y hacer un nudo en el extremo del tapón derecho.

TAPONES ENDOAURALESTAPONES ENDOAURALES

Page 25: RUIDO PRESENTACIÓN

PROTECTORES TIPO FONOPROTECTORES TIPO FONOVIAS DE INGRESO DEL SONIDO CON PROTECTOR TIPO FONOS

Page 26: RUIDO PRESENTACIÓN

Sus principales características son las siguientes:

•Deben cubrir completamente la zona auditiva y no aplastar las orejas.

•Deben quedar ajustados sin dejar aberturas por donde se filtre el ruido.

•Son incompatibles con el uso de pelo largo, barba o gorro.

•Protegen del frío.

•No son recomendables para trabajos en ambientes extremadamente calurosos.

PROTECTORES TIPO FONOPROTECTORES TIPO FONO

Page 27: RUIDO PRESENTACIÓN

•En caso de molestar el sudor se debe adosar sobre las almohadillas una tela de algodón.

•El cintillo superior debe quedar ajustado a la mollera de la cabeza del usuario.

•Se deben inspeccionar regularmente a fin de detectar daños producto del uso como: roturas de las almohadillas, pérdida del relleno de la copa, fisura de la copa, pérdida de la presión ejercida por el cintillo, etc.

•Es más fácil su supervisión con la distancia

PROTECTORES TIPO FONOPROTECTORES TIPO FONO

Page 28: RUIDO PRESENTACIÓN

•En la precisión de sus resultados influye la apreciación del ser humano.

•Se basan en la diferencia de percepción del umbral auditivo con y sin protector auditivo.

•La diferencia obtenida entre los umbrales medidos en cada frecuencia, con y sin protectores auditivos, se le denomina Atenuación.

•Son bastante precisos cuando se ensayan protectores con respuesta lineal.

•Las atenuaciones medidas en el laboratorio se reproducirán en terreno siempre y cuando el usuario repita las mismas condiciones de uso.

METODOS DE ENSAYO SUBJETIVOSMETODOS DE ENSAYO SUBJETIVOS

Page 29: RUIDO PRESENTACIÓN

METODOS DE ENSAYO OBJETIVOSMETODOS DE ENSAYO OBJETIVOS

•Utilizan oídos artificiales insertos en cabezas de maniquí en lugar de seres humanos.

•Miden la diferencia que se produce al exponer al oído artificial con o sin protección.

•Es posible trabajar a niveles de ruido bastante altos.

•La diferencia obtenida se denomina perdida por inserción.

–En estos métodos existen algunas alternativas como: Dos micrófonos uno inserto en el oído y otro al exterior.

–Utilizar en vez de un maniquí a un ser humano insertándole en el oído externo un micrófono.

Page 30: RUIDO PRESENTACIÓN

METODOS DE ENSAYO OBJETIVOSMETODOS DE ENSAYO OBJETIVOS

•Los principales usos de estos métodos son la comparación de distintos protectores y pruebas en etapas de diseño. Una característica importante es que son más rápidos de realizar que los métodos subjetivos.

•La Norma ASA STD.1 especifica un método de medida física que complementa a la norma ANSI.

Page 31: RUIDO PRESENTACIÓN

USO COMBINADO DE TAPON Y OREJERAUSO COMBINADO DE TAPON Y OREJERA

•Cuando los niveles de ruido a que se expone el trabajador superan en 15 dB-A al nivel máximo permitido, se hace necesario el uso simultáneo de tapón auditivo y orejera.

•La utilización de este procedimiento logra entregar una mayor protección que las individuales entregadas por cada uno de los dispositivos.

•No existen métodos matemáticos para estimar la reducción de ruido global producida por el conjunto, por lo que sus resultados son medibles solo a través de pruebas de laboratorio.

Page 32: RUIDO PRESENTACIÓN

RECOMENDACIONES PARA EL USO DE RECOMENDACIONES PARA EL USO DE PROTECCION AUDITIVAPROTECCION AUDITIVA

•Selección de protectores que presenten información técnica fehaciente respecto de sus propiedades de atenuación en función de la frecuencia.

•Clasificar los grupos de trabajo de acuerdo al grado de exposición.

•Definir los requerimientos de reducción de ruido.

•Estimar los niveles efectivos que percibirán los usuarios más críticos utilizando las alternativas de protección disponibles en el mercado, aplicando los factores de corrección necesarios para lograr resultados reproducibles en la realidad.

•Considerar los requerimientos de confort y comodidad que deban entregar los protectores en función de las labores realizadas.

Page 33: RUIDO PRESENTACIÓN

FACTORES QUE DEBEN SER CONSIDERADOS CUANDO SE ESTA ELIGIENDO UN FACTORES QUE DEBEN SER CONSIDERADOS CUANDO SE ESTA ELIGIENDO UN ELEMENTO DE PROTECCIONELEMENTO DE PROTECCION

•Reducción de ruido del protector versus nivel de ruido al que se expone el trabajador.

•Composición espectral del sonido, versus atenuaciones del protector a distintas frecuencias.

•Ventajas y debilidades de los distintos tipos de protectores frente a una labor especifica.

•Confortabilidad para el usuario.

•Calidad del dispositivo y respaldos del fabricante.

•Costo versus duración.

•Condiciones de uso por parte del usuario

Page 34: RUIDO PRESENTACIÓN

RECOMENDACIONES PARA EL USO DE RECOMENDACIONES PARA EL USO DE PROTECCION AUDITIVAPROTECCION AUDITIVA

•Supervisar estrictamente el uso de los protectores en las áreas de riesgo.

•Capacitar al personal acerca de los cuidados de uso y manipulación de los elementos de protección.

•En caso de exposiciones a ruidos con componentes espectrales de baja frecuencia escoger el uso de tapones, preferentemente los de espuma moldeable.

•En caso de exposiciones a niveles de ruido muy altos, donde sea necesario el uso combinado de tapones y orejeras, utilizar tapones de espuma moldeable y protectores tipo fono de buena calidad.

Page 35: RUIDO PRESENTACIÓN

Método de Análisis para Control de Ruido en la FUENTE.

1. Proyecto de Planta.

2. Sustitución.

3. Modificación de la Fuente de ruido.

4. Modificación de la Onda Sonora.

Page 36: RUIDO PRESENTACIÓN

1.Proyecto de Plantas:

Un proyecto de planta exitoso implica:• Conocer las características del ruido de cada

máquina, proceso y ambiente.

• Seleccionar el criterio de diseño.

• Aislar las operaciones ruidosas, cuyo control no es práctico.

• Decibeles emitidos por las fuentes.

Page 37: RUIDO PRESENTACIÓN

2. Sustitucióna) Uso de equipo más silencioso.Reemplazo de equipos, Ejemplos:Ventilador Axial por un Ventilador Centrífugo.Transmisión por correas que transmisión porengranaje.

b) Uso de procesos más silencioso.Remachado por SoldadoMartillo , por apreta tuercas.

c) Uso de materiales más silencioso.Materiales con distintos tipos de amortiguación.Materiales que se golpean , introducir topes elásticos.

Page 38: RUIDO PRESENTACIÓN

3.-Modificación de la Fuente de Ruido

1.- Clasificar la Fuente

1° Categoría: Movimiento superficial de un líquido o sólido vibrante.

2° Categoría: Turbulencias de un medio gaseoso, Flujo de gas de alta velocidad y el aire que lo rodea.

3° Categoría : Combinaciones.

Page 39: RUIDO PRESENTACIÓN

Solución:

• Reducir las fuerzas que se transforman en vibraciones y generan el ruido.

• Reducir la velocidad de los flujos de los gases que generan esas turbulencias.

Page 40: RUIDO PRESENTACIÓN

1.-Reducción de la respuesta de la superficie vibrante.

Colgantes de Hule Soportes de Resortes Tacones de Hule

Page 41: RUIDO PRESENTACIÓN

2. Reducción de la fuerza impulsora sobre una superficie vibrante.

3.-Reducir el área de Superficie Vibrante.

4.-Usar Direccionalidad de la fuente.

5.- Reducir la velocidad del Flujo.

Page 42: RUIDO PRESENTACIÓN

4.-Modificación de la Onda Sonora

1.- Confinar la onda sonora:Se aplica cuando la reducción de ruido en la fuente

no tiene éxito.Como:Pared de encierro.Revestimiento acústico.Sellos.Montajes.Considerar : Accesos- Ventilación.

Page 43: RUIDO PRESENTACIÓN

4.-Modificación de la Onda Sonora.

2.- Absorción Sonora de la Sala.

Se aplica :

• RR , deseada es de 7-10 decibeles en altas frecuencias.

• La sala es reverberante.

• La persona está expuesta al campo reverberante

Page 44: RUIDO PRESENTACIÓN

Pantalla Acústica

Page 45: RUIDO PRESENTACIÓN

Cabina Acústica

Page 46: RUIDO PRESENTACIÓN
Page 47: RUIDO PRESENTACIÓN