Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation...

56
MHC-V5 ©2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução Reprodução de disco/USB Transferência USB Sintonizador BLUETOOTH Ajuste de som Outras operações Informações adicionais Lendo o manual com atenção, você saberá usar corretamente o seu aparelho, aproveitando ao máximo seus recursos técnicos. • Leia o manual antes de usar o aparelho. •O uso correto do aparelho prolonga sua vida útil. • Guarde este manual para futuras consultas. 4-531-350-81(1)

Transcript of Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation...

Page 1: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

©2014 Sony Corporation Impresso no Brasil

Sistema de áudio para casaManual de Instruções

Introdução

Reprodução de disco/USB

Transferência USB

Sintonizador

BLUETOOTH

Ajuste de som

Outras operações

Informações adicionais

Lendo o manual com atenção, você saberá usar corretamente o seu aparelho, aproveitando ao máximo seus recursos técnicos.

•Leiaomanualantesdeusaroaparelho.•Ousocorretodoaparelhoprolongasuavidaútil.•Guardeestemanualparafuturasconsultas.

4-531-350-81(1)

Page 2: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

2

ADVERTÊNCIA

Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva nem à umidade.

Para reduzir o risco de choque elétrico ou exposição ao raio laser, não abra ogabinete.Semprequenecessário,solicite o Serviço Autorizado Sony.

Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário sobre a presença de “tensões perigosas”nãoisoladas, dentro do gabinetedoproduto,as quais podem ter intensidade suficiente para constituir risco de choque elétrico para as pessoas.

Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário quanto à presença de instruções importantes de operação e manutenção (serviços) no Manual de Instruções que acompanha o aparelho.

Para reduzir o risco de incêndio, não cubra as aberturas de ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.Não exponha o aparelho a fontes de chama aberta (por exemplo, velas acesas).Para reduzir o risco de incêndio ou choques elétricos, não exponha oaparelhoagotejamentosourespingos,enãocoloqueobjetoscontendo líquidos, como vasos, sobre o aparelho.Como o cabo de alimentação é utilizado para desconectar o aparelho da rede elétrica, conecte o aparelho a uma tomada da rede elétrica CA de fácil acesso. Caso note algumaanormalidadenoaparelho,desconecte imediatamente o cabo de alimentação CA da tomada.Não instale o aparelho em espaços limitados, como estantes de livros ou armários embutidos.Não exponha as pilhas ou aparelhos com pilhas ao calor excessivo, como luzsolaroufogo.O aparelho não estará desconectado da corrente elétrica enquanto estiver conectado à tomada de CA, mesmo quetenhasidodesligado.

CUIDADOA utilização de instrumentos ópticos com este produto aumentará o risco de lesão nos olhos.

Este aparelho está classificado como um produto laser de classe 1 (CLASS 1 LASER). Esta indicação está localizada na parte externa traseira do aparelho.

Page 3: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

3

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

ADVERTÊNCIA

Eviteousoprolongadocomvolume alto (potência superior a 85 decibéis), pois isto poderá prejudicar a sua audição (Lei Federal n° 11.291/06).

Recomendações Importantes sobre o Nível de VolumeMaximizeoprazerdeouviramúsicacom este aparelho lendo estas recomendações que ensinam você a tirar o máximo proveito do aparelho quando reproduzir um som a um nível seguro,quepermitequeosomsejaalto, claro, sem distorção, sem causar desconforto e, principalmente, de tal forma que proteja a sua sensibilidade auditiva.

Para estabelecer um nível seguro

ˎ Ajuste o controle de volume a um nível baixo.

ˎ Aumente lentamente o som até poder ouvi-lo clara e confortavelmente, sem distorções.

Uma vez estabelecido um nível de som confortável:Ajuste o controle de volume e deixe-o nestaposição.Ominutogastoparafazeresteajusteagora,protegeráasua audição no futuro.

Usando sabiamente, o seu novo equipamento de som proporcionará a você uma vida toda de entretenimento e prazer. A Sony recomenda que você eviteaexposiçãoprolongadaaruídosmuito altos.

Aseguir,incluímosumatabelacomos níveis de intensidade sonora em decibéis e os exemplos de situações correspondentes para a sua referência.

Nível de decibéis Exemplos

30Biblioteca silenciosa, sussurros leves.

40Saladeestar,refrigerador,quartolongedotrânsito.

50Trânsitoleve,conversaçãonormal, escritório silencioso.

60Ar condicionado a uma distânciade6m,máquinade costura.

70Aspirador de pó, secador de cabelos, restaurante ruidoso.

80

Tráfegomédiodecidade,coletor de lixo, alarme de despertador a uma distânciade60cm.

OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOSEMCASODEEXPOSIÇÃOCONSTANTE

90Metrô,motocicleta,tráfegode caminhão, cortador de grama.

100Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática.

120Show de banda de rock em frenteàscaixasacústicas,trovão.

140Tirodearmadefogo,aviãoa jato.

180 Lançamentodefoguete.

Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia.

Page 4: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

4

ATENÇÃOO aparelho MHC-V5 não pode realizar gravações em CDs (cópias de CDs). O termo “Reprodução”, quando citado neste manual, significa exclusivamente a produção do som para que se possa ouvir as músicas do CD/RÁDIO ou de outra fonte sonora conectada ao aparelho.

NOTAS

ˎ Este aparelho destina-se ao uso doméstico e não profissional.

ˎ Asimagensutilizadasnestemanualsão meramente ilustrativas.

AVISOEsclarecemos que qualquer modificação que não esteja expressamente aprovada neste manual pode deixar o aparelho inoperante, além de implicar na perda dagarantiaproporcionadapelofabricante.

Nota sobre o conteúdo protegido por direitos autoraisAmúsicatransferidaestálimitadaapenas para uso privado. O uso da músicaalémdestelimiterequerapermissão dos proprietários dos direitos autorais.

Registro do ProprietárioOnomedomodeloeonúmerodesérie estão localizados na parte traseira do aparelho. Anote estes dados nos espaços reservados abaixo. Utilize-os para identificar este produto sempre que recorrer ao Serviço Autorizado Sony.

Nome do modelo:

Númerodesérie:

DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS

Pilhas e Baterias Não Recarregáveis e Recarregáveis

Atenção:

ˎ Verifique as instruções de uso do aparelho certificando-se de que as polaridades (+) e (-) estão no sentido indicado. As pilhas poderão vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas, expostasaofogo,desmontadasourecarregadas.

ˎ Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas, transportá-las ou armazená-las soltas, pois aumenta o risco de vazamento.

ˎ Retire as pilhas caso o aparelho não esteja sendo utilizado, para evitar possíveis danos na eventualidade de ocorrer vazamento.

ˎ As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado.

ˎ No caso de vazamento da pilha, evite o contato com a mesma. Lave qualquer parte do corpo afetadocomáguaabundante.Ocorrendo irritação, procure auxílio médico.

ˎ Não remova o invólucro da pilha. ˎ Mantenha fora do alcance das crianças. Em caso de ingestãoprocureauxíliomédicoimediatamente.

ˎ Mantenha a bateria seca. ˎ Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo ou equivalente recomendada pela Sony.

Page 5: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

5

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Antes de utilizar o aparelho, leia cuidadosamenteasseguintesprecauções.

ˎ Ao realizar qualquer trabalho de instalação ou substituição de antena externa, cuide para que esta fique afastada dos cabos de distribuiçãodeenergiaelétrica.

Outros

ˎ Semprequeforligaroaparelho:assim que o aparelho sair do modo deespera,gireimediatamenteocontrole de volume no sentido anti-horário, para diminuir o nível de volume. Isto evitará danos nas caixasacústicas.

ˎ Este aparelho utiliza vários chips microprocessadores que controlam diversas operações. Às vezes, uma operação pode não atuar adequadamente devido às condições de alimentação. Neste caso,desligueoaparelhodatomada.Reconecte-oemseguidaerepita a operação.

ˎ Quando for transportar o aparelho, retire o disco do seu interior.

ˎ Não incline o aparelho quando houver um disco em seu interior.

Sevocêtiveralgumadúvidaouproblema em relação ao seu aparelho, procure o Serviço Autorizado Sony mais próximo.

Limpando o plugue do cabo de alimentação CA

Devidoaoacúmulodepoeiraemdeterminados ambientes, faz-se necessário limpar os terminais do cabo de alimentação CA com uma escova seca.

Aviso sobre licença e marca comercial

ˎ WALKMAN®eologotipoWALKMAN®sãomarcasregistradasda Sony Corporation.

ˎ TecnologiadecodificaçãodeáudioMPEGLayer-3epatenteslicenciadasda Fraunhofer IIS e Thomson.

ˎ Windows Media é uma marca registradadaMicrosoftCorporationnos Estados Unidos e/ou em outros países.

ˎ Esteprodutoestáprotegidopor determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft Corporation. O uso ou distribuição destatecnologiaquenãosejanesteproduto é proibido sem uma licença da Microsoft ou de uma subsidiária autorizada da Microsoft.

ˎ OsímboloeologotipodapalavraBLUETOOTH® são marcas comercias registradasdepropriedadedaBluetoothSIG,Inc.equalqueruso destas marcas pela Sony Corporation é realizado sob licença.Outrasmarcasregistradase comerciais pertencem a seus respectivos proprietários.

ˎ N Mark é uma marca comercial ou marcaregistradadaNFCForum,Inc.nos Estados Unidos e em outros países.

Page 6: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

6

ˎ Android™ é uma marca comercial daGoogleInc.

ˎ GooglePlay™éumamarcacomercialdaGoogleInc.

ˎ iPhone e iPod touch são marcas comerciaisdaAppleInc.,registradasnos Estados Unidos e em outros países. App Store é uma marca de serviço da Apple Inc.

ˎ “MadeforiPod”e“MadeforiPhone”significamqueumacessórioeletrônico foi projetado para conectar especificamente com iPod ou iPhone, respectivamente, e foi certificado pelo desenvolvedor por cumprir os padrões de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pela operação deste dispositivo ou sua conformidade comospadrõesregulatóriosedesegurança.Notequeousodesteacessório com iPod ou iPhone pode afetar o desempenho wireless (sem fio).

ˎ Todas as outras marcas comerciais emarcasregistradaspertencemaos seus respectivos proprietários. Neste manual, as marcas ™ e ® não estão especificadas.

Alto e bom som Clear Audio+Aparelho MHC-V5 compatível com a função ClearAudio+.OuçamúsicadeumsmartphoneSony com nitidez excepcional através do modo ClearAudio+. (Verificar compatibilidade do smartphone Sony)Basta ativar a função no smartphone paraobterumatecnologiadeáudioúnica,desenvolvidapelaSony,quetraça diferença entre tons altos e baixosnamúsicamoderna,comoopop e o hip-hop.Agoravocêpodedesfrutardamúsicacomosníveisdenitidezeprofundidade que o artista pretendia.Para mais informações, consulte o manual de instruções do seu smartphone Sony.

DSEEDigitalSoundEnhancementEngine,éumatecnologiadesenvolvidapelaSony, para melhorar a qualidade de som dos arquivos de áudio comprimidos, restaurando som de alta frequência removido pelo processo de compressão.

Page 7: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

7

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Índice

Localização e função dos controles ................................9

Introdução

Conexãosegurado sistema .................................13

Ajustedorelógio...................15

Mudança do modo de exibição ................................15

Reprodução de disco/USB

Reprodução de um disco ......16

Antes de usar o dispositivo USB com este sistema ...........16

Reprodução de um dispositivo USB .....................17

Localização de uma faixa ou arquivo de áudio (Busca de faixa) .....................................18

Uso do modo de reprodução ...........................18

Transferência USB

Transferênciademúsica .......21

Sintonizador

Ouvindo rádio ...................... 25

BLUETOOTH

SobreatecnologiaBLUETOOTH sem fio ............. 27

Paraescutarmúsicade um dispositivo BLUETOOTH sem fio ................................. 27

Ajuste dos codecs de áudio de BLUETOOTH .....................31

Ajuste do modo de espera do BLUETOOTH .....................31

Usode“SongPal”viaBLUETOOTH ......................... 32

Ajuste de som

Ajustando o som .................. 32

Selecionar o modo de futebol virtual ...................... 33

Para criar o seu próprio efeito de som ....................... 33

Criação de um ambiente de festa (DJ EFFECT) .................. 34

Page 8: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

8

Outras operações

Função PARTY CHAIN ........... 35

Ajuste do modo de som da função PARTY CHAIN ........... 38

Visualização de informações no visor ........... 38

Alteração do padrão e cor de iluminação ...................... 38

Usando os temporizadores ................... 39

Uso de equipamento opcional ...............................40

Desativação das teclas do aparelho (Child Lock) .......41

Ajuste da função automática de espera ..............................41

Informações adicionais

Discos reproduzíveis ............ 42

Website sobre dispositivos compatíveis e aplicativos específicos ........................... 43

Solução de problemas ......... 43

Mensagens ..........................49

Precauções ...........................50

Especificações técnicas ....... 52

Glossário ..............................54

Termodegarantia ..............................Última capa

Page 9: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

9

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Localização e função dos controlesEste manual descreve as operações que usam o controle remoto, contudo, essas mesmas operações podem ser executadas usando as teclas do aparelhoquetenhamnomesiguaisousimilares.Você pode bloquear as teclas, exceto a tecla (liga/emespera)doaparelho,paraimpedirquesejamacionadasporengano(página 41).

Aparelho

Page 10: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

10

Controle remoto (RM-AMU199)

(liga/em espera)Pressioneparaligarosistemaou colocá-lo no modo de espera.

Bandeja de disco

(abrir/fechar)Pressione para abrir ou fechar a bandeja de disco.

(Marca N) (página 28)

Indicação do ponto de toque para NFC (Comunicação de Campo Próximo).

Visor

REC TO USB BPressioneparatransferirmúsicaao dispositivo USB conectado à porta B.

Porta B (REC/PLAY) (USB)Use para conectar um dispositivo USB. Esta porta USB pode ser usada tanto para reprodução quanto para transferênciademúsica.

Porta A (PLAY) (USB)Use para conectar um dispositivo USB. Esta porta USB pode ser usada somente para reprodução.

///Pressione para selecionar os itens de menu.

Controle remoto: PRESET+/–Pressione para selecionar uma emissora memorizada ao usar a função de sintonização.

+/– (selecionar pasta) ˋ Pressione para selecionar uma pasta em um disco MP3 ou dispositivo USB. ˋ Somente no aparelho: Pressione para selecionar uma emissora memorizada ao usar a função de sintonização.

/ (retroceder/avançar rapidamente)Pressioneesegureparaencontrar um ponto em uma faixa ou em um arquivo durante a reprodução.

/ (voltar/avançar)Pressione para selecionar uma faixa ou um arquivo.

TUNING+/–Pressione para sintonizar a emissora desejada ao usar a função de sintonização.

Page 11: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

11

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

(parar) ˋ Pressione para interromper a reprodução. Quando pressionada duas vezes durante a reprodução em USB, a retomada da reprodução pode ser cancelada. ˋ Pressione para interromper a transferência durante uma transferênciademúsica.

Aparelho: ENTERControle remoto: Pressione para inserir/confirmar os ajustes.

Aparelho: (reproduzir/pausar)Controle remoto: (reproduzir)*, (pausar)Pressione para iniciar ou pausar a reprodução.Para reiniciar a reprodução, pressione ou .

Sensor do controle remoto

FLANGER, ISOLATOR, PAN, WAH (página 34)Pressione para selecionar o tipo de DJ EFFECT.

MUSIC, MOVIE/GAME, FOOTBALLPressione para selecionar o efeito de som predefinido (página 32).

Aparelho: PARTY CHAIN (página 37)Pressioneesegureparaativarou desativar a função PARTY CHAIN.

Aparelho: BASS BAZUCA (página 32)

ˋ Pressione para aumentar osomgrave(efeito“BASSBAZUCA”). ˋ Mantenha pressionada para reduzirosomgrave(efeito“BASSCUT”).

Aparelho: Indicador BASS BAZUCA (página 32)

OPTIONSPressione para entrar no menu de opções ou sair do menu.

LED COLOR(página 38)Pressione para mudar a cor do LED de iluminação da caixa acústica.

Controle remoto: LED PATTERN (página 38)Pressione para mudar o padrão do LED de iluminação da caixa acústica.

Controle remoto: CDPressione para selecionar a função CD.

Controle remoto: USBPressione para selecionar a função USB.Pressionar repetidamente a tecla permite que você selecione entre as portas USB ( A ou B). Selecione a porta à qual o dispositivo USB está conectado.

FUNCTIONPressione para selecionar uma função.

Page 12: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

12

BLUETOOTH(página 27) ˋ Pressione para selecionar a função BLUETOOTH. ˋ Mantenha pressionada para ativar o emparelhamento do BLUETOOTH na função BLUETOOTH.

Indicador BLUETOOTH (página 27)

Aparelho: VOLUME/DJ CONTROL

ˋ Gireparaajustarovolume. ˋ GireparaajustaroníveldeDJEFFECT(página 34). Esta tecla não pode ser usada para ajustar o volume quando DJ EFFECT está ativado.

Controle remoto: DJ CONTROL +/–Pressione para ajustar o nível de DJ EFFECT.

Controle remoto: VOLUME +/–*Pressione para ajustar o volume.

SLEEP(página 39)Pressione para ajustar o temporizadordedesligamentoautomático.

REPEAT/FM MODE ˋ Pressione para selecionar o modo de reprodução repetida para a função USB ou CD (página 20). ˋ Pressione para selecionar o modo de recepção FM (mono ou estéreo) ao usar a função de sintonização (página 25).

DISPLAYPressione para mudar as informações no visor.

SEARCH/MEMORY ˋ Pressione para entrar no modo de busca ou sair do modo de busca. ˋ Pressione para memorizar a emissora de rádio (página 26).

CLEARPressioneparaapagaroúltimopassodalistadoprograma.

TIMER MENU (páginas 15, 39)Pressioneparaajustarorelógioe os temporizadores.

PLAY MODEPressione para selecionar o modo de reprodução para reproduzir um CD de ÁUDIO, disco MP3 ou dispositivo USB (página 18).

* As teclas VOLUME + e possuem um ponto saliente. Use o ponto saliente como referência ao operar o sistema.

Page 13: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

13

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Intro

du

ção

Introdução

Conexão segura do sistema

Antena loop de AM Antena monofilar de FM (estender

horizontalmente.) Cabo de alimentação CA

Page 14: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

14

ANTENNAAo instalar as antenas, encontre um local e uma posição que forneçam boa recepção.Mantenhaasantenaslongedocabode alimentação CA e do cabo USB para evitar interferências.

Tomadas AUDIO OUT/ PARTY CHAIN OUTL/R

Use um cabo de áudio (não fornecido) para conectar a tomada de entrada de áudio de um equipamento opcional (como um videocassete) ou outro sistema de áudio para criar uma sequência de festa(PARTYCHAIN)(página 35).

Tomadas AUDIO IN/ PARTY CHAIN IN L/R

Use um cabo de áudio (não fornecido) para conectar a tomada de saída de áudio de um equipamento opcional (como uma TV ou um equipamento de áudio/vídeo) ou outro sistema de áudio para criar uma sequência de festa (PARTYCHAIN)(página 35).

AlimentaçãoConecte o cabo de alimentação CA (fornecido) ao sistema e depois à tomada da rede elétrica.Quando o cabo de alimentação CA é conectado, a demonstração (página 15)éiniciadaautomaticamente. Se você pressionar paraligarosistema,a demonstração será interrompida.

Colocação das pilhas

Insira as duas pilhas fornecidas (tipo AA), casando as polaridades como mostrado abaixo.

Notasˎ Não misture pilhas usadas com novas ou tipos diferentes de pilhas.ˎ Se você não for usar o controle remoto porumlongoperíodo,retireaspilhaspara evitar danos causados por vazamentos ou corrosão.

Page 15: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

15

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Intro

du

ção

Ajuste do relógio

1 Pressione para ligar o sistema.

2 Pressione TIMER MENU.Se“TIMERSEL”aparecernovisor*,pressione / repetidamente para selecionar“CLOCKSET”,epressione

.

* “TIMERSEL”aparecerásealgumtemporizador (timer) tiver sido ajustado previamente. Caso contrário,“PLAYSET”aparecerácomo primeira opção.

3 Pressione / repetidamente para ajustar a hora, e pressione

.

4 Pressione / repetidamente para ajustar os minutos, e pressione .

NotaNãoépossívelajustarorelógionomododeeconomiadeenergia.

Mudança do modo de exibição

Pressione DISPLAY repetidamente enquanto o sistema está no modo standby.

Cada vez que você pressionar a tecla, o mododeexibiçãomudarádaseguintemaneira.

DemonstraçãoOvisorpercorremensagenssobreos principais recursos do sistema, usando os LEDs internos para iluminação.

Nenhuma exibição (modo de economia de energia)Ovisorédesligadoparaeconomizarenergia.Otemporizadoreorelógiocontinuam funcionando.

RelógioOvisordorelógiopassaautomaticamente para o modo de economiadeenergiaapósalgunssegundos.

Page 16: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

16

Reprodução de disco/USB

Reprodução de um discoOs tipos de discos que podem ser reproduzidossãoosseguintes:ˋCDs de ÁUDIO nos quais as faixas deCD-DAsãogravadasemformato de disco CD-DAˋDiscos CD-R/CD-RW nos quais as faixasdeCD-DAsãogravadasemformato de disco CD-DAˋDiscos CD-R/CD-RW nos quais os arquivos de áudio MP3 são gravadosemISO9660nível1/nível2 ou Joliet

1 Pressione CD.

2 Pressione no aparelho.

3 Coloque um disco na bandeja, com o lado impresso para cima.

Ao reproduzir um disco de 8 cm, como um MiniDisc, coloque-o no círculo interno da bandeja.

4 Pressione no aparelho para fechar a bandeja de disco.Não tente fechar a bandeja de disco empurrando-a com força, isto pode causar um mau funcionamento.

5 Pressione para iniciar a reprodução.

Observações sobre discosˎ Para CDs de ÁUDIO: Este sistema pode reconhecer até 99 faixas.ˎ Para discos MP3: Este sistema pode reconhecer até

ˋ 999 pastas (incluindo pastas raiz e vazias).

ˋ 999 arquivos MP3. ˋ 250 arquivos MP3 em uma pasta. ˋ 8 níveis de pasta (estrutura em árvore de arquivos).

ˎ Informações de CD de TEXTO não são suportadas.

Antes de usar o dispositivo USB com este sistemaConsulte as informações sobre dispositivos USB compatíveis no site fornecidonapágina 43.

Para selecionar uma fonte de reprodução ou um destino de transferência (Seleção de memória USB)Se o dispositivo USB possui mais de uma memória (por exemplo, memória interna e cartão de memória), você pode selecionar qual memória usar como fonte de reprodução ou destino de transferência.

NotaNão é possível selecionar uma memória durante a reprodução ou transferência. Certifique-se de selecionar uma memória antes de iniciar a reprodução ou transferência.

Page 17: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

17

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Rep

rod

ução

de d

isco/U

SB1 Pressione USB repetidamente até

“USB A” ou “USB B” acender no visor.

2 Conecte o dispositivo USB à porta A ou B de acordo com a sua seleção no passo 1.

3 Pressione OPTIONS no aparelho quando a reprodução tiver parado.

4 Pressione / para selecionar “MEM SEL”, e pressione .

5 Pressione / para selecionar a memória desejada, e pressione

.Para sair do menu de opções, pressione OPTIONS no aparelho.

Reprodução de um dispositivo USBOs formatos de áudio que podem ser reproduzidos por este sistema são:ˋMP3:extensãodearquivo“.mp3”ˋWMA:extensãodearquivo“.wma”ˋAAC:extensãodearquivo“.m4a”,“.mp4”ou“.3gp”

Se os arquivos de áudio possuírem as extensões de arquivo acima, mas não estiverem nos respectivos formatos, o sistema pode produzir ruídos ou funcionar incorretamente.

1 Pressione USB repetidamente até “USB A” ou “USB B” acender no visor.

2 Conecte o dispositivo USB à porta A ou B de acordo com a sua seleção no passo 1.

Dispositivo USB

NotaVocê pode usar um adaptador USB (não fornecido) para conectar o dispositivo USB ao aparelho se não for possível conectar o dispositivo USB à porta .

3 Pressione para iniciar a reprodução.Os arquivos de áudio são reproduzidos em ordens diferentes, dependendo do modo de reprodução(página 18).

Observações sobre o dispositivo USBˎ Este sistema pode reconhecer até

ˋ 1.000 pastas (incluindo pastas raiz e vazias).

ˋ 3.000 arquivos de áudio. ˋ 250 arquivos de áudio em uma pasta.

NotaVocê pode usar um iPhone/iPod com este sistema somente via conexão BLUETOOTH.

Page 18: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

18

Localização de uma faixa ou arquivo de áudio (Busca de faixa)

1 Pressione SEARCH.

“SEARCH”acendenovisor.

2 (Exceto discos de CD-DA) Pressione / para selecionar a pasta desejada, e pressione ou .Para pesquisar em outras pastas, pressione e selecione a pasta desejada.

3 Pressione / para selecionar a faixa ou arquivo de áudio desejado, e pressione ou .A reprodução da faixa ou do arquivo de áudio selecionado é iniciada.

Uso do modo de reprodução

Reprodução na ordem original (Reprodução normal)

Pressione PLAY MODE repetidamente quando a reprodução está parada.

Modos e indicadores de reprodução de discoˎ Nenhum indicador (nenhuma exibição): Modo de reprodução normal. O sistema reproduz todas as faixas/arquivos em ordem sequencial.ˎ FLDR*: reproduz todos os arquivos de áudio da pasta especificada no disco.

* Quando“FLDR”(reproduçãodepasta)está selecionado para reprodução de CD de ÁUDIO, o modo de reprodução normal é executado.

Modos e indicadores de reprodução de dispositivo USBˎ ALL USB: reproduz sequencialmente todos os arquivos de áudio de ambos os dispositivos USB.ˎ 1 USB: reproduz sequencialmente todos os arquivos de áudio de um dos dispositivos USB.ˎ FLDR: reproduz todos os arquivos de áudio da pasta especificada no dispositivo USB.

Page 19: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

19

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Rep

rod

ução

de d

isco/U

SB

Reprodução em ordem aleatória (Reprodução aleatória)

Pressione PLAY MODE repetidamente quando a reprodução está parada.

Modos e indicadores de reprodução de discoˎ SHUF: reproduz aleatoriamente todos os arquivos de áudio no disco.ˎ FLDR SHUF*: reproduz aleatoriamente todos os arquivos de áudio da pasta especificada no disco.

* Quando“FLDRSHUF”(reproduçãoaleatória de pasta) está selecionado para reprodução de CD de ÁUDIO, o modo de reprodução aleatória normal (“SHUF”)éexecutado.

Modos e indicadores de reprodução de dispositivo USBˎ ALL USB SHUF: reproduz aleatoriamente todos os arquivos de áudio de ambos os dispositivos USB.ˎ 1 USB SHUF: reproduz aleatoriamente todos os arquivos de áudio de um dos dispositivos USB.ˎ FLDR SHUF: reproduz aleatoriamente todos os arquivos de áudio da pasta especificada no dispositivo USB.

NotaQuandovocêdesligaosistema,omodode reprodução aleatória selecionado não é mantido na memória, e o modo de reprodução retorna à reprodução normal.

Criando sua própria programação (Reprodução programada)

Vocêpodecriarumprogramadeaté 25 passos para definir uma sequência a ser reproduzida.

1 Selecione a função.

Para a função CD:Pressione CD para selecionar a função CD.

Para a função USB:Pressione USB para selecionar a função USB.

2 Quando a reprodução estiver parada, pressione PLAY MODE repetidamente até “PGM” acender no visor.

3 (Somente para a função USB) Pressione USB repetidamente para selecionar o dispositivo USB desejado (“USB A” ou “USB B”).

4 (Exceto discos de CD-DA) Pressione +/– repetidamente para selecionar uma pasta.Sedesejarprogramartodososarquivos de uma pasta, pressione e vá para o passo 6.

Page 20: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

20

5 Pressione / repetidamente para selecionar a faixa ou o arquivo de áudio desejado, e pressione .

Número da faixa ou arquivo selecionado

Tempo total de reprodução do programa (somente CD de ÁUDIO)

“--.--”éexibidoquandootempodereprodução total excede 100 minutosparaumCDdeÁUDIOouquandovocêprogramaumarquivo de áudio.

6 Repita os passos 3 a 5 para programar faixas ou arquivos de áudio adicionais.

7 Pressione para iniciar a reprodução do programa.

Para apagar o último passo da lista do programaPressione CLEAR quando a reprodução está parada.

Para cancelar a reprodução programadaQuando a reprodução está parada, pressione PLAY MODE repetidamenteaté“PGM”desaparecer do visor.

Notasˎ (Somente para a função CD) A lista do programaéapagadaquandovocêabrea bandeja de disco.ˎ (Somente para a função USB) A lista do programaéapagadaquandovocê:

ˋ executaaoperaçãodeapagar. ˋ remove o dispositivo USB. ˋ altera a memória USB selecionada.

Repetição da reprodução (Reprodução repetida)

Pressione REPEAT repetidamente.ˎ : repete todos os arquivos de

áudio ou faixas de um disco/dispositivo USB ou de um programa/pastaespecificado.

ˎ : repete um arquivo de áudio ou faixa.

Observação sobre o dispositivo USBA ordem de reprodução para o sistema pode ser diferente da ordem de reproduçãodoaparelhodemúsicadigitalconectado.

Page 21: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

21

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Transferên

cia USB

Transferência USB

Transferência de músicaVocêpodetransferirmúsicadeumafonte de som para um dispositivo USB conectado à porta B.

Os formatos de áudio usados pelo sistema na transferência variam dependendo do som da fonte:ˋAo transferir faixas de CD-DA de CDs de ÁUDIO ou de rádio, os arquivos transferidos serão criados no formato MP3.ˋAo transferir arquivos MP3 de discos CD-R/CD-RW, os arquivos transferidos serão criados no formato MP3.ˋAo transferir arquivos de áudio de um dispositivo USB (conectado à porta A), os arquivos são criados no mesmo formato (MP3, WMA ou AAC) dos arquivos de áudio da fonte.

Notasˎ Não remova o dispositivo USB durante as operações de transferência ouapagamento.Fazerissopodecorromper os dados no dispositivo USB ou danificar o próprio dispositivo USB.ˎ Os arquivos MP3/WMA/AAC são transferidos com a mesma taxa de bits dosarquivosoriginais.ˎ As operações de transferência e apagamentodoUSBsãodesativadasenquanto a bandeja de disco está aberta.

Observação sobre o conteúdo protegido por direitos autoraisAsmúsicastransferidassãolimitadasao uso particular pelo usuário. O uso demúsicaparaoutrosfinsrequerapermissão dos detentores dos direitos autorais.

Para selecionar uma fonte de reprodução ou um destino de transferência (Seleção de memória USB) Consulteapágina 16.

Para selecionar uma taxa de bitsVocê pode selecionar uma taxa de bitsmaisaltaparatransferirmúsicacom uma qualidade melhor.Use as teclas do aparelho para executar esta operação.

1 Pressione OPTIONS.

2 Pressione / repetidamente para selecionar “BIT RATE”, e pressione ENTER.

3 Pressione / repetidamente para selecionar a taxa de bits desejada, e pressione ENTER.ˎ 128 KBPS: os arquivos MP3

codificados possuem um tamanho de arquivo menor e uma qualidade de áudio mais baixa.

ˎ 256 KBPS: os arquivos MP3 codificados possuem um tamanho de arquivo maior e uma qualidade de áudio mais alta.

NotaA taxa de bits pode ser alterada somente quando a fonte do som são faixas de CD-DA de CDs de ÁUDIO, som de rádio ou equipamento opcional conectado às tomadas AUDIO IN L/R.

Page 22: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

22

Transferência de música de um disco ou dispositivo USB

Você pode transferir facilmente todasasmúsicasdeumdiscoouUSB A para um USB B (Transferência sincronizada). Você também pode transferirumaúnicafaixaouumúnicoarquivodeáudioduranteareprodução (Transferência REC1).

1 Conecte um dispositivo USB à porta B.

Dispositivo USB

NotaVocê pode usar um adaptador USB (não fornecido) para conectar o dispositivo USB ao aparelho se não for possível conectar o dispositivo USB à porta .

2 Selecione a função.

Discos:Pressione CD e insira o disco.

USB:Pressione USB repetidamente até “USBA”acendernovisoreconecteà porta A o dispositivo USB contendo os arquivos de áudio que você deseja transferir.

3 Prepare a fonte sonora.

Transferência sincronizada:Com a reprodução parada, pressione PLAY MODE repetidamente para selecionar o modo de reprodução desejado.

Notasˎ Se você começar a transferência em reproduçãoaleatória(“FLDRSHUF”),o modo de reprodução selecionado mudará automaticamente para “FLDR”.ˎ Se você começar a transferência em reprodução aleatória (exceto “FLDRSHUF”),reproduçãorepetidaoureproduçãoprogramadasem passos, o modo de reprodução selecionado mudará automaticamente para reprodução normal.

Transferência REC1:Selecione a faixa ou arquivo de áudio que deseja transferir e inicie a reprodução.

4 Pressione REC TO USB B no aparelho.“PUSHENTER”éexibidonovisor.

5 Pressione ENTER no aparelho.A transferência é iniciada quando “DONOTREMOVE”éexibidonovisor.Não remova o dispositivo USB até a transferência ser concluída.Quando a transferência é concluída, oseguinteocorrecomosistema:

Transferência sincronizada:Quando a transferência é concluída, o disco ou dispositivo USB é interrompido automaticamente.

Transferência REC1:A transferência é completada automaticamente, mas o disco ou dispositivo USB passa para a reprodução do próximo arquivo ou faixa.

Para parar a transferênciaPressione .

Page 23: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

23

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Transferên

cia USB

Transferência de áudio analógico (Transferência analógica)

Você pode transferir som de uma fonteanalógicadeáudio(excetoasfunções CD, USB ou BLUETOOTH) para um dispositivo USB.Use as teclas do aparelho para executar esta operação.

1 Conecte um dispositivo USB à porta B (página 22).

2 Selecione a fonte.

Para transferir um programa de rádioConsulte“Ouvindorádio”(página 25)parasintonizarnaemissora desejada.

Para transferir som de um equipamento opcional conectadoConsulte “Uso de equipamento opcional”(página 40)parainiciara reprodução do equipamento conectado.

3 Pressione REC TO USB B.“PUSHENTER”éexibidonovisor.

4 Pressione ENTER.A transferência é iniciada quando “DONOTREMOVE”éexibidonovisor.

5 Pressione para interromper a transferência.Um arquivo MP3 é criado.

Para transferir som como um novo arquivo MP3 durante a transferênciaPressione REC TO USB B durante a transferênciaanalógica.“NEWTRACK”éexibidonovisor.

Notasˎ Enquanto um arquivo MP3 está sendo criado, a transferência é desativada.ˎ Se você pressionar REC TO USB B novamenteapósalgunssegundos,umnovo arquivo MP3 pode ser criado.ˎ Se a transferência não é interrompida, um novo arquivo MP3 é criado automaticamente a cada hora, aproximadamente, após o início da transferência.

Para apagar arquivos de áudio ou pastas de um dispositivo USB

1 Com a reprodução parada, pressione USB repetidamente até “USB A” ou “USB B” acender no visor.

2 Pressione / ou  +/– repetidamente para selecionar o arquivo de áudio ou a pasta.

3 Pressione OPTIONS no aparelho.

4 Pressione / para selecionar “ERASE”, e pressione .“FLDRERASE”ou“TRKERASE”éexibido no visor.

5 Pressione .“COMPLETE”éexibidonovisor.

Page 24: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

24

NotaNãoépossívelapagararquivosdeáudioou pastas quando o modo de reprodução programadaoureproduçãoaleatóriativer sido selecionado. Ajuste o modo de reprodução para o modo de reprodução normalantesdeapagarosarquivosoupastas.

Regras para criação de pastas e arquivos

Ao fazer a transferência para um dispositivoUSB,umapasta“MUSIC”é criada diretamente abaixo de “ROOT”.Aspastaseosarquivossãocriadosdentrodapasta“MUSIC”conforme o método de transferência eafonte,daseguintemaneira:

Transferência sincronizada1)

Ao transferir faixas de CD-DA de um CD de ÁUDIO

Nomedapasta:“CDDA0001”2)

Nomedoarquivo:“TRACK001”2)

Ao transferir arquivos MP3 de um disco ou arquivos MP3/WMA/AAC de um dispositivo USB

Nome da pasta: O mesmo da fonteNome do arquivo: O mesmo da fonte

Transferência REC1

Ao transferir uma faixa de CD-DA de um CD de ÁUDIO

Nomedapasta:“REC1-CD”Nomedoarquivo:“TRACK001”2)

Ao transferir um arquivo MP3 de um disco ou um arquivo MP3/WMA/AAC de um dispositivo USB

Nomedapasta:“REC1-MP3”Nome do arquivo: O mesmo da fonte

Transferência analógica3)

Ao transferir um programa de FM

Nomedapasta:“TUFM0001”2)

Nomedoarquivo:“TRACK001”2)

Ao transferir um programa de AM

Nomedapasta:“TUAM0001”2)

Nomedoarquivo:“TRACK001”2)

Ao transferir sons de um equipamento opcional conectado

Nomedapasta:“EXAU0001”2)

Nomedoarquivo:“TRACK001”2)

1)Nomododereproduçãoprogramada,onomedapastaé“PGM_xxxx”eonomedoarquivodependedafontedemúsica(CD de ÁUDIO ou arquivos de áudio).

2)Osnúmerosdepastaearquivosãoatribuídos sequencialmente depois disso.

3) Ao executar separação de transferência (consulte “Para transferir som como um novo arquivo MP3 durante a transferência”napágina 23),osarquivos MP3 recém-criados são salvos na mesma pasta criada durante a primeira transferência.

Page 25: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

25

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Sinto

nizad

or

Observações sobre transferênciaˎ Durante a transferência (exceto em transferênciaanalógica),nãohánenhuma saída de som.ˎ As informações de CD de TEXTO não são transferidas aos arquivos MP3 criados.ˎ A transferência é interrompida automaticamente quando:

ˋ não há mais espaço no dispositivo USB.

ˋ a quantidade de arquivos de áudio ou pastas no dispositivo USB alcança o máximo que o sistema pode reconhecer(página 17).

ˎ Se a pasta ou um arquivo que você está tentando transferir já existe com o mesmo nome no dispositivo USB, um númerosequencialéadicionadoapóso nome, sem substituir a pasta ou o arquivooriginal.ˎ Nãoépossívelexecutarasseguintesoperações durante a transferência:

ˋ Ejetar o disco. ˋ Selecionar outra faixa ou outro arquivo.

ˋ Pausar a reprodução ou encontrar um ponto na faixa ou no arquivo.

ˋ Alterar a função ou a faixa de sintonização.

ˎ AotransferirmúsicaparaumWalkman®usando“MediaManagerforWALKMAN”certifique-se de usar o formato MP3.ˎ Ao conectar um Walkman® ao sistema, certifique-se de fazer a conexão após aindicação“CreatingLibrary”ou“CreatingDatabase”tiverdesaparecidodo Walkman®.

Sintonizador

Ouvindo rádio

1 Pressione FUNCTION repetidamente para selecionar a função de sintonização desejada (“TUNER FM” ou “TUNER AM”).

2 Para fazer a busca automática:PressioneesegureTUNING+/–atéque a frequência comece a mudar no visor.A busca para automaticamente e “TUNED”acendenovisorquandouma emissora é sintonizada.Se“TUNED”nãoacendereabuscanão parar, pressione para interromperabusca.Emseguida,sintonize manualmente (abaixo).

Para a sintonização manual:PressioneTUNING+/–repetidamente para sintonizar a emissora desejada.

NotaQuando você sintoniza uma emissora de FM que fornece serviços RDS, informações como nome do serviço e nome da emissora são fornecidos pelos meios de radiodifusão. Você pode ver as informações RDS pressionando DISPLAY repetidamente.

DicaPara reduzir o ruído estático de uma emissora FM estéreo com sinal fraco, pressione FM MODE repetidamente até “MONO”acendernovisor.Vocêperderáoefeito de estéreo, mas a recepção ficará melhor.

Page 26: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

26

Para alterar o intervalo de frequência de AMParaquevocêconsigasintonizarasemissoras de AM adequadamente, o intervalo de frequência é pré-ajustado na fábrica em 10 kHz (Ex: 530kHz, 540kHz, 550kHz), que é adequado para sintonizar as emissoras brasileiras de radiodifusão.Para mudar o intervalo de frequência de AM, realize os passos aseguir.Use as teclas do aparelho para executar esta operação.Observe que não é possível alterar o intervalo de frequência de AM no mododeeconomiadeenergia.

1 Pressione FUNCTION repetidamente para selecionar “TUNER AM”.

2 Pressione para desligar o sistema.

3 Enquanto pressiona , pressione .“9KSTEP”ou“10KSTEP”éexibidonovisor.Se você mudar o intervalo, todas as emissoras de AM memorizadas serãoapagadas.

Memorizando emissoras de rádio

Você pode memorizar até 20 emissorasdeFMe10deAMcomo suas emissoras preferidas.

1 Sintonize na emissora desejada.

2 Pressione MEMORY.Número de memória

3 Pressione TUNING+/– repetidamente para selecionar o número de memória desejado, e pressione .“COMPLETE”éexibidonovisoreaemissora é memorizada.Seonúmeroselecionadojátiversido usado para outra emissora, a emissoraantigaserásubstituídapela nova.

Para sintonizar uma emissora memorizadaPressionePRESET+/–(ou +/–no aparelho) repetidamente para selecionaronúmerodememóriadesejado.

Page 27: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

27

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

BLU

ETOO

TH

BLUETOOTH

Sobre a tecnologia BLUETOOTH sem fioAtecnologiadeBLUETOOTHsemfiorealiza comunicação sem fio a curta distância,permitindoquedadossejam transmitidos sem fio entre dispositivosdigitais.AtecnologiadeBLUETOOTH sem fio opera dentro de um alcance de 10 metros.

Versões, perfis e codecs de BLUETOOTH suportadosVersão de BLUETOOTH suportada:ˎ Padrão BLUETOOTH versão 3.0

Perfis de BLUETOOTH suportados:ˎ A2DP (Perfil avançado de distribuição de áudio)ˎ AVRCP 1.3 (Perfil de controle remoto de áudio/vídeo)ˎ SPP (Perfil de porta serial)

Codecs de BLUETOOTH suportados:ˎ SBC (Codec de Sub-banda)ˎ AAC (Codificação avançada de áudio)

Para escutar música de um dispositivo BLUETOOTH sem fioVocêpodeescutarmúsicaapartirdo seu dispositivo BLUETOOTH através de uma conexão sem fio.

Consulte as informações sobre dispositivos BLUETOOTH compatíveis no site fornecido na página 43.

Sobre o indicador BLUETOOTH

O indicador BLUETOOTH acende ou pisca em azul para mostrar o estado do BLUETOOTH.

Estado do sistema Estado do indicador

BLUETOOTH em espera

Piscadevagar

BLUETOOTH sendo emparelhado

Pisca rapidamente

BLUETOOTH sendo conectado

Pisca

Conexão de BLUETOOTH concluída

Acende

Para emparelhar este sistema com um dispositivo BLUETOOTH

O emparelhamento é uma operação em que dispositivos BLUETOOTHregistram-seentresipreviamente. Após a operação de emparelhamento ser executada, ela não precisa ser executada novamente. Se o seu dispositivo é um smartphone compatível com NFC, o procedimento de emparelhamento manual não é necessário.

1 Coloque o dispositivo BLUETOOTH a no máximo 1 metro do sistema.

2 Pressione BLUETOOTH no aparelho para selecionar a função BLUETOOTH.“BLUETOOTH”éexibidonovisor.

NotaSe o sistema estiver conectado a um dispositivo BLUETOOTH, pressione BLUETOOTH para desconectar o dispositivo BLUETOOTH.

Page 28: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

28

3 Pressione BLUETOOTH no aparelho por no mínimo 2 segundos.“PAIRING”piscaránovisor.

4 Execute o procedimento de emparelhamento no dispositivo BLUETOOTH.Para mais detalhes, consulte as instruções de operação do seu dispositivo BLUETOOTH.

5 Selecione o número do modelo do aparelho no visor do dispositivo BLUETOOTH.Por exemplo, selecione “SONY:MHC-V5”.Se uma palavra-chave for solicitada pelo dispositivo BLUETOOTH, coloque“0000”.

6 Execute a conexão do BLUETOOTH no dispositivo BLUETOOTH.Quando o emparelhamento é concluído e a conexão do BLUETOOTH é estabelecida, o nome do dispositivo BLUETOOTH é exibido no visor.Dependendo do dispositivo BLUETOOTH, a conexão pode ser iniciada automaticamente após a conclusão do emparelhamento.Você pode checar o endereço do dispositivo BLUETOOTH pressionando DISPLAY repetidamente.

Notasˎ Você pode emparelhar até 9 dispositivosBLUETOOTH.Seumdécimo dispositivo BLUETOOTH é emparelhado, o dispositivo emparelhado há mais tempo será apagado.ˎ “Palavra-chave”podeserchamadatambémde“códigodeacesso”,“códigoPIN”,“númeroPIN”,“senha”,etc.,dependendo do dispositivo.ˎ O estado de espera do emparelhamento do sistema é cancelado após cerca de 5 minutos. Se o emparelhamento não for bem-sucedido, repita a operação a partir do passo 1.ˎ Se desejar emparelhar com outro dispositivo BLUETOOTH, repita os passos 1 a 6.

Para cancelar a operação de emparelhamentoPressioneesegureBLUETOOTHnoaparelho por no mínimo 2segundosatéque“BLUETOOTH”apareça no visor.

Conexão de um smartphone com um toque (NFC)

Quando você toca no sistema com um smartphone compatível com NFC, o sistema automaticamente:ˋliganafunçãoBLUETOOTH.ˋcompleta o emparelhamento.ˋcompleta a conexão BLUETOOTH.

O que é “NFC”?NFC (Comunicação de Campo Próximo)éumatecnologiaquepermite comunicação sem fio acurtadistânciaentreváriosdispositivos, como celulares e etiquetasIC.GraçasàfunçãoNFC,a comunicação de dados pode ser facilmente realizada tocando-se no pontodesignadodedispositivoscompatíveis com NFC.

Page 29: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

29

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

BLU

ETOO

TH

1 Faça o download e instale o aplicativo “Conexão Fácil NFC”.

BaixegratuitamenteoaplicativoparaAndroid™apartirdeGooglePlay™, procurando por “ConexãoFácilNFC”,ouacesse-ousandoocódigobidimensionalabaixo. Podem ser cobradas taxas de comunicação de dados.Código bidimensional* para acesso direto* Use um aplicativo de leitura de códigobidimensional.

Notasˎ Este aplicativo pode não estar disponível para transferência em certospaísesouregiões.ˎ Dependendo do smartphone, você pode usar a função NFC sem precisar instalar o aplicativo. Neste caso, as operações e especificações podem ser diferentes. Para mais detalhes, consulte as instruções de operação do seu smartphone.

Smartphones compatíveisSmartphones com a função NFCintegrada(OS:Android2.3.3 ou posterior, com exceção do Android 3.x)

2 Inicie o aplicativo “Conexão Fácil NFC” no smartphone.Certifique-se de que a tela do aplicativo é exibida.

3 Toque o smartphone na marca N do sistema até que o smartphone vibre.

Completeaconexãoseguindoasinstruções exibidas no smartphone.Quando a conexão do BLUETOOTH é estabelecida, o indicador BLUETOOTH para de piscar e permanece aceso. O nome do dispositivo BLUETOOTH é exibido no visor.Você pode mudar a fonte de som do smartphone para outro dispositivo BLUETOOTH compatível com NFC. Para mais detalhes, consulte as instruções de operação do seu dispositivo BLUETOOTH.

DicaSe o emparelhamento e a conexão do BLUETOOTHfalharem,façaoseguinte.

ˋ Reinicie“ConexãoFácilNFC”emovao smartphone lentamente sobre a marca N.

ˋ Remova a capa do smartphone se ele estiverprotegidoporumacapa.

Page 30: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

30

Para escutar música de um dispositivo BLUETOOTH

Você pode operar um dispositivo BLUETOOTH conectando o sistema e um dispositivo BLUETOOTH por meio de um AVRCP.Antesdereproduzirmúsica,certifique-se de que:

ˋA função BLUETOOTH do dispositivo BLUETOOTH está ativada.ˋO emparelhamento foi concluído.

Para reproduzir música em um dispositivo BLUETOOTH compatível com NFC

1 Pressione BLUETOOTH no aparelho para selecionar a função BLUETOOTH.

“BLUETOOTH”éexibidonovisor.

2 Estabeleça a conexão com o dispositivo BLUETOOTH.OúltimodispositivoBLUETOOTHque estava conectado será conectado automaticamente.Execute a conexão do BLUETOOTH a partir do dispositivo BLUETOOTH se o dispositivo não estiver conectado.Quando a conexão é estabelecida, o nome do dispositivo BLUETOOTH é exibido no visor.

3 Pressione .Dependendo do dispositivo BLUETOOTH, ˋpode ser necessário pressionar duas vezes.ˋpode ser necessário iniciar a reprodução de uma fonte de áudio no dispositivo BLUETOOTH.

Notasˎ Se o sistema não estiver conectado a nenhum dispositivo BLUETOOTH, quando você pressionar , ele irá fazer a conexão e reproduzir automaticamenteapartirdoúltimodispositivo BLUETOOTH que estava conectado.ˎ Se você tentar conectar outro dispositivo BLUETOOTH ao sistema, o dispositivo BLUETOOTH conectado atualmente será desconectado.

Para reproduzir música de um smartphone compatível com NFCToque o smartphone na marca N do sistema para estabelecer a conexão do BLUETOOTH.Inicie a reprodução de uma fonte de áudio no smartphone. Para mais informações sobre a reprodução, consulte as instruções de operação do seu smartphone.

Para interromper a conexão do BLUETOOTH

Para dispositivos BLUETOOTH compatíveis com NFC

Pressione BLUETOOTH no aparelho. “BLUETOOTH”éexibidonovisor.Dependendo do dispositivo BLUETOOTH, a conexão do BLUETOOTH pode ser cancelada automaticamente quando você interrompe a reprodução.

Para smartphones compatíveis com NFC

Toque novamente o smartphone na marca N do sistema.

Page 31: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

31

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

BLU

ETOO

TH

Para apagar todas as informações de registro de emparelhamento

Use as teclas do aparelho para executar esta operação.

1 Pressione BLUETOOTH para selecionar a função BLUETOOTH.

“BLUETOOTH”éexibidonovisor.Se o sistema estiver conectado a um dispositivo BLUETOOTH, o nome do dispositivo BLUETOOTH será exibido no visor. Pressione BLUETOOTH para interromper a conexão do BLUETOOTH.

2 Pressione e FLANGER e segure ambos por aproximadamente 3 segundos.“BTHISTORY”e“CLEAR”sãoexibidosno visor e todas as informações de emparelhamentosãoapagadas.

Ajuste dos codecs de áudio de BLUETOOTHVocê pode selecionar os codecs de áudio de BLUETOOTH quando o dispositivo BLUETOOTH conectado suporta AAC (Codificação avançada de áudio).

1 Pressione OPTIONS no aparelho.

2 Pressione / repetidamente para selecionar “BT AAC”, e pressione .

3 Pressione / repetidamente para selecionar “ON” ou “OFF”, e pressione .ˎ ON: Selecione este ajuste se

o dispositivo BLUETOOTH suporta AAC (Codificação avançada de áudio).

ˎ OFF: Selecione este ajuste se o dispositivo BLUETOOTH suporta somente SBC (Codec de Sub-banda).

Notasˎ O som deve ser de alta qualidade se AACéselecionado.Casonãoconsigaouvir o som com seu dispositivo em AAC,selecione“OFF”.ˎ Se você mudar este ajuste enquanto o sistema está conectado a um dispositivo BLUETOOTH, o dispositivo BLUETOOTH será desconectado. Para se conectar ao dispositivo BLUETOOTH, execute a conexão de BLUETOOTH novamente.

Ajuste do modo de espera do BLUETOOTHO modo de espera do BLUETOOTH permite que o sistema seja ligadoautomaticamentequandovocê estabelece a conexão de BLUETOOTH com um dispositivo BLUETOOTH.

1 Pressione OPTIONS no aparelho.

2 Pressione / repetidamente para selecionar “BT STBY”, e pressione .

3 Pressione / repetidamente para selecionar “ON” ou “OFF”, e pressione .

Page 32: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

32

4 Pressione para desligar o sistema.Quando o modo de espera do BLUETOOTHéajustadoparaligado,o sistema espera por uma conexão de BLUETOOTH, mesmo quando o sistemaestádesligado.Quandouma conexão de BLUETOOTH é estabelecida,osistemaéligadoautomaticamente.

NotaO sistema não pode entrar no modo de espera do BLUETOOTH se as informações deregistrodeemparelhamentotiveremsidoapagadas.

Uso de “SongPal” via BLUETOOTH

Sobre o aplicativoUm aplicativo específico para este modelo está disponível em GooglePlayeAppStore.Procurepor“SongPal”,façaodownloaddoaplicativogratuitoevejaosconvenientes recursos por ele oferecidos.

AtecnologiadeBLUETOOTHécompatível com iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPhone3GS,iPodtouch(5ªgeração),iPodtouch(4ªgeração).

Ajuste de som

Ajustando o somPara Faça isso

Aumentar o graveecriarum som mais potente

Pressione BASS BAZUCA no aparelho.O indicador BASS BAZUCA acende.

Reduzir o som grave(BASS CUT)

Pressione BASS BAZUCA no aparelho por no mínimo2segundos.Para cancelar o efeito de BASS CUT, pressione BASS BAZUCA novamente.

Selecionar um efeito de som predefinido

Pressione MUSIC, MOVIE/GAMEouFOOTBALL.Para cancelar um efeito de som predefinido, pressione MUSIC repetidamente eselecione“FLAT”.

Notasˎ Quando o efeito de BASS CUT é ativado, o indicador BASS BAZUCA pisca e “BASSCUT”éexibidonovisoracada10 segundos.ˎ O efeito de BASS CUT é desativado automaticamentequandovocêdesligao sistema.

Page 33: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

33

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Aju

ste de so

m

Selecionar o modo de futebol virtualVocê pode experimentar uma sensação de estar presente em um estádio de futebol quando assistir a umatransmissãodejogodefutebol.

Pressione FOOTBALL repetidamente enquanto assiste a uma transmissão de jogo de futebol.

ˎ NARRATION ON: Desfrute de uma sensação envolvente de estar em um estádio de futebol através do reforço dos aplausos do estádio.ˎ NARRATION OFF: Desfrute de uma sensação envolvente ainda maior de estar em um estádio de futebol minimizando o nível de volume da narração em adição com o reforço dos aplausos do estádio.

Para cancelar o modo de futebol virtualPressione MUSIC repetidamente paraselecionar“FLAT”.

Notasˎ Recomendamos que selecione o modo futebol quando assistir a uma transmissãodejogodefutebol.ˎ Se ouvir um som que não seja natural noconteúdoquando“NARRATIONOFF”estiver selecionado, é recomendado “NARRATIONON”.ˎ Esta característica não suporta o som mono.ˎ Pode-se selecionar o modo de futebol virtual somente durante a função AUDIO IN 1.

Para criar o seu próprio efeito de somVocê pode aumentar ou diminuir os níveis de faixas específicas de frequênciaeregistraroajustenamemóriacomo“CUSTOMEQ”.

1 Pressione OPTIONS no aparelho.

2 Pressione / repetidamente para selecionar “EQ EDIT”, e pressione .

3 Pressione / repetidamente para ajustar o nível do equalizador, e pressione .

Faixa de frequência

Nível do equalizador

4 Repita o passo 3 para ajustar o nível de outras faixas de frequência e o efeito ambiente.O ajuste personalizado do equalizadoréregistradoquando“CUSTOMEQ”éexibidonovisor.

Para selecionar o ajuste personalizado do equalizadorPressione MUSIC repetidamente paraselecionar“CUSTOMEQ”.

Page 34: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

34

Criação de um ambiente de festa (DJ EFFECT)

1 Pressione uma das seguintes teclas para selecionar o tipo de efeito.

A tecla selecionada acende e o efeito é ativado.

ˎ FLANGER:Crieumefeitoprofundo similar ao barulho de um avião a jato.

ˎ ISOLATOR: Isole uma faixa de frequência específica ajustando outras faixas de frequência.Istoéútilquandovocê deseja manter o foco nos vocais.

ˎ PAN: Crie a sensação de que o som está se movendo de uma caixaacústicaparaaoutra,entre os canais da esquerda e da direita.

ˎ WAH: Crie um efeito especial desom“uó-uó”movendoautomaticamente a frequência de um filtro para cima e para baixo.

2 Pressione DJ CONTROL +/– para ajustar o nível do efeito.

Para desativar o efeitoPressione novamente a tecla de efeito selecionado.

Notasˎ O DJ EFFECT é desativado automaticamentequandovocêdesligao sistema ou muda a função ou faixa do sintonizador.ˎ O DJ EFFECT não afeta os arquivos de áudio transferidos. Os arquivos de áudiotransferidosserãogeradossemo DJ EFFECT, mesmo que você o tenha ativado.ˎ Não é possível usar VOLUME/DJ CONTROL no aparelho para ajustar o volume quando o DJ EFFECT está ativado. PressioneVOLUME+/–nocontroleremoto para ajustar o volume.

Page 35: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

35

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Ou

tras op

erações

Outras operações

Função PARTY CHAINVocê pode conectar vários sistemas de áudio em uma sequência para criar um ambiente de festa mais interessante e produzir uma saída de som mais alta.Um sistema na sequência irá ativar a função PARTY CHAIN como “Anfitrião daFesta”(HOST)ecompartilharasmúsicas.Osoutrossistemassetornarãoos“ConvidadosdaFesta”(GUEST)ereproduzirãoasmesmasmúsicassendoreproduzidaspelo“AnfitriãodaFesta”.

Ajuste da função PARTY CHAIN

Você pode ajustar a função PARTY CHAIN conectando todos os sistemas através de cabos de áudio (não fornecidos).Antes de conectar os cabos de áudio, desconecte o cabo de alimentação CA.

Se todos os sistemas estiverem equipados com a função PARTY CHAIN

Primeiro sistema

Segundo sistema

Último sistema Continue a conexão até o último sistema

Exemplo: Ao conectar usando este sistema como o primeiro sistema

ˎ Qualquer sistema pode se tornar o Anfitrião da Festa nesta conexão.ˎ Você pode escolher um novo Anfitrião da Festa depois de a função PARTY CHAIN ter sido ativada em um outro Anfitrião da Festa. Para mais detalhes, consulte“ParaselecionarumnovoAnfitriãodaFesta”(página37).ˎ Nestaconexão,oúltimosistematemqueserconectadoaoprimeirosistema.

Page 36: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

36

Se um dos sistemas não estiver equipado com a função PARTY CHAIN

Primeiro sistema

Segundo sistema

Último sistema

Continue a conexão até o último sistema

Exemplo: Ao conectar usando este sistema como o primeiro sistema

ˎ Você pode conectar o sistema que não está equipado com a função PARTY CHAINaoúltimosistema.Certifique-sedeselecionarafunçãodeentradadeáudionesteúltimosistema.ˎ Você tem que selecionar o primeiro sistema como Anfitrião da Festa para quetodosossistemasreproduzamamesmamúsicaquandoafunçãoPARTY CHAIN é ativada.ˎ Nestetipodeconexão,oprimeiroeoúltimosistemanãosãoconectados.

Notasˎ NestaconfiguraçãonãoépossívelselecionaroutroAnfitriãodaFesta.

Page 37: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

37

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Ou

tras op

erações

Uso da função PARTY CHAIN

Executeoseguinteprocedimentopara ativar a função PARTY CHAIN.

1 Conecte o cabo de alimentação CA e ligue todos os sistemas.

2 Ajuste o volume em cada sistema.

3 Ative a função PARTY CHAIN no sistema a ser usado como o Anfitrião da Festa.Pressione FUNCTION no Anfitrião da Festa repetidamente para selecionar a função desejada (exceto a função de entrada de áudio) e inicie a reprodução.Pressione MUSIC/PARTY CHAIN no Anfitrião da Festa durante 2 segundos.“PARTYCHAIN”éexibidonovisorpor2segundos.OAnfitrião da Festa inicia a função PARTY CHAIN e os demais sistemas se tornam automaticamente os Convidados da Festa. Os outros sistemas reproduzirão a mesma músicaqueestásendoreproduzidapelo Anfitrião da Festa.

Notasˎ Dependendo da quantidade total de sistemasconectados,podelevaralgumtempo para os Convidados da Festa começaremareproduziramúsica.ˎ Para mais informações sobre esta operação, consulte as instruções de operação dos seus sistemas.

Para selecionar um novo Anfitrião da FestaRepita o passo 3 de “Uso da função PARTYCHAIN”nosistemaaserusado como o novo Anfitrião da Festa. O atual Anfitrião da Festa passa a ser automaticamente o Convidado da Festa. Todos os sistemas reproduzirão a mesma músicaqueestásendoreproduzidapelo novo Anfitrião da Festa.

Para desativar a função PARTY CHAINPressione MUSIC/PARTY CHAIN no Anfitrião da Festa durante 2 segundos.

Notasˎ Alterar o nível do volume e o efeito de som no Anfitrião da Festa não irá afetar a saída de áudio dos Convidados da Festa.ˎ Os Convidados da Festa continuarão areproduzirafontedemúsicadoAnfitrião da Festa, mesmo se você alterar a função em qualquer um dos Convidados da Festa. Contudo, você pode ajustar o volume e alterar o efeito de som em qualquer um dos Convidados da Festa.ˎ Quando você usar o microfone no Anfitrião da Festa, o som não sairá dos Convidados da Festa.ˎ Um sistema que não está equipado com a função PARTY CHAIN não pode ser ativado como Anfitrião da Festa.

Page 38: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

38

Ajuste do modo de som da função PARTY CHAINVocê pode ajustar o modo de som quando a função PARTY CHAIN está ativada.

1 Pressione OPTIONS no aparelho.

2 Pressione / repetidamente para selecionar “P.CHAIN MODE”, e pressione .

3 Pressione / repetidamente para selecionar “STEREO”, “RIGHT CH” ou “LEFT CH”, e pressione .ˎ STEREO: saída de som estéreo.ˎ RIGHTCH:saídadesommono

do canal direito.ˎ LEFT CH: saída de som mono

do canal esquerdo.Para sair do menu de opções, pressione OPTIONS no aparelho.

Visualização de informações no visor

Pressione DISPLAY repetidamente quando o sistema está ligado.

Vocêpodevisualizarasseguintesinformações:ˎ Para faixas de CD-DA em CD de ÁUDIO:ˋOs tempos de reprodução decorrido e remanescente durante a reprodução.ˋO tempo de reprodução total quando a reprodução é interrompida.

ˎ Para arquivos de áudio em um disco ou dispositivo USB:ˋO tempo de reprodução decorrido, o nome do arquivo e o nome da pasta.ˋOtítulodamúsica,oartistae as informações do álbum (informações ID3).

NotaO tempo de reprodução decorrido de um arquivo de áudio codificado usando um VBR (taxa de bits variável) não é exibido corretamente.

Alteração do padrão e cor de iluminação

1 Pressione LED PATTERN ou LED COLOR para ver o ajuste atual.

2 Pressione LED PATTERN ou LED COLOR repetidamente para selecionar o padrão ou a cor de iluminação.Para desativar a iluminação,

Page 39: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

39

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Ou

tras op

erações

pressione LED PATTERN repetidamente e selecione “LEDOFF”.

NotaSe a luminosidade da iluminação (LED) é ofuscante, acenda as luzes da sala ou desligueoLED.

Usando os temporizadoresO sistema possui três funções de temporizador. Você não pode ativar o temporizador de acionamento automático e o temporizador de acionamento de gravaçãoaomesmotempo.Sevocê usar qualquer um deles com otemporizadordedesligamentoautomático, este terá prioridade.

Temporizador de desligamento automático

Vocêpodedormirouvindomúsica.Osistemaserádesligadonahoraprogramada.

Pressione SLEEP repetidamente para selecionar o horário desejado.

Paracancelarodesligamentoautomático, pressione SLEEP repetidamenteeselecione“OFF”.

DicaPara checar o tempo remanescente antes deosistemaserdesligado,pressioneSLEEP.

Temporizador de acionamento automático/acionamento de gravação

Verifiqueseorelógioestáajustado.

Temporizador de acionamento automático:Você pode acordar ao som de um disco, rádio ou dispositivo USB na horaprogramada.

Temporizador de acionamento de gravação:Vocêpodetransferirmúsicasdeuma emissora de rádio memorizada para um dispositivo USB em um horárioprogramado.

1 Prepare a fonte sonora.

Para o temporizador de acionamento automático:Prepare a fonte de som e pressione VOLUME+/–paraajustarovolume.Se você desejar iniciar a partir de uma faixa ou um arquivo específico ao selecionar um disco ou dispositivo USB como a fonte de som,crieseupróprioprograma(página 19).

Para o temporizador de acionamento de gravação:Sintonize na emissora desejada (página 26).

2 Pressione TIMER MENU.

3 Pressione / repetidamente para selecionar “PLAY SET” ou “REC SET”, e pressione .

4 Ajuste a hora de início da reprodução ou transferência.Pressione / repetidamente para ajustar a hora/minutos, e pressione

.

Page 40: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

40

5 Siga o mesmo procedimento do passo 4 para ajustar a hora de interrupção da reprodução ou transferência.

6 Pressione / repetidamente para selecionar a fonte de som desejada, e pressione .Para o temporizador de acionamentodegravação,conecteo dispositivo USB à porta B após selecionar a fonte de som.

7 Pressione para desligar o sistema.

NotaSeosistemapermanecerligado,ostemporizadores não serão ativados.

Para verificar os ajustes do temporizador ou ativar o temporizador novamente

1 Pressione TIMER MENU.“TIMERSEL”piscaránovisor.

2 Pressione .

3 Pressione / repetidamente para selecionar “PLAY SEL” ou “REC SEL”, e pressione .

Para cancelar o temporizadorRepita o mesmo procedimento de “Para verificar os ajustes do temporizador ou ativar o temporizadornovamente”,selecione“TIMEROFF”nopasso3epressione .

Notasˎ Osistemaéligadoantesdahoraprogramada.Seosistemajáestiverligadonahoraprogramadaouse“STANDBY”estiverpiscandonovisor,os temporizadores de acionamento automático e de acionamento de gravaçãonãoserãoativados.ˎ Não opere o sistema entre o momento emqueeleéligadoatéareproduçãoou transferência ser iniciada.

Uso de equipamento opcional

1 Pressione VOLUME – repetidamente até “VOLUME MIN” aparecer no visor.

2 Conecte um equipamento opcional às tomadas AUDIO IN L/R.

3 Pressione FUNCTION repetidamente para selecionar a função de entrada de áudio correspondente ao equipamento conectado.

4 Inicie a reprodução do equipamento conectado.

5 Pressione VOLUME + repetidamente para ajustar o volume.

NotaPode ser que o sistema entre automaticamente no modo de espera se o nível de volume do equipamento conectado estiver muito baixo. Ajuste o nível de volume do equipamento.Se você desativar a função automática de espera, consulte “Ajuste da função automáticadeespera”(página41).

Page 41: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

41

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Ou

tras op

erações

Desativação das teclas do aparelho (Child Lock)Você pode desativar as teclas do aparelho (exceto ) para evitar sua operação indevida, como por uma criança.

Pressione no aparelho por no mínimo 5 segundos.

“CHILDLOCK”e“ON”sãoexibidosnovisor.Você somente pode operar o sistema usando as teclas do controle remoto.Para desativar a função Child Lock, pressione no aparelho por no mínimo5segundosaté“CHILDLOCK”e“OFF”apareceremnovisor.

NotaA função Child Lock será desativada automaticamente se você desconectar o cabo de alimentação CA.

Ajuste da função automática de esperaEste aparelho está equipado com uma função automática de espera. Com esta função, o aparelho passa para o modo de espera automaticamente em cerca de 15 minutossenãoocorrernenhumaoperação nem saída de sinal de áudio.Por padrão, a função automática de esperaestáligada.

1 Pressione OPTIONS no aparelho.

2 Pressione / repetidamente para selecionar “AUTO STBY”, e pressione .

3 Pressione / repetidamente para selecionar “ON” ou “OFF”.

Notasˎ Amensagem“AUTOSTBY”piscanovisor por cerca de 2 minutos antes de o sistema entrar no modo de espera.ˎ A função automática de espera não funciona na função de sintonização.ˎ O sistema pode não entrar no modo de esperaautomaticamentenosseguintescasos:

ˋ quando um sinal de áudio é detectado.

ˋ durante a reprodução de arquivos de áudio.

ˋ enquanto o temporizador de acionamento automático, acionamentodegravaçãooudesligamentoautomáticoprogramadoestiveremexecução.

Page 42: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

42

Informações adicionais

Discos reproduzíveisˎ CD de ÁUDIOˎ CD-R/CD-RWˋFaixas de CD-DA em formato de CD de ÁUDIOˋArquivos MP3 em conformidade com ISO9660 Nível 1/Nível 2 ou Joliet (formato de expansão).

Notasˎ MP3(MPEG1Camada de Áudio-3) é um formato padrão definido pela ISO(OrganizaçãoInternacionaldeNormalização) que comprime dados de áudio. Os arquivos MP3 têm que estar noformatoMPEG1CamadadeÁudio-3.ˎ O sistema pode apenas reproduzir arquivos MP3 que possuam a extensão dearquivo“.mp3”.

Discos que não podem ser reproduzidosˎ CD-ROMˎ CD-R/CD-RWcomasseguintescaracterísticas:ˋGravadoemformatoMP3PROˋGravadoemmultissessãoque não foi concluída com “fechamentodasessão”ˋGravadocomumdispositivodegravaçãoincompatívelˋGravaçãodemáqualidadeˋRiscado ou sujoˋFinalizado incorretamente

ˎ Discos com formas não padrão (por ex. coração, quadrado, estrela, etc.)ˎ Discos com materiais adesivos ou resíduos de colaˎ Discosalugadosouusadosquetenham cola fora do seloˎ Discos cujos rótulos tenham sido impressos com tinta viscosa

Nota sobre os discos DualDiscDualDisc é um disco que possui duas faces. Em uma das faces está gravadomaterialdeDVDeemoutrafacematerialdeáudiodigital.Aface de áudio de um DualDisc pode não ser reproduzida neste aparelho porque esse disco não obedece às normas CD.

Discos de música codificados com tecnologia de proteção de direitos autoraisEste aparelho foi desenvolvido para reproduzir discos que obedeçam ao padrão “Compact Disc”(CD).Algumasgravadorasestãoprotegendoseusdiscosdeáudiocomtecnologiadeproteçãodedireitosautorais.Algunsdessesdiscos não estão conforme o padrão CD e não podem ser reproduzidos neste aparelho.

Observações sobre a reprodução de discos multissessãoˎ Este sistema pode reproduzir discos multissessão quando um arquivo MP3 está na primeira sessão. Quaisquer arquivos MP3 subsequentesgravadosemsessões posteriores também podem ser reproduzidos (Se o formato de CD de ÁUDIO estiver presente nas sessões posteriores, o sistema não pode reproduzir estes discos multissessão).ˎ Se a primeira sessão estiver gravadanoformatodeCDdeÁUDIO, somente a primeira sessão será reproduzida.

Page 43: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

43

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Info

rmaçõ

es adicio

nais

Website sobre dispositivos compatíveis e aplicativos específicosConsulte no site abaixo informações atualizadas sobre dispositivos USB e BLUETOOTH compatíveis, assim como aplicativos disponíveis.

<http://esupport.sony.com/LA>

Solução de problemasSevocêtiveralgumproblemacomo seu sistema, use a lista de solução de problemas abaixo para tentar resolvê-lo.Se o problema persistir, consulte o Serviço Autorizado Sony em sua região.

Observequesealgumapeçafortrocada durante o reparo, ela poderá não ser devolvida pelo serviço técnico.

Se “PROTECT XX” (X é um número) aparecer no visorDesconecte imediatamente o cabo de alimentação CA e verifiqueosseguintesitens.ˎ Háalgumacoisabloqueandoas aberturas de ventilação do aparelho?ˎ Houve um curto-circuito na porta USB?

Após checar os itens acima e não encontrar nenhum problema, reconecte o cabo de alimentação CAeligueosistema.Casoo problema persista, entre em contato com o Serviço Autorizado Sony mais próximo.

Geral

O sistema entrou no modo de espera.ˎ Isto não é um mau funcionamento. O sistema passa para o modo de espera automaticamente em cerca de 15 minutos quando não há operação ou saída de sinal de áudio (página 41).

Page 44: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

44

Os ajustes do relógio ou temporizador foram cancelados.ˎ O cabo de alimentação CA foi desconectado ou ocorreu uma falhadeenergia.Ajusteorelógio(página 15)eotemporizador(página 39)novamente.

Nenhum som é emitido.ˎ Ajuste o volume.ˎ Verifique a conexão do equipamento opcional, se existir um(página 13).ˎ Ligueoequipamentoconectado.ˎ Não há saída de áudio durante a operação do temporizador de acionamentodegravação.

Há um enorme ruído.ˎ Afaste o aparelho de fontes de ruído.ˎ Conecte o aparelho a uma tomada diferente.ˎ Instale um filtro de ruído (disponível comercialmente) no cabo de alimentação CA.ˎ Desligueosequipamentoselétricos que se encontram próximos.

O temporizador não funciona.ˎ Verifique o ajuste do temporizador e ajuste para o horário correto (página 39).ˎ Cancele a função do temporizador dedesligamentoautomático(página 39).

O controle remoto não funciona.ˎ Remova os obstáculos entre o controle remoto e o aparelho.ˎ Aproxime o controle remoto do aparelho.ˎ Aponte o controle remoto para o sensor do aparelho.ˎ Troque as pilhas (tipo AA).ˎ Movaoaparelhoparalongedaluzfluorescente.

Há uma realimentação acústica.ˎ Reduza o volume.

“CHILD LOCK” é exibido quando você pressiona qualquer tecla do aparelho.ˎ Desative a função Child Lock (página 41).

Reprodutor de disco

A bandeja de disco não abre e “LOCKED” é exibido no visor.ˎ Consulte o Serviço Autorizado Sonyemsuaregião.

A bandeja de disco não fecha.ˎ Insira o disco corretamente.

O disco não é ejetado.ˎ Não é possível ejetar o disco durante a Transferência sincronizada de CD-USB ou Transferência REC1. Pressione para cancelar a transferência e pressione no aparelho para ejetar o disco.ˎ Consulte o Serviço Autorizado Sonyemsuaregião.

A reprodução não é iniciada.ˎ Reinsira o disco.ˎ Insira um disco que este sistema é capaz de reproduzir (página 42).ˎ Limpe o disco com um pano (página 50).ˎ Remova o disco e limpe qualquer umidade visível. Deixe o sistema ligadoporalgumashorasatéaumidade evaporar.

O som pula.ˎ Limpe o disco com um pano (página 50).ˎ Reinsira o disco.ˎ Movaoaparelhoparaumlugarsem vibração (por ex. para cima de uma estante estável).

Page 45: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

45

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Info

rmaçõ

es adicio

nais

A reprodução não se inicia a partir da primeira faixa.ˎ Ajuste o modo de reprodução para reproduçãonormal(página 18).

O nome da pasta, nome da faixa, nome do arquivo e caracteres de etiqueta ID3 não são exibidos adequadamente.ˎ A etiqueta ID3 não está na Versão 1 (1.0/1.1) ou Versão 2 (2.2/2.3).ˎ Oscódigosdecaracterequepodem ser exibidos por este sistema são:ˋLetrasmaiúsculas(AaZ)ˋNúmeros(0a9)ˋSímbolos(<>*+,[]\_)

Outros caracteres são exibidos como“_”.

Dispositivo USB

A transferência resulta em erro.ˎ Você está usando um dispositivo USB não suportado. Consulte as informações sobre dispositivos USB compatíveis no site fornecido napágina 43.ˎ O dispositivo USB não está formatado corretamente. Verifique como formatar nas instruções de operação do dispositivo USB.ˎ Desligueosistemaeremovaodispositivo USB. Se o dispositivo USBpossuirumatecladeliga/desliga,desligueodispositivoeligue-onovamenteapósremovê-lodosistema.Emseguida,tentefazer a transferência de novo.ˎ Se as operações de transferência eapagamentosãorepetidasvárias vezes, a estrutura de arquivos no dispositivo USB se tornafragmentada.Verifiquecomo resolver este problema nas instruções de operação fornecidas com o dispositivo USB.

ˎ O dispositivo USB foi desconectadooudesligadoduranteatransferência.Apagueoarquivo parcialmente transferido e execute a transferência novamente. Se isto não resolver o problema, o dispositivo USB pode estar danificado. Verifique como resolver este problema nas instruções de operação do dispositivo USB.

Não é possível apagar as pastas ou arquivos de áudio do dispositivo USB.ˎ Verifique se o dispositivo USB está protegidocontragravação.ˎ O dispositivo USB foi desconectadooudesligadodurante a operação de apagamento.Elimineoarquivoparcialmenteapagado.Seistonãoresolver o problema, o dispositivo USB pode estar danificado. Verifique como resolver este problema nas instruções de operação do dispositivo USB.

Nenhum som é emitido.ˎ O dispositivo USB não está conectado corretamente. DesligueoaparelhoereconecteodispositivoUSB,emseguida,voltealigaroaparelho.

Há ruído, o som pula ou está distorcido.ˎ Você está usando um dispositivo USB incompatível. Consulte as informações sobre dispositivos USB compatíveis no site fornecido napágina 43.ˎ DesligueoaparelhoereconecteodispositivoUSB,emseguida,voltealigaroaparelho.

Page 46: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

46

ˎ Osdadosdamúsicacontêmruídoou o som está distorcido. Pode ter havido entrada de ruído durante o processodetransferência.Apagueo arquivo e execute a transferência novamente.ˎ A taxa de bits usada na codificação de arquivos de áudio era baixa. Envie os arquivos de áudio com uma taxa de bits mais alta ao dispositivo USB.

“READING” é exibido por um longo período ou demora demais para a reprodução ser iniciada.ˎ O processo de leitura pode demorar bastantenosseguintescasos.ˋHá pastas e arquivos demais no dispositivoUSB(página 17).ˋA estrutura de arquivos é extremamente complexa.ˋA capacidade da memória é muitogrande.ˋA memória interna está fragmentada.

“OVER CURRENT” é exibido.ˎ Foi detectado um problema no nível de corrente elétrica da porta A ou porta B.Desligueo sistema e remova o dispositivo USB da porta. Verifique se não há problemas com o dispositivo USB. Caso o problema persista, entre em contato com o Serviço Autorizado Sony mais próximo.

Exibição errada.ˎ Os dados armazenados no dispositivo USB podem ter sido corrompidos. Execute a transferência novamente.ˎ Oscódigosdecaracterequepodem ser exibidos por este sistema são:ˋLetrasmaiúsculas(AaZ)ˋNúmeros(0a9)ˋSímbolos(<>*+,[]\_)

Outros caracteres são exibidos como“_”.

O aparelho não reconhece o dispositivo USB.ˎ DesligueoaparelhoereconecteodispositivoUSB,emseguida,voltealigaroaparelho.ˎ Consulte as informações sobre dispositivos USB compatíveis no sitefornecidonapágina 43.ˎ O dispositivo USB não está funcionando corretamente. Verifique como resolver este problema nas instruções de operação do dispositivo USB.

A reprodução não é iniciada.ˎ DesligueoaparelhoereconecteodispositivoUSB,emseguida,voltealigaroaparelho.ˎ Consulte as informações sobre dispositivos USB compatíveis no sitefornecidonapágina 43.

A reprodução não se inicia a partir do primeiro arquivo.ˎ Ajuste o modo de reprodução para reproduçãonormal(página 18).

Não é possível reproduzir o arquivo de áudio.ˎ Dispositivos de USB formatados com sistemas de arquivos que não sejam FAT16 ou FAT32 não são suportados.*ˎ Um arquivo de áudio WMA criado no formato WMA DRM, WMA Lossless ou WMA PRO não pode ser reproduzido.ˎ Um arquivo de áudio AAC criado no formato AAC DRM ou AAC Lossless não pode ser reproduzido.ˎ Arquivos de áudio AAC codificados a 96 kHz não podem ser reproduzidos.ˎ Se existirem várias partições no dispositivo USB sendo usado,

Page 47: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

47

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Info

rmaçõ

es adicio

nais

os arquivos podem não ser reproduzidos.ˎ O sistema pode reproduzir somente até 8 níveis de pastas.ˎ Arquivoscriptografadosouprotegidosporsenhasnãopodemser reproduzidos.ˎ Arquivos com DRM (gerenciamentodedireitosdigitais)nãopodemserreproduzidos neste sistema. ˎ Um arquivo de áudio MP3 PRO pode ser reproduzido como arquivo de áudio MP3.

* Este sistema suporta FAT16 e FAT32, porém,algunsdispositivosUSBpodemnão ser compatíveis com esses FAT. Para mais informações, consulte as instruções de operação de cada dispositivo USB ou contate o devido fabricante.

Sintonizador

Há um forte ruído, ou não é possível sintonizar emissoras. (“TUNED” ou “STEREO” pisca no visor.)ˎ Conecte a antena corretamente.ˎ Mude a localização da antena e sua direção para obter uma recepção melhor.ˎ Contate o Serviço Autorizado Sony emsuaregiãoseaantenadeAMfornecida tiver saído do suporte plástico.ˎ Desligueequipamentoselétricosque se encontram próximos ao aparelho.

Dispositivo BLUETOOTH

Não é possível executar o emparelhamento.ˎ Aproxime o dispositivo BLUETOOTH do sistema.ˎ O emparelhamento pode não ser possível se outros dispositivos BLUETOOTH estiverem próximos aosistema.Nestecaso,desligueosoutros dispositivos BLUETOOTH.ˎ Certifique-se de inserir a palavra-chave correta ao selecionaronúmerodomodelo(deste sistema) no dispositivo BLUETOOTH.

Não é possível fazer a conexão.ˎ O dispositivo BLUETOOTH que você tentou conectar não é compatível com o perfil A2DP e não pode ser conectado ao sistema.ˎ Ative a função BLUETOOTH do dispositivo BLUETOOTH.ˎ Estabeleça uma conexão com o dispositivo BLUETOOTH.ˎ Asinformaçõesderegistrode emparelhamento foram apagadas.Executenovamenteaoperação de emparelhamento.ˎ Apagueasinformaçõesderegistrodeemparelhamentodo dispositivo BLUETOOTH (página 31)eexecuteaoperação de emparelhamento novamente(página 27).

Page 48: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

48

O som pula ou oscila, ou a conexão é perdida.ˎ O sistema e o dispositivo BLUETOOTHestãomuitolongeumdo outro.ˎ Se houver obstáculos entre o sistema e o dispositivo BLUETOOTH, remova os obstáculos ou desvie deles.ˎ Sehouveralgumequipamentoquegereradiaçãoeletromagnéticaporperto,como uma LAN sem fio, outro dispositivo BLUETOOTH ou um forno de micro-ondas, coloque-o mais distante.

Não é possível ouvir som do dispositivo BLUETOOTH no sistema.ˎ Primeiro, aumente o volume do dispositivo BLUETOOTH e, em seguida,ajusteovolumedosistemausandoVOLUME+/–.

Há um enorme ruído ou sons distorcidos.ˎ Se houver obstáculos entre o sistema e o dispositivo BLUETOOTH, remova os obstáculos ou desvie deles.ˎ Sehouveralgumequipamentoquegeraradiaçãoeletromagnéticaporperto,como uma LAN sem fio, outro dispositivo BLUETOOTH ou um forno de micro-ondas, coloque-o mais distante.ˎ Abaixe o volume do dispositivo BLUETOOTH conectado.

Função PARTY CHAIN

Não é possível ativar a função PARTY CHAIN.ˎ Verifique as conexões (página 35).

ˎ Certifique-se de que os cabos de áudio estão conectados corretamente.ˎ Ajuste o volume.

Não há nenhum som quando a função de entrada de áudio é selecionada.ˎ Ajuste o volume do equipamento conectado.ˎ Tentedesligarosistemaeligá-lonovamente.

“PARTY CHAIN” está piscando no visor.ˎ A função de entrada de áudio está selecionada na função PARTY CHAIN. Pressione FUNCTION repetidamente para selecionar outra função.ˎ Tentedesligarosistemaeligá-lonovamente.

Para restaurar o sistemaSe o sistema não está operando adequadamente, restaure os ajustes padrão de fábrica do sistema.Use as teclas do aparelho para executar esta operação.

1 Desconecte o cabo de alimentação CA e conecte-o novamente.

2 Pressione para ligar o sistema.

3 Pressione e BASS BAZUCA ao mesmo tempo, e segure por cerca de 3 segundos.“RESET”éexibidonovisor.Todos os ajustes realizados pelo usuário, como emissoras de rádio memorizadas, temporizadores e relógio,retornamaosajustespadrãode fábrica.

Page 49: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

49

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Info

rmaçõ

es adicio

nais

MensagensUmadasseguintesmensagenspode aparecer ou piscar no visor durante a operação.

CANNOT PLAYFoi inserido um disco que não pode ser reproduzido.

DEVICE ERRORNão foi possível reconhecer o dispositivo USB ou um dispositivo desconhecido está conectado.

DEVICE FULLA memória do dispositivo USB está cheia.

FATAL ERRORO dispositivo USB foi removido durante a operação de transferência ouapagamentoepodetersidodanificado.

FOLDER FULLNão é possível transferir para o dispositivoUSBpoisfoiatingidaaquantidade máxima de pastas.

NO DEVICENenhum dispositivo USB está conectado.

NO DISCNão há nenhum disco no reprodutor de discos.

NO MEMORYNão há nenhuma mídia de memória no dispositivo USB para a realização da reprodução ou transferência com a memória selecionada.

NO STEPTodosospassosprogramadosforamapagados.

NO TRACKNenhum arquivo reproduzível está carregadonosistema.

NOT IN USEVocê tentou executar uma operação específica em condições nas quais tal operação é proibida.

NOT SUPPORTEDUm dispositivo USB não compatível está conectado ou o dispositivo USB está conectado através de um hub USB.

PROTECTOdispositivoUSBestáprotegidocontragravação.

PUSH STOPVocê tentou executar uma operação que somente pode ser executada quando a reprodução está parada.

READINGO sistema está lendo as informações do disco ou do dispositivo USB. Algumasoperaçõesnãoestãodisponíveis.

REC ERRORA transferência não foi iniciada, parou no meio do caminho ou não pôde ser executada.

STEP FULLVocêtentouprogramarmaisde25 passos.

TIME NGO horário de ativação e desativação do temporizador de acionamento automático ou do temporizador deacionamentodegravaçãoéomesmo.

TRACK FULLNão é possível transferir para o dispositivoUSB,poisfoiatingidaaquantidade máxima de arquivos.

Page 50: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

50

Precauções

Ao transportar este aparelhoPara evitar danificar o mecanismo dodisco,executeoseguinteprocedimento antes de transportar este aparelho.Use as teclas do aparelho para executar esta operação.

1 Pressione para ligar o sistema.

2 Pressione CD.

3 Remova o disco.Pressione para abrir ou fechar a bandeja de disco.Espereaté“NODISC”aparecernovisor.

4 Desconecte o cabo de alimentação CA.

Notas sobre discosˎ Antes de reproduzir, limpe o disco com um pano partindo do centro para a borda.ˎ Não limpe os discos com solventes, tais como benzina, diluente ou líquidos de limpeza comerciais, ou spray antiestático destinado a LPs de vinil.ˎ Não exponha os discos à luz do sol ou fontes de calor (como dutos de ar quente), nem os deixe dentro de um carro estacionado sob a luz do sol.

Segurançaˎ Desconecte completamente o cabo de alimentação CA da tomada da rede elétrica se não for usar o sistema por umlongoperíodo.Sempredesconecteoaparelhopeloplugue.Nuncapuxeocabo.ˎ Sealgumobjetosólidooulíquidoentrarno aparelho, desconecte o aparelho e leve-o para ser verificado por pessoal qualificado antes de operá-lo novamente.

ˎ O cabo de alimentação CA somente pode ser substituído por um técnico autorizado qualificado.

Posicionamentoˎ Não coloque o aparelho em posição inclinada ou em locais que sejam extremamente quentes, frios, empoeirados,sujos,úmidosouquenão tenham ventilação adequada, ou estejam sujeitos à vibração, luz solar direta ou muita luz.ˎ Tenha cuidado quando colocar o aparelho em superfícies que foram especialmente tratadas (por exemplo, comcera,óleo,graxa),poispoderesultar em mancha ou descoloração da superfície.ˎ Se o sistema for levado diretamente de um local frio para um local quente ou for colocado em um recinto muito úmido,aumidadepodecondensarnalente dentro do aparelho e causar mau funcionamento do sistema. Nesse caso, retireodiscoedeixeoaparelholigadopor aproximadamente uma hora até que a umidade evapore.

Acúmulo de calorˎ Oacúmulodecalornoaparelhodurante a operação é normal e não é razão para alarme.ˎ Nãotoquenogabineteseeleestiversendo usado continuamente em volume alto, pois pode estar quente.ˎ Não obstrua os orifícios de ventilação.

Sistema de caixas acústicasAcaixaacústicaintegradanãoéblindadamagneticamente,epodecausardistorçãomagnéticanaimagemdeTVsque estiverem na proximidade. Neste caso,desligueaTV,aguardede15a30minutoseligue-adenovo.Senãohouvernenhuma melhora, mova o sistema para longedaTV.

Limpando o gabineteLimpe o aparelho com um pano ligeiramenteumedecidoemumasoluçãodeáguaedetergenteneutro.Não use palha de aço, abrasivos em pó, nem solventes como benzina, tíner ou álcool.

Page 51: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

51

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Info

rmaçõ

es adicio

nais

Comunicação BLUETOOTHˎ Os dispositivos de BLUETOOTH devem ser usados dentro de aproximadamente 10metros(distânciasemobstrução)um do outro. O alcance efetivo de comunicação pode se tornar mais curto nasseguintescondições.

ˋ Quando uma pessoa, objeto de metal, parede ou outra obstrução estiver entre os dispositivos com uma conexão BLUETOOTH

ˋ Locais onde uma LAN sem fio está instalada

ˋ Perto de fornos de micro-ondas em uso

ˋ Locais onde ocorrem outras ondas eletromagnéticas

ˎ O dispositivo BLUETOOTH e a LAN sem fio(IEEE802.11b/g)usamamesmafaixadefrequência(2,4GHz).Quandoumdispositivo BLUETOOTH é usado perto de um dispositivo com capacidade de LAN sem fio, pode ocorrer interferência eletromagnética.Istopoderesultarem taxas de transferência de dados mais baixas, ruídos ou dificuldade de conexão. Se isto ocorrer, tente as seguintessoluções:

ˋ Tente conectar o sistema e o dispositivo BLUETOOTH quando você está a, no mínimo, 10 metros do equipamento de LAN sem fio.

ˋ DesligueoequipamentoLANsemfio ao usar o dispositivo BLUETOOTH dentrodos10metrosdedistância.

ˎ A emissão das ondas de rádio por este sistema pode interferir com a operação dealgunsaparelhosmédicos.Comoesta interferência pode resultar em mau funcionamento de equipamentos, desligueosistemaeodispositivoBLUETOOTHnosseguinteslocais:

ˋ Em hospitais, trens, aviões, postos de combustívelequalquerlugarondepossahavergasesinflamáveis

ˋ Perto de portas automáticas ou alarmes de incêndio

ˎ Osistemapossuifunçõesdesegurançaque atendem às especificações de BLUETOOTHparagarantirasegurançadurante comunicações usando a tecnologiaBLUETOOTH.Contudo,estasegurançapodeserinsuficientedependendo dos ajustes e de outros fatores. Portanto, tenha cuidado ao executar comunicações usando a tecnologiaBLUETOOTH.ˎ A Sony não assume qualquer responsabilidade por qualquer dano ou perda resultante de vazamentos de informações ocorridos durante comunicaçõesusandoatecnologiaBLUETOOTH.ˎ A comunicação de BLUETOOTH não énecessariamentegarantidacomtodos os dispositivos BLUETOOTH que possuem o mesmo perfil deste sistema.ˎ Dispositivos de BLUETOOTH conectados a este sistema devem possuir certificação de conformidade com as especificações de BLUETOOTH estabelecidaspelaBluetoothSIG,Inc. Contudo, mesmo quando um dispositivo está em conformidade com as especificações de BLUETOOTH, pode haver casos em que as características ou especificações do dispositivo BLUETOOTH tornam impossível fazer a conexão, ou resultam em diferentes métodos de controle, exibições ou operação.ˎ Podem ocorrer ruídos ou o áudio pode ser cortado dependendo do dispositivo BLUETOOTH conectado ao sistema, do ambiente de comunicação ou das condições ao redor.

Page 52: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

52

Especificações técnicas

AmplificadorOsvaloresaseguirforammedidosa120V–240VCA,60Hz

Potência de saída total (RMS): 1.200 W

Potência de saída RMS (referência):Canal esquerdo/direito: 800 W (400 W por canal x 2, a 5 ohms, 1 kHz, 10% THD*)

Woofer:400W(a5ohms,100 Hz,10% THD*)

* Distorção Harmônica Total

Seção da caixa acústicaSistemadecaixasacústicas:Tweeter+

Caixaacústicademédiafrequência + woofer

Tweeter E/D: 40 mm, tipo coneMédia E/D: 100 mm, tipo coneWoofer: 250 mm, tipo cone

EntradasAUDIO IN/PARTY CHAIN IN L/R:

Tensãode2V,impedânciade 47 kilohms

Porta A (USB), B (USB): Tipo A, corrente máxima: 500 mA

SaídasAUDIO OUT/PARTY CHAIN OUT L/R:

Tensãode2V,impedânciade 47 kilohms

Seção de iPod/iPhoneFeito para

–iPhone5s–iPhone5c–iPhone5–iPhone4s–iPhone4–iPhone3GS–iPodtouch(5ªgeração)–iPodtouch(4ªgeração)

Seção de reprodutor de disco Sistema:

Sistema de disco compacto e áudiodigital

Propriedades do diodo a laserDuração de emissão: contínuaSaída do laser*: Menos de 44,6 µW* O valor desta saída foi medido aumadistânciade200mmdasuperfície da lente da unidade óptica com uma abertura de 7 mm.

Resposta de frequência:20 Hz–20 kHz

Relação sinal-ruído:Mais de 90 dB

Faixadinâmica:Mais de 88 dB

SintonizadorFM estéreo, sintonizador super-heteródino de FM/AMAntena:

Antena monofilar de FMAntena loop de AM

Seção do sintonizador de FMFaixa de sintonização:

87,5 MHz–108,0 MHz(intervalode100 kHz)

Seção do sintonizador de AMFaixa de sintonização:

531kHz–1.710 kHz(intervalode 9 kHz)530 kHz–1.710 kHz(intervalode10 kHz)

Seção de BLUETOOTHSistema de comunicação:

Padrão BLUETOOTH versão 3.0Saída:

Padrão BLUETOOTH Classe de Potência 2

Alcance máximo da comunicação:Linha de visão de aprox. 10 m1)

Page 53: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

53

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Info

rmaçõ

es adicio

nais

Faixa de frequência:Faixade2,4GHz(2,4000GHz–2,4835GHz)

Método de modulação:FHSS(Alternânciadefrequênciasde espectro expandido)

Perfis BLUETOOTH compatíveis2):A2DP (Perfil avançado de distribuição de áudio)AVRCP 1.3 (Perfil de controle remoto de áudio/vídeo)SPP (Perfil de porta serial)

Codecs suportados:SBC (Codec de Sub-banda)AAC (Codificação avançada de áudio)

1) O alcance real varia dependendo de fatores como obstáculos entre dispositivos,camposmagnéticospertode forno micro-ondas, eletricidade estática, sensibilidade de recepção, desempenho da antena, sistema de operação, aplicativo de software, etc.

2) Os perfis do padrão BLUETOOTH indicam o propósito da comunicação BLUETOOTH entre os dispositivos.

Formatos de áudio suportadosTaxa de bits suportada:

MPEG1Camada-3:32kbps–320kbps,VBRWMA (somente para dispositivos USB):48kbps–192kbps,VBRAAC (somente para dispositivos USB):48kbps–320kbps,VBR

Frequênciasdeamostragem:MPEG1Camada-3:32 kHz/44,1 kHz/48 kHzWMA (somente para dispositivos USB): 44,1 kHzAAC (somente para dispositivos USB): 44,1 kHz

GeralRequisitos de alimentação:

120V–240VCA,60HzConsumodeenergia:

240 W (0,5 W no modo de economiadeenergia)

Dimensões (L×A×P) (aprox.):339 mm × 908 mm × 325 mm

Peso (aprox.):18kg

Acessórios fornecidos:Controle remoto (1)Pilhas tipo AA (2)Cabo de alimentação CA (1)Antena monofilar de FM/antena loop de AM (1)

O projeto e as especificações técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.As dimensões e os pesos são aproximados.

Page 54: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

54

GlossárioNuméricos

ˎ 9K STEP: Intervalo de 9 kHzˎ 10K STEP: Intervalo de 10 kHz

A

ˎ AAC: Codificação avançada de áudioˎ ALL USB: Todos os USBˎ AM: AMˎ ANTENNA: Antenaˎ AUDIO IN: Entrada de áudioˎ AUDIO OUT: Saída de áudioˎ AUTO STBY: Espera automática

B

ˎ BASS BAZUCA:Gravestipobazucaˎ BASS CUT:Cortedegravesˎ BIT RATE: Taxa de bitsˎ BLUETOOTH: BLUETOOTH ˎ BT HISTORY: Histórico do BLUETOOTHˎ BT STBY: BLUETOOTH em espera

C

ˎ CD: Disco compactoˎ CDDA: Disco compacto de áudio digitalˎ CD-DA: Disco compacto de áudio digitalˎ CD-R:Discocompactogravávelˎ CD-ROM: Disco compacto, memória somente de leituraˎ CD-RW: Disco compacto, regravávelˎ CHILD LOCK: Bloqueio das teclasˎ CLEAR:Apagarˎ CLOCK SET:Ajustedorelógioˎ COMPLETE: Concluirˎ CUSTOM EQ: Equalizador personalizado

D

ˎ DISPLAY: Visorˎ DJ CONTROL: Controle de DJˎ DJ EFFECT: Efeito de DJˎ DO NOT REMOVE: Não removaˎ DRM:Gerenciamentodedireitosautoraisˎ DualDisc: DualDiscˎ DVD:DVD(discodevídeodigital)

E

ˎ ENTER: Entrarˎ EQ EDIT: Editar equalizadorˎ ERASE:Apagar

F

ˎ FAT: Tabela de alocação de arquivosˎ FLANGER:Flangerˎ FLAT: Flatˎ FLDR: Pastaˎ FLDR ERASE:Apagarpastaˎ FLDR SHUF: Seleção aleatória de pastaˎ FM: FMˎ FM MODE: Modo FMˎ FOOTBALL: Futebolˎ FUNCTION: Função

I

ˎ ID3: Identifica um MP3ˎ IEEE:InstitutodeEngenheirosElétricos e Eletrônicosˎ ISO:Organizaçãointernacionaldepadronizaçãoˎ ISOLATOR: Isolador

K

ˎ KBPS:Kilobitsporsegundo

L

ˎ L/R: Esquerda/direitaˎ LAN: LANˎ LED: LEDˎ LED COLOR: Cor do LEDˎ LED OFF:LEDdesligadoˎ LED PATTERN: Padrão do LEDˎ LEFT CH: Canal esquerdoˎ LOCKED: Travado

Page 55: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

55

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

Info

rmaçõ

es adicio

nais

M

ˎ MEM SEL: Selecionar memóriaˎ MEMORY: Memóriaˎ MONO: Monofônicoˎ MOVIE/GAME:Filme/jogoˎ MP3: MP3ˎ MP3 PRO: MP3 PROˎ MPEG:Grupodeespecialistasemimagenscommovimentoˎ MPEG1:MPEG1ˎ MUSIC:Música

N

ˎ NEW TRACK: Nova faixaˎ NFC: Comunicação de campo próximoˎ NO DISC: Nenhum disco

O

ˎ OFF:Desligadoˎ ON:Ligadoˎ OPTIONS: Opçõesˎ OS: Sistema operacionalˎ OVER CURRENT: Sobrecorrente

P

ˎ P. CHAIN MODE: Modo PARTY CHAINˎ PAIRING: Emparelhamentoˎ PAN: Panˎ PARTY CHAIN: Sequência de festa (PARTY CHAIN)ˎ PARTY CHAIN IN: Entrada do PARTY CHAINˎ PARTY CHAIN OUT: Saída do PARTY CHAINˎ PATTERN OFF:Padrãodesligadoˎ PGM:Reproduçãoprogramadaˎ PLAY: Reproduçãoˎ PLAY MODE: Modo de reproduçãoˎ PLAY SET: Definir reproduçãoˎ PRESET: Predefinirˎ PROTECT:Protegerˎ PUSH ENTER: Pressionar entrada

R

ˎ RDS: Sistema de dados para rádios ˎ READING: Leituraˎ REC SET:Definirgravaçãoˎ REC TO USB:GravaçãoparaUSBˎ REC/PLAY:Gravação/reproduçãoˎ REC1:Gravação1ˎ REPEAT: Repetirˎ RESET: Restaurarˎ RIGHT CH: Canal direitoˎ RMS: RMS (Média quadrática)ˎ ROOT: Raiz

S

ˎ SEARCH: Pesquisarˎ SHUF: Reprodução aleatóriaˎ SLEEP: Adormecerˎ STANDBY: Esperaˎ STEREO: Estéreo

T

ˎ TIMER MENU: Menu do temporizadorˎ TIMER OFF: Temporizador desligadoˎ TIMER SEL: Selecionar temporizadorˎ TRK: Faixaˎ TRK ERASE:Apagarfaixaˎ TUNED: Sintonizadoˎ TUNER: Sintonizadorˎ TUNING: Sintoniaˎ TV: Televisão

U

ˎ URL: Endereço URL (Localizador de Fonte Uniforme)ˎ USB: Barramento serial universal

V

ˎ VBR: Taxa de bits variávelˎ VCR: Videocasseteˎ VOLUME: Volumeˎ VOLUME MIN: Volume mínimo

W

ˎ WAH: Uóˎ WMA: Windows Mídia Áudio

Page 56: Sistema de áudio Introdução para casa · MHC-V5 MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)2014 Sony Corporation Impresso no Brasil Sistema de áudio para casa Manual de Instruções Introdução

MHC-V5.PT.4-531-350-81(1)

TER

MO

DE G

AR

AN

TIAM

od

elo: M

HC

-V5

Central de Relacionamento Sony

- 4003 SONY (7669) - Capitais e regiões m

etropolitanas - 0800 880 SONY (7669) - Dem

ais localidades

I-CO

NTE

ÚD

O E

PR

AZO

DE G

AR

AN

TIA1

. A Sony B

rasil Ltda. garante o produto acim

a identificado, o qual foi recebido devidam

ente lacrado, pelo prazo de 12 (d

oze) m

eses, incluído o da garantia legal (prim

eiros noventa dias), contados a partir da aquisição pelo prim

eiro consumidor,

contra defeitos de projeto, fabricação, montagem

, ou solidariam

ente em decorrência de vícios de

qualidade do material, que o torne im

próprio ou inadequado ao consum

o a que se destina.2

. A garantia acim

a mencionada não se refere aos

acessórios que acompanham

este produto, sendo que para estes o prazo é de 90 (n

oven

ta) dias

conforme legislação.

3. A

Garantia se faz m

ediante a exibição deste termo,

bem com

o da Nota Fiscal correspondente.

4. A

EM

PRE

SA com

promete-se a em

pregar no reparo do produto, com

ponentes de reposição novos ou recondicionados, que m

antenham as especificações

técnicas e de segurança do fabricante. O produto

reparado e as peças substituídas serão garantidos pelo restante do prazo original. Todas as peças substituídas se tornarão propriedade da Sony B

rasil L

tda.

II-EX

CLU

DEN

TES D

A G

AR

AN

TIA1

. O presente Term

o exclui despesas de transporte, frete, seguro, constituídos tais itens, ônus e responsabilidade do consum

idor, além de não

cobrir:a) peças que se desgastam

naturalmente com

o uso regular, tais com

o cabeças gravadora/reprodutora,

cabo de microfone, cabos e espum

as dos fones de ouvido, agulha, lâm

padas de mostrador, etc. (para

linha áudio, vídeo e TV

s com vídeo integrado);

b) bateria de lítio, bateria de hidreto de metal níquel

(Ni-M

H), pilhas A

A, pilhas A

AA

;c) danos à parte externa do produto (gabinete,

painel, acabamentos, botões, etc.), bem

como

peças e acessórios sujeitos à quebra causada por m

aus tratos;d) m

anuseio inadequado, indevido aos fins a que se destina, em

desacordo com as recom

endações do M

anual de Instruções.2

. Esta garantia não com

preende produtos que tenham

sido adquiridos usados, recondicionados ou vendidos “no estado”.

III-INV

ALID

AD

E D

A G

AR

AN

TIA1

. A G

arantia fica automaticam

ente invalidada, se:a) não for apresentada a N

ota Fiscal de venda no B

rasil, ou documento fiscal equivalente,

conjuntamente com

o Termo de G

arantia;b) o produto for ligado em

rede elétrica fora dos padrões especificados ou sujeita à flutuação excessiva de voltagem

;c) o produto for aberto para conserto, m

anuseado ou tiver o circuito original alterado por técnico não autorizado ou não credenciado;

d) o número de série do produto for rem

ovido ou alterado;

e) o produto for utilizado em am

bientes sujeitos a gases corrosivos, um

idade excessiva ou em locais

com altas/baixas tem

peraturas, poeira, acidez, etc.;

f) o produto sofrer qualquer dano por acidente (quebra), ou agente da natureza (raio, enchente, m

aresia, etc.); g) o produto for m

anuseado ou usado em desacordo

com o M

anual de Instruções que o acompanha;

h) qualquer modificação for introduzida no

aparelho, não prevista no Manual de Instruções.

IV-FO

RM

A E

LOC

AL D

E U

TILIZA

ÇÃ

OD

A G

AR

AN

TIA1

. Para usufruir desta garantia adicional à legal, o consum

idor deverá utilizar-se de um dos Postos de

Serviço Autorizado Sony que pode ser facilm

ente localizado no site ou na C

entral de Relacionam

ento abaixo.

2. E

sta Garantia é válida apenas em

território brasileiro.

3. O

transporte do produto ao Posto de Serviço A

utorizado é de responsabilidade do consumidor.

Unidade com

ercial: Sony Brasil Ltda.Rua W

erner Von Siemens, 111 - Prédio 1

Condomínio e-Business Park - Lapa

CEP: 05069-010 - São Paulo - SP(http://w

ww

.sony.com.br)

Para encontrar o Serviço Autorizado m

ais próximo acesse:

ww

w.sony.com

.br/assistencias ou ligue para um

dos números

abaixo.

AT

EN

ÇÃ

OE

ste Termo de G

arantia só tem validade quando

acompanhado da N

ota Fiscal correspondente. C

onserve-os em seu poder.