SISTEMAS COMPLETOS EM ACIONAMENTOS DE UM SÓ … · 4 Soluções em acionamentos NORD SOLUÇÕES EM...
Transcript of SISTEMAS COMPLETOS EM ACIONAMENTOS DE UM SÓ … · 4 Soluções em acionamentos NORD SOLUÇÕES EM...
MANUAL TÉCNICO
BR
SISTEMAS COMPLETOS EM ACIONAMENTOS DE UM SÓ FORNECEDOR
Janeiro de 2018
PT
2
NORD DRIVESYSTEMS Group
Redutores Motores Inversores de frequência, soft-starters e distribuidores
de campo
Produtos mecânicos
a partir da página 10
Produtos eletrônicos
a partir da página 48
Produtos elétricos
a partir da página 34
Matriz e centro tecnológico na Bargteheide próximo a Hamburgo
Soluções inovadoras em acionamentos para mais de 100 segmentos industriais
3
Fabricação de redutores Fabricação de motores Fabricação de inversores
7 Locais de fabricação líderes em tecnologia produzem redutores, motores e inversores, formando sistemas de acionamento completos, provenientes de um só fornecedor.
Filiais e revendedores em 98 países, nos 5 continentes oferecem estoques locais, centros de montagem, suporte e assistência técnica.
Mais de 3.600 funcionários em todo o mundo criam soluções individuais para cada cliente.
O mapa que se encontra acima serve apenas para informação e não pode ser utilizado ou adequado para fins legais. Nós não assumimos qualquer responsabilidade relativamente à veracidade ou autenticidade da mesma.
4
Soluções em acionamentos NORD
SOLUÇÕES EM ACIONAMENTOS COMPLETOS DE UM SÓ FORNECEDOR
SEGUROn Produtos confiáveisn Componentes ajustados
entre sin Desenvolvimento e
fabricação própria
Os três componentes redutor, motor e eletrônica de acionamento tornam-se uma solução individual e ideal, através do sistema modular NORD DRIVESYSTEMS. Em cada versão você obtém: máxima qualidade do produto, curtos tempos de planejamento e de montagem, alta capacidade de entrega e uma boa relação custo/benefício.
5
Inversores de Frequência NORD
Motores NORDRedutores NORD
FLEXÍVELn Produtos modularesn Funcionalidades escalonáveisn Maior oferta de acionamentosn Soluções completas em
acionamentosn Logística de clientes integrada
INTERNACIONALn Organização interligada a
nível mundialn Consultoria, montagem e
assistência no local
6
REDUTORESRedutores de engrenagens helicoidais BLOCK 10Redutores de engrenagens helicoidais NORDBLOC.1® 12Redutores de engrenagens helicoidais PADRÃO 14Redutores de eixos paralelos BLOCK 16Redutores de engrenagens cônicas BLOCK 18Redutores de engrenagens cônicas NORDBLOC.1® 20Redutores de rosca sem fim BLOCK 22Redutores de rosca sem fim UNIVERSAL SI 24Redutores de rosca sem fim UNIVERSAL SMI 24Redutores industriais 26Opções redutores 28
MOTORESMotores assíncronos 32Motores síncronos 38Motores à prova de explosão 39Opções motores 40
RED
UTO
RES
MO
TOR
ESIN
VER
SOR
ESIN
FOR
MA
ÇÕ
ES
CONTEÚDO
7
INVERSORESInversor de frequência SK 500E NORDAC PRO 44Inversor de frequência SK 250E NORDAC LINK 46Inversor de frequência SK 200E NORDAC FLEX 48Inversor de frequência SK 180E NORDAC BASE 50Soft-starter SK 155/175E NORDAC LINK 52Soft-starter SK 135E NORDAC START 54Opções especiais para inversores descentralizados 56Sistemas de barramento e Ethernet industrial 57
INFORMAÇÕES TÉCNICASTratamento superficial nsd tupH 58
Visão geral diretivas para eficiência energética para motores 60
Modos de operação nominais conforme IEC 60034-1 62
Códigos internacionais de proteção (grau de proteção IP) 63
Posições de montagem – Redutores de engrenagens helicoidais 64
Posições de montagem – Redutores de eixos paralelos 65
Posições de montagem – Redutores de engrenagens cônicas 66
Posições de montagem – Redutores de rosca sem fim 67
Posições de montagem e da caixa de ligação dos motores 68
CONTEÚDO
8
REDUTORES REDUTORES DE ENGRENAGENS HELICOIDAIS, EIXO PARALELOS, ENGRENAGENS CÔNICAS E ROSCA SEM FIM
9
10
Redutores de engrenagens helicoidais BLOCK (Catálogo G1000)
nModelo com pés ou flangen Vida útil longa, baixa manutençãon Vedação idealnCarcaça monobloco
Tamanhos 11
Gama de potências 0,12 – 160 kW
Gama de binário 10 – 26.000 Nm
Relação 1,35:1 – 14.340,31:1
REDUTORES DE ENGRENAGENS HELICOIDAIS BLOCKVersátil e robusto
REDUTORES
11
Redutores de engrenagens helicoidais BLOCK (Catálogo G1000)
nModelo com pés ou flangen Vida útil longa, baixa manutençãon Vedação idealnCarcaça monobloco
Tamanhos 11
Gama de potências 0,12 – 160 kW
Gama de binário 10 – 26.000 Nm
Relação 1,35:1 – 14.340,31:1
REDUTORES DE ENGRENAGENS HELICOIDAIS BLOCKVersátil e robusto
SK 7 2
Redutores de engrenagens helicoidais BLOCK
Particularidades da nomenclatura: nSK 33 = Linha padrãonSK 33N = Linha monobloco
Sem opções (eixo maciço, fixação por pés)
Estágios de reduçãoTamanho de carcaça
REDUTORES
12 REDUTORES
REDUTORES DE ENGRENAGENS HELICOIDAIS NORDBLOC.1®
Inovador
NORDBLOC.1® Redutores de engrenagens helicoidais (Catálogo G1000)
nModelo com pés ou flangen Carcaça em alumínio fundido sob
pressão (a partir de SK 772.1 carcaça em ferro fundido cinzento)
n Carcaça monobloconDisponível versão de estágio único para
aplicações com alta rotação (SK x71.1)nElevada vida útil do mancaln Altas forças transversais e axiais permiti-
dasn Superfície lisanConstrução compacta, também com
adaptador IEC/NEMAn Proteção natural corrosão, mesmo sem
pintura
Tamanhos 13
Gama de potências 0,12 – 37 kW
Gama de binário 30 – 3.300 Nm
Relação 1,07:1 – 456,77:1
13REDUTORES
REDUTORES DE ENGRENAGENS HELICOIDAIS NORDBLOC.1®
Inovador
SK 5 7 3 .1
Redutores de engrenagens helicoidais NORDBLOC.1®
Sem opções (eixo maciço, fixação por pés) Novo design Estágios de redução Design NORDBLOCTamanho de carcaça
SK 8 7 2 .1 F
B5 Flange Novo design Estágios de redução Design NORDBLOC Tamanho de carcaça
14 REDUTORES
Redutores de engrenagens helicoidais PADRÃO (Catálogo G1000)
nModelo com pés ou flangen Vida útil longa, baixa manutençãon Carcaça em ferro fundido cinzentonLado de saída reforçado (opcional)
Tamanhos 6
Gama de potências 0,12 – 7,5 kW
Gama de binário 50 – 700 Nm
Relação 1,92:1 – 488,07:1
REDUTORES DE ENGRENAGENS HELICOIDAIS PADRÃOO clássico comprovado
15REDUTORES
SK 2 5 F
Redutores de engrenagens helicoidais PADRÃO
Particularidades da nomenclatura:nA quantidade de algarismos corresponde à quantidade de estágios
do redutor; Exceto para SK0: Este redutor tem 2 estágios.nUm 5 ao final da denominação (por ex., SK225) significa lado de
saída reforçado (eixo e mancais).
B5 Flange
Tamanho de carcaça
REDUTORES DE ENGRENAGENS HELICOIDAIS PADRÃOO clássico comprovado
16
Redutores de eixos paralelos BLOCK (Catálogo G1000)
nCarcaça com pés, flange ou montagem direta
n Eixo oco ou maciçon Design curtonCarcaça monobloconLonga vida útilnBaixa manutenção
Tamanhos 15
Gama de potências 0,12 – 200 kW
Gama de binário 110 – 100.000 Nm
Relação 4,03:1 – 6.616,79:1
n Funcionamento muito silencioso; por ex., para aplicações em teatros
REDUTORES
REDUTORES DE EIXOS PARALELOS BLOCKPotente
17
SK 9 3 82 AZ SH
SK 1 2 82 VX
Eixo maciço/ fixação por pés Redutores de eixos paralelos Estágios de redução Tamanho de carcaça
Redutores de eixos paralelos
REDUTORES
Disco de contração/cobertura Eixo oco/B14 flange Redutores de eixos paralelos Estágios de reduçãoTamanho de carcaça
Particularidades da nomenclatura (NORDBLOC.1®)n No SK 0182.1 e no SK 0282.1 o número de estágios não é legível na
nomenclatura (estão disponíveis versões de 2 e de 3 estágios).
REDUTORES DE EIXOS PARALELOS BLOCKPotente
18
Redutores de engrenagens cônicas BLOCK (Catálogo G1000)
n Carcaça com pés, flange ou montagem direta
n Eixo oco ou maciçonCarcaça monobloconAlta eficiêncianDesign robustonCarcaça em ferro fundido cinzentonDiversos conceitos de mancais para alta
capacidade de carga axial e radial
Tamanhos 11
Gama de potências 0,12 – 200 kW
Gama de binário 180 – 50.000 Nm
Relação 8,04:1 – 13.432,68:1
n Funcionamento muito silencioso; por ex., para aplicações em teatros
REDUTORES
REDUTORES DE ENGRENAGENS CÔNICAS BLOCKForte e comprovado
19
SK 90 4 2 .1 AZ
Redutores de engrenagens cônicas BLOCK
SK 90 5 3 .1
Sem opções (eixo maciço, fixação por pés) Novo design Estágios de redução: 3 Estágios de engrenagens
helicoidais, 1 estágio de engrenagens cônicas Tamanho de carcaçaLinha 90
REDUTORES
Eixo oco/B14 flange Novo design Estágios de redução: 2 Estágios de engrenagens
helicoidais, 1 estágio de engrenagens cônicas Tamanho de carcaçaLinha 90
Particularidades da nomenclatura:n Um 6 ao final significa versão reforçada, 3 estágiosn Um 7 ao final significa versão reforçada, 4 estágios
(sempre inclusive o estágio de engrenagens cônicas)
REDUTORES DE ENGRENAGENS CÔNICAS BLOCKForte e comprovado
20
Redutores de engrenagens cônicas de 2 estágios NORDBLOC.1® (Catálogo G1014)
n Carcaça com pés, flange ou montagem direta
n Eixo oco ou maciçonCarcaça monobloconCarcaça em alumínionTratamento nsd tupH (opcional)
Tamanhos 6
Gama de potências 0,12 – 9,2 kW
Gama de binário 50 – 660 Nm
Relação 3,03:1 – 70:1
n Design laváveln Elevada relação potência/peso
REDUTORES
REDUTORES DE ENGRENAGENS CÔNICAS NORDBLOC.1®
Desempenho e design
21
Redutores de engrenagens cônicas de 2 estágios NORDBLOC.1® (Catálogo G1014)
n Carcaça com pés, flange ou montagem direta
n Eixo oco ou maciçonCarcaça monobloconCarcaça em alumínionTratamento nsd tupH (opcional)
Tamanhos 6
Gama de potências 0,12 – 9,2 kW
Gama de binário 50 – 660 Nm
Relação 3,03:1 – 70:1
Redutores de engrenagens cônicas de 2 estágios NORDBLOC.1®
SK 92 3 7 2 .1 VZ
SK 93 6 7 2 .1 AZ
Particularidades da nomenclatura: n SK 920072.1 / SK 930072.1 tem a menor carcaça disponível (tamanho 00).
REDUTORES
Eixo maciço/B14 flangeNovo design
Estágios de redução: 1 Estágio de engrenagens helicoidais, 1 estágio de engrenagens cônicas
Design NORDBLOC Tamanho de carcaça
Linha 92
Eixo oco/B14 flange Novo design
Estágios de redução: 1 Estágio de engrenagens helicoidais, 1 estágio de engrenagens cônicas
Design NORDBLOCTamanho de carcaça
Linha 93
REDUTORES DE ENGRENAGENS CÔNICAS NORDBLOC.1®
Desempenho e design
22
Redutores de rosca sem fim BLOCK (Catálogo G1000)
nCarcaça com pés, flange ou montagem direta
n Eixo oco ou maciçon Carcaça monoblocon Funcionamento suave e silencioson Alta capacidade de sobrecargan Alta capacidade de carga axial e radialn Carcaça em ferro fundido cinzento
Tamanhos 6
Gama de potências 0,12 – 15 kW
Gama de binário 94 – 3.058 Nm
Relação 4,40:1 – 7.095,12:1
REDUTORES
REDUTORES DE ROSCA SEM FIM BLOCKSilencioso e forte
23
SK 1 2 080
Redutores de rosca sem fim BLOCK
SK 4 2 125 AZ B H
Tampa do eixo oco Elemento de fixação
Eixo oco/B14 flangeTamanho coroa helicoidal (125 mm)
Estágios de redução: 1 Estágio de engrenagens helicoidais, 1 estágio de rosca sem fim
Tamanho de carcaça (em combinação com o tamanho da coroa helicoidal)
REDUTORES
Tamanho da coroa do sem fim (Distância entre eixos de roda e pinhão 80 mm)
Estágios de redução: 1 Estágio de engrenagens helicoidais, 1 estágio de rosca sem fim
Tamanho de carcaça (em combinação com o tamanho da coroa helicoidal)
n A nomenclatura também é aplicável ao SK 02040.1.
REDUTORES DE ROSCA SEM FIM BLOCKSilencioso e forte
24
Redutores de rosca sem fim UNIVERSAL SI (Catálogo G1035)
nModularn Possibilidades universais de fixaçãon Lubrificação para a vida útilnVersão IECnCarcaça de alumínio
Tamanhos 5
Gama de potências 0,12 – 4,0 kW
Gama de binário 21 – 427 Nm
Relação 5,00:1 – 3.000,00:1
REDUTORES
REDUTORES DE ROSCA SEM FIM UNIVERSAL SIModular e flexível
Redutores de rosca sem fim UNIVERSAL SMI
nSuperfícies lisasn Lubrificação para a vida útiln Versão IECnCarcaça de alumínionnsd tupH (opcional)
Tamanhos 5
Gama de potências 0,12 – 4,0 kW
Gama de binário 21 – 427 Nm
Relação 5,00:1 – 3.000,00:1
25
SK 1 SI 75 / H10
Pré-estágio de engrenagens helicoidais 10:1 Tamanho da coroa do sem fim (Distância entre eixos de roda e pinhão 75 mm) Design SIEstágios de redução
Redutores de rosca sem fim UNIVERSAL SI
REDUTORES
REDUTORES DE ROSCA SEM FIM UNIVERSAL SIModular e flexível
Redutores de rosca sem fim UNIVERSAL SMI
SK 1 SMI 31 AZ
Eixo oco/ B14 flange Tamanho coroa helicoidal (31 mm) Design SMIEstágios de redução
26
Redutores industriais MAXXDRIVE™ (Catálogo G1050)
nEm uma única operação de usinagem são produzidos todos os alojamentos dos rolamentos e vedações (funcionamento mais silencioso e vida útil mais longa)
n Sem vãos de separação na carcaça, consequentemente sem superfícies de vedação sujeitas a torques
n Máxima precisão do eixo, consequentemen-te funcionamento silencioso
nVida útil longa, baixa manutençãonReduções de 5,54 até 400:1 com
mesmas dimensões de pésnRedutores paralelos e ortogonais
Tamanhos 11
Gama de potências 1,5 – 4.000 kW
Gama de binário 15/20/25/30/40/50/75/110/150/190/250 kNm
Relação 5,60:1 – 30.000:1
REDUTORES
REDUTORES INDUSTRIAIS MAXXDRIVETM
Ideal para aplicações em serviço pesado
27
Redutores industriais MAXXDRIVE™
REDUTORES
SK 11 2 07 AS H IEC CC 200L/4 BRE
Denominação do freio
Denominação do motor (IEC ou NEMA) Opções adicionais (CC, ventilador …) Adaptadores para motores (IEC, NEMA, MST, MSF...) Opções adicionais (D, H,B …) Opções de eixos e fixações (A, AF, AS, V, L…) Denominação do tipo Quantidade de estágios (2, 3, 4) 2: Redutor de engrenagens helicoidais com 2 estágios 3: Redutor de engrenagens helicoidais com 3 estágios 4: Redutores de engrenagens cônicas com 3 estágios 5: Redutores de engrenagens cônicas com 3 estágios Tamanho (5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15)
28
OPÇÕES REDUTORES
DENOMINAÇÃO SIGNIFICADO
A Eixo oco
AF Eixo oco, flange B5
AX Eixo oco, fixação por pés
AXF Eixo oco, fixação por pés, flange B5
AZ Eixo oco, flange B14
AZD Eixo oco, flange B14 com braço de torque
AZK Eixo oco, flange B14 com base de torque
B Elemento de fixação para o eixo oco
D Braço de torque
EA Eixo oco, estriado conforme DIN 5480
G Batente de borracha para braço de apoio para binário
H Tampa de cobertura para eixo oco
IEC Adaptador para a montagem de motores normalizados IEC
LX Eixo maciço em ambos os lados, fixação por pés
MK Console de motor
R Contra Recuo Integrado
RLS Contra recuo na Tampa W
S Disco de contração
SEK Servoadaptador com acoplamento por travamento
SEP Servoadaptador com acoplamento por chaveta
OPÇÕES REDUTORES
29
DENOMINAÇÃO SIGNIFICADO
V Eixo maciço
VF Eixo maciço, flange B5
VL Mancal reforçado
VL2 Versão para agitador
VL3 Versão para agitadores com “Drywell”
VX Eixo maciço, fixação por pés
VXF Eixo maciço, fixação por pés, flange B5
VXZ Eixo maciço, fixação por pés, flange B14
VZ Eixo maciço/ flange B14
W Cilindro de acionamento com eixo de acionamento livre
XF Fixação por pés, flange B5
XZ Fixação por pés, flange B14
OPÇÕES REDUTORES
n Nem todas as opções estão disponíveis para todos os redutoresn Descrições detalhadas e gráficos estão disponíveis nos catálogos
citados.n Outras opções sob consulta (por ex., mancais axiais, etc.)nDiversas opções são escritas sequencialmente, por ex.:
SK 2282 S H G (eixo oco com disco de contração, tampa, batente de borracha)
30
MOTORES MOTORES SÍNCRONOS E MOTORES ASSÍNCRONOS
31
32
Motores padrão (Catálogo M7000 e M7002)
nTamanhos 63 até 225 n 2, 4, 6 e 8 polos n IP55, opcionalmente IP66n Classes de rendimento IE1, IE2, IE3
e IE4n Possibilidade de abrangentes opçõesn ISO F utilizado conforme B
(ISO H como opção)n Adequado para operação com inversoresn Elevadas reservas de sobrecarga
Gama de potências 0,12 – 55 kW
MOTORES
MOTORES ASSÍNCRONOSRobustos para todos os casos
33MOTORES
Motores de polos comutáveis (Catálogo M7000 e M7002)
nTamanhos 63 até 132 n 4-2, 8-2 e 8-4 polos
(outros sob consulta)n IP55, opcionalmente IP66n Classe de rendimento IE1n ISO F utilizado conforme B
Gama de potências 0,10 – 8 kW
Motores monofásicos (Catálogo M7000 e M7002)
nTamanhos 63 até 90n 4 pólosn IP55, opcionalmente IP66n Classe de rendimento IE1n ISO F utilizado conforme B n Com capacitor de funcionamento e de
partida e como motores monofásicos em ligação Steinmetz
Gama de potências 0,12 – 1,5 kW
34 MOTORES
MOTORES ASSÍNCRONOSOs robustos para todos os casos
Motores IEC
SK 100 L H / 4 SH
Aquecimento estacionário Número de pólos Classe de rendimento Classe de potênciaTamanho (altura de eixo)
35MOTORES
Motores NEMA C-FACE
SK 90 L H / 4 145 TC TW
Opção de motor (TW = Termostato)
Flange C Tamanho de carcaça Número de pólos Classe de rendimento Classe de potênciaTamanho (altura de eixo)
36
Motores lisos (Catálogo M7010)
nTamanhos 71 até 100n4 pólosn IP66 opcionalmente IP69Kn Classes de rendimento IE2 e IE3n ISO Fn Adequado para operação com inversoresnDesign lavávelnnsd tupH (opcional)
Gama de potências 0,12 – 2,2 kW
n Superfícies lisas especiais para a aplicação na indústria alimentícia
MOTORES
MOTORES ASSÍNCRONOSRobustos para todos os casos
37
Motores lisos
SK 100 L H / 4 HM
MOTORES
Tipo de motor Número de pólos Classe de rendimento Classe de potênciaTamanho (altura de eixo)
38 MOTORES
MOTORES SÍNCRONOSMáxima potência para a sua aplicação
Motores padrão (Catálogo TI60-0001 e TI60-0004)
nTamanhos 80 até 100n 4 pólosn IP55, opcionalmente IP66n Classe de rendimento IE4n ISO F utilizado conforme B
(ISO H como opção) n Adequado somente para operação com
inversoresn Elevadas reservas de sobrecarga
Gama de potências 1,1 – 5,5 kW
Motores lisos (Catálogo DS1007)
nTamanhos 80 até 100n 4 pólosn IP66n Classe de rendimento IE4n ISO Fn Adequado somente para operação com
inversoresn Design laváveln nsd tupH (opcional)
Gama de potências 0,75 – 2,2 kW
39MOTORES
Motores à prova de explosão por poeira (Catálogo M7000)
nTamanhos 63 até 180n 4 pólosn IP55, opcionalmente IP66n Classe de rendimento IE1 e IE2n Zona 21, Categoria de aparelho 2D,
Extb 125 °Cn Zona 22, Categoria de aparelho 3D,
Extb 125 °Cn Montagem direta e IEC
Gama de potências 0,12 – 22 kW
MOTORES À PROVA DE EXPLOSÃOProteção ideal
Motores à prova de explosão por gás (Catálogo M7003)
nTamanhos 63 até 180n 4 pólosn IP55, opcionalmente IP66n Classe de rendimento IE1 e IE2n Zona 1, Categoria de aparelho 2G,
Exe T3n Zona 2, Categoria de aparelho 3G,
Exn T3n Montagem direta e IEC
Gama de potências 0,12 – 22 kWn Também estão disponíveis motores conforme NEC à prova de
explosão (América do Norte) e IECEXn Informações adicionais sobre ATEX estão listados na informação
ATEX Nº mat. 6091601
40
OPÇÕES MOTORESDENOMINAÇÃO SIGNIFICADO
BRE + Freio/torque de frenagem + subopções
DBR + Freio duplo + subopçõesRG * Versão protegida contra corrosãoSR * Versão protegida contra poeira e corrosãoIR * Relé de correnteFHL * Destravamento manual bloqueávelHL Destravamento manualMIK MicrointerruptorAS55 Montagem externa
* não para DBRBRB Aquecimento estacionário/freioNRB1/2 Freio com ruído reduzidoERD Borne de aterramento externoTF Sensor de temperatura, termistor PTCTW Monitoramento de temperatura, bimetalSH Aquecimento estacionárioWU Rotor de liga silício-alumínioZ Massa de inércia adicional, ventilador fundidoWE + Segunda ponta de eixoHR Volante manualRD Teto de proteçãoRDT Teto de proteção, cobertura têxtil da ventoinhaRDD Cobertura dupla do ventiladorAS66 Montagem externaOL sem ventiladorOL/H sem ventilador, sem cobertura
OPÇÕES MOTORES
41
DENOMINAÇÃO SIGNIFICADOKB fechada furação para água de condensaçãoMS União por conector para motorEKK Caixa de ligação em peça únicaKKV Caixa de ligação preenchidaFEU Isolamento à prova de umidadeTRO Isolação de proteção para clima tropicalMOL Versão para ordenhadeirasVIK Norma – União de Energia Industrial F Ventilador externoRLS Contra RecuoMG Encoder incremental magnéticoSL Sensores de rolamentoIG Encoder incrementalIG.P Encoder incremental com conectorIG.K Encoder incremental com caixa de ligaçãoAG Encoder Absoluto
n Nem todas as opções estão disponíveis para todos os motores.n Descrições e gráficos detalhados sobre as opções estão disponíveis no M7000nOutras opções sob consulta (por ex., conector do motor, 2xTF, etc.)
OPÇÕES MOTORES
42
ELETRÔNICA DE ACIONAMENTO INVERSORES DE FREQUÊNCIA E SOFT-STARTERS
43
44
SK 500E NORDAC PRO (Catálogo F3050)
nFuncionalidade máximanControle vetorial "Sensorless"(Controlador ISD)nInterface multi-encodernCLP integrado funções próximas ao
acionamento a partir de SK 520Enopcional: Posicionamento "POSICON“ a
partir de SK 530Enopcional: Parada segura com “Safe Torque
Off” (STO) e “Safe Stop 1” (SS1) conforme EN 61800-5-2 (para SK 510E e SK 530E)
nOperação de motores ASM e PMSMnFunção de economia de energianElevadas reservas de sobrecarga (200 %)
sobre todas as potências até 160 kWnProtocolos de comunicação baseados em
barramento de campo e ethernet industrialnOpcionalmente CAN Open integrado a partir
de SK 511EnFiltro de rede classe C1 integradonSistemas de refrigeramento alternativo, por
ex. “Cold-Plate”nMontagem no painel elétrico IP20
Tamanhos 11
Tensão1~ 110 – 120 V1~ 200 – 240 V3~ 200 – 240 V3~ 380 – 480 V
Gama de potências 0,25 – 160 kW
nInversor de frequência universal compactoELETRÔNICA DE ACIONAMENTOS
SK 500E NORDAC PROInversor de frequência – múltiplas aplicações
45
SK 500E NORDAC PRO (Catálogo F3050)
nFuncionalidade máximanControle vetorial "Sensorless"(Controlador ISD)nInterface multi-encodernCLP integrado funções próximas ao
acionamento a partir de SK 520Enopcional: Posicionamento "POSICON“ a
partir de SK 530Enopcional: Parada segura com “Safe Torque
Off” (STO) e “Safe Stop 1” (SS1) conforme EN 61800-5-2 (para SK 510E e SK 530E)
nOperação de motores ASM e PMSMnFunção de economia de energianElevadas reservas de sobrecarga (200 %)
sobre todas as potências até 160 kWnProtocolos de comunicação baseados em
barramento de campo e ethernet industrialnOpcionalmente CAN Open integrado a partir
de SK 511EnFiltro de rede classe C1 integradonSistemas de refrigeramento alternativo, por
ex. “Cold-Plate”nMontagem no painel elétrico IP20
Tamanhos 11
Tensão1~ 110 – 120 V1~ 200 – 240 V3~ 200 – 240 V3~ 380 – 480 V
Gama de potências 0,25 – 160 kW
Inversor para instalação no painel elétrico SK 500E
SK 500E 113 340 A
ELETRÔNICA DE ACIONAMENTOS
Filtro de rede para compatibilidade eletromagnética: O = sem; A = Classe C2
Tensão de rede: x12 = 115 V; x23 = 230 V; x40 = 400 V Número de fases da rede: 1xx = monofásico; 3xx = trifásico Casas de potência antes da vírgula: 0 = 0.xx; 1 = 0x.x0; 2 = 0xx.0; 3 = 0xx0.0 Potência nominal (xx): 751 = 7,5 kW; 113 = 110 kW etc. Tipo de aparelho SK 500E ... SK 545E
46
SK 250E NORDAC LINK (Catálogo F3025)
nRange de potências até 7,5 kWnGrau de proteção IP65 (até 3kW), IP55
(tamanho 2)nFácil comissionamento e montagem em camponTodas as I/O, interfaces de barramento e
conexões de potência plugáveis para fácil comissionamento e manutenção
nOpções abrangentes, por ex.,chave/interruptor de manutenção, botões, potenciômetros
nCLP integrado funções próximas ao acionamento
nFuncionalmente compatível com NORDAC FLEX modular
nAS-InterfacenParada segura com “Safe Torque Off” (STO) e
“Safe Stop 1” (SS1) conforme EN 61800-5-2nProtocolos de comunicação baseados em
barramento de campo e ethernet industrialnOperação local ou remota
Tamanhos 2
Tensão 3~ 380 – 500 V
Gama de potências 0,75 – 7,5 kW
ELETRÔNICA DE ACIONAMENTOS
n FDS = Field Distribution System
SK 250E NORDAC LINKInversor de frequência – instalação confortável
47ELETRÔNICA DE ACIONAMENTOS
NORDAC LINK SK 250E
SK 250E FDS 301 340 A
Filtro de rede para compatibilidade eletromagnética: A = Classe C2
Tensão de rede: x40 = 400 V
Número de fases da rede: 3xx = trifásico
Casas de potência antes da vírgula: 0 = 0.xx; 1 = 0x.x0
Potência nominal (xx): 301 = 3 kW
NORDAC LINK (Field Distribution System) Tipo de aparelho SK 250E ... SK 280E
48
SK 200E NORDAC FLEX (Catálogo F3020)
nControle vetorial "Sensorless"(Controlador ISD)nCLP integrado funções próximas ao
acionamentonComando de posicionamento “POSICON”
integradonParada segura com “Safe Torque Off” (STO) e
“Safe Stop 1” (SS1) conforme EN 61800-5-2nOperação de motores ASM e PMSMnFunção de economia de energianMontagem no motor e na paredenIP55 (opcionalmente IP66)nInterface AS integrada no SK 22xE e SK 23xEnProtocolos de comunicação baseados em
barramento de campo e ethernet industrialnMódulos descentralizados no sistema integradonExpansível conforme especificação do clientenPOSICON com encoder absoluto
Tamanhos 4
Tensão
1~ 110 – 120 V1~ 200 – 240 V3~ 200 – 240 V3~ 380 – 500 V
Gama de potências 0,25 – 22 kW
ELETRÔNICA DE ACIONAMENTOS
SK 200E NORDAC FLEXInversor de frequência – Aplicação flexível
49
SK 200E NORDAC FLEX (Catálogo F3020)
nControle vetorial "Sensorless"(Controlador ISD)nCLP integrado funções próximas ao
acionamentonComando de posicionamento “POSICON”
integradonParada segura com “Safe Torque Off” (STO) e
“Safe Stop 1” (SS1) conforme EN 61800-5-2nOperação de motores ASM e PMSMnFunção de economia de energianMontagem no motor e na paredenIP55 (opcionalmente IP66)nInterface AS integrada no SK 22xE e SK 23xEnProtocolos de comunicação baseados em
barramento de campo e ethernet industrialnMódulos descentralizados no sistema integradonExpansível conforme especificação do clientenPOSICON com encoder absoluto
Tamanhos 4
Tensão
1~ 110 – 120 V1~ 200 – 240 V3~ 200 – 240 V3~ 380 – 500 V
Gama de potências 0,25 – 22 kW
ELETRÔNICA DE ACIONAMENTOS
SK 200E NORDAC FLEX
SK 200E - 550 - 340 - A - (-C)
Tipo de proteção: sem = IP55 (padrão) C = IP66
Filtro de rede para compatibilidade eletromagnética: Classe C2, A = C2
Tensão de rede: x12 = 115 V; x23 = 230 V; x40 = 400 V Número de fases da rede: 1xx = monofásico; 3xx = trifásico Casas de potência antes da vírgula: 0 = 0.xx; 1 = 0x.x0; 2 = 0xx.0 Potência nominal (xx): 550 = 0,55 kW ... 222 = 22 kW etc. Tipo de aparelho SK 200E ... SK 230E e SK 205E ... SK 235E
50
SK 180E NORDAC BASE (Catálogo F3018)
nControle vetorial "Sensorless"(Controlador ISD)nCLP integrado funções próximas ao
acionamentonPossibilidade de operação no disjuntor de
corrente residual, corrente de fuga <16 mAnInterface AS integrada no SK 190EnFunção de economia de energianMontagem no motor e na paredenIP55 (opcionalmente IP66 ou IP69K)n Tratamento nsd tupH (opcional)nFiltro de rede integrado (compatibilidade
eletromagnética classe C1 / C2)n2 Entradas analógicas, 3 Entradas digitais,
2 Saídas digitaisnEntrada para sensor de temperatura (TF+/TF-)nRS485 (barramento do sistema/interface RS232)nMódulos descentralizados no sistema integradonExpansível conforme especificação do clientenPOSICON com encoder absoluto
Tamanhos 2
Tensão
1~ 110 – 120 V1~ 200 – 240 V3~ 200 – 240 V3~ 380 – 500 V
Gama de potências 0,25 – 2,2 kW
nInversor de frequência compacto
ELETRÔNICA DE ACIONAMENTOS
SK 180E NORDAC BASEInversor de frequência – Operação econômica
51
SK 180E - 750 - 340 - B - (-C) - XXX
SK 180E NORDAC BASE
ELETRÔNICA DE ACIONAMENTOS
NSD (nsd tupH) sem = Padrão BRI (resistor de frenagem interno)
Tipo de proteção: sem = IP55 (padrão) C = IP66
Filtro de rede para compatibilidade eletromagnética: Classe C1, B = C1
Tensão de rede: x12 = 115 V; x23 = 230 V; x40 = 400 V Número de fases da rede: 1xx = monofásico; 3xx = trifásico Casas de potência antes da vírgula: 0 = 0.xx; 1 = 0x.x0 Potência nominal (xx): 250 = 0,25 kW ... 221 = 2,2 kW etc. Tipo de aparelho (SK 180E ou SK 190E)
52
SK 155E/175E NORDAC LINK (Catálogo F3025)
nTodas as I/O, interfaces de barramento e conexões de potência plugáveis para fácil comissionamento e manutenção
n Opções abrangentes, por ex., chave/interruptor de manutenção
n CLP integrado funções próximas ao acionamento
n Partida totalmente eletrônica com função de reversão, livre de desgaste
n Funcionalmente compatível com NORDAC START modular
n Range de potências até 3,0 kWn Grau de proteção IP65n Fácil comissionamento e montagem em campon Pode ser utilizada interface AS ou PROFIBUSn Montagem em campon Parametrizável no local
Tamanhos 1
Tensão 3~ 380 – 500 V
Gama de potências 0,12 – 3 kW
ELETRÔNICA DE ACIONAMENTOS
n FDS = Field Distribution System
SK 155E NORDAC LINKSoft-starter – Econômico em operação
53
SK 155E/175E NORDAC LINK
SK 175E FDS 301 340 A
Filtro de rede para compatibilidade eletromagnética: A = Classe C2
Tensão de rede: x40 = 400 V
Número de fases da rede: 3xx = trifásico
Casas de potência antes da vírgula: 1 = 0x.x0
Potência nominal (xx): 301 = 3 kW
NORDAC LINK (Field Distribution System) Tipo de aparelho SK 155E (unidirecional), SK 175E (bidirecional)
ELETRÔNICA DE ACIONAMENTOS
54
SK 135E NORDAC START (Catálogo F3015)
nPartida de motor com partida suave e função de reversão
nRetificador de frenagem integrado para o controle de um freio (BRE).
nPROFIBUS ou interface AS integradanMontagem na parede ou no motornIP55 (opcional IP66 e IP69K)n Tratamento nsd tupH (opcional)nFiltro de rede integrado (compatibilidade
eletromagnética classe B)n2 Entradas digitais, 2 Saídas digitaisnEntrada para sensor de temperatura (TF+/TF-)nInterface RS2323nZona ATEX 22 categoria 2D
Tamanhos 2
Tensão 3~ 200 – 240 V 3~ 380 – 500 V
Gama de potências 0,12 – 3 kW ou até 7,5 kW
nPartida eletrônica livre de desgastenRedução do desgaste mecânico devido à redução do torque de partida.
ELETRÔNICA DE ACIONAMENTOS
SK 135E NORDAC STARTSoft-starter – Econômico em operação
55
SK 135E NORDAC START
ELETRÔNICA DE ACIONAMENTOS
SK 135E - 301 - 340 - B - ASI - C(-NSD) para IP69K
Tipo de proteção: Padrão = IP55; C = IP66
Comunicação: ASI = Interface AS; PBR = Interface PROFIBUS
Filtro de rede para compatibilidade eletromagnética: Classe B = C1
Tensão da rede: x23 = 230 V; x40 = 400 VNúmero de fases da rede: 3xx = trifásico
Potência nominal (xx): 301 = 3,0 kW ou 751 = 7,5 kW
Tipo de aparelho: (SK 135E ou SK 175E)
56
Controlador local
Interruptores e botões estão dispos-tos diretamente nos acionamentos e permitem a partida e parada dire-tas bem como alteração de modo.nInterruptor de energianSeletor de controle local ou
controle remotonInterruptor Partida/Parada e
Avançar/Recuar
OPÇÕES ESPECIAIS PARA INVERSORES DESCENTRALIZADOS
Conexões encaixáveis
Todas as conexões foram proje-tadas para um manuseio simples; assim os acionamentos podem ser configurados e instalados confortavelmente.nPlug-and-Play simples com
todos os tipos de conectores usuais
nConector de rede e de saída do motor
nConector M12 para sensores e encoders
nCabos pré-confeccionados
nPré-programado para Plug-and-Play
nEquipamentos específicos do cliente e da instalação
OPÇÕES DA ELETRÔNICA DE ACIONAMENTO
57
SISTEMAS DE BARRAMENTO E ETHERNET INDUSTRIAL
OPÇÕES DA ELETRÔNICA DE ACIONAMENTO
Atuadores
Sensoriamento / Processamento de dados
Sistemas de barramento/Ethernet industrial
dados
POWERLINKETHERNET
58
Tratamento superficial por conversão de superfície
NORD Motoredutores e eletrônica (SK 1xxE) com são ideais para a aplicação em condições ambientes severas:
n Superfícies de fácil limpezan Resistente contra ácidos e alcalinos (ampla faixa de pH)n Sem penetração sob a camada, mesmo em caso de danos na
superfícien Não descaman Resistente à corrosão, impede a corrosão por contaton A alternativa ao aço inoxidáveln Atende à norma FDA capítulo 21 CFR 175.300n Livre de cromatos
A solução completa para condições extremas:n Peças da carcaça com tratamento superficialn Peças DIN e peças normalizadas de aço inoxidáveln Carcaça lavável (redutor e motor)n Eixos em aço inoxidáveln Retentores especiaisn Óleo compatível com a indústria alimentícia
para requisitos extremos:n Indústria de bebidas e alimentícian Laticíniosn Indústria farmacêutican Instalações de água e esgoton Instalações para lavar carrosn Áreas offshore e áreas costeirasn Limpeza com produtos químicos
(lavável, toda a faixa de pH)
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
59
Os testes realizados em componentes com carcaça de alumínio com superfície beneficiada:n Formação de bolhas ASTM D714n Corrosão ASTM D610-08n Riscamento ASTM D1654-08n Teste de névoa salina ASTM B117-09n Teste batida de pedra ASTM D3170n DIN EN ISO 9227 Teste de névoa salinan Teste de corte em grade DIN EN ISO 2409
Vantagem na visão geral Pintura Aço inoxidável nsd tupH
Não é possível a descamação – – ++ ++Resistente à corrosão + ++ ++Custos + – –
Peso ++ – ++Produtos disponíveis + – +Condutibilidade térmica + – +
+ vantajoso, ++ muito vantajoso, neutro, – desvantajoso, – – muito desvantajoso
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
Produtos disponíveis com nsd tupH:n Redutores de engrenagens helicoidaisn Redutores de engrenagens cônicasn Redutores de rosca sem fim UNIVERSALn Motores lisosn Eletrônica NORDAC START e NORDAC BASE
60
VISÃO GERAL DIRETIVAS PARA EFICIÊNCIA ENERGÉTICA PARA MOTORES
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
País Tensão/frequência Potência Número de
pólos Legislações/diretivas Legislações para eficiên-cia energética mínima Planejamento/observações
União Europeia, Suíça e Turquia
50 - 1000 V50 / 60 Hz 0,75 – 375 kW 2 – 6 EG 640/2009 / EG 4/2014
2009/125/EG Ecodesign IE3 Não há atualização planejada
EUA < 600 V60 Hz
1 – 500 cv(0,75 – 375 kW) 2 – 8 EISA 2007 / EISA 2014 NEMA
Premium (IE3) Expansão aos tamanhos NEMA 42-48-56
Canadá < 600 V50 / 60 Hz
1 – 500 cv(0,75 – 375 kW) 2 – 8 EER 2017 NEMA
Premium (IE3) Não há atualização planejada
México < 600 V60 Hz
1 – 500 cv(0,75 – 375 kW) 2 – 8 NOM-016-ENER-2010 NEMA
Premium (IE3) Não há atualização planejada
China < 1100 V50 Hz 0,75 – 375 kW 2 – 6 GB 18613-2012
GB 25958-2010 Grade 3 (IE2)A introdução do IE3 foi postergada por tempo indeterminado; porém, é possível voluntariamente.
Brasil < 1000V50 / 60 Hz 0,75 – 185 kW 2 – 8 Lei No 10.295 / Decreto
No 4.508 / Portaria No 553Alto Redimento (IE2)
IE3 “Alto Rendimento plus” a partir de junho de 2019
Austrália/Nova Zelândia < 1100 V50 Hz 0,73 – 185 kW 2 – 8 AS/NZS 1359.5 : 2004 MEPS 2 “E2”
Os requisitos IE2 conforme AS/NZS 1359.5 são parcialmente mais severos do que os requisitos IE2 conforme IEC!
Coreia do Sul < 600 V60 Hz 0,75 – 375 kW 2 – 8 REELS 2010 IE2: 0,75-37 kW
IE3: 37-375 kWIE3: 0,75 – 37kW a partir de outubro de 2018
Índia < 1000 V50 Hz 0,37 – 375 kW 2 – 6 IS 12615 IE2 a partir de janeiro
de 2018 Não há atualização planejada
Singapura < 1000 V50 Hz 0,75 – 375 kW 2 – 6 MEPS according to NEA Energy Conservation Act
(ECA) IE3 a partir de outubro de 2018
Colômbia < 600 V60 Hz 0,18 – 373 kW 2 – 8 Resolution no. 1012:2015 IE1 IE2 a partir de agosto de 2018
IE3 > 7,5 kW a partir de agosto de 2020
Arábia Saudita < 1000 V60 Hz 0,75 – 375 kW 2 – 6 SASO IEC 60034-30:2013 IE3 para motores
individuais Não há atualização planejada
61
VISÃO GERAL DIRETIVAS PARA EFICIÊNCIA ENERGÉTICA PARA MOTORES
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
País Tensão/frequência Potência Número de
pólos Legislações/diretivas Legislações para eficiên-cia energética mínima Planejamento/observações
União Europeia, Suíça e Turquia
50 - 1000 V50 / 60 Hz 0,75 – 375 kW 2 – 6 EG 640/2009 / EG 4/2014
2009/125/EG Ecodesign IE3 Não há atualização planejada
EUA < 600 V60 Hz
1 – 500 cv(0,75 – 375 kW) 2 – 8 EISA 2007 / EISA 2014 NEMA
Premium (IE3) Expansão aos tamanhos NEMA 42-48-56
Canadá < 600 V50 / 60 Hz
1 – 500 cv(0,75 – 375 kW) 2 – 8 EER 2017 NEMA
Premium (IE3) Não há atualização planejada
México < 600 V60 Hz
1 – 500 cv(0,75 – 375 kW) 2 – 8 NOM-016-ENER-2010 NEMA
Premium (IE3) Não há atualização planejada
China < 1100 V50 Hz 0,75 – 375 kW 2 – 6 GB 18613-2012
GB 25958-2010 Grade 3 (IE2)A introdução do IE3 foi postergada por tempo indeterminado; porém, é possível voluntariamente.
Brasil < 1000V50 / 60 Hz 0,75 – 185 kW 2 – 8 Lei No 10.295 / Decreto
No 4.508 / Portaria No 553Alto Redimento (IE2)
IE3 “Alto Rendimento plus” a partir de junho de 2019
Austrália/Nova Zelândia < 1100 V50 Hz 0,73 – 185 kW 2 – 8 AS/NZS 1359.5 : 2004 MEPS 2 “E2”
Os requisitos IE2 conforme AS/NZS 1359.5 são parcialmente mais severos do que os requisitos IE2 conforme IEC!
Coreia do Sul < 600 V60 Hz 0,75 – 375 kW 2 – 8 REELS 2010 IE2: 0,75-37 kW
IE3: 37-375 kWIE3: 0,75 – 37kW a partir de outubro de 2018
Índia < 1000 V50 Hz 0,37 – 375 kW 2 – 6 IS 12615 IE2 a partir de janeiro
de 2018 Não há atualização planejada
Singapura < 1000 V50 Hz 0,75 – 375 kW 2 – 6 MEPS according to NEA Energy Conservation Act
(ECA) IE3 a partir de outubro de 2018
Colômbia < 600 V60 Hz 0,18 – 373 kW 2 – 8 Resolution no. 1012:2015 IE1 IE2 a partir de agosto de 2018
IE3 > 7,5 kW a partir de agosto de 2020
Arábia Saudita < 1000 V60 Hz 0,75 – 375 kW 2 – 6 SASO IEC 60034-30:2013 IE3 para motores
individuais Não há atualização planejada
62
Carga 1Carga 2
Carga e
rotação
PartidaCarga
Frenagem
CargaFunciona-mento a
vazio
PartidaCarga
FrenagemPausa
PartidaCargaPausa
CargaPausa
Regime intermitente Operação interrompida
periódico (mesmo tipo de “ciclo”) Não periódico
VariávelConstante
Ilimitado em tempo
Limitado em tempo
Carga do motor
S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9
MODOS DE OPERAÇÃO NOMINAIS CONFORME IEC 60034-1
63
CÓDIGOS INTERNACIONAIS ”GRAU DE PROTEÇÃO IP” (IEC 60529)
Algarismo 1
Proteção contra corpos estranhos
Algarismo 2
Proteção contra água (umidade)
0 Sem proteção 0 Sem proteção
1 Proteção contra corpos estranhos sólidos com diâmetro a partir de 50 mm
1 Proteção contra gotas
2 Proteção contra corpos estranhos sólidos com diâmetro a partir de 12,5 mm
2 Proteção contra queda de gotas quando a carcaça está inclinada até 15°
3 Proteção contra corpos estranhos sólidos com diâmetro a partir de 2,5 mm
3 Proteção contra queda de água pulverizada até 60° com a vertical
4 Proteção contra corpos estranhos sólidos com diâmetro a partir de 1,0 mm
4 Proteção contra jatos de água de todos os lados
5 Protegido contra poeira em quantidade nociva
5 Proteção contra jato de água (bico) de qualquer ângulo
6 À prova de poeira 6 Proteção contra jato de água forte
n Se um algarismo não for informado, isto é indicado por um “X” - por ex.: IP4X (Proteção contra corpos estranhos > 1,0 mm. Sem indicação da proteção contra umidade)
n Para IPX7 devem ser indicadas adicionalmente a profundidade e o tempo de imersão.
7 Proteção contra a imersão temporária
8 Proteção contra a imersão permanente
9K (conforme
ISO 20653)
Proteção contra água em caso de lavadoras de alta pressão/vapor, específico para veículos rodoviários
64
POSIÇÕES DE MONTAGEM REDUTORES DE ENGRENAGENS HELICOIDAIS
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
M6
M1
M2
M4M5
M3
65
POSIÇÕES DE MONTAGEM REDUTORES DE EIXOS PARALELOS
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
M6
M1
M2
M4M5
M3
66 INFORMAÇÕES TÉCNICAS
POSIÇÕES DE MONTAGEM REDUTORES DE ENGRENAGENS CÔNICAS
M6
M2
M3
M5
M4
M1
67INFORMAÇÕES TÉCNICAS
POSIÇÕES DE MONTAGEM REDUTORES DE ROSCA SEM FIM
68
POSIÇÃO DE MONTAGEM E DA CAIXA DE LIGAÇÃO DOS MOTORES
I 4
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
IM B3
IM B7 IM V6
IM V5 IM B6
IM B8
III
IV
I
II
II
II
1
2
4
3
IM B5
IM V1 IM V3
IM B14
IM V18 IM V19
69
ANOTAÇÕES
A visão geral da nomenclatura também está disponível como poster (Nº mat. 6091985).
70
ANTRIEBDER
n Seguro n Flexível n Internacional
Ampla faixa de potências Soluções completas flexíveis
Sistema com alta eficiência
SOLUÇÕES EM ACIONAMENTOS COMPLETOS DE UM SÓ FORNECEDOR
71
AEletrônica de comandon Construção compactan Fácil colocação em operaçãon Configurável
OMotorn Elevada eficiêncian Normas mundiaisn Condições gerais de uso
ORedutorn Mancais reforçadosn Funcionamento silencioson Elevada relação potência/peso
Nº m
at. 60
9152
1 / 11
18
NORD DRIVESYSTEMS Group
Matriz e centro tecnológico em Bargteheide próximo a HamburgoSoluções inovadoras em acionamentos para mais de 100 segmentos industriaisProdutos mecânicos Redutores de eixos paralelos, engrenagens helicoidais, engrenagens cônicas e rosca sem fimProdutos elétricos Motores IE2/IE3/IE4Produtos eletrônicos Inversores de frequência para painéis e descentralizados, motor starters7 locais de produção com tecnologia de ponta para todos os componentes de acionamentosFiliais e revendedores em 98 países, nos 5 continentes oferecem estoques locais, centros de montagem, suporte e assistência técnica.Mais de 3.600 funcionários em todo o mundo criam soluções individuais para cada cliente.
www.nord.com/locator
BR NORD DRIVESYSTEMS BRASIL LTDA.Rua: Dr. Moacyr Antonio de Moraes, 127 CEP: 07140-285 – Guarulhos – São Paulo, BrazilT +55 11 2402 8855, F +55 11 2402 [email protected], www.nord.comNORD DRIVESYSTEMS PTP, Lda.Zona Industrial de Oiã, Rua da Etar, Lote 8, Apt. 793770-059 Oliveira do Bairro, Aveiro, PortugalT +351 234 727 090, F +351 234 727 099 [email protected], www.nord.comMembers of the NORD DRIVESYSTEMS Group
PT