T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

48
Åã÷åéñßäéï åãêáôÜóôáóçò êáé ÷ñÞóçò ôïõ Øçöéáêïý ïéêïëïãéêïý åêðïìðïý Antes de instalar y usar el aparato lea cuidadosamente el manual de instrucciones Ðñéí åãêáôáóôÞóåôå êáé ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôç óõóêåõÞ äéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ ôï åã÷åéñßäéï ïäçãéþí Antes de instalar e utilizar o aparelho leia atentamente o manual de instruções ÐÉÓÔÏÐÏÉÇÔÉÊÏ ÅÃÃÕÇÓÇÓ Áñ.

Transcript of T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

Page 1: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

Åã÷åéñßäéï åãêáôÜóôáóçò êáé ÷ñÞóçò ôïõ Øçöéáêïý ïéêïëïãéêïý åêðïìðïý

Antes de instalar y usar el aparato lea cuidadosamente el manual de instrucciones

Ðñéí åãêáôáóôÞóåôå êáé ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôç óõóêåõÞ äéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ ôï åã÷åéñßäéï ïäçãéþíAntes de instalar e utilizar o aparelho leia atentamente o manual de instruções

ÐÉÓÔÏÐÏÉÇÔÉÊÏ ÅÃÃÕÇÓÇÓ

Áñ.

Page 2: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

ÍNDICE / INDICE / ÅÕÑÅÔÇÑÉÏ

PORTUGUÊS

81setnatropmi saicnétrevdA .0

81oãçalatsnI .1

22ohlerapa od osU .2

03ohlerapa od azepmil e oãçnetunaM .3

03Em caso de avaria .4

ESPAÑOL

4 setnatropmi saicnetrevdA .0

4

8

1. Instalación

2. Uso del aparato

61otarapa led azeipmil y otneiminetnaM .3

61En caso de avería .4

ÅËËÇÍÉÊÁ

0. ÓçìáíôéêÝò ðñïåéäïðïéÞóåéò 32

1. ÅãêáôÜóôáóç 32

2. ×ñÞóç ôçò óõóêåõÞò 36

3. ÓõíôÞñçóç êáé êáèÜñéóìá ôçò óõóêåõÞò o 43

4. Óõ÷íÝò åñùôÞóåéò 44

Page 3: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

3

CONDICIONES DE GARANTÍA

Fagor responde de las faltas de conformidad del aparato que se puedan producir durante los 2 primeros años desde la entre-

ga, tal y como se establece en la Ley 23/2003.

La subsanación de las faltas de conformidad que se presenten durante los seis primeros meses, desde la fecha de compra

del aparato, serán gratuitas para el usuario.

Adicionalmente Fagor otorga, a las piezas y componentes del aparato, una garantía de hasta 2 años, siempre que éstas sean

sustituidas por el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Fagor.

EXCLUSIONES DE LA PRESENTE GARANTÍA.

Queda excluido de la cobertura de la presente Garantía, y por tanto será a cargo del usuario el coste total de la reparación,

lo siguiente:

a) Las averías provocadas por negligencia o mal uso del aparato por parte del consumidor.

b) Las averías producidas por causas de caso fortuito, fuerza mayor (fenómenos atmosféricos o geológicos) y siniestros.

c) Las averías o daños derivados de instalación incorrecta, no legal o de energía diferente a la indicada.

d) Este aparato es de uso exclusivo doméstico, por lo que la garantía no cubre su uso en establecimientos industriales o

comerciales.

e) Los daños y perjuicios que puedan originarse al usuario como consecuencia del no funcionamiento del aparato por ave-

rías.

ANULACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA.

La presente Garantía quedará anulada y por tanto sin efecto alguno si el aparato ha sido manipulado, modificado o reparado

por personas no autorizadas o servicios técnicos que no sean los SAT oficiales de la marca.

MUY IMPORTANTE: PARA SER ACREEDOR A ESTA GARANTÍA, ES TOTALMENTE IMPRESCINDIBLE QUE EL USUARIO

ACREDITE ANTE EL SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO POR EL GARANTE, LA FECHA DE COMPRA MEDIANTE LA FACTU-

RA OFICIAL DEL APARATO. EN EL CASO DE APARATOS SUMINISTRADOS EN OBRAS NUEVAS SE DEBERÁ ACREDITAR

SUFICIENTEMENTE LA FECHA DE DISPOSICIÓN PARA EL USO DEL APARATO.

La presente Garantía será válida únicamente en territorio de la U.E., y exclusivamente respecto al aparato mencionado y

otorgada por Fagor Electrodomésticos, S. Coop. Bº San Andrés nº 18, 20500 Mondragón-Guipúzcoa. Para el resto de países

consulte con su distribuidor.

Page 4: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor
Page 5: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

min. 150 mm.

min. 100 mm.

min.150 mm.

min.100 mm.

Baño: El emisor Rein_DII es declase II y puede ser utilizado enbaños.

Page 6: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor
Page 7: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

1.590636 954 1.272

Page 8: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

USO DEL APARATO

(**) El indicador de calor aparece en la pantallacuando el aparato está emitiendo calor.Es el Eco-Emisor a través de sus sensores electrónicosquien determina cuando debe ponerse en funciona-miento, siempre dependiendo de la temperatura dela estancia y de un consumo inteligente de la energía.

Tecla Mode Tecla - Tecla +

Modo de Noche

INDICADORde calor (**)

PANTALLARETROILUMINADA

se ilumina durante 10 seg.cada vez que se pulsa una tecla

Modo de Día

Modo Anti-hielo

Apagado*

Funcionamientocon Centralita*

TECLAS

INDICADORES

DÍAS dela semana

PROGRAMACIÓN(escala horaria)

ECO-EMISOR

TeclaPuesta en marcha

(*) Indicadores queaparecen sólo con usocentralita(accesorio opcional)

Page 9: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

9

Español

Para poner en marcha el Eco-Emisor, siga las siguientes instrucciones:

1 PUESTA EN MARCHA

2 SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO

Una vez en marcha el Eco-Emisor dispone de tres modos de funcionamiento: Modo de Día,Modo de Noche y Modo Anti-hielo. Cada uno de ellos ha sido diseñado para ofrecer el máximoconfort y el mínimo consumo según las necesidades de temperatura en el hogar. En la tablamostramos sus características:

(*) La temperatura de cada modo de funcionamiento viene establecida desde origen y ha sido determinada en función de necesidades standard. Si desea cambiarlas, consulte punto 6.

Viviendas habitadas durante lanoche y para las horas del día quese está ausente

Conectar el interruptor generalON/OFF de corriente eléctrica,que se encuentra en la parteposterior del Eco-Emisor. En lapantalla aparecerán 4 rayitas.

Pulsar el botón tecla Pues-ta en Marcha . El Eco-Emi-sor se enciende, apareciendo en la pantalla el símbolo del Mo-do de Funcionamiento (el últi- mo seleccionado o el Modo Día después de una des-conexión prolongada de la redeléctrica) y la temperatura am-biente medida.

a

b

MODO DE DÍA 21ºC Viviendas habitadas durante el día

MODO DE FUNCIONAMIENTO TEMPERATURA (*) RODACIDNIARAP LAEDI

MODO DE NOCHE 17ºC

MODO ANTI-HIELO 7ºC Viviendas deshabitadas

a b

IMPORTANTE

Para el apagado del Eco-Emisor, desconectar el inte-rruptor general ON/OFF de corriente eléctrica que seencuentra en la parte posterior.

Page 10: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

3 MODO DE DÍA

Pulsar la tecla hasta vi-sualizar en la pantalla el indica-dor . Simultáneamente apare-ce la temperatura ambiente dela estancia donde se encuentrael Eco-Emisor.

Pulsando la tecla o , apa-rece la temperatura de consig-na: 21ºC. Para modificarla, verpunto 6.

El Modo de Día está recomendado para ser utilizado en viviendas habitadas durante el día.La temperatura preestablecida es de 21ºC. Seguir las instrucciones siguientes:

4 MODO DE NOCHE

Pulsar la tecla hasta vi-sualizar en la pantalla el indica-dor . Simultáneamente aparecela temperatura ambiente de laestancia.

Pulsando la tecla o , apa-recerá la temperatura de con-signa: 17ºC. Para modificarla,ver punto 6.

El Modo de Noche está recomendado para ser utilizado en viviendas habitadas durante lanoche y en aquellas horas del día en que se está ausente de la vivienda. La temperaturapreestablecida es de 17ºC. Seguir las instrucciones siguientes:

5 MODO ANTI-HIELO

Pulsar la tecla hasta vi-sualizar en la pantalla el indica-dor . Simultáneamente apare-ce la temperatura ambiente dela estancia.

Pulsando la tecla o , apa-recerá la temperatura de consig-na: 7ºC. Para modificarla, verpunto 6.

El modo Anti-Hielo está recomendado para viviendas en zonas muy frías que van a estardeshabitadas durante largos periodos de tiempo, evitando que hielen tuberías, plantas...La temperatura preestablecida es de 7ºC. Siga las instrucciones para seleccionar este modo.

a

b

a

b

a

b

ba

ba

a b

Page 11: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

Español

11

Una vez seleccionado el modocuya temperatura de consignase quiera modificar (accionandoel botón ), pulse la tecla

o , se visualizará la tempe-ratura de consigna.

Para aumentarla, pulsar la tecla tantas veces como sea ne-

cesario hasta visualizar la nuevatemperatura. Para disminuirla,pulsar la tecla .

Será necesario esperar unos 3segundos antes de cambiar demodo (se vuelve a visualizar latemperatura ambiente).

6 CAMBIO DE TEMPERATURA

7 PROGRAMACIÓN

La temperatura de consigna es a la que el Eco-Emisor trata de aproximar el ambiente de lahabitación en que se encuentre. En cada modo de funcionamiento (Modo de Día, Modo deNoche y Modo Anti-Hielo) es posible cambiar la temperatura de consigna asociada.

Ejemplo de disminución de la temperatura preestablecidadel Modo de Día de 21ºC a 19ºC.

El Eco-Emisor ofrece la posibilidad de funcionamiento según una Programación individual:24 horas del día, siete días de la semana. Los beneficios de programar el aparato son: • Programar en base a nuestras necesidades. • Mantener una temperatura adecuada en cada estancia del hogar. • Aprovechamiento y ahorro energético.

La Programación se establece en función del Día y de la Hora y de los modos de funcionamiento:Modo de Día, Modo de Noche y Modo Anti-Hielo ( , , ).

Pulsar la tecla hasta vi-sualizar en la pantalla el indica-dor de programación (escalahoraria). El Eco-emisor está enfuncionamiento Programa.

De origen, el Eco-Emisor llevauna cierta programación Paracambiarla seguir las instruccio-nes que siguen. Normalmente,al inicio y después de una des-conexión prolongada es nece-sario también ajustar el día y lahora del reloj interno del aparato.

a

b

a

a

a ba

Page 12: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

Pulsar los botones o paraavanzar o retroceder hasta queel reloj alcance la hora actual.Si mantiene la pulsación, elavance o retroceso será másrápido. Pasado el ciclo de 24horas avanzarán tamnbien losdías de la semana: aparece 2(martes), y así sucesivamentehasta 7 (domingo).

A la hora de programar un Eco-Emisor se debe tener en cuenta las condiciones de la estancia yel modo de funcionamiento ( , , ) que se quiere disfrutar los siete días de la semana.

Programación Semanal

Pulsar la tecla durante 5segundos, se accede a la HORA.

Pulsando el botón seaccede a la programación se-manal. En la pantalla aparecePROG y la programación del dia1 de la semana.

Seleccionar el primer día de lasemana que quiere programar.Para ello pulsar la tecla ,una pulsación corresponde lu-nes ( 1).

En la pantalla aparece la progra-mación preestablecida para lossiete días de la semana:De 00:00 a 8:00 Modo .De 8:00 a 22:00 Modo De 22:00 a 00:00 Modo .

IMPORTANTE

La falta de pulsación durante 120 segundos, hace queel aparato salga automáticamente de Programación.

Puesta en Día y Hora

Pulsar la tecla durante5 segundos. En la pantalla apa-rece la hora del reloj interno.

En la parte izquierda de la pan-talla aparecen los días de lasemana (representados por nú-meros del 1 al 7).

b

a

c

a

b

c

a b

a b

Page 13: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

Español

13

Si se desea cambiar esta pro-gramación, pulsar la tecla para modo , la tecla paramodo y la tecla para modo

. La pulsación mantenidaavanza/retrocede rápidamente.

La programación se hace dehora en hora y se visualiza per-fectamente la hora seleccionadaporque ésta parpadea.

Ya está programado el lunes( 1). Si se quiere repetir estaprogramación se puede copiar.

Copia del Programa

Partir del día donde la progra-mación ya está real izada

1(lunes).

Pulsar la tecla durante5 segundos. Tras este periodode tiempo, se ve como el trián-gulo que marca los días de lasemana pasa al siguiente día

2 (martes) manteniendo laprogramación.

Además, se puede programarcada día de diferente manera siasí se desea. Basta con pulsaruna vez la tecla para pa-sar al siguiente día.

IMPORTANTE

La falta de pulsación durante 120 segundos, hace queel aparato salga automáticamente de Programación.

Cada hora tiene asignada unatemperatura de consigna, lasmarcadas con una barra doblela correspondiente al modo y las marcadas con una barrasimple baja la correspondienteal modo , las horas en las queno está previsto calefacción (va-cías) mantienen la consigna delmodo .

Fin de la Programación

La Programación finaliza cuandohemos programado los siete díasde la semana.

d

e

f

ec c

c

d d

e f

Page 14: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

Visualización de la Programación

Cuando el Eco-Emisor está progra-mado y en funcionamiento en lapantalla se visualiza: el día (en elejemplo lunes), la hora de progra-mación mediante parpadeo (en elejemplo las doce del mediodía) yel modo de funcionamiento (en elejemplo modo de día ).

Si se produce un corte en el suminstro eléctrico, el aparato quedará fuera de servicio hasta quese restablezca. No obstante, el control electrónico del Eco-Emisor dispone de una reserva deenergía sin pila que mantiene, con la pantalla apagada, todos los valores de programación y elreloj en marcha. Esta reserva de energía dura media hora.

Una vez agotada la reserva y cuando el suministro se restablezca, deberá actualizar únicamentela hora y día, ya que mantendrá todos los valores de selección y de programación individual.

8 CENTRALITA

El uso de una Centralita Fagor CC-3 (Accesorio opcional) le permite programar el funcionamientode todos los Eco-Emisores que tenga instalados, gestionandolos desde un solo punto y conposibilidad de programación horaria-semanal.

Es suficiente con su conexión a la red eléctrica de la vivienda en el cuadro general de entradano siendo necesaria ninguna otra instalación complementaria. La centralita se comunica contodos los Eco-Emisores de la vivienda mediante corrientes portadoras a través de la propiainstalcaión eléctrica.

Las instrucciones de instalación y funcionamiento de los Eco-Emisores bajo el control de laCentralita se detallan en la documentación que acompaña a esta.

9 CORTES EN EL SUMINISTRO ELÉCTRICO

Page 15: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

15

Español

10 PROTECCIÓN DE SOBRECALENTAMIENTO

NO CUBRIR nunca el Eco-Emisor en lazona superior ni OBSTACULIZAR el pasode aire en la zona inferior.

IMPORTANTE

El Eco-Emisor está concebido para que emita el calor al ambiente por convección y por radiación.

Esta función quedaría gravemen-te dificultada si el aparato secubre total o parcialmente conropas húmedas o secas, o concualquier otro objeto.

Además de impedir el correctofuncionamiento del aparato pro-vocaría un sobrecalentamientodel mismo. En ese caso, el Eco-Emisor dispone de un dispositivode seguridad que actúa limitandodicho sobrecalentamiento. Unavez corregida la anomalía, el apa-rato vuelve automáticamente alfuncionamiento normal. Sin em-bargo, la repetición de esta ano-malía puede ser causa de unaavería que no quedaría cubiertapor la garantía.

Page 16: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO

No es preciso realizar ningún tipo de mantenimiento periódico de tipo técnico.

Limpieza exteriorSólo es necesaria una limpiezacada cierto tiempo.Puede hacerse con aspirador, conun cepillo suave o en el caso deque hubieran manchas acciden-tales, simplemente pasar con unpaño húmedo con un jabón neu-tro. Evitar usar disolventes y pol-vos abrasivos.

IMPORTANTE

Antes de llevar a cabo cualquier operación de limpiezao mantenimiento, es aconsejable desconectar elaparato de la red eléctrica.

es aconsejabledejar el Eco-Emisor apagadosi tiene previsto ausentarse enun periodo largo de tiempo.Pulsar el interuptor GeneralOn/Off de corriente eléctricaque se encuentra en la parteposterior.

Comprobar que el aparato es-tá conectado y le llega corrien-te (observar si el piloto de fun-cionamiento tiene luz verde).

Si el aparato está configuradocomo subordinado desde cen-tralita, comprobar que la ordenque recibe no es la de estarparado.

b

a

EN CASO DE AVERÍA

IMPORTANTE

El Eco-Emisor no tiene en su interiorningun fusible o elemento análogo quepueda ser reparado por el usuario. Encaso de avería,se debe acudir siemprea un Servició Técnico Autorizado.902 10 50 10

ECO-EMISOR

b

En caso de avería o paracualquier consulta dispo-ne de untelefono de aten-ción al usuario

a

ASISTENCIA TÉCNICA

Page 17: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

17

CONDIÇÕES DE GARANTIA

A Fagor responsabiliza-se pelas falhas de conformidade do aparelho que possam ocorrer durante os 2 primeiros anos a partir

da entrega, tal como determina a Lei n.º 23/2003.

A reparação das falhas de conformidade apresentadas durante os seis primeiros meses a partir da data de compra do apa-

relho não terá custos para o utilizador.

Adicionalmente, a Fagor confere uma garantia de até 2 anos às peças e componentes do aparelho, desde que estas sejam

substituídas pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Fagor.

EXCLUSÕES DA PRESENTE GARANTIA.

Fica excluído da cobertura da presente Garantia e, portanto, será a cargo do utilizador o custo total da reparação, o seguin-

te:

a) As avarias provocadas por negligência ou má utilização do aparelho por parte do consumidor.

b) As avarias produzidas por causas de caso fortuito, força maior (fenómenos atmosféricos ou geológicos) e sinistros.

c) As avarias ou danos derivados de instalação incorrecta, não legal ou de energia diferente à indicada.

d) Este aparelho é de uso exclusivamente doméstico, pelo que a garantia não cobre o seu uso em estabelecimentos indus-

triais ou comerciais.

e) Os danos e prejuízos que possam originar-se ao utilizador, como consequência do não funcionamento do aparelho por

avarias.

ANULAÇÃO DA PRESENTE GARANTIA.

A presente Garantia ficará anulada e, portanto, sem efeito algum, se o aparelho tenha sido manuseado, modificado ou repa-

rado por pessoas não autorizadas ou serviços técnicos que não sejam os SAT oficiais da marca.

MUITO IMPORTANTE: PARA TER DIREITO A ESTA GARANTIA, É TOTALMENTE IMPRESCINDÍVEL QUE O UTILIZADOR

COMPROVE PERANTE O SERVIÇO TÉCNICO AUTORIZADO PELO GARANTE, A DATA DE COMPRA MEDIANTE A FAC-

TURA OFICIAL DO APARELHO. NO CASO DE APARELHOS FORNECIDOS A OBRAS NOVAS, DEVER-SE-Á COMPROVAR

SUFICIENTEMENTE A DATA A PARTIR DA QUAL O APARELHO ESTÁ DISPONÍVEL PARA SER UTILIZADO.

A presente Garantia será válida unicamente em território da U.E., exclusivamente, em relação ao aparelho mencionado e

outorgado pela Fagor Electrodomésticos, S.Coop. Bº San Andrés nº 18, 20500 Mondragón-Guipúzcoa. Para os restantes

países, consulte o seu distribuidor.

Page 18: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor
Page 19: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

min. 150 mm.

min. 100 mm.

min.150 mm.

min.100 mm.

Banho: O emitente Rein__DII éde tipo II e pode ser utilizadosem banheiros.

Page 20: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor
Page 21: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

1.590636 954 1.272

Page 22: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

USO DO APARELHO

(**) O indicador de calor aparece no ecrã quandoo aparelho está a emitir calor.É o Eco-Emissor, através dos seus sensores electró-nicos, quem determina quando deve pôr-se em fun-cionamento, sempre dependendo da temperatura dadivisão e de um consumo inteligente de energia.

ECRÃ RETRO-ILUMINADOIlumina-se durante 10 seg.

cada vez que se pressiona uma tecla

Tecla Mode Tecla - Tecla +

Modo de Noite

INDICADORde calor (**)

Modo de Dia

Modo Anti-gelo

Apagado*

Funcionamentocom Central

TECLAS

INDICADORES

DIAS dasemana

PROGRAMAÇÃO(escala horária)

ECO-EMISSOR

TeclaPartida

(*) Indicadores queaparecem apenas nouso de central(accessório opcional)

Page 23: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

23

Português

Para pôr em funcionamento o Eco-Emissor, siga as seguintes instruções:

1 PÔR EM FUNCIONAMENTO

2 SELECÇÃO DO MODO DE FUNCIONAMENTO

Uma vez em funcionamento, o Eco-Emissor dispõe de três modos de funcionamento: Modode Dia, Modo de Noite e Modo Anti-gelo. Cada um deles foi desenhado para oferecer o máximoconforto e o mínimo consumo, de acordo com as necessidades de temperatura no lar. Natabela, mostramos as suas características:

(*) A temperatura de cada modo de funcionamento vem estabelecida de origem e foi determinada em funçãode necessidades standard. Se deseja mudá-las, consulte ponto 6.

Casas habitadas durante a noitee para as horas do dia que seestá ausente

Ligar o interruptor geralON/OFF de corrente eléctrica,que se encontra na parte pos-terior do Eco-Emissor. No ecrãaparecerão 4 risquinhos.

Pressionar a tecla Parti-da . O Eco-Emissor a-cende-se, aparecendo no e-crã o símbolo do Modo deFuncionamento (o último seleccionado ou o Modo Dia

depois de uma desconexãoprolongada da rede eléctrica)e a temperatura ambiente me-dida.

a

b

MODO DE DIA 21ºC Casas habitadas durante o dia

MODO DE FUNCIONAMENTO TEMPERATURA (*) RODACIDNIARAP LAEDI

MODO DE NOITE 17ºC

MODO ANTI-GELO 7ºC Casas desabitadas

a b

IMPORTANTE

Para o apagado do Eco-Emissor, desligar o interruptor geral ON/OFF de corrente eléctrica, que se encontra na parte posterior.

Page 24: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

3 MODO DE DIA

Pressionar a tecla atévisualizar no ecrã o indicador

. Simultaneamente aparece atemperatura ambiente da di-visão onde se encontra o Eco-Emissor.

Pressionando a tecla ou ,aparece a temperatura estabe-lecida: 21ºC. Para a modificar,ver ponto 6.

O Modo de Dia está recomendado para ser utilizado em casas habitadas durante o dia. Atemperatura pré-estabelecida é de 21ºC. Seguir as seguintes instruções:

4 MODO DE NOITE

Pressionar a tecla atévisualizar no ecrã o indicador

. Simultaneamente aparece atemperatura ambiente da di-visão.

Pressionando a tecla ou ,aparece a temperatura estabe-lecida: 17ºC. Para a modificar,ver ponto 6.

O Modo de Noite está recomendado para ser utilizado em casas habitadas durante a noitee naquelas horas do dia em que se está ausente de casa. A temperatura pré-estabelecidaé de 17ºC. Seguir as seguintes instruções:

5 MODO ANTI-GELO

Pressionar a tecla atévisualizar no ecrã o indicador

. Simultaneamente aparece atemperatura ambiente da di-visão.

Pressionando a tecla ou ,aparece a temperatura estabe-lecida: 7ºC. Para a modificar,ver ponto 6.

O modo Anti-Gelo está recomendado para casas em zonas muito frias que vão estardesabitadas durante longos períodos de tempo, evitando que gelem tubagens, plantas...A temperatura pré-estabelecida é de 7ºC. Siga as instruções para seleccionar este modo.

a

b

a

b

a

b

ba

ba

a b

Page 25: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

Português

25

Uma vez seleccionado o modocuja temperatura estabelecidase queira modificar (accionandoo botão ), pressione atecla ou , visualizar-se-á atemperatura estabelecida.

Para a aumentar, pressionar atecla tantas vezes quantasseja necessário, até visualizar anova temperatura. Para a dimi-nuir, pressionar a tecla .

Será necessário esperar uns 3segundos antes de mudar demodo (volta-se a visualizar atemperatura ambiente).

6 MUDANÇA DE TEMPERATURA

7 PROGRAMAÇÃO

A temperatura estabelecida é a que o Eco-Emissor trata de aproximar o ambiente da divisãoem que se encontre. Em cada modo de funcionamento (Modo de Dia, Modo de Noite e ModoAnti-Gelo), é possível mudar a temperatura estabelecida associada.

O Eco-Emissor oferece a possibilidade de funcionamento segundo uma Programaçãoindividual: 24 horas do dia, sete dias da semana. Os benefícios de programar o aparelhosão: • Programar com base nas nossas necessidades. • Manter uma temperatura adequada em cada divisão do lar. • Aproveitamento e poupança energética.

A Programação estabelece-se em função do Dia e da Hora e dos modos de funcionamento:Modo de Dia, Modo de Noite e Modo Anti-Gelo ( , , ).

Pressionar a tecla atévisualizar no ecrã o indicadorde programação (escala horá-ria). O Eco-Emissor está em fun-cionamento Programa.

De origem, o Eco-Emissor levauma certa programação. Paraa mudar, proceda de acordocom as seguintes instruções.Normalmente, ao início e depoisde uma desconexão prolonga-da, é necessário também acer-tar o dia e a hora do relógiointerno do aparelho.

a

b

a

a

a ba

Exemplo de diminuição da temperatura pré-estabelecidado Modo de Dia de 21ºC para 19ºC.

Page 26: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

Pôr em Dia e Hora

Pressionar a tecla du-rante 5 segundos. No ecrã apa-rece a hora do relógio interno.

Na parte esquerda do ecrã apa-recem os dias da semana (re-presentados por números do 1ao 7).

Pressionar os botões ou para avançar ou retroceder, atéque o relógio alcance a horaactual. Se mantiver a pressão,o avanço ou retrocesso serámais rápido. Passado o ciclo de24 horas, avançarão tambémos dias da semana: aparece 2(Terça-Feira), e assim sucessi-vamente até 7 (Domingo).

No momento de programar um Eco-Emissor, deve ter-se em conta as condições da divisão e o modode funcionamento ( , , ) que se quer desfrutar os sete dias da semana.

Programação Semanal

Ao pressionar a tecla durante 5 segundos, tem aces-so à HORA.

Pressionando o botão acede-se à programação sema-nal. No ecrã aparece PROG ea programação do dia 1 da se-mana.

Seleccionar o primeiro dia dasemana que quer programar.Para isso, pressionar a tecla

, um impulso correspon-de a Segunda-Feira ( 1).

No ecrã aparece a programaçãopré-estabelecida para os setedias da semana:De 00:00 a 8:00 Modo .De 8:00 a 22:00 Modo .De 22:00 a 00:00 Modo .

IMPORTANTE

A falta de impulsos durante 120 segundos, faz com queo aparelho saia automaticamente de Programação.

b

a

c

a

b

c

a b

a b

Page 27: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

Fim da Programação

A Programação finaliza quando pro-gramámos os sete dias da semana.

Cópia do Programa

Partir do dia onde a progra-mação já está realizada 1 (Se-gunda-Feira).

Pressionar a tecla duran-te 5 segundos. Após este perío-do de tempo, vê-se como otriângulo que marca os dias dasemana, passa ao seguinte dia

2 (Terça) mantendo a progra-mação.

Além disso, pode programar-secada dia de diferente forma, seassim o desejar. Basta pressio-nar uma vez a tecla parapassar ao dia seguinte.

Português

27

IMPORTANTE

A falta de impulsos durante 120 segundos, faz com oaparelho saia automaticamente de Programação.

e

f

d

ec c

d

e f

Cada hora tem atribuída umatemperatura estabelecida, asmarcadas com uma barra dupla,a correspondente ao modo eas marcadas com uma barrasimples, baixa a correspondenteao modo , as horas em quenão está previsto aquecimento(vazias) mantêm a estabelecidado modo .

Se deseja mudar esta progra-mação, pressionar a tecla para modo , a tecla paramodo e a tecla para modo

. Mantendo a tecla pressiona-da, o avanço/retrocesso faz-serapidamente.

A programação faz-se de horaa hora e visualiza-se perfeitamen-te a hora seleccionada porqueesta pisca.

Já está programada a Segunda-Feira ( 1). Se quer repetir estaprogramação pode fazer cópia.

c

Page 28: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

Visualização da Programação

Quando o Eco-Emissor está pro-gramado e em funcionamento, noecrã visualiza-se: o dia (no exemploSegunda-Feira), a hora de progra-mação que estará a piscar (noexemplo as doze do meio-dia) e omodo de funcionamento (no exem-plo modo de dia ).

Se se produzir um corte do fornecimento eléctrico, o aparelho ficará fora de serviço até que voltea haver electricidade. Não obstante, o controlo electrónico do Eco-Emissor dispõe de uma reservade energia sem pilha que mantém, com o ecrã apagado, todos os valores de programação e orelógio em funcionamento. Esta reserva de energia dura meia hora.

Uma vez esgotada a reserva e quando o fornecimento se restabeleça, deverá actualizar unicamentea hora e dia, já que manterá todos os valores de selecção e de programação individual.

8 CENTRAL

O uso de uma Central Fagor CC-3 (Acessório opcional), permite-lhe programar o funcionamentode todos os Eco-Emissores que tenha instalados, gerindo-os a partir de um só ponto e compossibilidade de programação horária-semanal.

É suficiente com a sua ligação à rede eléctrica da casa no quadro geral de entrada, não sendonecessária nenhuma outra instalação complementar. A central comunica-se com todos os Eco-Emissores da casa mediante correntes portadoras através da própria instalação eléctrica.

As instruções de instalação e funcionamento dos Eco-Emissores sob controlo da Central, estãopormenorizados na documentação que acompanha esta.

9 CORTES NO FORNECIMENTO ELÉCTRICO

Page 29: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

O Eco-Emissor está concebido para emitir calor ao ambiente por convecção e por radiação.

Esta função ficaria gravementedificultada se o aparelho forcoberto, total ou parcialmente,com roupas húmidas ou secas,ou com qualquer outro objecto.

Além de impedir o correctofuncionamento do aparelho,provocaria um sobreaquecimentodo mesmo. Nesse caso, o Eco-Emissor dispõe de um dispositivode segurança que actua limitandoo referido sobreaquecimento.Uma vez corrigida a anomalia, oaparelho volta automaticamenteao funcionamento normal. Semdúvida, a repet ição destaanomalia pode ser causa deuma avaria que não ficariacoberta pela garantia.

29

Português

10 PROTECÇÃO DE SOBREAQUECIMENTO

NUNCA COBRIR o Eco-Emissor nazona superior, nem OBSTRUIR a passa-gem de ar na zona inferior.

IMPORTANTE

Page 30: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO

Não é preciso realizar nenhum tipo de manutenção periódica de tipo técnico.

Limpeza exteriorApenas é necessária uma limpezade tempos a tempos.Pode fazer-se com aspirador, comuma escova suave ou, no casode haver manchas acidentais,passar simplesmente um panohúmido com detergente neutro.Evitar usar dissolventes e pósabrasivos.

IMPORTANTE

Antes de levar a cabo qualquer operação de limpezaou manutenção, é aconselhável desligar o aparelhoda rede eléctrica.

É aconselhável deixar o Eco-Emisor desliga-do se tem previsto ausentar-se por um período longo detempo. Pressionar o interrup-tor Geral On/Off de correnteeléctrica que se encontra naparte posterior.

Comprovar se o aparelho estáligado e se chega corrente(observar se o piloto de fun-cionamento tem luz verde).

Se o aparelho está configura-do como subordinado a partirda central, comprovar que aordem que recebe não é a deestar parado.

b

a

EM CASO DE AVARIA

707 20 50 10

ECO-EMISSOR

ba

No caso de avaria ou pa-ra qualquer consulta, dis-põe de um telefone deapoio ao utilizador

ASSISTÊNCIA TÉCNICAIMPORTANTE

O Eco-Emissor não tem no seu interiornenhum fusível ou elemento análogoque possa ser reparado pelo utilizador.No caso de avaria, deve recorrer semprea um Serviço Técnico Autorizado.

Page 31: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

31

ΟΡΟΙ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ

Η Fagor είναι υπεύθυνη για οποιαδήποτε έλλειψη συμμόρφωσης της συσκευής, η οποία μπορεί να προκύψει κατά τα

πρώτα 2 χρόνια μετά την αγορά, όπως προβλέπεται από το Νόμο 23/2003.

Η αποκατάσταση των ελλείψεων συμμόρφωσης που μπορεί να προκύψουν κατά τη διάρκεια των πρώτων έξι μηνών από

την ημερομηνία αγοράς του εξοπλισμού θα είναι δωρεάν για το χρήστη.

Επιπλέον, η Fagor καλύπτει τα μέρη και εξαρτήματα της συσκευής με εγγύηση έως και δύο ετών, εφόσον αντικατασταθούν

από την επίσημη υπηρεσία τεχνικής βοήθειας της Fagor.

ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΓΓΥΗΣΗ.

Εξαιρούνται από την κάλυψη της παρούσας Εγγύησης και γι’ αυτό θα επιβαρύνεται ο χρήστης για το συνολικό κόστος της

επιδιόρθωσης στις παρακάτω περιπτώσεις:

α) Βλάβες που προκαλούνται από αμέλεια ή κακή χρήση της συσκευής από τον καταναλωτή.

β) Βλάβες που προέκυψε από τυχαίο γεγονός, ανωτέρα βία (ατμοσφαιρικά ή γεωλογικά φαινόμενα) ή καταστροφές.

γ) Βλάβες ή ζημίες που προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση, από παρανομία ή από διαφορετική ενέργεια από αυτή

που υποδεικνύεται.

δ) Αυτή η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση, η εγγύηση δεν καλύπτει την χρήση της σε βιομηχανικά ή

εμπορικά κτήρια.

ε) Βλάβες ή ζημίες που μπορεί να οφείλονται στον χρήστη ως συνέπεια της μη λειτουργίας της συσκευής σύμφωνα με τις

οδηγίες.

ΑΚΥΡΩΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ.

Η παρούσα Εγγύηση θα ακυρωθεί και γι’ αυτό χωρίς κάποια επιβάρυνση εάν η συσκευή έχει υποστεί κακή μεταχείριση,

τροποποίηση ή επιδιόρθωση από μη εξουσιοδοτημένα άτομα ή τεχνικές υπηρεσίες που δεν είναι οι επίσημες SAT της εταιρείας.

ΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΓΙΑ ΝΑ ΔΙΚΑΙΟΥΤΑΙ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΕΙΝΑΙ ΕΝΤΕΛΩΣ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΟ Ο ΧΡΗΣΤΗΣ ΝΑ ΤΗΝ

ΕΠΙΔΕΙΞΕΙ ΣΤΟΝ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ ΤΕΧΝΙΚΟ ΣΕΡΒΙΣ ΤΗΝ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΤΗΝ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΑΓΟΡΑΣ ΜΕΣΩ ΤΗΣ

ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΑΠΟΔΕΙΞΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ. ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΠΟΥ ΥΠΕΣΤΗΣΑΝ ΝΕΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΠΡΕΠΕΙ

ΝΑ ΑΠΟΔΕΙΧΘΕΙ ΜΟΝΟΝ Η ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ.

Η παρούσα Εγγύηση θα ισχύει μόνον στην επικράτεια της Ε.Ε. και αποκλειστικά για τη συσκευή που αναφέρεται και

ανατίθεται από την Fagor Electrodomésticos, S.Coop. B° San Andrés n° 18, 20500 Mondragón- Guipúzcoa. Για τις

υπόλοιπες χώρες, συμβουλευτείτε τον διανομέα σας.

Page 32: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

33

ÅËËÇÍÉÊÁ

ÈÝóç óôçí ïéêßáÃéá íá áðïëáýóåôå óôï ìÝãéóôï ôá ðëåïíåêôÞìáôá åîïéêïíüìçóçò åíÝñãåéáò ðïõ ðñïóöÝñåé ï Ïéêïëïãéêüò åêðïìðüò ðñÝðåé íá ëÜâïõìå õðüøç ôçí êáôÜóôáóç ôçò ïéêßáò. ÆçôÞìáôá üðùò ç êëéìáôéêÞ æþíç, ï ðñïóáíáôïëéóìüò ôçò ïéêßáò êáé ï ôýðïò ìüíùóçò åßíáé êáèïñéóôéêÜ ãéá íá áðïöáóßóåôå ôçí ðëÝïí êáôÜëëçëç ãêÜìá ôùí óõóêåõþí ãéá ôï íïéêïêõñéü óáò.

Åìâáäüí ôçò ïéêßáò¸íáò Üëëïò ðáñÜãïíôáò ðïõ ðñÝðåé íá ëÜâåôå õðüøç óáò åßíáé ôï óõíïëéêü åìâáäüí ôçò êáôïéêßáò êáé ôï ðïéá åßíáé ç äéáññýèìéóç óå äéáöïñåôéêÝò êáôïéêßåò. Ãéá íá ìðïñÝóåôå íá ðñáãìáôïðïéÞóåôå áõôü ôïí õðïëïãéóìü ëÜâåôå ìßá åöáñìïãÞ çëåêôñïíéêÜ áðü ôç óåëßäá www.fagor.com Þ óõìâïõëåõôåßôå ôïí ðñïìçèåõôÞ óáò.

Ìüëéò ðñáãìáôïðïéçèåß ç ðñïçãïýìåíç áíÜëõóç, ðñïâåßôå óôçí ôïðïèÝôçóç ôùí Ïéêïëïãéêþí åêðïìðþí óå êÜèå Ýíá áðü ôïõò ÷þñïõò ôçò êáôïéêßáò ìå óêïðü íá ëÜâåôå ôç ìÝãéóôç Üíåóç ìå ôçí åëÜ÷éóôç êáôáíÜëùóç åíÝñãåéáò.

á

¼ôáí áðïöáóßóåôå ðïõ íá ôïðïèåôÞóåôå ôïí Ïéêïëïãéêü åêðïìðü óôï óðßôé óáò, ðñÝðåé íá ôïí óôåñåþóåôå óôïí ôïß÷ï áêïëïõèþíôáò ôéò ðáñáêÜôù ïäçãßåò:

ÔïðïèåôÞóôå ôïí Ïéêïëïãéêü åêðïìðü óôç èÝóç ôïõ ÷ñçóéìïðïéþíôáò ùò óôçñßãìáôá, âéâëßá Þ ðñïóôáôåõôéêÜ áðü ðïëõóôõñüëéï ðïõ ðåñéëáìâÜíïíôáé óôç óõóêåõáóßá. ÐñÝðåé íá ôçñåßôå ôéò åëÜ÷éóôåò áðïóôÜóåéò ðïõ õðïäåéêíýïíôáé óôçí åéêüíá. ËÜâåôå óõóôÜóåéò ãéá:

ÈÝóç ôïõ ïéêïëïãéêïý åêðïìðïýÔïß÷ïò: ÅðéëÝîôå Ýíáí ôïß÷ï óôïí ïðïßï ìðïñåß íá õðÜñ÷åé Ýíáò ÷þñïò ÷ùñßò Ýðéðëá. Âïëåýåé íá âÜëåôå ôïí Ïéêïëïãéêü åêðïìðü óôï êÝíôñï êáôÜ ìÞêïò ôïõ ôïß÷ïõ, ìáêñéÜ áðü ðüñôåò êáé ðáñÜèõñá. Åðßóçò ðñÝðåé íá áðïöåýãåôå íá ôïðïèåôåßôå óôï Üìåóï ðåñéâÜëëïí ôïõ áíôéêåßìåíá üðùò Ýðéðëá, êïõñôßíåò Þ Üëëåò óõóêåõÝò.Ãùíßåò: Öñïíôßóôå íá ìçí ôïðïèåôåßôå ôïí Ïéêïëïãéêü åêðïìðü óå ãùíßåò.ÐáñÜèõñá: Êáô’ åîáßñåóç ôïðïèåôåßôå ôç óõóêåõÞ êÜôù áðü ôï ðáñÜèõñï. Ðñüêåéôáé ãéá ìßá ëýóç ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé ðïëý üôáí äåí õðÜñ÷ïõí Üëëïé åëåýèåñïé ôïß÷ïé. Ìçí îå÷íÜôå, óå ïðïéáäÞðïôå ðåñßðôùóç, üôé ôá ðáñÜèõñá åõíïïýí ôçí áðþëåéá óå èåñìüôçôá.ÌðÜíéï: ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ôç óõóêåõÞ êïíôÜ óå ìðáíéÝñá, íôïõò Þ ðéóßíá. Óå áõôÞ ôçí ðåñßðôùóç, óõìâïõëåõôåßôå Ýíáí åîïõóéïäïôçìÝíï ôå÷íéêü åãêáôÜóôáóçò. Ç Fagor äéáèÝôåé êáëïñéöÝñ-êñåìÜóôñåò (êáôçãïñßá II) ðïõ åßíáé êáôÜëëçëåò ãéá ôï ìðÜíéï.

2 ÈÅÓÇ ÓÔÇÍ ÏÉÊÉÁ

Ìçí åãêáèéóôÜôå ôïí Ïéêïëïãéêü åêðïìðü êÜôù áðü ôçí çëåêôñéêÞ ãåßùóç.

ÐÑÏÓÏ×Ç

3 ÓÔÅÑÅÙÓÇ ÓÔÏÍ ÔÏÉ×Ï

åëá÷. 150 mm.

åëá÷. 100 mm.

åëá÷. 150 mm.

åëá÷. 100 mm.

á

ÓÇÌÁÍÔÉÊÅÓ ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÅÉÓ

ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÇ

ÏÉÊÏËÏÃÉÊÏÓ ÅÊÐÏÌÐÏÓ

• ÄéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ áõôÝò ôéò ïäçãßåò. ÄéáôçñÞóôå ôéò ãéá ìåëëïíôéêÞ áíáöïñÜ.

• ÁõôÞ ç óõóêåõÞ äåí ó÷åäéÜóôçêå ãéá ÷ñÞóç áðü Üôïìá (óõìðåñéëáìâáíïìÝíùí ôùí ðáéäéþí) ìå ìåéùìÝíåò öõóéêÝò, áéóèçôÞñéåò Þ íïçôéêÝò éêáíüôçôåò Þ ìå Ýëëåéøç åìðåéñßáò êáé ãíþóåùí, åêôüò áí ï õðåýèõíïò áóöáëåßáò ôïýò åðéâëÝðåé Þ ôïõò êáèïäçãåß ó÷åôéêÜ ìå ôç ÷ñÞóç ôçò óõóêåõÞò. Ôá ðáéäéÜ ðñÝðåé íá åðéâëÝðïíôáé ãéá íá åîáóöáëéóôåß üôé äåí ðáßæïõí ìå ôç óõóêåõÞ.

• Ìçí åãêáèéóôÜôå ôç óõóêåõÞ êÜôù áðü ôç ãåßùóç.• Óôá ìðÜíéá, ç óõóêåõÞ ðñÝðåé íá åãêáèßóôáôáé óýìöùíá ìå ôçí åèíéêÞ íïìïèåóßá ðåñß çëåêôñéêþí åãêáôáóôÜóåùí. ••

Ìçí ÷åéñßæåóôå ôç óõóêåõÞ ìå âñåãìÝíá ÷Ýñéá.Ãéá íá áðïóõíäÝóåôå ôï âýóìá ðïôÝ ìçí ôï ôñáâÜôå áðü ôï êáëþäéï.

• Óå ðåñßðôùóç öèïñÜò ôïõ êáëùäßïõ óýíäåóçò, ðñÝðåé íá áíôéêáôáóôáèåß áðü åîïõóéïäïôçìÝíï ðñïóùðéêü.

• Ìçí êáëýðôåôå ôç óõóêåõÞ ïýôå íá ôçí ôïðïèåôåßôå êïíôÜ óå åýöëåêôá õëéêÜ.Ìçí êáëýðôåôå ôç óõóêåõÞ ìå ñïý÷á ãéá íá óôåãíþóïõí ïýôå ìå êÜðïéï Üëëï áíôéêåßìåíï.

• Ïé åðéöÜíåéåò ôïõ åêðïìðïý ìðïñåß íá åßíáé æåóôÝò. ÐñÝðåé íá åðéâëÝðåôå ôá ìéêñÜ ðáéäéÜ üôáí âñßóêïíôáé êïíôÜ óôç óõóêåõÞ.

• Óå ðåñßðôùóç êáêÞò ëåéôïõñãßáò, óõìâïõëåõôåßôå Ýíáí ÅîïõóéïäïôçìÝíï Ôå÷íéêü óÝñâéò.

Áíïßîôå ôç óõóêåõáóßá êáé áöáéñÝóôå ôá ðñïóôáôåõôéêÜ áðü ðïëõóôõñüëéï.

Ôçí óôéãìÞ ÷åéñéóìïý ôçò óõóêåõÞò ãéá íá ôçí óôåñåþóåôå óôïí ôïß÷ï, êñáôÞóôå ôç áðü ôá ðëáúíÜ êáé ü÷é áðü ôïí åðÜíù äßóêï, ãéá áðïöåõ÷èïýí ðéèáíÝò æçìßåò óå áõôÞ. Óôï ðßóù ìÝñïò ôïõ Ïéêïëïãéêïý åêðïìðïý.

âñßóêåôáé ç åôéêÝôá ôùí ÷áñáêôçñéóôéêþí. ÁõôÞ ç åôéêÝôá äåí ðñÝðåé íá âãåé ðïôÝ, êáèþò äßíåé ðëçñïöïñßåò ãéá ôï áêñéâÝò ìïíôÝëï ôïõ Ïéêïëïãéêïý åêðïìðïý êáé ôïí áñéèìü óåéñÜò, êáèþò êáé ôá çëåêôñéêÜ óôïé÷åßá ôçò óõóêåõÞò.

ÁõôÞ ç óõóêåõÞ Ý÷åé ó÷åäéáóôåß êáé êáôáóêåõáóôåß ìå ôç ìÝãéóôç ðñïóï÷Þ ðñïò ôéò ðåñéâáëëïíôéêÝò ðôõ÷Ýò.Ìçí ñß÷íåôå ôç óõóêåõáóßá ôçò óõóêåõÞò óôïí êÜäï áðïññéììÜôùí ìå ïðïéïíäÞðïôå ôñüðï.

ÏÉÊÏËÏÃÉÊÇ ÓÇÌÅÉÙÓÇ

1 ÁÍÏÉÃÌÁ ÔÇÓ ÓÕÓÊÅÕÁÓÉÁÓ ÔÇÓ ÓÕÓÊÅÕÇÓ

0

äéáêüðôçò ON / OFF

Êùä.: 970010020Óåéñéáêüò áñéèìüò:050200030

Page 33: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

33

ÅËËÇÍÉÊÁ

ÈÝóç óôçí ïéêßáÃéá íá áðïëáýóåôå óôï ìÝãéóôï ôá ðëåïíåêôÞìáôá åîïéêïíüìçóçò åíÝñãåéáò ðïõ ðñïóöÝñåé ï Ïéêïëïãéêüò åêðïìðüò ðñÝðåé íá ëÜâïõìå õðüøç ôçí êáôÜóôáóç ôçò ïéêßáò. ÆçôÞìáôá üðùò ç êëéìáôéêÞ æþíç, ï ðñïóáíáôïëéóìüò ôçò ïéêßáò êáé ï ôýðïò ìüíùóçò åßíáé êáèïñéóôéêÜ ãéá íá áðïöáóßóåôå ôçí ðëÝïí êáôÜëëçëç ãêÜìá ôùí óõóêåõþí ãéá ôï íïéêïêõñéü óáò.

Åìâáäüí ôçò ïéêßáò¸íáò Üëëïò ðáñÜãïíôáò ðïõ ðñÝðåé íá ëÜâåôå õðüøç óáò åßíáé ôï óõíïëéêü åìâáäüí ôçò êáôïéêßáò êáé ôï ðïéá åßíáé ç äéáññýèìéóç óå äéáöïñåôéêÝò êáôïéêßåò. Ãéá íá ìðïñÝóåôå íá ðñáãìáôïðïéÞóåôå áõôü ôïí õðïëïãéóìü ëÜâåôå ìßá åöáñìïãÞ çëåêôñïíéêÜ áðü ôç óåëßäá www.fagor.com Þ óõìâïõëåõôåßôå ôïí ðñïìçèåõôÞ óáò.

Ìüëéò ðñáãìáôïðïéçèåß ç ðñïçãïýìåíç áíÜëõóç, ðñïâåßôå óôçí ôïðïèÝôçóç ôùí Ïéêïëïãéêþí åêðïìðþí óå êÜèå Ýíá áðü ôïõò ÷þñïõò ôçò êáôïéêßáò ìå óêïðü íá ëÜâåôå ôç ìÝãéóôç Üíåóç ìå ôçí åëÜ÷éóôç êáôáíÜëùóç åíÝñãåéáò.

á

¼ôáí áðïöáóßóåôå ðïõ íá ôïðïèåôÞóåôå ôïí Ïéêïëïãéêü åêðïìðü óôï óðßôé óáò, ðñÝðåé íá ôïí óôåñåþóåôå óôïí ôïß÷ï áêïëïõèþíôáò ôéò ðáñáêÜôù ïäçãßåò:

ÔïðïèåôÞóôå ôïí Ïéêïëïãéêü åêðïìðü óôç èÝóç ôïõ ÷ñçóéìïðïéþíôáò ùò óôçñßãìáôá, âéâëßá Þ ðñïóôáôåõôéêÜ áðü ðïëõóôõñüëéï ðïõ ðåñéëáìâÜíïíôáé óôç óõóêåõáóßá. ÐñÝðåé íá ôçñåßôå ôéò åëÜ÷éóôåò áðïóôÜóåéò ðïõ õðïäåéêíýïíôáé óôçí åéêüíá. ËÜâåôå óõóôÜóåéò ãéá:

ÈÝóç ôïõ ïéêïëïãéêïý åêðïìðïýÔïß÷ïò: ÅðéëÝîôå Ýíáí ôïß÷ï óôïí ïðïßï ìðïñåß íá õðÜñ÷åé Ýíáò ÷þñïò ÷ùñßò Ýðéðëá. Âïëåýåé íá âÜëåôå ôïí Ïéêïëïãéêü åêðïìðü óôï êÝíôñï êáôÜ ìÞêïò ôïõ ôïß÷ïõ, ìáêñéÜ áðü ðüñôåò êáé ðáñÜèõñá. Åðßóçò ðñÝðåé íá áðïöåýãåôå íá ôïðïèåôåßôå óôï Üìåóï ðåñéâÜëëïí ôïõ áíôéêåßìåíá üðùò Ýðéðëá, êïõñôßíåò Þ Üëëåò óõóêåõÝò.Ãùíßåò: Öñïíôßóôå íá ìçí ôïðïèåôåßôå ôïí Ïéêïëïãéêü åêðïìðü óå ãùíßåò.ÐáñÜèõñá: Êáô’ åîáßñåóç ôïðïèåôåßôå ôç óõóêåõÞ êÜôù áðü ôï ðáñÜèõñï. Ðñüêåéôáé ãéá ìßá ëýóç ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé ðïëý üôáí äåí õðÜñ÷ïõí Üëëïé åëåýèåñïé ôïß÷ïé. Ìçí îå÷íÜôå, óå ïðïéáäÞðïôå ðåñßðôùóç, üôé ôá ðáñÜèõñá åõíïïýí ôçí áðþëåéá óå èåñìüôçôá.ÌðÜíéï: Ï ðïìðüò Rein_DII åßíáé êëÜóçò II êáé ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß óå ìðÜíéá.

2 ÈÅÓÇ ÓÔÇÍ ÏÉÊÉÁ

Ìçí åãêáèéóôÜôå ôïí Ïéêïëïãéêü åêðïìðü êÜôù áðü ôçí çëåêôñéêÞ ãåßùóç.

ÐÑÏÓÏ×Ç

3 ÓÔÅÑÅÙÓÇ ÓÔÏÍ ÔÏÉ×Ï

åëá÷. 150 mm.

åëá÷. 100 mm.

åëá÷. 150 mm.

åëá÷. 100 mm.

á

Óôá ìðÜíéá, ç óõóêåõÞ ðñÝðåé íá åãêáèßóôáôáé óýìöùíá ìå ôçí åèíéêÞ íïìïèåóßá ðåñß çëåêôñéêþí åãêáôáóôÜóåùí.

Page 34: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

ìïíôÝëï Ýíôáóç

650 W 2,8 A

1.000 W 4,3 A

1.250 W 5,4 A

1.500 W 6,5 A

â

ä

æ

å

ã

â

650 W

1.000 W

1.250 W

1.500 W

Óçìåéþóôå ôç èÝóç ãéá ôéò ôñýðåò: ËáìâÜíïíôáò õðüøç ôçí áðüóôáóç áðü ôï ðÜôùìá (620 mm) êáé ôçí áðüóôáóç áíÜìåóá óôá áíôéêåßìåíá óýìöùíá ìå ôï ìïíôÝëï.Óôïé÷åßá ðñüóäåóçò: Ãéá íá óôåñåþóåôå ôç óõóêåõÞ óôïí ôïß÷ï ÷ñçóéìïðïéþíôáò äýï óôïé÷åßá ðñüóäåóçò ðïõ ðáñÝ÷ïíôáé ìå ôç óõóêåõÞ. Óôï ðßóù ìÝñïò ôïõ Ïéêïëïãéêïý åêðïìðïý õðÜñ÷ïõí äýï åãêïðÝò áðü ôéò ïðïßåò êñÝìïíôáé áõôÜ ôá óôïé÷åßá ðñüóäåóçò.ÄçìéïõñãÞóôå ôñýðåò ìå Ýíá ôñõðÜíé: ÂÜëôå ôá óôçñßãìáôá Ø 6 mm ðïõ óõìðåñéëáìâÜíïíôáé óôï êéô óôåñÝùóçò, ôïðïèåôÞóôå ôï óôïé÷åßï ðñüóäåóçò êáé óðñþîôå ôéò âßäåò, ìÝ÷ñé íá óôåñåùèåß åðáñêþò ôï óôïé÷åßï ðñüóäåóçò.Õðïëïãßóôå ôç óôÜèìç ôá óôïé÷åßá ðñüóäåóçò ìÝ÷ñé íá âñßóêåôáé óôï ßäéï ýøïò ðåñíþíôáò ôéò ôñýðåò êáé óðñþîôå óôáèåñÜ ôéò âßäåò.

ÐáñÝ÷åôáé Ýíá ôñßôï óôïé÷åßï ðñüóäåóçò, ôï ïðïßï èá óôçñé÷èåß óôï êÜôù ìÝñïò ôçò óõóêåõÞò. Ãéá íá ôïðïèåôÞóåôå áõôü ôï óôïé÷åßï ÷ñåéÜæïíôáé Ýíá óôÞñéãìá ãéá ôïí ôïß÷ï êáé 2 âßäåò (Ø 4,8 x 38 êáé Ø 6,3 x 16 mm).Ãõñßóôå ôï Üíïéãìá ôïõ ïéêïëïãéêïý åêðïìðïý ðñïò ôá êÜôù.×ñçóéìïðïéÞóôå ôç âßäá Ø 6,3 x 16 (ôçí ðéï êïíôÞ áðü üëåò) ãéá íá âéäþóåôå ôï óôïé÷åßï óôçí êåíôñéêÞ åãêïðÞ óôïí ôïß÷ï.

ÊñåìÜóôå ôç óõóêåõÞ áðü ôá åðÜíù óôïé÷åßá ðñüóäåóçò.

Áöïý ôïðïèåôÞóåôå ôç óõóêåõÞ, ðñáãìáôïðïéÞóôå ìßá ïðÞ Ø4, ôïðïèåôÞóôå ôï óôÞñéãìá êáé âéäþóôå ôï êÜôù óôïé÷åßï ðñüóäåóçò.Âåâáéùèåßôå üôé ç óõóêåõÞ åßíáé åíôåëþò óôåñåùìÝíç.

4 ÇËÅÊÔÑÉÊÇ ÓÕÍÄÅÓÇ

ã

ä

å

Ãéá íá ëåéôïõñãïýí éêáíïðïéçôéêÜ ïé Ïéêïëïãéêïß åêðïìðïß åßíáé áðáñáßôçôï íá ðñáãìáôïðïéçèåß ìßá óùóôÞ çëåêôñéêÞ óýíäåóç. Åßíáé áðëÞ áëëÜ ðñÝðåé íá ðëçñïýíôáé ïñéóìÝíåò ðñïûðïèÝóåéò.

ÇëåêôñéêÞ åãêáôÜóôáóç óôçí ïéêßáÐñÝðåé íá õðÜñ÷åé ìßá çëåêôñéêÞ åãêáôÜóôáóç ðïõ áíôéóôïé÷åß óôçí ôÜóç ðïõ õðïäåéêíýåôáé óôç óõóêåõÞ, ìå âáèìïíïìçìÝíç éó÷ý êáé ìå ìßá êáëÞ ãåßùóç, ç ïðïßá ðëçñïß üëåò ôéò éó÷ýïõóåò íïìïèåôéêÝò äéáôÜîåéò êáèþò åðßóçò êáé åßíáé áðáñáßôçôç ìßá óýìâáóç ìå ôçí åôáéñåßá ðáñï÷Þò çëåêôñéóìïý ãéá ôç óýíäåóç üëùíôùí óõóêåõþí ðïõ Ý÷ïõí åãêáôáóôáèåß.

ÅãêáôÜóôáóç äéáöüñùí óõóêåõþíÏé Ïéêïëïãéêïß åêðïìðïß ìðïñåß íá ðñïóôáôåýïíôáé êáé íá óõíäÝïíôáé óõã÷ñüíùò ìå ìßá óõìâáôéêÞ ìáãíçôïèåñìéêÞ ðñßæá, ðñïóÝ÷ïíôáò üìùò ðÜíôá ôï óýíïëï ôùí åíôÜóåùí ôùí óõóêåõþí íá ìçí îåðåñíÜ ôç ìÝãéóôç åðéôñåðôÞ Ýíôáóç.

óô

æ

áðüóôáóç (d)ìïíôÝëï

150 mm

300 mm

450 mm

600 mm

620 mm.

155 mm. 155 mm.

40 mm.

áðüóôáóç (d)

óô

Page 35: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

35

ÅËËÇÍÉÊÁ

5 ÔÅ×ÍÉÊÁ ×ÁÑÁÊÔÇÑÉÓÔÉÊÁ

×ÁÑÁÊÔÇÑÉÓÔÉÊÁ

Éó÷ýò (w)

Áñéèìüò óôïé÷åßùí

Ìüíùóç ôÜîçò É

ÔÜóç / Éó÷ýò (V/Hz)

¾øïò

ÄéáóôÜóåéò ÐëÜôïò

ÂÜèïò

1.590

10

•230 V / 50 Hz

610

910

95

ÌÏÍÔÅËÁ

636

4

•230 V / 50 Hz

610

460

95

954

6

•230 V / 50 Hz

610

610

95

1.272

8

•230 V / 50 Hz

610

760

95

650 W 1.000 W 1.250 W 1.500 W

Ôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò äåí ðñÝðåé íá Ýñ÷åôáé óå åðáöÞ ìå ôá æåóôÜ ôìÞìáôá ôïõ êáëïñéöÝñ.ÅÜí ôï êáëþäéï óýíäåóçò áõôÞò ôçò ìïíÜäáò õðïóôåß êÜðïéá öèïñÜ, ðñÝðåé íá áíôéêáôáóôáèåß ãéá íá áðïöåõ÷èïýí ôõ÷üí êßíäõíïé áðü Ýíáí åîïõóéïäïôçìÝíï ôå÷íéêü óÝñâéò, áðü ôïí êáôáóêåõáóôÞ.Ç âÜóç ôçò ðñßæáò äåí ðñÝðåé íá âñßóêåôáé ðïôÝ ïýôå ìðñïóôÜ ïýôå ðßóù áðü ôïí Ïéêïëïãéêü åêðïìðü.

ÐÑÏÓÏ×Ç

ÅãêáôÜóôáóç ìßáò óõóêåõÞò

Ï Ïéêïëïãéêüò åêðïìðüò ðáñÝ÷åôáé ìå êáëþäéï ôñïöïäïóßáò ìå âýóìá óïýêï.

ÅãêáôáóôÞóôå ìßá âÜóç ðñßæáò: Óå ðåñßðôùóç ðïõ åßíáé áðáñáßôçôï íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ìßá íÝá âÜóç ðñßæáò, óõíéóôÜôáé íá ôïðïèåôåßôáé ôï êÝíôñï áõôÞò ðåñßðïõ 100 mm äåîéÜ ôçò óõóêåõÞò êáé óå ðåñßðïõ 100 mm áðü ôç ãùíßá ôïõ êÜôù ìÝñïõò ôçò óõóêåõÞò.

ÐáôÞóôå ôïí Ãåíéêü äéáêüðôç On/Off ôïõ çëåêôñéêïý ñåýìáôïò: Âñßóêåôáé óôï ðßóù ìÝñïò ôçò óõóêåõÞò.

á

â

ã

Äéá÷åñéóôÞò éó÷ýïò¼ôáí åãêáèéóôÜôå äéÜöïñïõò Ïéêïëïãéêïýò åêðïìðïýò, ìðïñåßôå íá ìåéþóåôå ôçí áðáßôçóç óå éó÷ý óýìöùíá ìå ôç óýìâáóç ÷ñçóéìïðïéþíôáò ôïí Äéá÷åéñéóôÞ éó÷ýïò ôçò Fagor (Ðñïáéñåôéêü åîÜñôçìá), ôï ïðïßï üôáí óõíäåèåß áðëÜ ìå ôï çëåêôñéêü äßêôõï ôçò êáôïéêßáò ðåñéïñßæåé ôçí ôáõôü÷ñïíç ëåéôïõñãßá ôùí äéÜöïñùí óõóêåõþí áðïôñÝðïíôáò ôçí áõôüìáôç ðôþóç ôçò ôÜóçò.

a c

b

Page 36: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

×ÑÇÓÇ ÔÇÓ ÓÕÓÊÅÕÇÓ

(**) Ç åíäåéêôéêÞ ëõ÷íßá æÝóôçò åìöáíßæåôáé óôçí ïèüíçüôáí ç óõóêåõÞ åêðÝìðåé æÝóôç.Ï Ïéêïëïãéêüò Åêðïìðüò ìÝóù ôùí çëåêôñïíéêþí ôïõ áéóèçôÞñùíêáèïñßæåé ðüôå ðñÝðåé íá ôåèåß óå ëåéôïõñãßá,ðÜíôá áíÜëïãá ìå ôç èåñìïêñáóßáôïõ ÷þñïõ êáé ôçò Ýîõðíçò êáôáíÜëùóçò åíÝñãåéáò.

ÐëÞêôñï Mode ÐëÞêôñï - ÐëÞêôñï +

Ëåéôïõñãßá Íý÷ôáò

ÅÍÄÅÉÊÔÉÊÇ ËÕ×ÍÉÁæÝóôçò (**)

ÏÈÏÍÇÖÙÔÉÆÏÌÅÍÇ

öùôßæåôáé ãéá 10 äåõô.êÜèå öïñÜ ðïõ ðéÝæåôå Ýíá ðëÞêôñï

Ëåéôïõñãßá ÇìÝñáò

Ëåéôïõñãßá ðñïóôáóßáò ðáãåôïý Óâçóôü*

Ëåéôïõñãßáìå Ðßíáêá äéáêïðôþí*

ÐËÇÊÔÑÁ

ÅÍÄÅÉÊÔÉÊÅÓ ËÕ×ÍÉÅÓ

ÇÌÅÑÅÓôçò åâäïìÜäáò

ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÉÓÌÏÓ(êëßìáêá ùñþí)

ÏÉÊÏËÏÃÉÊÏÓ ÅÊÐÏÌÐÏÓ

ÐëÞêôñï Eêêßíçóç

(*) ÅíäåéêôéêÝò ëõ÷íßåò ðïõåìöáíßæïíôáé ìüíï ìå ó÷ñÞóç ðßíáêá äéáêïðôþí(áîåóïõÜñ ðñïáéñåôéêü)

Page 37: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

37

EËËÇÍÉÊÁ

Ãéá íá èÝóåôå óå ëåéôïõñãßá ôïí Ïéêïëïãéêü Åêðïìðü, áêïëïõèÞóôå ôéò ðáñáêÜôù ïäçãßåò:

1 ÈÅÓÇ ÓÅ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ

2 ÅÐÉËÏÃÇ ÔÏÕ ÔÑÏÐÏÕ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ

¼ôáí åßíáé óå ëåéôïõñãßá ï Ïéêïëïãéêüò Åêðïìðüò äéáèÝôåé ôñåéò ôñüðïõò ëåéôïõñãßáò: Ëåéôïõñãßá ÇìÝñáò, Ëåéôïõñãßá Íý÷ôáò êáé Ëåéôïõñãßá ðñïóôáóßáò ðáãåôïý. ÊÜèå Ýíáò áðü áõôïýò ó÷åäéÜóôçêå ãéá íá ðñïóöÝñåé ôç ìÝãéóôç Üíåóç êáé ôçí åëÜ÷éóôç êáôáíÜëùóç óýìöùíá ìå ôéò áíÜãêåò èåñìïêñáóßáò ôçò ïéêßáò. Óôïí ðßíáêá äåß÷íïõìå ôá ÷áñáêôçñéóôéêÜ ôïõò:

(*) Ç èåñìïêñáóßá êÜèå ôñüðïõ ëåéôïõñãßáò Ý÷åé ñõèìéóôåß åñãïóôáóéáêÜ êáé Ý÷åé êáèïñéóôåß óýìöùíá ìå ôéò ôõðéêÝò áíÜãêåò. Áí èÝëåôå íá ôéò áëëÜîåôå, óõìâïõëåõôåßôå ôçí ðáñÜãñáöï 6.

Ïéêßåò ðïõ êáôïéêïýíôáé ôç íý÷ôá êáé ãéá ôéò þñåò ôçò çìÝñáò ðïõ ïé Ýíïéêïé ëåßðïõí

ÓõíäÝóôå ôïí ãåíéêü äéáêüðôçON/OFF ôïõ çëåêôñéêïý ñåýìáôïò,ðïõ âñßóêåôáé óôï ðßóù ìÝñïò ôïõ Ïéêïëïãéêïý Åêðïìðïý. Óôçíïèüíç åìöáíßæïíôáé 4 ãñáììïýëåò.

ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï Åêêßíçóç . Ï Ïéêïëïãéêüò Åêðïìðüò áíÜâåé, åíþ óôçí ïèüíç åìöáíßæåôáé ôï óýìâïëï ôïõ Ôñüðïõ Ëåéôïõñãßáò (ï ôåëåõôáßïò ðïõ åðéëÝ÷èçêå Þ ç Ëåéôïõñãßá ÇìÝñáòìåôÜ áðü ðáñáôåôáìÝíçáðïóýíäåóç ôïõ çëåêôñéêïýäéêôýïõ) êáé ç ìÝóç èåñìïêñáóßáðåñéâÜëëïíôïò.

á

â

ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÇÌÅÑÁÓ 21°C Ïéêßåò ðïõ êáôïéêïýíôáé ôçí çìÝñá

ÔÑÏÐÏÓ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁ (*)ÅÍÄÅÉÊÔÉÊÇ ËÕ×ÍÉÁ ÉÄÁÍÉÊÏÓ ÃÉÁ

ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÍÕ×ÔÁÓ 17°C

ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÐÑÏÓÔÁÓÉÁÓ ÐÁÃÅÔÏÕ

7°C Ìç êáôïéêçìÝíåò ïéêßåò

á â

ÐÑÏÓÏ×Ç

Ãéá íá óâÞóåôå ôïí ïéêïëïãéêü åêðïìðü (Eco-Emisor), áðïóõíäÝóôå ôïí ãåíéêü äéáêüðôç ON/OFF áðü ôï çëåêôñéêü ñåýìá ðïõ âñßóêåôáé óôï ðßóù ìÝñïò.

Page 38: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

3 ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÇÌÅÑÁÓ

ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï ìÝ÷ñé íá åìöáíéóôåß óôçí ïèüíç ç åíäåéêôéêÞ ëõ÷íßá . Ôáõôü÷ñïíá åìöáíßæåôáé ç èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò ôïõ÷þñïõ üðïõ åßíáé ôïðïèåôçìÝíïòÏ Ïéêïëïãéêüò Åêðïìðüò.

ÐéÝæïíôáò ôï ðëÞêôñï Þ , åìöáíßæåôáé ç èåñìïêñáóßá óôü÷ïò:21°C. Ãéá íá ôçí áëëÜîåôå, äåßôåôçí ðáñÜãñáöï 6.

Ç Ëåéôïõñãßá ÇìÝñáò óõíéóôÜôáé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé óå ïéêßåò ðïõ êáôïéêïýíôáé êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò çìÝñáò. Ç ðñïêáèïñéóìÝíç èåñìïêñáóßá åßíáé 21°C. ÁêïëïõèÞóôå ôéò ðáñáêÜôù ïäçãßåò:

4 ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÍÕ×ÔÁÓ

ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï ìÝ÷ñé íá åìöáíéóôåß óôçí ïèüíç ç åíäåéêôéêÞ ëõ÷íßá . Ôáõôü÷ñïíá åìöáíßæåôáéç èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò ôïõ÷þñïõ.

ÐéÝæïíôáò ôï ðëÞêôñï Þ , èá åìöáíéóôåß ç èåñìïêñáóßá óôü÷ïò: 17°C. Ãéá íá ôçí áëëÜîåôå,äåßôå ôçí ðáñÜãñáöï 6.

Ç Ëåéôïõñãßá Íý÷ôáò óõíéóôÜôáé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé óå ïéêßåò ðïõ êáôïéêïýíôáé êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçòíý÷ôáò êáé ôéò þñåò ôçò çìÝñáò êáôÜ ôéò ïðïßåò áðïõóéÜæïõí ïé Ýíïéêïé. Ç ðñïêáèïñéóìÝíç èåñìïêñáóßá åßíáé 17°C. ÁêïëïõèÞóôå ôéò ðáñáêÜôù ïäçãßåò:

5 ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÐÑÏÓÔÁÓÉÁÓ ÐÁÃÅÔÏÕ

ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï ìÝ÷ñé íá åìöáíéóôåß óôçí ïèüíç ç åíäåéêôéêÞ ëõ÷íßá . Ôáõôü÷ñïíá åìöáíßæåôáé ç èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò ôïõ ÷þñïõ.

ÐéÝæïíôáò ôï ðëÞêôñï Þ , èá åìöáíéóôåß ç èåñìïêñáóßá óôü÷ïò: 17°C. Ãéá íá ôçí áëëÜîåôå,äåßôå ôçí ðáñÜãñáöï 6.

Ç ëåéôïõñãßá ðñïóôáóßáò ðáãåôïý óõíéóôÜôáé ãéá ïéêßåò óå ðïëý êñýåò ðåñéï÷Ýò ðïõ èá ìåßíïõíáêáôïßêçôåò ãéá ðïëý êáéñü, þóôå íá ìçí ðáãþóïõí óùëÞíåò, ðáôþìáôá...Ç ðñïêáèïñéóìÝíç èåñìïêñáóßá åßíáé 7°C. ÁêïëïõèÞóôå ôéò ïäçãßåò ãéá íá åðéëÝîåôå áõôÞ ôç ëåéôïõñãßá.

á

â

á

â

á

â

âa

âa

á â

Page 39: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

EËËÇÍÉÊÁ

39

Áöïý åðéëåãåß ç ëåéôïõñãßáôçò ïðïßáò ôç èåñìïêñáóßá óôü÷ïèÝëåôå íá áëëÜîåôå (ðáôþíôáòôï êïõìðß ), ðéÝóôå ôï ðëÞêôñï Þ , èá åìöáíéóôåß ç èåñìïêñáóßá óôü÷ïò.

Ãéá íá ôçí áõîÞóåôå, ðéÝóôå ôï ðëÞêôñï üóåò öïñÝò ÷ñåéÜæåôáéìÝ÷ñé íá åìöáíéóôåß ç íÝáèåñìïêñáóßá. Ãéá íá ôç ìåéþóåôå,ðéÝóôå ôï ðëÞêôñï .Èá ÷ñåéáóôåß íá ðåñéìÝíåôå ðåñßðïõ 3äåõôåñüëåðôá ðñéí áëëÜîåôåëåéôïõñãßá (åìöáíßæåôáé îáíÜ çèåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò).

6 ÁËËÁÃÇ ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓ

7 ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÉÓÌÏÓ

Ç èåñìïêñáóßá óôü÷ïò åßíáé áõôÞ ðïõ ðñïóðáèåß ï Ïéêïëïãéêüò Åêðïìðüò íá ðëçóéÜóåé ç áôìüóöáéñá ôïõ äùìáôßïõ üðïõ âñßóêåôáé. Óå êÜèå ôñüðï ëåéôïõñãßáò (Ëåéôïõñãßá ÇìÝñáò, ËåéôïõñãßáÍý÷ôáò êáé Ëåéôïõñãßá Ðñïóôáóßáò Ðáãåôïý) åßíáé äõíáôÞ ç áëëáãÞ ôçò ó÷åôéêÞò èåñìïêñáóßáò óôü÷ïõ.

ÐáñÜäåéãìá ìåßùóçò ôçò ðñïêáèïñéóìÝíçò èåñìïêñáóßáòôçò Ëåéôïõñãßáò ÇìÝñáò áðü 21°C óå 19°C.

Ï Ïéêïëïãéêüò Åêðïìðüò ðáñÝ÷åé ôç äõíáôüôçôá ëåéôïõñãßáò óýìöùíá ìå áíåîÜñôçôï Ðñïãñáììáôéóìü:24 þñåò ôçí çìÝñá, åöôÜ çìÝñåò ôçí åâäïìÜäá. Ôá ïöÝëç ðñïãñáììáôéóìïý ôçò óõóêåõÞò åßíáé:

• Ï ðñïãñáììáôéóìüò óýìöùíá ìå ôéò áíÜãêåò ìáò. • Ç äéáôÞñçóç êáôÜëëçëçò èåñìïêñáóßáò óå êÜèå ÷þñï ôçò ïéêßáò. • Âåëôßùóç êáé ïéêïíïìßá åíÝñãåéáò.é

Ï Ðñïãñáììáôéóìüò ãßíåôáé ìå âÜóç ôçí ÇìÝñá êáé ôçí ¿ñá êáé ôïí ôñüðï ëåéôïõñãßáò:Ëåéôïõñãßá ÇìÝñáò, Ëåéôïõñãßá Íý÷ôáò êáé Ëåéôïõñãßá Ðñïóôáóßáò Ðáãåôïý ( , , ).

ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï ìÝ÷ñé íá åìöáíéóôåß óôçí ïèüíç ç åíäåéêôéêÞ ëõ÷íßá ðñïãñáììáôéóìïý (êëßìáêáùñþí). Ï Ïéêïëïãéêüò Åêðïìðüò âñßóêåôáé óå ëåéôïõñãßá ÐñïãñÜììáôïò.ÅñãïóôáóéáêÜ, ï Ïéêïëïãéêüò Åêðïìðüò Ý÷åé óõãêåêñéìÝíï ðñïãñáììáôéóìü. Ãéá íá ôïí áëëÜîåôå, áêïëïõèÞóôå ôéò ðáñáêÜôù ïäçãßåò. ÊáíïíéêÜ,óôçí áñ÷Þ êáé ìåôÜ áðü ðáñáôåôáìÝíçáðïóýíäåóç ÷ñåéÜæåôáéíá ñõèìéóôåß êáé ç çìÝñá êáé ç þñá ôïõ åóùôåñéêïý ñïëïãéïý ôçò óõóêåõÞò.

á

â

á

á

a âá

Page 40: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

ÐéÝóôå ôá êïõìðéÜ Þ ãéá íáðÜôå ìðñïóôÜ Þ ðßóù ìÝ÷ñé ôï ñïëüé íá öôÜóåé óôçí þñá åêåßíçò ôçò óôéãìÞò.Áí äéáôçñÞóåôå ôï ðëÞêôñï ðáôçìÝíï, èáðñï÷ùñÞóåôå ìðñïóôÜ Þ ðßóù ðéïãñÞãïñá. ¼ôáí ðåñÜóåé ï êýêëïò 24ùñþí èá áëëÜæïõí ðñïò ôá åìðñüò êáé ïé çìÝñåò ôçò åâäïìÜäáò: åìöáíßæåôáé 2(Ôñßôç), êáé óõíå÷ßæåôáé äéáäï÷éêÜìÝ÷ñé 7 (ÊõñéáêÞ).

Ôçí þñá ôïõ ðñïãñáììáôéóìïý ôïõ Ïéêïëïãéêïý Åêðïìðïý ðñÝðåé íá Ý÷åôå õðüøç ôéò óõíèÞêåò ôïõ ÷þñïõ êáéôïí ôñüðï ëåéôïõñãßáò ( ,) ðïõ èÝëåôå íá áðïëáìâÜíåôå êáé ôéò åöôÜ çìÝñåò ôçò åâäïìÜäáò., ,

Åâäïìáäéáßïò Ðñïãñáììáôéóìüò

ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï ãéá 5äåõôåñüëåðôá, Ý÷åôå ðñüóâáóç óôçí ¿ÑÁ.

ÐéÝæïíôáò ôï êïõìðß Ý÷åôå ðñüóâáóç óôïí åâäïìáäéáßï ðñïãñáììáôéóìü.Óôçí ïèüíç åìöáíßæåôáé PROG êáé ï ðñïãñáììáôéóìüò ôçò çìÝñáò1 ôçò åâäïìÜäáò. ÅðéëÝîôå ôçí ðñþôç çìÝñá ôçò åâäïìÜäáò ðïõ èÝëåôå íá ðñïãñáììáôßóåôå. Ãéá íá ôï êÜíåôå áõôü, ðéÝóôå ôï ðëÞêôñï ,Ýíá ðÜôçìá áíôéóôïé÷åß óôç ÄåõôÝñá( 1).

,

Óôçí ïèüíç åìöáíßæåôáé ï ðñïêáèïñéóìÝíïòðñïãñáììáôéóìüò ãéá ôéòåöôÜ çìÝñåò ôçò åâäïìÜäáò:

Áðü 00:00 ùò 8:00Ëåéôïõñãßá .

Áðü 8:00 ùò 22:00Ëåéôïõñãßá

Áðü 22:00 ùò 00:00Ëåéôïõñãßá .

ÓÇÌÁÍÔÉÊÏ

Áí äåí ðáôÞóåôå êáíÝíá ðëÞêôñï ãéá 120 äåõôåñüëåðôá,ç óõóêåõÞ âãáßíåé áõôüìáôá áðü ôïí Ðñïãñáììáôéóìü.

Ñýèìéóç ÇìÝñáò êáé ¿ñáò

ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï ãéá5 äåõôåñüëåðôá. Óôçí ïèüíç åìöáíßæåôáéç þñá ôïõ åóùôåñéêïý ñïëïãéïý.

ÁñéóôåñÜ óôçí ïèüíç åìöáíßæïíôáé ïé çìÝñåò ôçò åâäïìÜäáò (áíáðáñßóôáíôáé ìå ôïõò áñéèìïýòáðü 1 ùò 7).

â

á

ã

á

â

c

á â

á â

Page 41: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

EËËÇÍÉÊÁ

41

Áí èÝëåôå íá áëëÜîåôå áõôü ôïí ðñïãñáììáôéóìü, ðéÝóôå ôï ðëÞêôñï ãéá ëåéôïõñãßá , ôï ðëÞêôñï ãéáëåéôïõñãßá êáé ôï ðëÞêôñï ãéá ëåéôïõñãßá . Ìå ðáôçìÝíï ôï ðëÞêôñïðñï÷ùñÜåé ðñïò ôá åìðñüò/ðßóù ãñÞãïñá.Ï ðñïãñáììáôéóìüò ãßíåôáéùñéáßá êáé åìöáíßæåôáé ôÝëåéáç åðéëåãìÝíç þñááöïý áíáâïóâÞíåé.¹äç Ý÷åé ðñïãñáììáôéóôåß ç ÄåõôÝñá( 1). Áí èÝëåôå íá åðáíáëÜâåôå áõôüôïí ðñïãñáììáôéóìü ìðïñåßôå íá êÜíåôå ôéò ßäéåò êéíÞóåéò.

ÁíôéãñáöÞ ôïõ ÐñïãñÜììáôïò

Öýãåôå áðü ôçí çìÝñá ôçò ïðïßáò ï ðñïãñáììáôéóìüò Ý÷åé Þäç ãßíåé 1(ÄåõôÝñá).

ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï ãéá5 äåõôåñüëåðôá. Ìüëéò ðåñÜóïõí áõôÜ ôá äåõôåñüëåðôá, ôï ôñßãùíïðïõ äåß÷íåé ôéò çìÝñåò ôçòåâäïìÜäáò ðåñíÜåé óôçí åðüìåíç ìÝñá 2 (Ôñßôç) äéáôçñþíôáò ôïí ðñïãñáììáôéóìü.ÅðéðëÝïí, ìðïñåßôå íá ðñïãñáììáôßóåôåêÜèå çìÝñá äéáöïñåôéêÜ áíèÝëåôå. Áñêåß íá ðéÝóåôåìßá öïñÜ ôï ðëÞêôñ ãéá íá ðåñÜóåôå óôçí åðüìåíç ìÝñá.

ÓÇÌÁÍÔÉÊÏ

Áí äåí ðáôÞóåôå êáíÝíá ðëÞêôñï ãéá 120 äåõôåñüëåðôá,ç óõóêåõÞ âãáßíåé áõôüìáôá áðü ôïí Ðñïãñáììáôéóìü.

ÊÜèå þñá Ý÷åé êáé ìéáèåñìïêñáóßá óôü÷ï, áõôÝò ðïõåßíáé óçìåéùìÝíåò ìå äéðëÞ ãñáììÞáõôÞ ðïõ áíôéóôïé÷åß óôç ëåéôïõñãßá êáé áõôÝò ðïõ åßíáé óçìåéùìÝíåò ìå ìïíÞêÜôù ãñáììÞ áõôÞ ðïõ áíôéóôïé÷åßóôç ëåéôïõñãßá , ïé þñåò üðïõäåí Ý÷åé ðñïâëåöèåß èÝñìáíóç (êåíÝò)äéáôçñïýí ôç èåñìïêñáóßá óôü÷ï ôçòëåéôïõñãßáò .

ÔÝëïò ôïõ Ðñïãñáììáôéóìïý

Ï Ðñïãñáììáôéóìüò ôåëåéþíåé üôáíÝ÷ïõìå ðñïãñáììáôßóåé êáé ôéò åöôÜ çìÝñåò ôçò åâäïìÜäáò.

ä

å

óô

eã ã

ã

ä ä

å óô

Page 42: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

ÅìöÜíéóç ôïõ Ðñïãñáììáôéóìïý

¼ôáí ï Ïéêïëïãéêüò Åêðïìðüò Ý÷åé ðñïãñáììáôéóôåßêáé åßíáé óå ëåéôïõñãßá óôçíïèüíç åìöáíßæåôáé: ç çìÝñá (óôï ðáñÜäåéãìá ÄåõôÝñá), ç þñá ðñïãñáììáôéóìïýáíáâïóâÞíïíôáò (óôïðáñÜäåéãìá äþäåêá ôï ìåóçìÝñé) êáéï ôñüðïò ëåéôïõñãßáò (óôïðáñÜäåéãìá ëåéôïõñãßá çìÝñáò ).

Áí ãßíåé äéáêïðÞ ñåýìáôïò, ç óõóêåõÞ èá ðáñáìåßíåé åêôüò ëåéôïõñãßáò ìÝ÷ñé íáåðáíÝëèåé ôï ñåýìá. Ùóôüóï, ï çëåêôñïíéêüò Ýëåã÷ïò ôïõ Ïéêïëïãéêïý Åêðïìðïý äéáèÝôåé åöåäñéêÞéó÷ý ÷ùñßò ìðáôáñßá ðïõ äéáôçñåß, ìå ôçí ïèüíç óâçóôÞ, üëåò ôéò ôéìÝò ôïõ ðñïãñáììáôéóìïý êáé ôïñïëüé óå ëåéôïõñãßá. ÁõôÞ ç åöåäñéêÞ éó÷ýò äéáñêåß ìéóÞ þñá.Ìüëéò åîáíôëçèåß ç åöåäñéêÞ éó÷ýò êáé üôáí åðáíÝëèåé ôï ñåýìá, èá ðñÝðåé íá åíçìåñþóåôå ìüíïôçí þñá êáé ôçí çìÝñá, áöïý Ýôóé èá äéáôçñçèïýí üëåò ïé ôéìÝò åðéëïãÞò êáé áíåîÜñôçôïõ ðñïãñáììáôéóìïý.

8 ÐÉÍÁÊÁÓ ÄÉÁÊÏÐÔÙÍ

Ç ÷ñÞóç Ðßíáêá äéáêïðôþí Fagor CC-3 (Ðñïáéñåôéêü áîåóïõÜñ) óáò åðéôñÝðåé ôïí ðñïãñáììáôéóìü ôçò ëåéôïõñãßáò üëùí ôùí Ïéêïëïãéêþí Åêðïìðþí ðïõ Ý÷åôå åãêáôáóôÞóåé, äéá÷åéñéæüìåíïé ìüíï áðü Ýíá óçìåßï êáé ìå äõíáôüôçôá ùñéáßïõ-åâäïìáäéáßïõ ðñïãñáììáôéóìïý.Áñêåß ç óýíäåóÞ ôïõò óôï çëåêôñéêü ñåýìá ôçò ïéêßáò óôïí ãåíéêü ðßíáêá åéóüäïõêáé äåí ÷ñåéÜæåôáé êáìéÜ Üëëç óõìðëçñùìáôéêÞ åãêáôÜóôáóç. Ï ðßíáêáò äéáêïðôþí åðéêïéíùíåß ìåüëïõò ôïõò Ïéêïëïãéêïýò Åêðïìðïýò ôçò ïéêßáò ìÝóù öÝñïíôïò ñåýìáôïò áðü ôçí ßäéáôçí çëåêôñéêÞ åãêáôÜóôáóç.Ïé ïäçãßåò åãêáôÜóôáóçò êáé ëåéôïõñãßáò ôùí Ïéêïëïãéêþí Åêðïìðþí õðü ôïí Ýëåã÷ï ôïõ Ðßíáêá äéáêïðôþí ðáñïõóéÜæïíôáé ëåðôïìåñþò óôá Ýããñáöá ðïõ ôïí óõíïäåýïõí.

9 ÄÉÁÊÏÐÅÓ ÓÔÇÍ ÇËÅÊÔÑÉÊÇ ÐÁÑÏ×Ç

Page 43: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

ÅËËÇÍÉÊÁ

43

Ç åêðïìðÞ èåñìüôçôáò ðáñáìÝíåé åîáéñåôéêÜ äýóêïëç åÜí ç óõóêåõÞ êáëýðôåôáé ïëüêëçñç Þ óå ìÝñïò ìå ñïý÷á Þ ìå êÜðïéï Üëëï áíôéêåßìåíï.ÐÝñá ôïõ üôé åìðïäßæïõí ôç óùóôÞ ëåéôïõñãßá ôçò óõóêåõÞò èá ðñïêáëÝóïõí ôçí õðåñèÝñìáíóç áõôÞò. Ï Ïéêïëïãéêüò åêðïìðüò äéáèÝôåé ìßá äéÜôáîç ðïõ ðåñéïñßæåé ôçí õðåñèÝñìáíóç ôçò óõóêåõÞò. ¼ôáí äéïñèùèåß ç áíùìáëßá, ç óõóêåõÞ åðéóôñÝöåé áõôüìáôá óôçí êáíïíéêÞ ëåéôïõñãßá. Ðáñüë’ áõôÜ, ç åðáíÜëçøç áõôÞò ôçò áíùìáëßáò ìðïñåß íá åßíáé ëüãïò ãéá ìßá ðñïåéäïðïßçóç üôé äåí èá óõíå÷ßóåé íá êáëýðôåôáé áðü ôçí åããýçóç.

ÌÇÍ ÊÁËÕÐÔÅÔÅ ðïôÝ ôïí Ïéêïëïãéêü åêðïìðü óôçí åðÜíù æþíç ïýôå íá ÅÌÐÏÄÉÆÅÔÅ ôï ðÝñáóìá ôïõ áÝñá óôçí êÜôù æþíç.

ÐÑÏÓÏ×Ç

10 ÐÑÏÓÔÁÓÉÁ ÊÁÔÁ ÔÇÓ ÕÐÅÑÈÅÑÌÁÍÓÇÓ

Page 44: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

ÅÜí ç óõóêåõÞ äåí èåñìáßíåôáé

Âåâáéùèåßôå üôé ç óõóêåõÞ åßíáé óõíäåäåìÝíç êáé öÝñåé ñåýìá (óõíäÝóôå ôïí ãåíéêü äéáêüðôç ðïõ âñßóêåôáé ðßóù áðü äåîéÜ ðëåõñÜ êáé âåâáéùèåßôå üôé ç ïèüíç åßíáé áíáììÝíç).

ÐáñáôçñÞóåôå åÜí ôï öùò (Ýíäåéîç êáôáíÜëùóç) åìöáíßæåôáé óôçí ïèüíç. ÅÜí äåí öáíåß üôé ðÝöôåé ç åíôåôáëìÝíç èåñìïêñáóßá ìÝ÷ñé íá åìöáíéóôåß ôï óýìâïëï ôçò öëüãáò.

ÅÜí ç óõóêåõÞ ñõèìéóôåß ùò äåõôåñåýïõóá áðü ôï êÝíôñï, âåâáéùèåßôå üôé ç åíôïëÞ ëÞøçò äåí ðñüêåéôáé íá óôáìáôÞóåé. ÅÜí éó÷ýåé áõôü, èÝóôå ôï êÝíôñï óå ôñüðï ëåéôïõñãßáò.

ÅÜí ç óõóêåõÞ èåñìáßíåôáé ëßãï

ÐáñáôçñÞóåôå åÜí ôï öùò (Ýíäåéîç êáôáíÜëùóç) åìöáíßæåôáé óôçí ïèüíç. ÅÜí åîáöáíßæåôáé êáé åìöáíßæåôáé ìå äéáêïðÝò, áõîÞóôå ôçí åíôåôáëìÝíç èåñìïêñáóßá ãéá íá áõîçèåß ç äéáöïñÜ ó÷åôéêÜ ìå ôç èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò êáé ðñÝðåé íá æåóôáßíåôáé óõíå÷þò ç óõóêåõÞ.

Ìðïñåß íá ïöåßëåôáé óôçí ðñïãåíÝóôåñç Ýìöñáîç ôùí åîüäùí áÝñá (ñïý÷á, ðåôóÝôåò, êëð ðÜíù óôï ößëôñï, áõîÜíïíôáò ôç èåñìïêñáóßá ôïõ èåñìáíôÞñá) êáé óôç äéáêïðÞ áðü ôïí èåñìïóôÜôç áóöáëåßáò ôçò ôñïöïäïóßáò ôçò áíôßóôáóçò. Ç ëåéôïõñãßá ôïõ èåñìïóôÜôç áóöáëåßáò åßíáé áõôüìáôç êáé èá åðáíáöÝñåé áðü ìüíïò ôïõ ôçí ôñïöïäïóßá ìüëéò ç óõóêåõÞ öôÜóåé Ýíá êáíïíéêü åðßðåäï èåñìïêñáóßáò.

Âåâáéùèåßôå üôé ç óùóôÞ ìÝôñçóç ôçò éó÷ýïò Ý÷åé åãêáôáóôáèåß óôï äùìÜôéï. Óõìâïõëåõôåßôå ôï ðñüãñáììá õðïëïãéóìïý ôïõ Fagor (www.fagor.com) Þ Ýíáí åîïõóéïäïôçìÝíï Ôå÷íéêü óÝñâéò.

Ç óõóêåõÞ êÜíåé èüñõâï

Ãéá íá óâÞóåôå ôç óõóêåõÞ üôáí åßíáé æåóôÞ, ìðïñåßôå íá ðáñÜãåôå ïñéóìÝíïõò èïñýâïõò ðïõ ïöåßëïíôáé óôéò óõìâÜóåéò. Áõôü äåí áðïôåëåß ëüãï êáìßáò ðñïåéäïðïßçóçò.

¼ôáí ðñáãìáôïðïéçèïýí áõôÝò ïé ëßóôåò åëÝã÷ïõ, åÜí ç óõóêåõÞ óõíå÷ßóåé ÷ùñßò íá ëåéôïõñãåß óùóôÜ, åðéêïéíùíÞóôå ìå Ýíá åîïõóéïäïôçìÝíï ôå÷íéêü óÝñâéò.

ÐÉÏ ÓÕ×ÍÅÓ ÂËÁÂÅÓ

ÐÑÏÓÏ×Ç

Ï Ïéêïëïãéêüò åêðïìðüò äåí äéáèÝôåé óôï åóùôåñéêü ôïõ êáìßá áóöÜëåéá Þ áíÜëïãï óôïé÷åßï ôï ïðïßï ìðïñåß íá åðéóêåõáóôåß áðü ôïí ÷ñÞóôç. Óå ðåñßðôùóç âëÜâçò, ðñÝðåé íá åðéóêÝðôåóôå ðÜíôá Ýíáí ÅîïõóéïäïôçìÝíï ôå÷íéêü óÝñâéò.902 10 50 10

á

â

ã

á

â

ã

á

ÏÉÊÏËÏÃÉÊÏÓ ÅÊÐÏÌÐÏÓ

Óå ðåñßðôùóç æçìßáò Þ ãéá ïðïéáäÞðïôå óõìâïõëÞ, åßíáé óôç äéÜèåóç ôïõ ÷ñÞóôç Ýíá ôçëÝöùíï âïÞèåéáò

ÔÅ×ÍÉÊÇ ÂÏÇÈÅÉÁ

Page 45: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

ECO-EMISSOR ÏÉÊÏËÏÃÉÊÏÓ ÅÊÐÏÌÐÏÓ

Al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuosdomésticos generales.

Puede entregarse, sin coste alguno, en centros específicos de recogida, diferenciados porlas administraciones locales, o distribuidores que faciliten este servicio.

Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico, significa evitar posibles consecuenciasnegativas para el medio ambiente y la salud, derivadas de una eliminación inadecuada, ypermite un tratamiento, y reciclado de los materiales que lo componen, obteniendo ahorrosimportantes de energía y recursos.

Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva, en el productoaparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización decontenedores tradicionales para su eliminación.Para mas información, ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto.

45

NOTA ECOLÓGICA

NOTA ECOLÓGICA

Ao final da vida útil do aparelho, este não deve ser eliminado junto com os resíduosdomésticos gerais.Pode entregar, sem qualquer tipo de custo, em centros específicos de recolha, diferenciadospelas administrações locais, ou distribuidores que facilitem este serviço.

Eliminar um resíduo de electrodoméstico em separado representa evitar possíveis con-sequências negativas para o meio ambiente e para a saúde, provocadas por uma eliminaçãoinadequada, e permite um tratamento e reciclagem dos materiais que o compõem, obtendouma poupança importante de energia e recursos.

Para evidenciar a obrigação de colaborar numa recolha selectiva, o produtoaparece marcado tal como se mostra como advertência de não utilização decontentores tradicionais para a sua eliminação.Para mas informação, entre em contacto com a autoridade local ou com a lojaonde tiver adquirido o produto.

Óôï ôÝëïò ôïõ ÷ñÞóéìïõ âßïõ ôçò óõóêåõÞò, äåí ðñÝðåé íá áðïññßðôåôáé ìáæß ìå ôá ãåíéêÜ ïéêéáêÜ áðïññßììáôá.Ìðïñåßôå íá ôï ðáñáäþóåôå, ÷ùñßò êáìßá åðéâÜñõíóç, óå óõãêåêñéìÝíá êÝíôñá óõëëïãÞò, áíÜëïãá ìå ôéò ôïðéêÝò äéïéêÞóåéò Þ óôïõò äéáíïìåßò ðïõ äéåõêïëýíïõí áõôÞ ôçí õðçñåóßá.Ç áðüññéøÞ ôçò îå÷ùñßæïíôáò ôç ùò áðïññßììáôá ïéêéáêþí óõóêåõþí, óçìáßíåé üôé áðïöåýãåôå ðéèáíÝò áñíçôéêÝò óõíÝðåéåò ãéá ôï ðåñéâÜëëïí êáé ôçí õãåßá ðïõ ðñïêýðôïõí áðü áêáôÜëëçëç áðüññéøç êáé åðéôñÝðåôå ôçí åðåîåñãáóßá êáé ôçí áíáêýêëùóç ôùí õëéêþí ðïõ ôçí áðïôåëïýí, åîïéêïíïìþíôáò óçìáíôéêÜ åíÝñãåéá êáé ðüñïõò.

Ãéá íá ôïíßóïõìå ôçí õðï÷ñÝùóç óõíåñãáóßáò ìå ìßá åðéëåêôéêÞ áðüññéøç, óôï ðñïúüí åìöáíßæåôáé ç óÞìáíóç ðïõ åìöáíßæåôáé ùò ðñïåéäïðïßçóç ãéá ôç ìç ÷ñÞóç óõìâáôéêþí êÜäùí áíáêýêëùóçò ãéá ôçí áðüññéøÞ ôçò.Ãéá ðåñáéôÝñù ðëçñïöïñßåò, åðéêïéíùíÞóôå ìå ôçí ôïðéêÞ áñ÷Þ Þ ìå ôï êáôÜóôçìá áðü ôï ïðïßï ëÜâáôå ôï ðñïúüí.

ÏÉÊÏËÏÃÉÊÇ ÓÇÌÅÉÙÓÇ

ÅÜí ç óõóêåõÞ äåí èåñìáßíåôáé

Âåâáéùèåßôå üôé ç óõóêåõÞ åßíáé óõíäåäåìÝíç êáé öÝñåé ñåýìá (óõíäÝóôå ôïí ãåíéêü äéáêüðôç ðïõ âñßóêåôáé ðßóù áðü äåîéÜ ðëåõñÜ êáé âåâáéùèåßôå üôé ç ïèüíç åßíáé áíáììÝíç).

ÐáñáôçñÞóåôå åÜí ôï öùò (Ýíäåéîç êáôáíÜëùóç) åìöáíßæåôáé óôçí ïèüíç. ÅÜí äåí öáíåß üôé ðÝöôåé ç åíôåôáëìÝíç èåñìïêñáóßá ìÝ÷ñé íá åìöáíéóôåß ôï óýìâïëï ôçò öëüãáò.

ÅÜí ç óõóêåõÞ ñõèìéóôåß ùò äåõôåñåýïõóá áðü ôï êÝíôñï, âåâáéùèåßôå üôé ç åíôïëÞ ëÞøçò äåí ðñüêåéôáé íá óôáìáôÞóåé. ÅÜí éó÷ýåé áõôü, èÝóôå ôï êÝíôñï óå ôñüðï ëåéôïõñãßáò.

ÅÜí ç óõóêåõÞ èåñìáßíåôáé ëßãï

ÐáñáôçñÞóåôå åÜí ôï öùò (Ýíäåéîç êáôáíÜëùóç) åìöáíßæåôáé óôçí ïèüíç. ÅÜí åîáöáíßæåôáé êáé åìöáíßæåôáé ìå äéáêïðÝò, áõîÞóôå ôçí åíôåôáëìÝíç èåñìïêñáóßá ãéá íá áõîçèåß ç äéáöïñÜ ó÷åôéêÜ ìå ôç èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò êáé ðñÝðåé íá æåóôáßíåôáé óõíå÷þò ç óõóêåõÞ.

Âåâáéùèåßôå üôé ç èåñìïêñáóßá ôçò åðéöÜíåéáò óôï åðÜíù ìÝñïò ôïõ ìåôþðïõ, ãýñù óôïõò 55-60°C êáé üôé ï èåñìïóôÜôçò áóöáëåßáò äåí Ý÷åé äéáêïðåß.

Âåâáéùèåßôå üôé ç óùóôÞ ìÝôñçóç ôçò éó÷ýïò Ý÷åé åãêáôáóôáèåß óôï äùìÜôéï. Óõìâïõëåõôåßôå ôï ðñüãñáììá õðïëïãéóìïý ôïõ Fagor (www.fagor.com) Þ Ýíáí åîïõóéïäïôçìÝíï Ôå÷íéêü óÝñâéò.

Ç óõóêåõÞ êÜíåé èüñõâï

Ãéá íá óâÞóåôå ôç óõóêåõÞ üôáí åßíáé æåóôÞ, ìðïñåßôå íá ðáñÜãåôå ïñéóìÝíïõò èïñýâïõò ðïõ ïöåßëïíôáé óôéò óõìâÜóåéò. Áõôü äåí áðïôåëåß ëüãï êáìßáò ðñïåéäïðïßçóçò.

¼ôáí ðñáãìáôïðïéçèïýí áõôÝò ïé ëßóôåò åëÝã÷ïõ, åÜí ç óõóêåõÞ óõíå÷ßóåé ÷ùñßò íá ëåéôïõñãåß óùóôÜ, åðéêïéíùíÞóôå ìå Ýíá åîïõóéïäïôçìÝíï ôå÷íéêü óÝñâéò.

ÐÉÏ ÓÕ×ÍÅÓ ÂËÁÂÅÓ

ÐÑÏÓÏ×Ç

Ï Ïéêïëïãéêüò åêðïìðüò äåí äéáèÝôåé óôï åóùôåñéêü ôïõ êáìßá áóöÜëåéá Þ áíÜëïãï óôïé÷åßï ôï ïðïßï ìðïñåß íá åðéóêåõáóôåß áðü ôïí ÷ñÞóôç. Óå ðåñßðôùóç âëÜâçò, ðñÝðåé íá åðéóêÝðôåóôå ðÜíôá Ýíáí ÅîïõóéïäïôçìÝíï ôå÷íéêü óÝñâéò.902 10 50 10

á

â

ã

á

â

ã

á

ÏÉÊÏËÏÃÉÊÏÓ ÅÊÐÏÌÐÏÓ

Óå ðåñßðôùóç æçìßáò Þ ãéá ïðïéáäÞðïôå óõìâïõëÞ, åßíáé óôç äéÜèåóç ôïõ ÷ñÞóôç Ýíá ôçëÝöùíï âïÞèåéáò

ÔÅ×ÍÉÊÇ ÂÏÇÈÅÉÁ

Page 46: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor
Page 47: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor
Page 48: T423 a3505 innovation - Servicio Tecnico Fagor

V-9

-10

U23

A04

010/

T423

A35

05