TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o...

16
TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO DETEÇÃO LOCAL DE TROVOADAS PARA-RAIOS E ACESSÓRIOS REDES DE TERRA SOLDADURA EXOTÉRMICA SOBRETENSÕES TRANSITÓRIAS SOBRETENSÕES PERMANENTES

Transcript of TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o...

Page 1: TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a oportunidade e a excelência. SATISFAÇÃO

TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO

DETEÇÃO LOCAL DE TROVOADAS

PARA-RAIOS E ACESSÓRIOS

REDESDE TERRA

SOLDADURAEXOTÉRMICA

SOBRETENSÕESTRANSITÓRIAS

SOBRETENSÕESPERMANENTES

Page 2: TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a oportunidade e a excelência. SATISFAÇÃO

>

+

+

Oferecemos soluções tecnologicamente avançadas e seguras na área da proteção contra o raio.

Dispomos da gama mais completa de produtos e soluções. Somos uma referência neste campo.

Operamos através da nossa rede de distribuidores locais altamente especializados, adaptando-nos às necessidades e exigências locais.

> NOSSA EMPRESA

Com 30 anos de presença no mercado,

APLICACIONES TECNOLÓGICAS S.A.

conta com uma trajetória de sucesso,

reconhecimento e inovação.

TRAJETÓRIA

1986: Fundação de APLICACIONES TECNOLÓGICAS

1998: Obtenção da primeira certificação ISO9001

1995: Criação da linha sobretensões transitórias

2001: Criação da linha soldaduras exotérmicas

1993: Prémio I+D concedido por Generalitat Valenciana

1994: Inicio da exportação

2000: Clientes em maisde 25 países

1996: Mudança para o Parque Tecnológico de Valência

TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO

MAIS DE 30 ANOS A DESENVOLVER PROJETOS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO MAIS DE 100.000

INSTALAÇÕES EM TODO O MUNDO

Page 3: TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a oportunidade e a excelência. SATISFAÇÃO

>

Sede central Aplicaciones Tecnológicas, Paterna (Valencia), Espanha

Esta é uma área onde alocamos uma parte

significativa do nosso investimento. Dispomos

de uma equipa de investigação multidisciplinar,

composta por engenheiros, físicos e químicos.

Impulsionamos a evolução normativa no nosso

campo. Temos uma participação ativa em

comites de normalização tanto nacionais como

internacionais.

Empresa registada na AENOR. Certificado de

sistema de gestão de qualidade segundo a

norma UNE-ENISO9001:2008 para todos os

produtos e serviços.

I+D+i: ESFORÇO E INVESTIMENTO

NORMALIZAÇÃO:PARTICIPAÇÃO EDEDICACÃO

QUALIDADE: MAIS ALÉM DO QUE AS EXIGÊNCIAS NORMATIVAS

Empresa registada por IVAC. Certificado de

sistema de gestão meio ambiental segundo a

norma UNE-EN ISO 14001:2004 para todos os

nossos produtos e serviços.

MEIO AMBIENTE: COMPROMISSO E RESPONSABILIDADE

> OS NOSSOS VALORES

As nossas 6 linhas de especialização incluem a investigação,

desenvolvimento, fabricação, comercialização, instalação e revisão de:

SOMOS FABRICANTES

DETEÇÃO LOCAL DE TROVOADAS

REDES DE TERRA

SOLDADURAEXOTÉRMICA

PARA-RAIOS E ACESSÓRIOS

SOBRETENSÕESTRANSITÓRIAS

SOBRETENSÕESPERMANENTES

2005: Inicio da linha de detetores de trovoadas

2009: Inicio da linha de sobretensões permanentes

Oficinas próprias na zona do Caribe e China

2012: Distribuidores em mais de 75 países

2004: Distribuidores em mais de 50 países

2008:Obtenção ISO 14001

2011: 25º aniversário

2013: Lançamento Apliweld Secure+

A nossa preocupação passa por entender

as suas necessidades e solucionar os seus

problemas, tendo em consideração princípios

como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a

oportunidade e a excelência.

SATISFAÇÃO DO CLIENTE

2016: 30º aniversário

TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO3at3w.com

2010: Oficinas próprias em Portugal

Page 4: TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a oportunidade e a excelência. SATISFAÇÃO

at3w.com4

+

• Contador inteligente de raios que regista o fluxo de corrente, amplitude, polaridade, hora e data da descarga.

• A informação pode ser recolhida através de um dispositivo USB.

• Armazena informação até 40 eventos.

• Software de gestão de dados fácil e intuitivo.

• Fácil instalação: não requer interrupção da baixada.

Tempo de avanço certificado (ΔT)

DAT CONTROLER® PLUS

PARA-RAIOS E ACESSÓRIOS

PARA-RAIOS E ACESSÓRIOS

> DAT CONTROLER® PLUS + AT-REMOTE TESTER

> ATLOGGER

>PROTEÇÃO ATIVA MEDIANTE PARA-RAIOS COM DISPOSITIVO IONIZANTE NÃO RADIOATIVO

Ensaios realizados em laboratórios oficiais e independentes.

De acordo com a segunda edição da norma UNE 21.186, NF C 17-102, NP 4426 e norma Angolana NA 33:2014.

Marca N da AENOR.

Certificado de corrente suportada 20 impactos 100 kA.

Isolamento superior e 95% em condições de chuva.

Cabeça do para-raios pode ser verificada no local, em fábrica e de forma remota até 100 m. (DAT CONTROLER® + AT-REMOTE TESTER)

> ENSAIOS E NORMASCERTIFICAÇÃO DE PRODUTO AENOR Nº 058/000005:

• Resistência certificada a condições ambientais extremas (Ensaio em meio altamente salino e atmosfera húmida sulfurosa)

• Certificado de corrente suportada: 100 kA (10/350 μs).

• Certificado de tempo de avanço de dispositivo ionizante não radioativo (Anexo C, UNE 21186:2011, Anexo C NP 4426:2013 e Anexo C NA 33:2014).

CERTIFICADO DE CORRENTE SUPORTADA 20 IMPACTOS (10/350 μs)

• Aplicação direta de 20 impulsos de corrente (10/135 μs) com corrente de pico superior a 100 kA e energia especifica maior que 2,5 MJ/Ω , conforme a UNE-EN 60060-1 e IEC 61083-1.

CERTIFICADO DE FUNCIONAMENTO EM CONDIÇÕES DE CHUVA

• Isolamento superior a 95%, conforme UNE 60060-1:2012.

DAT CONTROLER® PLUS + AT-REMOTE TESTER tem o mesmo desempenho que o DAT CONTROLER® PLUS, mas possui um emissor que comprova de forma contínua o estado do para-raios e emite um sinal com o resultado. Esta verificação leva-se a cabo por pessoal técnico autorizado e mediante um dispositivo de análise especifíco.

• Alcance até 100 m.

• Comunicação por radiofrequência (RF).

• Sistema totalmente autónomo graças aos painéis solares.

• Resistência, certificada, a condições ambientais extremas (Ensaio em ambiente salino e atmosfera húmida sulfurosa)

• Corrente suportada certificada: 100 kA (10/350 μs).

DAT CONTROLER® PLUS + AT-REMOTE TESTER:DAT CONTROLER® PLUS:

Ref. Modelo ΔT

AT-1515 DAT CONTROLER® PLUS 15 15 μs

AT-1530 DAT CONTROLER® PLUS 30 30 μs

AT-1545 DAT CONTROLER® PLUS 45 45 μs

AT-1560 DAT CONTROLER® PLUS 60 60 μs

Ref. Modelo ΔT

AT-2515 DAT CONTROLER® PLUS 15 + AT-REMOTE TESTER 15 μs

AT-2530 DAT CONTROLER® PLUS 30 + AT-REMOTE TESTER 30 μs

AT-2545 DAT CONTROLER® PLUS 45 + AT-REMOTE TESTER 45 μs

AT-2560 DAT CONTROLER® PLUS 60 + AT-REMOTE TESTER 60 μs

NOVOPRODUTO

NOVOPRODUTO

COMPROVAÇÃO

REMOTA DO ESTADO

DO PARA-RAIOS

Page 5: TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a oportunidade e a excelência. SATISFAÇÃO

at3w.com 5

Dispomos de todos os materiais e acessórios adequados para as instalações de uma proteção contra o raio conforme IEC 62305.Sistema baseado na repartição e dissipação da corrente de descarga do raio através de um emalhado de captores, condutores de baixada e terra.

A segunda edição da norma NF C 17-101, UNE 21186 UNE 21186, NP 4426 e NA 33:2014 obriga realização consecutiva e sobre a mesma amostra os seguintes ensaios:

1. Ensaios ao ambiente (atmosfera salina e sulfurosa).

2. Ensaio de corrente (3 impulsos de 100 kA com onda de 10/350 μs).

3. Ensaio do tempo de avanço.

Os produtos certificados pela AENOR são submetidos a distintas avaliações e controles para comprovar a sua conformidade com as normas correspondentes.

• Ensaios realizados em laboratórios independentes são feitos sobre amostras aleatórias selecionadas na fábrica por técnicos AENOR.

• É feita uma visita anual à fábrica onde se comprova o cumprimento dos requisitos específicos exigidos na produção de para-raios.

• É feito um seguimento anual em que se comprovam que são mantidas as condições.

Calculados segundo o Código Técnico de Edificação (CTE), a norma NF C 17-102:2011, UNE 21186:2011, NP 4426:2013 e NA 33:2014.

h (m): Altura de proteção do para-raios sobre o elemento a proteger (em metros).D: Raio da esfera rolante.

NÍVEL DE PROTEÇÃO I(D = 20 m)

NÍVEL DE PROTEÇÃO II(D = 30 m)

NÍVEL DE PROTEÇÃO III(D = 45 m)

NÍVEL DE PROTEÇÃO IV(D = 60 m)

Ref. →AT-1515

AT-2515

AT-1530

AT-2530

AT-1545

AT-2545

AT-1560

AT-2560

AT-1515

AT-2515

AT-1530

AT-2530

AT-1545

AT-2545

AT-1560

AT-2560

AT-1515

AT-2515

AT-1530

AT-2530

AT-1545

AT-2545

AT-1560

AT-2560

AT-1515

AT-2515

AT-1530

AT-2530

AT-1545

AT-2545

AT-1560

AT-2560

h (m)

2 13 19 25 31 15 22 28 35 18 25 32 39 20 28 36 43

4 25 38 51 63 30 44 57 69 36 51 64 78 41 57 72 85

6 32 48 63 79 38 55 71 87 46 64 81 97 52 72 90 107

8 33 49 64 79 39 56 72 87 47 65 82 98 54 73 91 108

10 34 49 64 79 40 57 72 88 49 66 83 99 56 75 92 109

20 35 50 65 80 44 59 74 89 55 71 86 102 63 81 97 113

60 35 50 65 80 45 60 75 90 60 75 90 105 75 90 105 120

PARA-RAIOS E ACESSÓRIOS

> RAIOS DE PROTEÇÃO EM METROS (RP) DAT CONTROLER® PLUS E DAT CONTROLER® PLUS + AT-REMOTE TESTER

> PROTEÇÃO PASSIVA MEDIANTE MALHAS E PONTAS

> SELECIONE PRODUTOS CERTIFICADOS PELA AENOR

Page 6: TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a oportunidade e a excelência. SATISFAÇÃO

6

+

SOBRETENSÕES TRANSITÓRIAS E PERMANENTES

> PROTEÇÃO DE LINHAS DE FORNECIMENTO ELÉTRICO

> PROTEÇÃO COMBINADA CONTRA SOBRETENSÕES PERMANENTES E TRANSITÓRIAS

NOVOPRODUTO

• Proteção combinada contra sobretensões permanentes e transitórias

• Atua sobre qualquer bobine de emissão

• Monofásico e trifásico

• Ensaiado segundo EN 50550

• Conforme UNE-EN 61643

• Proteção combinada contra sobretensões permanentes e transitórias

• Magnetotérmico incluído (6-63 A)

• Monofásico e trifásico

• Conforme EN 50550

• Conforme UNE-EN 61643

• Proteção combinada contra sobretensões permanentes e transitórias

• Proteção contra subtensões

• Atua sobre qualquer bobine de emissão

• Monofásico e trifásico

• Ensaiado segundo EN 50550

• Conforme UNE-EN 61643

• Proteção combinada contra sobretensões permanentes e transitórias

• Rearmável

• Auto configurável

• Monofásico

• Atua por infratensões

• Ensaiado segundo EN 50550

• Conforme UNE-EN 61643

• Compacto (Inclui elemento de corte)

• Proteção combinada contra sobretensões permanentes e transitórias

• Magnetotérmico incluído (6-63 A)

• Compacto (menor tamanho)

• Pré cablado (fácil instalação)

• Monofásico e trifásico

• Conforme EN 50550

• Conforme UNE-EN 61643

> SÉRIE IGA TEST COMPACT

> SÉRIE ATCONTROL/B

> SÉRIE KIT ATCONTROL/B

> SÉRIE ATCONTROL/B PLUS

> SÉRIE ATCONTROL/R COMPACT

PROTETORES

COMPACTOS,

REARMÁVEIS E AUTO

CONFIGURÁVEIS

at3w.comSOBRETENSÕES TRANSITÓRIAS E PERMANENTES

Page 7: TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a oportunidade e a excelência. SATISFAÇÃO

7

• Proteção combinada contra sobretensões permanentes e transitórias

• Proteção contra subtensões

• Magnetotérmico incluído (25-63 A)

• Monofásico e trifásico

• Conforme EN 50550

• Conforme UNE-EN 61643

• Proteção combinada contra sobretensões permanentes e transitórias

• Reajustável

• Magnetotérmico incluído (20-63 A)

• Monofásico e trifásico

• Ensaiado segundo EN 50550

• Conforme UNE-EN 61643

• Proteção combinada contra sobretensões permanentes e transitórias

• Reajustável

• Atua sobre qualquer contator

• Monofásico e trifásico

• Ensaiado segundo EN 50550

• Conforme UNE-EN 61643

• Proteção contra sobretensões permanentes

• Magnetotérmico incluído (6-63 A)

• Monofásico e trifásico

• Conforme EN 50550

• Proteção contra sobretensões permanentes

• Proteção contra infraestruturas

• Magnetotérmico incluído (25-63 A)

• Monofásico e trifásico

• Conforme EN 50550

• Proteção contra sobretensões permanentes

• Magnetotérmico incluindo curva D (63-125 A)

• Trifásico

• Conforme EN 50550

> SÉRIE ATCONTROL/R

> SÉRIE KIT ATCONTROL/R

> SÉRIE IGA TEST

> SÉRIE IGA TEST PLUS

> SÉRIE IGA TEST D

> SÉRIE KIT ATCONTROL/B PLUS

at3w.com SOBRETENSÕES TRANSITÓRIAS E PERMANENTES

> PROTEÇÃO CONTRA SOBRETENSÕES PERMANENTES

Page 8: TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a oportunidade e a excelência. SATISFAÇÃO

8

SOBRETENSÕES TRANSITÓRIAS

at3w.com

> PROTEÇÃO DE LINHAS DE FORNECIMENTO ELÉTRICO

> PROTETORES CONTRA SOBRETENSÕES TRANSITÓRIAS

SOBRETENSÕES TRANSITÓRIAS

Tipo 1

• Capacidade de corrente tipo raio (10/350 μs)

• Para quadros gerais de instalações com elevado risco de impacto direto de raio

• Conforme UNE-EN 61643

Tipo 1+2

• Capacidade de derivar correntes tipo raio (10/350 μs)

• Baixa tensão residual

• Conforme UNE-EN 61643

• Capacidade de derivar sobretensões induzidas (8/20 μs)

• Para quadros ajusante de uma proteção do tipo 1 ou quadros gerais com risco de impacto direto do raio

• Conforme UNE-EN 61643

Tipo 2

• Capacidade de derivar sobretensões induzidas (8/20 μs), oferecendo grande proteção para equipamentos sensíveis

• Baixa tensão residual

• Conforme UNE-EN 61643

Tipo 2+3

Tipo 3

• Proteção para linhas DC

• Proteção coordenada ou paralelo

• Verificável com RF SPD Tester (segundo modelo)

• Conforme UNE-EN 61643

> SÉRIE ATSHOCK

> SÉRIE ATSHIELD

> SÉRIE ATSUB

> SÉRIE ATCOVER

> SÉRIE ATVOLT

Page 9: TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a oportunidade e a excelência. SATISFAÇÃO

9

+ MAIS DE 500

SOLUÇÕES PARA

PROTEÇÃO CONTRA

SOBRETENSÕES

at3w.com SOBRETENSÕES TRANSITÓRIAS

• Caixa de proteção multipolar com fusíveis incluídos

• Diferentes combinações de protetores, com cablagem de fábrica e prontos para instalação

• Conforme UNE-EN 61643

• Caixa de proteção cordenada

• Diferentes combinações de protetores com cablagem de fábrica e prontos para instalação

• Conforme UNE-EN 61643

• Bobine para a cordenação das etapas de proteção

• Ensaiado segundo UNE-EN 61643

Tipo 3

• Proteção fina

• Conexão direta à entrada de corrente ou ligação no interior das calhas técnicas que alimentam as tomadas de corrente

• Conforme UNE-EN 61643

• Proteção para instalações com painéis fotovoltaicos

• Conforme UNE-EN 61643

Tipo 2

> SÉRIE ATPV

> SÉRIE ATPLUG e ATSOCKET

> SÉRIE ATLINK

> SÉRIE ATCOMPACT

> SÉRIE ATBARRIER

Page 10: TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a oportunidade e a excelência. SATISFAÇÃO

10

> PROTEÇÃO DE LINHAS DE TELECOMUNICAÇÕES

> PROTETORES CONTRA SOBRETENSÕES TRANSITÓRIAS

at3w.comSOBRETENSÕES TRANSITÓRIAS

• Cat 5 E

• Cat 6

• POE

• 100 Mb/s ou 1000 Mb/s

• Conforme UNE-EN 61643

• Analógicas

• ADSL

• RDSI

• RJ11, RJ45

• KRONE

• Reichle & De-Massari

• Conforme UNE-EN 61643

• Verificável com RF SPD Tester (segundo modelo)

Proteção para linhas telefónicas

Proteção para Ethernet e LAN (RJ45)

• Linhas de dados (ampla gama de tensões)

• Vias de comunicação com conetor tipo DB 9

• RS- 232, RS-485, TTL, Profibus, CAN, I2C e SPI

• Conforme UNE-EN 61643

• Verificável com RF SPD Tester (segundo modelo)

Proteção para linhas de dados e vias de comunicação

> SÉRIE ATFONO

> SÉRIE ATLINE e SÉRIE ATDB9

> SÉRIE ATLAN

• TV e satélite

• Radiofrequência

• Câmara de vigilância (CCTV)

• Conetores TV, F, BNC, N, TNC, SMA, UHF y 7/16”

• Conforme UNE-EN 61643

Proteção para linhas coaxiais

> SÉRIE ATFREQ

SOBRETENSÕES TRANSITÓRIAS

Page 11: TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a oportunidade e a excelência. SATISFAÇÃO

11

+

at3w.com REDES DE TERRA

SOLUÇÕES PARA

TERRENOS DE ALTA

RESISTIVIDADE

> ELÉTRODOS E ACESSÓRIOS PARA TODO O TIPO DE TERRENOS

• Cabo unifilar ou multifilar e fitas de diferentes secções

• Materiais: Cobre, cobre estanhado aço galvanizado, aço cobreado e aço inoxidável

• Uniões múltiplas

• Ligador de cabo elétrodo de terra

• Uniões em T e L

• Ligadores de desconexão

• Piquet de aço cobreado (254 μm) e aço galvanizado

• APLIROD® elétrodo dinâmico

• Elétrodo de grafite

• Placas e malhas de terra

• Disruptor de terras

• Barras coletoras

• Barras coletoras para caixa de visita

• Barramentos de equipotêncialização

> CONDUTORES

• CONDUCTIVER PLUS

• APLIFILL

• APLICEM: argamassa condutiva

• Pó de grafite

• Bentonite

> MELHORADOR CONDUTIVIDADE

> ELÉTRODOS DE TERRA

> EQUIPOTENCIALIZAÇÃO

> LIGADORES DE UNIÃO

• Polipropileno

• Ferro fundido

• Betão

> CAIXAS DE VISITA

REDES DE TERRA

Page 12: TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a oportunidade e a excelência. SATISFAÇÃO

12 at3w.com

• Compacto e fácil de usar

• Reduz custos de stock

• Melhora os tempos do processo de soldadura

• Aumenta o tempo de vida dos equipamentos

• Podem se utilizar com iniciador eletrónico ou em pó

• Material não inflamável

Pastilhas para soldadura exotérmica> APLIWELD®-T

• Reduz riscos laborais, por ser mais seguro a nível de manuseamento, armazenamento e transporte

• Colocação fácil e segura

• Material não inflamável

Iniciador eletrónico para soldadura exótermica

> APLIWELD®-E

at3w.comSOLDADURA EXOTÉRMICA

> SISTEMA DE SOLDADURA EXOTÉRMICA APLIWELD® SECURE+

> A SOLDADURA EXOTÉRMICA EM PASTILHAS

Com a soldadura exotérmica as uniões entre condutores são permanentes e não aumentam a resistência nem a corrosão.

SOLDADURA EXOTÉRMICA

APLIWELD® Secure+A soldadura exotérmica em pastilhas

• Permite ativar a ignição à distância, mantendo a segurança e reduzindo os riscos laborais

Dispositivo eletrónico de ignição> KIT APLIWELD®-E

Page 13: TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a oportunidade e a excelência. SATISFAÇÃO

13at3w.com

+

Construção

Telecomunicações

Industria

Caminhos-de-ferro

APLIWELD® Secure+ substitui a soldadura tradicional em pó e sua ativação mediante uma faísca aplicada manualmente por soldadura em forma de discos com um sistema ativado à distância através de um ignitor eletrónico.

at3w.com

Disparo à distância

Sem material inflamável

Sem dependência de vários tipos de carga

Armazenamento e transporte simplificado

Redução de mão-de-obra e formação

Fácil de usar

Permite trabalhar em condições atmosféricas adversas

Minimização de resíduos

> REDUZINDO OS RISCOS LABORAIS > REDUÇÃO DE CUSTOS > TRABALHO SIMPLIFICADO

> APLICAÇÕES

> CERTIFICAÇÕES

REDUÇÃO DE CUSTOS, REDUÇÃO DE RISCOS E TRABALHO SIMPLIFICADO

• Certificação UL conforme norma UL467 Equipotencialização e aterramento de equipamentos

• Certificação de inflamação nula (Laboratório Oficial Madariaga – LOM)

• Conformidade com NTP 1028: Segurança em soldadura aluminotérmica de cobre

SOLDADURA EXOTÉRMICA

Page 14: TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a oportunidade e a excelência. SATISFAÇÃO

14 at3w.com

+

DETEÇÃO LOCAL DE TROVOADAS

PREVENÇÃO E SEGURANÇA

Dispor de informação sobre o perigo da trovoada elétrica permite tomar medidas preventivas.

> ATSTORM®

• Detetor de trovoadas por medição do campo elétrico ambiental

• Totalmente eletrónico, sem elementos móveis

• Deteção local de todas as fases da trovoada

• Fornece uma margem de tempo de várias dezenas de minutos

• Não necessita de manutenção especial

• Parâmetros de deteção configuráveis mediante monitor tátil

• Módulo eletrónico de quatro saídas tipo relé conectáveis a alarmes luminosos e sonoros, S.A.I. geradores auxiliares, etc.

• Armazenamento de dados e acesso ao sistema através da internet.

Detetor classe I em conformidade com EN 50536

DETEÇÃO LOCAL DE TROVOADAS

> ATSTORM® DETETOR LOCAL DE TROVOADAS POR MEDIDA DE CAMPO ELETROSTÁTICO

Page 15: TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a oportunidade e a excelência. SATISFAÇÃO

15at3w.com DETEÇÃO LOCAL DE TROVOADASat3w.com

• Telecomunicações

• Geração transporte e distribuição de energia

• Serviços sanitários e serviços de emergência

• Portos e aeroportos

• Estradas e autoestradas

• Caminhos-de-ferro

• Teleféricos

Proteção civil e do meio ambiente.

Prevenção de riscos laborais

Estruturas com áreas ao abertas ao público, ao ar livre • Trabalho, desporto ou atividades ao ar livre

• Competições e eventos multitudinários

• Atividades agropecuárias e pesqueiras

Pessoas em zonas abertas

• Locais com produtos perigosos (inflamáveis, radioativos, tóxicos e explosivos)

Prevenção de acidentes graves

• Sistemas informáticos

• Controles elétricos e eletrónicos

• Sistema de emergência, alarme e segurança

Salvaguarda de bens sensíveis

Prevenção de perdas em operações e processos industriais

Garantir a continuidade de serviços básicosInfraestruturas

> APLICAÇÕES

Page 16: TECNOLOGIAS DE PROTEÇÃO CONTRA O RAIO · problemas, tendo em consideração princípios como o respeito, a amabilidade, a qualidade, a oportunidade e a excelência. SATISFAÇÃO

Escritório em PortugalRua Cesaltina Fialho Gouveia nº713 B

2645-038 Alcabideche, Portugal T. +351 219 106 510 - F +351 219 230 056

Aplicaciones Tecnológicas S.A. Parque Tecnológico de Valencia

Nicolás Copérnico, 4 - 46980 Paterna (Valencia), EspanhaT +34 961 318 250 - F +34 961 318 206 - [email protected] - www.at3w.com

Copyright © v02 2016 Aplicaciones Tecnológicas S.A.