Título: Internet, imaginários e mulheres do Brasil: o ...€¦  · Web viewTítulo: Internet,...

23
Título: Internet, imaginário e migrantes brasileiras: o sonho de morar na Europa visto do site www.midiamigra.com.br 1 Autora: Daiani Ludmila Barth 2 Instituição de Ensino: Universidade do Vale do Rio dos Sinos - Unisinos Orientadora: Prof.ª Dra. Denise Cogo 3 Resumo: Este artigo propõe uma reflexão sobre usos da Internet por um grupo de migrantes brasileiras a partir de três experiências em que as migrações se relacionam ao imaginário europeu: o projeto de migração para a Europa; a vivência da migração e sua reconfiguração no território europeu; e a reconfiguração no território europeu na migração de retorno ao Brasil. A experiência metodológica configura-se num ensaio de observação etnográfica através da Internet e entrevistas, no uso de e-mail e Chat, com migrantes brasileiras usuárias do Fórum do site www.midiamigra.com.br. O objetivo é discutir como é elaborado e reconfigurado o “sonho europeu” por brasileiras através da Internet a partir do Fórum, no processo de construção e efetivação do projeto de migração para a Europa, tendo como principais eixos conceituais gênero, migração, imaginário social e a cibercultura. Palavras chave: Gênero, migração, imaginário e cibercultura. Introdução 1 O trabalho é o resultado da monografia de conclusão de curso de graduação. 2 Jornalista. Mestranda em Comunicação (PPGCOM - Unisinos). Atua como pesquisadora no grupo Mídia e Multiculturalismo (PPGCOM - Unisinos) e integra a equipe do Programa Acadêmico de Cooperação Internacional Brasil-Espanha. 3 Professora titular do PPGCOM - Unisinos. Pesquisadora do CNPq.

Transcript of Título: Internet, imaginários e mulheres do Brasil: o ...€¦  · Web viewTítulo: Internet,...

Page 1: Título: Internet, imaginários e mulheres do Brasil: o ...€¦  · Web viewTítulo: Internet, imaginário e migrantes brasileiras: o sonho de morar na Europa visto do site

Título: Internet, imaginário e migrantes brasileiras: o sonho de morar na Europa visto do site www.midiamigra.com.br1

Autora: Daiani Ludmila Barth2

Instituição de Ensino: Universidade do Vale do Rio dos Sinos - Unisinos

Orientadora: Prof.ª Dra. Denise Cogo3

Resumo:

Este artigo propõe uma reflexão sobre usos da Internet por um grupo de migrantes brasileiras a partir de três experiências em que as migrações se relacionam ao imaginário europeu: o projeto de migração para a Europa; a vivência da migração e sua reconfiguração no território europeu; e a reconfiguração no território europeu na migração de retorno ao Brasil. A experiência metodológica configura-se num ensaio de observação etnográfica através da Internet e entrevistas, no uso de e-mail e Chat, com migrantes brasileiras usuárias do Fórum do site www.midiamigra.com.br. O objetivo é discutir como é elaborado e reconfigurado o “sonho europeu” por brasileiras através da Internet a partir do Fórum, no processo de construção e efetivação do projeto de migração para a Europa, tendo como principais eixos conceituais gênero, migração, imaginário social e a cibercultura.

Palavras chave: Gênero, migração, imaginário e cibercultura.

Introdução

Este artigo compõe-se a partir da articulação de três reflexões: a comunicação através das

mídias digitais, a questão de gênero e o processo de imaginário de experiências européia.

Proponho a busca de pistas sobre a atuação da cibercultura como personagem principal no

imaginário de migração para a Europa por um grupo de brasileiras usuárias do Fórum do site

acadêmico www.midiamigra.com.br, do grupo Mídia e Multiculturalismo4. As reflexões tomam

forma a partir da experiência acadêmica como bolsista de iniciação científica no grupo “Mídia e

Multiculturalismo” que desenvolve a pesquisa “Mídias, migrações internacionais e cidadania no

cenário brasileiro – Interações de imigrantes latino-americanos com as mídias no marco da gestão

1 O trabalho é o resultado da monografia de conclusão de curso de graduação. 2 Jornalista. Mestranda em Comunicação (PPGCOM - Unisinos). Atua como pesquisadora no grupo Mídia e Multiculturalismo (PPGCOM - Unisinos) e integra a equipe do Programa Acadêmico de Cooperação Internacional Brasil-Espanha.3 Professora titular do PPGCOM - Unisinos. Pesquisadora do CNPq.4 Grupo inscrito no diretório dos grupos de pesquisa do CNPq e vinculado ao Programa de Pós-graduação em Ciências da Comunicação da Unisinos, em São Leopoldo, RS. Ver <www.midiamigra.com.br>

Page 2: Título: Internet, imaginários e mulheres do Brasil: o ...€¦  · Web viewTítulo: Internet, imaginário e migrantes brasileiras: o sonho de morar na Europa visto do site

midiática da interculturalidade”5. Da mesma forma, através da participação no grupo Brasil-

Espanha, organizador do Programa Acadêmico de Cooperação Internacional: “Mídia e

interculturalidade: estudo das estratégias de midiatização das migrações contemporâneas nos

contextos brasileiro e espanhol e suas repercussões na construção midiática da União Européia e do

Mercosul”, realizado em parceria com o grupo Migracom, da Universidade Autônoma de

Barcelona6.

Um aspecto fundamental para entender esse sonho e às vezes, efetivação de uma “vida

nova” em países europeus, é conhecer essas brasileiras. O sonho é seu grande companheiro desde

a infância, quando foram ensinadas a brincar com suas bonecas, dentro de seus lares e imaginar

as situações da vida. Até porque “é esse ‘sentido’ das metáforas, esse grande semantismo do

imaginário, que é a matriz original a partir da qual todo o pensamento racionalizado e seu cortejo

semiológico se desenvolvem”7.

A investigação, portanto, estruturada na questão de gênero, proporcionou pistas de quem

são as mulheres que postaram mensagens a partir de uma amostra localizada através do Fórum.

Dessa forma, encontrei as brasileiras com as quais realizei a coleta de dados para o trabalho, com

base no uso da entrevista e utilizando como ferramentas o correio eletrônico e o chat.

A realização de entrevistas

A partir da busca no Fórum do site www.midiamigra.com.br, encontrei um grupo de dez

mulheres que fizeram parte do objeto de estudo desse trabalho. Ao longo da investigação busquei

exercitar um olhar etnográfico, ou seja, uma tentativa de observação sobre a construção dos

imaginários acerca do continente europeu na utilização da Internet. Abaixo, pode ser visualizado

o site:

5 O trabalho é coordenado pela Profª Drª Denise Cogo e desenvolvido pelo Programa de Pós-Graduação em Ciências da Comunicação da Unisinos-RS, desde março de 2004.6 O grupo Brasil-Espanha é coordenado pela Prof.ª Drª. Denise Cogo, da Unisinos e pelo Profº. Dr. Nicolás Lorite Garcia, da Universidad Autonoma de Barcelona (UAB) e financiado pela CAPES (Brasil) e MEC (Espanha). Ver base de dados do projeto: www.intermigra.unisinos.br7 DURAND, 1989, p.24.

2

Page 3: Título: Internet, imaginários e mulheres do Brasil: o ...€¦  · Web viewTítulo: Internet, imaginário e migrantes brasileiras: o sonho de morar na Europa visto do site

Site Mídia e Migrações (página inicial)Fonte: Grupo Mídia e Multiculturalismo [2006]

O momento inicial abrange um estudo exploratório quando realizei a observação do

Fórum e o mapeamento das mensagens publicadas por mulheres. Compreendeu o momento no

qual descobri que o único recurso que dispunha para tentar iniciar um contato com alguma

daquelas mulheres era o e-mail que elas deixavam em suas mensagens. É o período em que

elaborei o roteiro de perguntas para as três experiências que mobilizavam essas mulheres a

visitarem o site percebidas a partir da observação do conjunto de mensagens deixadas no Fórum

e que pude, mais tarde, contemplar na amostra com base na definição de tipologias que menciono

logo abaixo.

O momento posterior leva em consideração a intenção de realizar um olhar etnográfico

sobre a construção de imaginários acerca do continente europeu a partir do universo da Internet.

Assim, proponho uma etnografia na Internet, ou uma “netnografia”8 na realização das entrevistas

com participantes do Fórum. É importante mencionar que as escolhas de como aconteceriam as

entrevistas foram realizadas pelas próprias entrevistadas.

Perfil das entrevistadas e a separação por tipologias

8 Ver SÁ, 2002.

3

Page 4: Título: Internet, imaginários e mulheres do Brasil: o ...€¦  · Web viewTítulo: Internet, imaginário e migrantes brasileiras: o sonho de morar na Europa visto do site

Após a prévia negociação das entrevistas, e da maneira como elas aconteceriam, foram

entrevistadas dez usuárias, sendo que cinco delas utilizando o recurso MSN e as outras cinco

através da troca de e-mails. A amostra foi dividida em três tipologias. A tipologia 1 é formada

pelo maior número de entrevistadas, são seis entrevistas, e representa as brasileiras que têm a

intenção de morar na Europa. A tipologia 2 abrange as duas entrevistadas que moram atualmente

na Europa. E, por fim, a tipologa 3 representa as duas entrevistadas restantes que já moraram na

Europa e que voltaram ao Brasil. Importante mencionar que cada entrevistada escolheu a maneira

que gostaria de ser citada na pesquisa. Para a visualização da amostra construí o seguinte quadro:

PERFIL DAS ENTREVISTADASA B C D E F G H I

1 Dani 23 SP Superior Solteira Não tem Coordenadora departamento suporte técnico

InglaterraEspanha

Edna 28 MG Ensino Médio

Separada 1 filha Administração de escritório de advocacia

Espanha

Gaby 23 Austrália

Superior Solteira Não tem Garçonete França

HPF 33 PR Pós-graduação

Solteira Não tem Analista administrativa

PortugalEspanha

Nucy 26 BA Ensino Médio

Solteira Não tem Presta serviços em bares e restaurantes

Itália

Solange 51 SP Superior Viúva 3 filhos Professora ensino médio aposentada

Espanha

2 Cláudia 35 Holanda

Ensino Médio

Solteira 3 filhas Acompanha idosos em um asilo

EspanhaFrança

Thais 26 Itália Superior Solteira Não tem Doméstica Itália3 Mrios 41 ES Superior

incompletoSeparada 1 filha Atleta Espanha

SS 23 RJ Superior incompleto

Solteira Não tem Promoções e eventos

Áustria

Legenda:A Tipologia D Onde mora G FilhosB Nome E Escolaridade H EmpregoC Idade F Estado Civil I País a emigrar

O sonho europeu

4

Page 5: Título: Internet, imaginários e mulheres do Brasil: o ...€¦  · Web viewTítulo: Internet, imaginário e migrantes brasileiras: o sonho de morar na Europa visto do site

O continente europeu imaginado. O sonho de morar na Europa. Considero importante

iniciar essa reflexão pelas palavras de Solange, expressando sua identificação com a Europa:

Eu gosto muito da Europa desde pequena procuro ler tudo que posso da Europa e cada vez mais o meu encanto é maior, porque pelo que sinto nas leituras e vejo nas imagens o povo de lá parece mais responsável que o brasileiro visto a organização, a limpeza a preocupação com o bem servir. Também encontro no que pesquiso sobre a Europa um romantismo a moda antiga parece que o amor faz parte da química do ar. 9

A partir dessa resposta, fica claro o caráter imaginativo da entrevistada construído pelas

suas leituras e imagens do que significa a Europa. Ao longo dos e-mails que trocamos, ela parece

mudar de opinião quanto a morar lá efetivamente, em função de que suas “raízes” e sua família

estarem no Brasil. De qualquer forma, sente-se empolgada com a viagem de turismo de dez dias

que pretende realizar ao continente. Essa identificação faz com que crie imaginários acerca da

pureza da raça européia, alicerçados na idéia de que a Europa constitui-se em “uma civilização

antiga sem muitas influências”. E isso estrutura-se a partir da Internet e de conversas com outras

pessoas, entre elas, profissionais de Turismo: “meus meios de conhecer a Europa é só atraves da

net, agências de viagem de turismo e pessoas que lá estiveram”. (Solange)

A referência sobre a cultura é interessante. A Europa parece figurar como um local de

outra cultura, uma cultura diferente. Talvez uma cultura de “pessoas frias, egoístas, diferente

daqui”, como afirmou Edna. Talvez um lugar com cultura, como se a cultura recebesse um

significado a mais por causa da proximidade e da quantidade de países da Europa. Interessa

dessa forma, a lembrança de Hall quando afirma que “as culturas, é claro, têm seus ‘locais’”10.

Um exemplo pode considerado a partir das palavras de Gaby: “morar lá deve ser algo

fantástico... ter todos aqueles países ao seu alcançe...eh maravilhoso! tenho paixão por cultura,

viagens e idiomas”.

A Europa também está nos planos de mestrado da entrevistada Gaby. O curso de seus

sonhos estaria na Europa. Além disso, são reveladoras outras percepções sobre os países e

principalmente, a consciência do sonho e da aventura pelo desconhecido que ela mesma cita. Lá

9 É preservada a grafia e pontuação da entrevistada. Da mesma forma, nas citações posteriores das intervenções das entrevistadas.10 HALL, 2003, p.36.

5

Page 6: Título: Internet, imaginários e mulheres do Brasil: o ...€¦  · Web viewTítulo: Internet, imaginário e migrantes brasileiras: o sonho de morar na Europa visto do site

também vive uma tia, na França, a qual ela considera como “ponte” para sua estadia no

continente europeu:

Pelo idioma iria p a franca... pois amo frances e seria uma boa oportunidade de aprender a lingua... ainda tenho uma tia q mora la e isso facilita muito as coisas p mim...Mas o pais q quero ir mesmo eh a espanha...sei la pq... pelo clima, pois n eh tao frio como no resto da europa... pelas famosas praias... pelos latinos serem mais "calientes" q o resto do povo... por dominar o espanhol...Gostaria de morar la uns dois ou tres anos... seria o tempo do meu mestrado... depois p trabalhar e curtir um pouco...Talvez ficasse la a vida toda se me sentisse acolhida e confortavel no pais... talvez alguns anos sejam suficientes...Mas tudo isso q eu te falo vai muito pela paixao... pelo sonho... pela aventura e pelo prazer do desconhecido... e menos por questoes objetivas... (Gaby)

Gaby está feliz com sua vida em Sidney, cita como motivos não haver assaltos, violência,

onde não precisa sentir medo de voltar sozinha para casa e onde as pessoas são educadas, as leis

existem e são cumpridas. Por isso, ela recomenda a saída do Brasil por ser “um crescimento

cultural, profissional e pessoal único”. E a Europa figura da mesma forma em sua imaginação.

Nesse sentido, interessante lembrar Taylor, quando define que imaginário:

Es aquello que nosotros tenemos y de lo que carecen los otros, aquellos que no conocen las excelencias, los refinamientos, los grandes logros que valoramos en nuestra forma de vida. Los otros eran los ‘selvajes’. Tal como revelan los términos, el contraste paradigmático de fondo es entre la vida en la selva y la vida en la ciudad11.

Desse modo, a partir das respostas que recebi, parece que essa idealização, o sonho de

morar na Europa, resulta em um imaginário sobre a civilização. De conquista e desejo de

participar da idéia de civilidade, como se, no país de origem, no caso o Brasil, essa civilidade não

se configurasse de todo.

A busca de "emprego na Europa"

Do conjunto de entrevistas realizadas no trabalho, percebi que a maior parte das

entrevistadas, das três tipologias, tem uma preocupação em comum acerca da sobrevivência na

11 TAYLOR, 2006, p.52.

6

Page 7: Título: Internet, imaginários e mulheres do Brasil: o ...€¦  · Web viewTítulo: Internet, imaginário e migrantes brasileiras: o sonho de morar na Europa visto do site

Europa: a busca de um emprego. Uma questão que se faz presente, nesse sentido, são as maneiras

de busca desse emprego proporcionadas pela Internet. Na dimensão do ciberespaço, “a

velocidade dos media eletrônicos instaura uma nova forma de experienciar o tempo, substituindo

a noção de tempo-duração por tempo-velocidade e a instantaneidade das relações sociais”12.

Talvez seja essa a explicação de que a maioria das entrevistadas utilizaram sites de busca,

particularmente Google, Cadê e Yahoo Search digitando, por exemplo, as palavras “emprego na

Europa”.

O trabalho configura-se como um dos fatores mais expressivos para a mudança no modo

de ser feminino. Não raras vezes concebido como valor fundamental para a busca de sua

independência financeira. As mulheres estão cada vez mais ocupando cargos que exigem

multifunções e que “requerem iniciativa e bom nível de instrução uma vez que as novas

tecnologias exigem uma força de trabalho dotada de autonomia, capaz de adaptar-se e

reprogramar suas próprias tarefas”13.

Para as entrevistadas, a vida não seria fácil ao migrar e uma pessoa só consegue se

“afirmar plenamente” com um bom emprego, digno, no continente europeu. Essa idéia é

esboçada por Nucy: “Não sei no que trabalharia, mas um trabalho digno seja ele qual for que

esteja a minha capacidade e que possa lucrar um pouco. Moraria lá uns 2 a 3 anos”. A dignidade

apareceu como um ponto que chama a atenção, o desejo é trabalhar em qualquer coisa na Europa,

desde que seja um emprego digno. Isso pode sugerir um desejo de fuga de um estereótipo, que é

revelado pelo menos em Portugal, onde a brasileira é vista como “mulher dos trópicos”: bela,

sensual e fácil de ser conquistada14.

Outro fator importante é que as entrevistadas não internalizam o termo “imigrante”. Todas

querem ir e depois voltar para o Brasil. Ou seja, elas não se imaginam vivendo na Europa por um

longo tempo. Conforme as respostas que recebi, a permanência varia em um período de um a três

anos, para “fazer dinheiro” (Nucy, HPF, Edna) e voltar para o Brasil. Nesse sentido, representa a

construção de uma migração temporária que poderia ser interpretada como um imaginário de

transição e de retorno ao Brasil e que alimenta a coragem para migrar.

12 SILVA; TANCMAN, 2006, p.2.13 CASTELLS, 1999, p.204.14 CUNHA, 2005.

7

Page 8: Título: Internet, imaginários e mulheres do Brasil: o ...€¦  · Web viewTítulo: Internet, imaginário e migrantes brasileiras: o sonho de morar na Europa visto do site

A Europa configurada pelas redes comunicacionais

“Uma conversa com um amigo e decidi ir”. Assim Mrios explica a razão que a fez, aliada a

má situação financeira no Brasil, viver no continente europeu. Até que ponto uma rede

comunicacional formada por amigos, conhecidos e parentes colabora com as entrevistadas, tanto

na configuração do imaginário como na ação de emigração para a Europa? A partir da análise das

respostas que obtive, observei a importância que a rede de contatos tem nas percepções de cada

entrevistada acerca desse “viver” na Europa. Assim como do suporte dado pela rede digital aliada

a outros dispositivos como o celular, para a manutenção desses contatos e troca de informações.

Nos casos de Thais e SS, amigos e parentes constituíram-se como fontes decisivas na sua

escolha por morar fora do Brasil. Thais contou que antes de morar na Itália, buscou informações

na própria família, com seu “bisnono” que é italiano. Depois uma amiga na faculdade disse para

ela que se ganhava bem na Europa. Por último, a entrevistada iniciou sua pesquisa na Internet e

em livros buscando informações sobre a Itália. Da mesma forma, SS afirma que decidiu emigrar

porque tinha irmãs morando na Europa, aliada à vontade de viajar, aprender novos idiomas,

“curtir um pouco e ter mais qualidade de vida”. (SS)

A participação de amigos, parentes e conhecidos nessa busca por informações revelou-se

no conjunto das entrevistas. Essas pessoas, além de tornarem-se fontes de informações sobre a

vida no continente europeu, também contribuem fortemente no sonho europeu construído pelas

entrevistadas. Ainda, constituem-se em garantias de permanência, por exemplo, no caso da

existência de parentes na Europa.

As informações são trocadas via e-mail, chat, mensagens de celular e telefone. No que se

refere à periodicidade do contato podem ser sintetizadas algumas relações. Dani afirmou o

seguinte: “tive um contato com um rapaz no oi londres, com o qual conversamos até hj...”. O site

inglês lhe proporcionou conhecer e manter contato com alguém no continente europeu, não

tendo, necessariamente, um grau de parentesco. Apesar disso, especificamente com sua irmã

gêmea que mora atualmente na Inglaterra, a entrevistada troca informações diariamente.

É possível que se fale em uma questão clara de formação de redes. Talvez ultrapassando em

importância durante a tomada de decisão por viver em outro país. Edna, por exemplo, soube que,

uma vez na Europa: “tem os próprios brasileiros que tentam passar a perna na gente lá”. Assim,

8

Page 9: Título: Internet, imaginários e mulheres do Brasil: o ...€¦  · Web viewTítulo: Internet, imaginário e migrantes brasileiras: o sonho de morar na Europa visto do site

as redes comunicacionais se fazem presentes em todo processo migratório. Tanto como antes de

ir, quando se está em outro país, essas relações se modificam. Podem ainda renovar-se como no

exemplo de Cláudia, há treze anos na Holanda. Ela encontra-se semanalmente com um grupo de

brasileiros em sessões espíritas. Além disso, quando explicitou suas pretensões de migrar para

outros países europeus, revelou o contato com uma amiga francesa.

A Europa reconfigurada no território europeu

Ao morar na Europa, os choques culturais e vivências comunicacionais se reconfiguram.

O sonho europeu torna-se cotidiano. A rotina, o dia-a-dia, trazem outras concepções para estas

duas entrevistadas: Cláudia, na Holanda, e Thais, na Itália. Considerando as palavras de Sara

Losa: “Hemos podido notar que en la mayoría de los casos las imágenes construidas desde el país

de origen no corresponden a la realidad encontrada”15 notei que da mesma forma as entrevistadas

mudaram de opinião nesse processo de reconfiguração da imagem e da realidade no território

europeu. Em alguns pontos, citam aspectos positivos, com os quais parecem construir

identificações, e, em outros, negativos.

Num primeiro momento, Cláudia afirma ter deixado o Brasil sem imaginar o que seria

morar na Europa: “nao tinha nenhuma noção pra ser sincera”. Ao longo do tempo a partir de sua

experiência, constrói referências. A primeira delas é que na Europa as pessoas são “frias”,

especialmente os holandeses.Thais, da mesma forma, exprime referências sobre a “frieza

européia”. Em suas palavras, é possível perceber a mudança de sua opinião quanto aos italianos:

[...] eu pensava que europeu era tudo chic agora sei que sao chatos e fedidos, porque sao muito exigente com algumas coisas como, limpeza da casa, imagem da familia e manter uma linha de imagem para os outros com respeito a casamento e vida em geral, mas nao tem higiene pessoal, manca banho, e sao apegados ao passado de uma forma tal terrivel que o simples gesto de dar uma roupa do filho que esta pequena e um sofrimento para eles um povo nao romantico mais de coraçao duro aqui na Itália. (Thais)

A mesma construção imaginária de “frieza” é percebida na reflexão sobre os

relacionamentos amorosos entre brasileiras e estrangeiros. Segundo Melo Rosa, as brasileiras,

combinando identidade feminina e nacionalidade brasileira, percebem um tratamento

15 LOSA, 2005, p. 77.

9

Page 10: Título: Internet, imaginários e mulheres do Brasil: o ...€¦  · Web viewTítulo: Internet, imaginário e migrantes brasileiras: o sonho de morar na Europa visto do site

diferenciado dado a elas pelos estrangeiros se comparado às européias e americanas. Assim, “as

informantes são consideradas pelos parceiros como ‘mulheres quentes’. Ao contrário, as

européias e americanas são vistas como ‘frias’”16. Na entrevista de Cláudia, a frieza é mencionada

no relato das relações afetivas entre brasileiras e holandeses. As brasileiras, para ela, têm outra

mentalidade, atribuída ao “clima” do Brasil.

De qualquer forma, como aspecto positivo, “se vive bem na Holanda”. Claúdia cita a

organização, o serviço médico, as escolas, as ruas limpas e o sistema de reciclagem de lixo como

fatores dessa possibilidade de “viver bem”. Entretanto, ressalta sua nacionalidade: “eu sou e

sempre serei uma brasileira”. Essa percepção se aproxima do que relata Isabel Ferin Cunha, sobre

a reconfiguração dos imaginários e o sentimento de nostalgia de brasileiras em Portugal:

[...] é no confronto com os portugueses que as brasileiras reparametrizam e ressemantizam os seus imaginários, dando-lhes novos sentidos para a acção, como demonstram os balanços entre o que se deixou para trás no Brasil – o seu país, a família, os amigos, a felicidade, a alegria – e o que se conseguiu, ou se imagina que conseguirá, no percurso da imigração: tranquilidade, melhores salários, futuro para os filhos, ajudar a família, melhorar na vida. Este processo longo de reorganização de imaginários faz-se, também, através da nostalgia, compreendida como um sentimento de perda, saudades do que se perdeu e não voltará [...]17

Cláudia diz sentir saudades do Brasil, mas não voltaria em função de suas filhas. Esse fato

é determinador de sua permanência na Holanda. Lá sente-se segura e protegida para criá-las com

qualidade de vida, o que não conseguiria caso retornasse ao Brasil, em virtude principalmente da

condição financeira que possibilita a sua reagrupação familiar na Holanda.

Nesse sentido, mesmo afirmando ter boas possibilidades financeiras, quando o assunto

são as condições estabelecidas no universo do trabalho, Cláudia sente que há preconceito na

obtenção de um emprego por ter um sobrenome estrangeiro: “eu por exemplo há 3 anos atrás

arrumava trabalho muito fácil, mas agora?? Só em ver que tenho sobrenome estrangeiro já não

querem”. Principalmente com o fortalecimento da União Européia, ela afirma encontrar

dificuldades na obtenção de emprego: “os holandeses pensam que nós tomamos o lugar deles”.

Ela, em sua condição de imigrante, traz consigo suas identidades. Transforma-as em cada

lugar que passa. Prova outros sabores, outras linguagens, outras paisagens, interage com pessoas

diferentes. O outro é presente em sua vida. Às vezes, esse “outro” para a população autóctone

16 MELO ROSA, 2005, p.151.17 CUNHA, 2006, p. 29.

10

Page 11: Título: Internet, imaginários e mulheres do Brasil: o ...€¦  · Web viewTítulo: Internet, imaginário e migrantes brasileiras: o sonho de morar na Europa visto do site

parece ser conotativo, no sentido de prejudicar, de reorganizar as estruturas institucionais e

culturais já estabelecidas em um lugar que essa mesma população (nesse caso, holandesa)

entende ser de sua propriedade.

Já Thais menciona que os italianos preferem a mão-de-obra brasileira. E atribui essa

preferência ao seguinte motivo: “o brasileiro é caprichoso e sabe trabalhar sem contar que a

língua ajuda muito por ser  a mais parecida com italiano”. Porém, essa preferência parece estar

vinculada ao tipo de serviço realizado pelo brasileiro. Thais trabalha como diarista na Itália,

“limpando uma casa depois da outra”. Semelhança encontrada no estudo de Isabel Ferin Cunha,

onde as brasileiras que moram atualmente em Portugal “exercem actividades de nível inferior às

suas qualificações, estando ocupadas nos sectores não qualificados e nas tarefas descritas como

administrativas do comércio e serviços”18. Dessa maneira, mesmo realizando um trabalho que não

faria no Brasil, Thais criou um imaginário de conformismo frente à sua situação: “tenho que

agradecer  a Deus pois existe muito brasileiro sem trabalho aqui”.

A Europa reconfigurada na migração de retorno

Mrios e SS são as duas entrevistadas que realizaram seu projeto de imigração na Europa e

retornaram ao Brasil. A primeira viveu três anos em Barcelona, Espanha. Enquanto que a

segunda, ficou oito meses em Viena, Áustria. Mrios imaginava que os espanhóis eram “mais

frios”, porém percebeu que a receptividade com os brasileiros é boa. SS identificou-se com o

estilo de vida europeu: “gosto do clima frio, da organização e da alta qualidade de vida, de ter

metro pra ir rápido onde quiser, das pessoas serem praticas e ágeis”.

Na Europa, Mrios chegou a praticar esportes, mas “no clube na minha prova só tinha

gente muito nova e aí não gostei”. Dessa forma, acabou cuidando de uma criança e realizou

alguns cursos enquanto esteve na Espanha. Assim, como as entrevistadas que vivem atualmente

na Europa, Mrios não exerceu atividades em seu ramo de atuação - o esporte.

Num aspecto geral, conforme Sònia Parella Rubio: “la migración femenina proporciona a

sus protagonistas movilidad social y una ganancia de autonomía e independencia”19. Este parece

ser o caso de SS. Ela sente-se fora do lugar no Brasil, e deseja sair novamente do país. Sua

18 Idem, p. 7-33. 19 PARELLA RUBIO, 2003, p. 101.

11

Page 12: Título: Internet, imaginários e mulheres do Brasil: o ...€¦  · Web viewTítulo: Internet, imaginário e migrantes brasileiras: o sonho de morar na Europa visto do site

desilusão com o Brasil é o fator definitivo pela escolha de sair do país. Atualmente, ainda,

alimenta seu ideal de vida na Europa:

[...] vi como é maravilhoso conhecer a cultura europeia, as pessoas, etnias, diferentes meios de vida, independencia, maturidade, veem junto. Depois que vc volta do "ouro" não quer mais o cobre!!! então eu sou um zumbizinho aqui no Brasil, não tenho vontade de nada e faço tudo pq preciso mas com o pensamento na Divina Europa. (SS)

Entretanto, diz ter ido “alienada”, sem saber falar o idioma do país. Esse também acabou

sendo um dos motivos de sua volta. Porém desde que voltou da Áustria, SS planeja sair do Brasil

novamente. Como suporte desse planejamento, entra em cena o uso da Internet em suas

pesquisas, motivo pelo qual posso considerar a descrição de Cunha:

A imaginação, fenómeno centrado nos últimos fluxos de imagens e de ideias ininterruptamente veiculadas pelas novas tecnologias da informação e da comunicação, trabalha as aspirações e expectativas, impulsionando trajectórias de de vida, projectos colectivos e novas identidades relacionais20.

Reflexões finais

Como primeira consideração, lembro da relação entre a questão feminina, os processos de

imaginário e a migração. Viver na Europa configura-se como uma aventura passageira, por isso

confundida com uma imaginação de crescimento profissional e econômica para depois “voltar”

ao papel esperado e idealizado no feminino.

Neste estudo, percebi que a condição ou não de maternidade configura um aspecto

norteador de seus projetos de migração para a Europa. No caso de Edna, a filha é o motivo de

sua permanência no Brasil. Já Cláudia tem três filhas, e elas são os motivos de sua permanência

na Holanda. E, para Mrios, sua filha representou um motivo para que deixasse a Espanha, onde

“tudo é muito liberal” e voltasse para o Brasil. O país também é o local onde Gaby e Thaís

escolhem para terem seus filhos no futuro. Essa identificação pode confundir-se com o sonho

europeu, a ser vivenciado por um período para depois voltar, casar e ter filhos. Quase como se,

20 CUNHA, 2006, p.12.

12

Page 13: Título: Internet, imaginários e mulheres do Brasil: o ...€¦  · Web viewTítulo: Internet, imaginário e migrantes brasileiras: o sonho de morar na Europa visto do site

talvez, pelo fato dessa pesquisa tratar de mulheres, exista uma idéia, um sonho de ser mãe e para

que isso ocorra deve ser efetivado na terra de origem, no caso, no Brasil.

Antes de estabelecer contato para tentar saber como é viver na Europa, as entrevistadas

buscam informação. E a informação é saber quais documentos são necessários e descobrir onde

buscá-los para a realização dessa experiência européia. Essa busca parece ser algo difícil,

enigmático, uma espécie de conquista pelo direito de ir a um lugar, de realizar um sonho, em um

mundo globalizado e que pretende ser entendido e vivido como livre, nessa idéia de que todos são

livres. Portanto, a identificação e manutenção de redes de contatos surge como elemento

fundamental nas perspectivas de realização do sonho europeu e na configuração e reconfiguração

dessas vivências no território europeu.

Aliada à construção de redes, figura a Internet. A partir do Fórum do site midiamigra,

percebi a predominância de mensagens postadas com intuito de vivências de migração para o

continente europeu. Uma questão esclarecedora é que, considerando este grupo de entrevistadas,

a Europa realmente monopoliza as intenções de migração de brasileiras usuárias do Fórum. Cabe

salientar as diferenças encontradas a partir das vivências efetivas em contraponto com a

imaginação acerca do continente europeu. A idealização européia reconfigura-se no território

europeu. As entrevistadas que vivenciaram (principalmente SS) ou vivenciam (Cláudia e Thais) a

experiência européia, parecem nutrir um sentimento de conformismo com a realidade encontrada,

buscando razões para sua permanência no continente que vão além de aspectos econômicos,

numa tentativa de integração que reconfigura suas próprias identidades.

A Internet, na construção do imaginário de vida na Europa, aliada ao outros dispositivos

digitais (celulares, por exemplo) funciona como fluxo de informações e alimentação de projetos

de migração ao continente por este grupo de brasileiras. Dá suporte a uma construção de redes de

informação nos casos das brasileiras que vivem na Europa, entre as que desejam ir e as que foram

e voltaram. A WWW está presente na vida destas brasileiras as quais dedicam grande parte de

seu tempo a ela. A partir da Internet é que vai sendo planejado e estruturado o projeto de

migração à Europa, que demanda tempo para ser arquitetado. Primeiramente no plano das

imagens, posteriormente, e talvez simultaneamente, na experiência vivida no continente europeu.

Referências Bibliográficas

13

Page 14: Título: Internet, imaginários e mulheres do Brasil: o ...€¦  · Web viewTítulo: Internet, imaginário e migrantes brasileiras: o sonho de morar na Europa visto do site

CASTELLS, Manuel. O poder da identidade. A Era da Informação: Economia, Sociedade e Cultura. Tradução: Klaus Brandini Gerhardt. Vol. 2. 2.ed. São Paulo: Paz e Terra, 1999.

COGO, Denise. Mídia, interculturalidade e migrações contemporâneas. Rio de Janeiro: E-papers; Brasília, DF:CSEM, 2006.

CUNHA, Isabel Ferin. Brasileiras em Portugal: fragmentos de uma realidade ficcionada. In: XXVIII Congresso Brasileiro de Ciências da Comunicação. Rio de Janeiro: INTERCOM, 2005.

CUNHA, Isabel Ferin. Media e imaginários: estratégias de apropriação de conteúdos pelas brasileiras em Portugal. In.: Media & Jornalismo: “Imagens da Diferença”. Nº 08, Ano 5, p7-33. Coimbra: Edições Minerva/Coimbra, 2006.

DURAND, Gilbert. As estruturas antropológicas do imaginário: introdução à arqueologia geral. Lisboa: Presença. 1989.

HALL, Stuart. Da diáspora: identidade e mediações culturais. Belo Horizonte: UFMG/Unesco, 2003.

LOSA, Sara. “Yo tenía una imagen de Europa Hollywood”: de los sueños a la “realidad”. Un análises cualitativo de algunas primeras entrevistas realizadas com inmigrantes en Barcelona. In: Logos: Comunicação e universidade. Vol. 1, Edição especial: Mídia, migrações e interculturalidades. Rio de Janeiro: UERJ, Faculdade de Comunicação Social, 2005.

MELO ROSA, Renata. Vivendo um conto de fadas: O imaginário de gênero entre cariocas e estrangeiros. In.: GOLDENBERG, Miriam (org.). Os novos desejos. Rio de Janeiro: Record, 2005. 192p.

PARELLA RUBIO, Sònia. Mujer, inmigrante y trabajadora: la triple discriminación. Barcelona: Anthropos Editorial, 2003.

SÁ, Simone Pereira de. Netnografias nas redes digitais. In.: PRADO, José Luiz Aidar (org). Crítica das práticas midiáticas: da sociedade de massa às ciberculturas. São Paulo: Hacker Editores, 2002.

SILVA, Carlos A.; TANCMAN, Michéle. A dimensão socioespacial do ciberespaço: uma nota. Disponível em: <http://www.tamandaré.g12.br/indexciber.htm>. Acesso em 30 de junho de 2006.

TAYLOR, Charles. Imaginarios sociales modernos. Trad.: Ramon Vilà Vernis. Barcelona: Paidós, 2006.

14