Valores exactos de pesagem exigem condições de trabalho ... · balanças. Princípio de pesagem:...

2
800 270 768 648 410 KERN & SOHN GmbH · Ziegelei 1 · 72336 Balingen · Alemanha · Tel. + 49-[0]7433-9933-0 · Fax + 49-[0]7433-9933-149 · www.kern-sohn.com Valores exactos de pesagem exigem condições de trabalho estáveis! Mesa de pesagem KERN YPS-03 Dados técnicos Apropriado para as balanças analíticas com ≤ LxP 270x410 mm Dimensões máximas BxTxH 768x648x800 mm (altura regulável) Dimensões de tampo de granito, BxTxH 270x410x115 mm Peso líquido: aprox. 62 kg Prazo de entrega & entrega Pronto para entrega em 2 dias. Envio tudo completo sobre palete. Medidas, peso bruto, despesas de envio mediante solicitacao, KERN YPS-03, € 900,- Características A mesa de pesagem YPS-03 da KERN foi construída com a finalidade de absorver as vibrações e oscilações que, caso contrário, iriam falsificar os resultados de pesagem. A mesa de pesagem KERN YPS-03 é composta por: um tampo de granito polido (34 kg) como superfície de trabalho integrada, apoiada sobre elementos absorventes de borracha uma mesa de trabalho, cujo tampo para trabalho circunda o tampo de pedra e oferece muitas possibilidades para pousar objetos ou material a pesar. A armação de aço estável e coberta com uma camada de pó dispõe de quatro pés de suporte ajustá- veis com a ajuda dos quais a mesa de pesa- gem pode ser nivelada com exatidão se se encontrar sobre um piso com irregularidades Pode-se trabalhar com a mesa de pesagem com otimização ergonómica de pé ou co- modamente sentado. A reentrância na parte da frente da mesa oferece espaço suficiente para uma pessoa se sentar e para o operador da balança sem tocar na mesa de pesagem. Todas as superfícies são de fácil limpeza e manutenção da higiene.

Transcript of Valores exactos de pesagem exigem condições de trabalho ... · balanças. Princípio de pesagem:...

Page 1: Valores exactos de pesagem exigem condições de trabalho ... · balanças. Princípio de pesagem: Tecnologia Single Cell ção dodesenvolvimento princípio de compensação do esforço

800

270768

648

410

800

270768

648

410

KERN & SOHN GmbH · Ziegelei 1 · 72336 Balingen · Alemanha · Tel. + 49-[0]7433-9933-0 · Fax + 49-[0]7433-9933-149 · www.kern-sohn.com

Valores exactos de pesagem exigem condições de trabalho estáveis!

Mesa de pesagem KERN YPS-03

Dados técnicos

•Apropriado para as balanças analíticas com ≤ LxP 270x410 mm

•Dimensões máximas BxTxH 768x648x800 mm (altura regulável)

•Dimensões de tampo de granito, BxTxH 270x410x115 mm

•Peso líquido: aprox. 62 kg

•Prazo de entrega & entrega Pronto para entrega em 2 dias. Envio tudo completo sobre palete. Medidas, peso bruto, despesas de envio mediante solicitacao,

KERN YPS-03, € 900,-

Características

•A mesa de pesagem YPS-03 da KERN foi construída com a finalidade de absorver as vibrações e oscilações que, caso contrário, iriam falsificar os resultados de pesagem.

A mesa de pesagem KERN YPS-03 é composta por:

•um tampo de granito polido (34 kg) como superfície de trabalho integrada, apoiada sobre elementos absorventes de borracha

•uma mesa de trabalho, cujo tampo para trabalho circunda o tampo de pedra e oferece muitas possibilidades para pousar objetos ou material a pesar. A armação de aço estável e coberta com uma camada de pó dispõe de quatro pés de suporte ajustá-veis com a ajuda dos quais a mesa de pesa-gem pode ser nivelada com exatidão se se encontrar sobre um piso com irregularidades

•Pode-se trabalhar com a mesa de pesagem com otimização ergonómica de pé ou co-modamente sentado. A reentrância na parte da frente da mesa oferece espaço suficiente para uma pessoa se sentar e para o operador da balança sem tocar na mesa de pesagem.

•Todas as superfícies são de fácil limpeza e manutenção da higiene.

Page 2: Valores exactos de pesagem exigem condições de trabalho ... · balanças. Princípio de pesagem: Tecnologia Single Cell ção dodesenvolvimento princípio de compensação do esforço

KERN Pictogramas:

KERN – Präzision ist unser Geschäft

Seu KERN revendedor especializado:

Para a segurança da elevada precisão da sua balança, a KERN oferece-lhe o pacote de pesos de aferição nas classes de exactidão E1 – M3 da OIML von 1 mg – 2000 kg constituído por peso de aferição, estojo e certificado de aferição que serve como atestado de precisão para a sua balança. A melhor condição para uma aferição correcta da balança. Das KERN-Kalibrierlabor für Prüfgewichte und elektronische Waagen gehört zu den modernsten und bestausgestatteten DAkkS-Kalibrierlaboratorien für Prüfgewichte, Waagen und Kraftmessung in Europa.

Graças ao elevado nível de automatização, podemos realizar aferições DAkkS de balanças, pesos de aferição e dinamómetros 24 horas por dia e 7 dias na semana. Serviços KERN laboratório de aferição acreditado: •AferiçãoDAkkSdebalançascomumacargamáximadeaté50 t •AferiçãoDAkkSdepesosnafaixaentre1 mge2500 kg, •Gestãodemeiosdeverificaçãocomapoiodobancodedadoseserviçode

aviso de vencimento •Aferiçãodedinamómetros •CertificadosdeaferiçãoDAkkSnosidiomasDE,GB,FR,IT,ES,NL,PL

Mecanismo automático de afinação interna: Assegura o ajustamento da precisão de pesagem através de um peso interno com accionamento motriz.

Contagem de peças: Número de peças de referênciaseleccionável.Comutaçãodasunidades de peças para pesos.

Pesagens suspensas: Possibilidade de suspensão da carga na parte inferior da balança.

Programa de afinação CAL: Para o ajustamento da precisão de pesagem. Necessita um peso padrão externo.

Receita-nível A: Espaços de memória sepa-rados para o peso do recipiente tarado e das partes da composição da receita.

Funcionamento a pilhas: Preparado para funcionamento a pilhas. O tipo de pilha necessário encontra-se indicado no respec tivo aparelho.

Memory: apacidade de memória interna da balança, por exemplo pesos de tara, dados sobre a pesagem, dados sobre o artigo, PLU etc.

Receita-nível B: Memória interna para receitas completas com nome e valor teórico dascomponentesdareceita.Conduçãodoutilizador apoiada pelo ecrã.

MULTI

Funcionamento com pilhas recarregáveis: Jogo de pilhas recarregáveis. Adaptador externo à rede universal com entrada universal e opcionalmente adaptadores para fichas de entrada para: A) EU, GB B) EU, GB, USA C)EU,GB,USA,AUS

ALIBI

Memória Alibi: Arquivação eletrónica de resultados de pesagem em conformidade comaNorma2009/23/CE.

Receita-nível C: Memória interna para receitas completas com nome e valor teórico dascomponentesdareceita.Conduçãodo utilizador apoiada pelo ecrã. Funções adici-onais para conforto na utilização, tais como função.CódigodebarrasefunçãoCálculorestrospetivo.

Interface de dados RS-232: Para ligação da balançaaumaimpressora,aumPCouaumarede

Adaptador de corrente: 230V/50Hz, de série, standard EU. Mediante solicitação também standard GB, AUS ou USA.

Interface de dados RS-485: Para ligação da balançaaimpressora,PCououtrosaparelhosperiféricos. Alta tolerância face a correntes eletromagnéticas.

Nível A-adição: Os valores dos pesos de mercadorias a pesar do mesmo tipo podem ser somados e a soma pode ser imprimida.

Bloco de alimentação: Incorporado na balança. 230V/50Hz na EU. Mediante solicitacão também standard GB, AUS, USA.

Interface de dados USB: Para ligação dabalançaaimpressora,PCououtros aparelhos periféricos.

Nível C-adição: Memória interna para receitas completas com nome e valor teórico das com-ponentesdereceitas.Conduçãodoutilizadorpor meio do ecrã. Funções adicionais cómo-das, tais como código de barras e funções de cálculo retroativo.

Princípio de pesagem: Extensómetro Resistência elétrica num corpo de deformação elástico.

Interface de dados Bluetooth*: ara a trans-missãodedadosàimpressora,PCououtros aparelhos periféricos.

Princípio de pesagem: Princípio do diapasão Um corpo de ressonância é posto do modo eletromagnético dependente da carga em oscilação.

Interface de dados WLAN: ara a trans - missãodedadosàimpressora,PCououtros aparelhos periféricos.

Determinação de percentagens: Visualização em % do desvio em relação ao peso de referência (100 %).

Princípio de pesagem: Compensação do esforço eletromagnética: Bobina em campo magnético permanente. Para pesagem com o máximo de exatidão.

Saídas de comando (acoplador óptico, digital I/O): para a ligação de relés, indicadores luminosos, válvulas, etc.

Unidades de pesagem: Comutáveispremindouma tecla, por ex. para unidades não métri-cas. Para mais informações, ver modelos de balanças.

Princípio de pesagem: Tecnologia Single Cell Continuaçãododesenvolvimentodoprincípiode compensação do esforço com a mais alta precisão.

Interface para uma segunda balança: para ligação de una segunda balança.

Pesagem com margem de tolerância: (Checkweighing) Valores limite superior e inferior programáveis, por ex. para dosificação e classificação e porcionamento.

Verificação: É possível realizar a aferição. Tempo necessário para a aferição/verificação CE-Memdiaséindicadanopictopgrama.

Interface da rede: para a conexão da balança a uma rede Ethernet. Na KERN possível com um conversor RS 232/LAN com conexão universal.

Função HOLD: (Programa para pesagem de animais) As vibrações são filtradas para deter-minação de um valor de pesagem está-vel.

Aferição DAkkS (DKD): É possível realizar a aferição DAkkS. Tempo necessário para a certificaçãodeCalibraçãoDAkkSemdiaséindicada no pictopgrama.

Transmissão de dados sem cabos entre a unidade de pesagem e a unidade de análise através do módulo de radiofrequência integrado.

Protecção contra a poeira e os salpicos de água IPxx: A classe de protecção encontra-se indicada no pictograma.

Envio de encomenda:A duração da disponibilização interna do produto em dias é indicada no pictopgrama.

Protocolo GLP/ISO: A Balança indica valor de pesagem, data e hora, independentemente da impressora ligada.

Proteção contra explosão ATEX: Apropriado para a aplicação em ambientes industriais sob perigo, nos quais há o perigo de explosão. A identificação ATEX encontra-se indicada no respetivo aparelho.

Envio de paletes:A duração da disponibilização interna do produto em dias é indicada no pictopgrama.

Protocolo GLP/ISO: Comvalordepesagem,data e hora. Só com impressoras KERN.

Aço inox: A balança encontra-se protegida contra corrosão.

Garantia: Período de garantia indicado no pictograma.

* Der Name Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Warenzeichen und gehören der Bluetooth SIG, Inc.. Jedwede Verwendung dieser Warenzeichen durch die KERN & SOHN GmbH erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen oder Markennamen sind eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Besitzer.