Válvula VAS.por
Click here to load reader
-
Upload
marden-matias -
Category
Documents
-
view
72 -
download
3
description
Transcript of Válvula VAS.por
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 1V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
Fabricante endereço
Descrição da máquina
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE
Marca: SANGATI BERGAModelo: VAS 200/450 200/450PAno de construção:
Data de emissão:
Local de emissão: Fortaleza - Ceará
Diretriz 89/392/CEE esucessivas modificações
e integrações
MANUALDE INSTRUÇÕES
PARA O USO
SANGATI BERGA S.ATravessa Sangati, 101, Álvaro WeyneFortaleza - Ceará
SANGATI BERGA S.A
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 2V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTEModelo: VAS 200/450 - 250/450PAno de construção: ...........................................
É proibido colocar em funcionamento a máquina objeto da presente Declaração antes que a máquina e oua instalação na qual será incorporada ou conectada tenha sido declarada conforme as disposições daDiretriz.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós, firmados pela presente, declaramos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, que a máquinaem objeto é conforme quanto ao prescrito pela Diretriz 89/392/CEE.
Fortaleza,Ceará SANGATI BERGA S.A
SANGATI BERGA S.A
Escritório Técnico- comercial: Rua Flórida, 1703 - 7o andar, Itaim Bibi, CEP 04565-001, São Paulo - SP: [email protected]: (0xx11) 5505.2288
Fax : (0xx11) 5505.5802Fábrica
: Travessa Sangati, 101, Álvaro Weyne, CEP 60342-320, Fortaleza - CE: [email protected]: (0xx85) 4008.5000
Fax : (0xx85) 4008.5050
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 3V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
ÍNDICE GERAL
CAPÍTULO 1DADOS TÉCNICOS Pag. 4
CAPÍTULO 2SEGURANÇA Pag. 6
CAPÍTULO 3INFORMAÇÕES GERAIS Pag. 12
CAPÍTULO 4LEVANTAMENTO E TRANSPORTTE Pag. 14
CAPÍTULO 5FUNCIONAMENTO Pag. 15
CAPÍTULO 6LIGAÇÕES ELÉTRICAS Pag. 16
CAPÍTULO 7SUBSTITUIÇÕES Pag. 17
CAPÍTULO 8MANUTENÇÃO Pag. 18
CAPÍTULO 9PEÇAS DE REPOSIÇÃO Pag. 19
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 4V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
CAPÍTULO 1DADOS TÉCNICOS
FLA
NG
E D
E EN
TRA
DA
DE
PRO
DU
TO
FLA
NG
E D
E SA
ÍDA
DE
PRO
DU
TO
FLU
XO
TEÓ
RICO
FLU
XO
REA
L: FL
UX
O T
EÓRI
CO X
CO
EFCI
CIEN
TE D
EEN
CHIM
ENTO
EM
FUN
ÇÃO
DE:
TIPO
DE
PRO
DU
TO - T
IPO
DE
ALI
MEN
TAÇÃ
O- O
NÚ
MER
O D
E G
IRO
S DA
VÁ
LVU
LA É
SELE
CIO
NA
DO
, DE
VEZ
EM Q
UA
ND
O, B
ASE
AD
O N
O E
MPR
EGO
DA
PRÓ
PRIA
VÁ
LVU
LAE
NA
NA
TURE
ZA D
O PR
OD
UTO
Fig.
1
VÁ
LVU
LAFU
RO
SFU
RO
S
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 5V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
FLA
NG
E D
E EN
TRA
DA
DE
PRO
DU
TO
FLA
NG
E D
E SA
ÍDA
DE
PRO
DU
TO
FLU
XO
TEÓ
RICO
FLU
XO
REA
L: FL
UX
O T
EÓRI
CO X
CO
EFCI
CIEN
TED
ENCH
IMEN
TO E
M FU
NÇÃ
O D
E:TI
PO D
E PR
OD
UTO
- TIP
O D
E A
LIM
ENTA
ÇÃO
- O N
ÚM
ERO
DE
GIR
OS D
A V
ÁLV
ULA
É SE
LECI
ON
AD
O, D
E V
EZEM
QU
AN
DO
, BA
SEA
DO
NO
EM
PREG
O D
A PR
ÓPR
IA V
ÁLV
ULA
E N
A N
ATU
REZA
DO
PRO
DU
TOFig.
2
VÁ
LV
UL
AFU
RO
SFU
RO
SFU
RO
SFU
RO
S
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 6V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
CAPÍTULO 2SEGURANÇA
2.1 DEFINIÇÕES E CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
RESUMO DAS INSTRUÇÕES PARA O USO ATRAVÉS DOS PRINCIPAIS SÍMBOLOSCOLOCADOS SOBRE A MÁQUINA E SOBRE SEUS ACESSÓRIOS OU INDICADOS NOPRESENTE MANUAL.
SÍMBOLOGRÁFICO
TIPOLOGIA DOSÍMBOLO
PROIBIDO
PROIBIDO
PERIGO
OBRIGATÓRIO
DESCRIÇÃO
É PROIBIDO REMOVER ASPROTEÇÕES E OS DISPOSITIVOS DESEGURANÇA
É PROIBIDO REPARAR, LUBRIFICAR,AJUSTAR, LIMPAR COMPONENTESEM MOVIMENTO
ATENÇÃO PERIGO ELÉTRICO
É OBRIGATÓRIO O USO DE LUVASPROTETORAS
IMPORTANTE: NÃO REMOVER OS SÍMBOLOS COLOCADOS SOBRE A MÁQUINA
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 7V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
2.2 PRESCRIÇÕES GERAIS
O Cliente, ao receber o seguinte manual de uso e manutenção relativo à máquina, obriga-se a fazer um usorestritamente reservado e, portanto, somente a favor dos operadores e dos responsáveis de sua utilização.O presente manual de instrução pode ser usado e consultado exclusivamente pelo cliente (sob a responsabilidadedireta e pessoal do mesmo), pelos colaboradores responsáveis pelo funcionamento da máquina, pelos agentesde Órgãos e Serviços Públicos do Ministério do Trabalho, com exclusão de outras pessoas.
O presente manual de instrução não pode ser reproduzido, total ou parcialmente, se não para facilitar o uso.Este deve permanecer sempre no local de trabalho à disposição dos operadores encarregados do funcionamento,transporte, instalação, montagem e desmonte e manutenção da máquina.O Cliente pode utilizar o presente manual de instruções para melhor conhecer, usar e consertar a máquina daqual é objeto, outros usos são rigorosamente proibidos.
O presente manual de instruções pode ser transferido a outras pessoas somente nos casos em que sejamrespeitadas as seguintes condições:A) A máquina à qual se refere seja vendida àquele que recebe o manual;B) Todas as cópias ou fotocópias obtidas por qualquer motivo sejam destruídas;C) A terceira pessoa que adquire a máquina aceite por escrito, sem nenhuma restrição, todos os termos e
as condições contidas no presente capítulo, comprometendo-se, portanto, em respeitá-las.Se uma das condições supracitadas não for observada, a nossa Empresa não reconhece a terceiras pessoaso direito de possuir, consultar, fotocopiar, examinar e usar o presente manual de instruções.
Em caso de perda total ou parcial do presente manual de instruções, o Cliente deverá informar nossa Empresae solicitar um exemplar suplementar. Reservamo-nos o direito de enviar o novo manual exclusivamente comas despesas a cargo do Cliente.
Para tudo o que não está previsto neste manual de instruções, será aplicada à ocorrência a legislação sobredireitos autorais, a proteção dos direitos intelectuais, artísticos e literários.A nossa Empresa reserva-se todos os direitos, ações e iniciativas para impedir todos os prejuízos que possamderivar do uso impróprio do presente manual de instruções.
No presente manual de uso, são respeitadas as seguintes definições da Norma 89/392/CEE:
A) <área perigosa> qualquer área interna e/ou em proximidades de uma máquina cuja presença de umapessoa exposta constitua um risco para a segurança e a saúde desta pessoa;
B) <pessoa exposta> qualquer pessoa que se encontre inteira ou parcialmente em uma área perigosa;C) <operador> a(s) pessoa(s) encarregada(s) de instalar, fazer funcionar, regular, executar a manutenção,
limpar, consertar e transportar uma máquina;D) <EPI> compreende-se por Equipamento de Proteção Individual qualquer equipamento destinado a ser
usado ou conservado pelo trabalhador com o intuito de protegê-lo contra um ou mais riscos suscetíveisde ameaçar sua segurança e saúde durante o trabalho, além de qualquer complemento ou acessóriodestinado a tal intuito.
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 8V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
Antes de iniciar a atuar, o operador deve ter pleno conhecimento da função, da posição de todos os comandosda máquina e das características técnicas funcionais da mesma.
Se a máquina não for usada nas condições reportadas no presente manual de instruções, o Fabricanterecusa qualquer responsabilidade por danos a pessoas e coisas que possam ocorrer.
O Fabricante recusa, além disso, qualquer responsabilidade por danos a pessoas e coisas causados pelaomissa observação das recomendações a seguir reportadas. Recorda-se que o respeito às normas desegurança coloca o operador em condições de trabalhar produtivamente e com tranqüilidade, sem perigo decausar danos a si mesmo e a outros.
IMPORTANTEPara a correta utilização desta máquina e com o objetivo de salvaguardar a incolumidade do pessoalencarregado, ater-se escrupulosamente às seguintes normas de caráter geral e específico.
O OPERADOR DEVE SEMPRE:
1. Usar com atenção e de modo apropriado os dispositivos de segurança, os meios de proteção individuale coletivos fornecidos pelo empregador, segundo as instruções do presente manual.
2. Ater-se de modo escrupuloso às disposições e às instruções concedidas pelo fabricante, peloempregador, pelo pessoal de diretoria e outros encarregados da proteção coletiva e individual.
3. Indicar imediatamente ao empregador, ao pessoal de diretoria e ao encarregado de segurança, asdeficiências dos acima mencionados dispositivos de segurança e meios de proteção, além das eventuaiscondições de perigo de que tenha conhecimento, intervindo direta e tempestivamente, em caso de urgência,no âmbito de suas competências e possibilidades para eliminar ou reduzir as causas que tenham produzidoo perigo ou eventuais deficiências.
4. Conservar com atenção em lugar fácil e rapidamente acessível o presente manual de instruções.
5. Manter em ordem o local de trabalho. Um comportamento não conforme a esta lógica implica perigo.
6. Vestir-se de modo adequado. A roupa do operador deve ser a mais idônea possível, vale dizer não muitoampla e sem partes esvoaçantes ou com alças. As mangas devem ter elástico. A roupa de trabalho nãonecessita ter externamente cintos, suspensórios, anéis ou correntinhas.
7. Permitir a execução de consertos da máquina por pessoal qualificado. Esta máquina e o seuequipamento elétrico são feitos segundo as normas vigentes de prevenção de acidentes. Os consertosdevem ser executados por pessoal qualificado com o uso de peças de reposição originais, caso contráriopodem ocorrer danos ao usuário.
8. Evitar posições instáveis. Assegurar-se constantemente de estar em posição segura em relação àmáquina e em perfeito equilíbrio.
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 9V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
9. Desligar a energia. Qualquer intervenção de manutenção ordinária, programada e extraordinária deveocorrer com a máquina parada e sem alimentação elétrica. Antes de prosseguir com as intervenções ditascima, desativar do quadro de comando o interruptor geral de alimentação. As mesmas prescrições tambémvalem para outros tipos de alimentação (hidráulica, pneumática, etc.).
10. Antes de qualquer início de turno, assegurar-se do funcionamento dos dispositivos e meios desegurança. Verificar o correto funcionamento de todos os dispositivos de segurança presentes na máquina.
11. Evitar um uso inadequado do cabo de alimentação. Utilizar somente cabos de seção adequada àpotência instalada na máquina. Salvaguardar o cabo de temperaturas elevadas, de superfícies e arestascortantes e eventualmente trocá-lo quando se verificar o seu consumo ou a sua danificação.
O OPERADOR NÃO DEVE NUNCA:
1. Remover ou modificar, sem prévia autorização, os dispositivos de segurança, de medição, de indicaçãoe os instrumentos individuais e coletivos de proteção.
2. Executar por iniciativa própria operações ou manobras não de sua competência que possamcomprometer a saúde e a segurança própria e de outras pessoas.
2.3 PROVIDÊNCIAS GERAIS PARA A SEGURANÇA NA EMPRESA
Controles mecânicos periódicos· Uma vez por semana e em um turno fixo, verificar todas as correias trapezoidais e transmissões por correia,para evitar deslizamento, com conseqüente aquecimento.· Uma vez por semana e em um turno fixo, verificar todos os equipamentos de controle de rotações, como todosos dispositivos de segurança similares.· Uma vez por semana e em um turno fixo, verificar o funcionamento de todos os eixos e mancais para evitaraquecimentos e lubrificar com as prescrições.· Uma vez por dia e em um turno fixo, verificar e limpar todos os separadores magnéticos, saca-pedras,peneiras, etc.
Controles elétricosEm qualquer instalação ou objeto alimentado por energia elétrica devem ser controlados, como:· Lâmpadas à mão e equipamentos de iluminação não devem ser usados se não munidos de aterramento e vidrode proteção.· Instalações e equipamentos defeituosos devem ser, imediatamente, reparados ou substituídos.· No piso, não deve passar cabos descascados, ou soltos.· Ao fim do expediente de trabalho, providenciar a interrupção geral da energia elétrica.· Ao menos uma vez ao ano, verificar internamente as instalações elétricas e remover os eventuais defeitos.· Para garantir a segurança da instalação elétrica e prever explosão por descarga eletrostática, é necessáriogarantir a equipotencialidade da massa metálica, em particular em pontes descascadas de tinta.
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 10V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
-LimpezaCondição essencial para a segurança nos locais onde se trabalha com poeiras inflamáveis é uma boa limpezageral. Para reduzir o risco de uma explosão de pó, é necessário que seja feita uma freqüente e efetiva limpezado local e proibir fumar no mesmo.Para evitar acúmulos de poeiras, é necessário:· Manter em ordem todos os elementos de transporte, os ciclonetes, os filtros, etc.· Evitar vazamentos de poeira dos tubos, das tampas, etc.· Manter sempre limpos os dispositivos de pó e motores.· Evitar acúmulo de material em sacos ou soltos, entre as máquinas.
Serviços de soldaOs trabalhos de reparos e montagem, que requerem o uso de instalações de solda e instrumentos à chama ouincandescentes, devem ser feitos quando possível em lugares devidamente equipados.Se é necessário que trabalhos de reparo com o uso de solda, equipamento de chama ou incandescente, sejamfeitos diretamente nos lugares de produção ou depósito, esses devem ser previamente autorizados peloresponsável pela instalação.Tais trabalhos devem ser feitos somente em condições nas quais sejam providenciadas todas as necessáriasmedidas de proteção e segurança como:· Ter, nas vizinhanças, lonas molhadas ou especiais para cobertura.· Manter sob vigilância, por ao menos 10 horas após o término do trabalho, os pontos de solda.As gotas de metal líquido dispersas durante o oxicorte são perigosíssimas, porque não se vê onde vão parar.Podem chegar através de fissuras ou aberturas várias, em locais adjacentes ou inferiores (distâncias de 10 m).Se o metal líquido da solda terminar sobre uma camada de poeira, é preciso prever que esta inicie a arder semchama.É severamente vetado prosseguir trabalhos de solda nos elementos de transporte em função (pelo motivo acimadescrito). É necessário, parar tais elementos, limpar acuradamente e isolar hermeticamente a zona de soldagem.Se os trabalhos de soldagem devem ser feitos nos tubos verticais ou de transporte, deve-se desmontar e iniciara fechar hermeticamente as extremidades inferiores para evitar que as partículas incandescentes terminem nossilos.2.5 MEDIDAS DE PROTEÇÃO
As máquinas e aparelhos de nossa Empresa são originalmente dotados de dispositivos de segurançacorrespondentes aos atuais níveis de engenharia.O fabricante de uma máquina é tido a respeitar as normas que, em continuação, estão relacionadas paraconseguir o máximo possível de segurança para o pessoal destinado às mesmas.· Os protetores de correias, cobre, corrente, barras de grades, grades de segurança, etc., são, em gênero, jámontados fixos no momento da fabricação e devem estar sempre fechadas ou montadas.· Esses, abertos ou desmontados, constituem perigosas fontes de acidentes (cortes, quebra, contusão, etc.)Essas coberturas são sempre retiradas com uso de ferramentas. Portanto, as máquinas dotadas de taisdispositivos devem operar somente com estes montados.
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 11V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
· Os interruptores de segurança, controle de velocidade, válvulas magnéticas, os magnéticos de bloqueio deportas, fins de curso, etc. devem estar sempre funcionando e eficientes. Tais dispositivos não devem ser “by-passados” ou colocados fora de função.· Para trabalhos de manutenção, revisão, preparo, deve-se colocar fora de serviço o motor de comando,retirando todas as fases, mediante um interruptor, seccionador fechado à chave, montado ao lado no quadrode comando. O mesmo caso para outras formas de energia (hidráulica, pneumática), deve-se parar a máquinae interromper a ele a alimentação e levar a pressão a zero nas tubulações da máquina.· Se a máquina é dotada de elementos quentes, esses devem ser tratados com a devida cautela, visto o perigode queimaduras.· Caso seja necessário levantar a máquina, cuidar para que não haja nenhum risco. Freqüentemente, é possívelretirar cópias do produto por um tubo antes ou descendo da máquina ao invés diretamente da máquina.· As perdas de óleo ou graxa devem ser, imediatamente, eliminadas. Manchas de óleo ou graxa no pavimentoaumentam o risco de acidentes de trabalho do pessoal.· Depósitos de poeiras, sujeira ou produto devem ser removidos sempre. A limpeza das máquinas e dasinstalações aumenta a segurança e higiene da instalação e, além disso, contribui para prevenir o risco deexplosão de poeira.
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 12V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
CAPÍTULO 3INFORMAÇÕES GERAIS
3.1 DESCRIÇÃO DA MÁQUINA
CARACTERÍSTICAS TECNOLÓGICAS
A válvula estrela VAS é empregada para colocar materiais granulosos e farinhosos nos circuitos detransporte pneumático. É também usada para a saída de produtos pelos ciclones decantadores.A vedação contra os vazamentos de ar (provenientes das tubulações de transporte pneumático) deste tipo deválvula é conservada abundantemente para as normais diferenças de pressões de cerca de 2500 : 3000mmH²O.Pode-se construir válvulas cujas vedações conservam a sua eficácia também para diferenças de pressões decerca de 4500 : 5000 mmH²O.De fato, os componentes essenciais das válvulas são: um extrator, um rotor, montado sobre um eixo de açoque gira sobre rolamentos a esfera, e dois suportes laterais tendo normalmente a função de tampas de vedação.
Todas as vedações entre os vários componentes são asseguradas com os trabalhos cuidadosos das superfíciesde encaixe e pelos materiais com os quais se constituem as partes: ferro fundido de alta qualidade ou entãofundição de aço ao carbono, aço inox, bronze, liga de alumínio.
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 13V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
3.2 PARTES DA MÁQUINA
1 - EXTRATOR2 - ROTOR, montado sobre o eixo3 - EIXO, montado sobre os rolamentos4 - Dois SUPORTES LATERAIS tendo também a função de TAMPAS deVEDAÇÃO5 - GRUPO de COMANDO composto por um MOTOREDUTOR
FIG. 4
FIG. 3
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 14V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
CAPÍTULO 4LEVANTAMENTO E TRANSPORTE
As indicações para o correto levantamento da máquina estão na figura abaixo. Os meios de levantamentos,as correias devem ser adequadas ao peso da máquina que está indicado na tabela.De qualquer forma, é aconselhável verificar o peso indicado sobre a placa de identificação da máquina. Duranteas operações de levantamento, evitar grandes oscilações da máquina e ter bastante atenção às partes salientesda mesma.
Durante as fases de movimentação, os operadores devem absolutamente usar luvas e sapatosprotetores e não devem absolutamente transitar embaixo da carga.
FIG. 5
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 15V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
CAPÍTULO 5FUNCIONAMENTO
5.1 VERIFICAÇÕES PARA EFETUAR ANTES DO FUNCIONAMENTO- verificar se todos os componentes e eventuais acessórios estão montados corretamente.- verificar se o sentido de rotação do eixo do rotor é aquele indicado sobre a lateral da máquina (para asválvulas providas de chapas de vedação). Para inverter o sentido de rotação do motor, inverter a ligação àborneira entre o borne U1 com V1 como indicado no capítulo Ligações elétricas.
5.2 INDICAÇÕES PARA UM CORRETO FUNCIONAMENTOA máquina trabalha em condições ideais quando o produto que a atravessa:- é caracterizado por ter uma bom escorrimento ou então não é abrasivo, não tende a compactar-se àsparedes do rotor, não é úmido.- é pulveiforme, ou então em grãos de limitadas dimensões: por exemplo, se o produto é um cereal.- é também importante a temperatura própria do produto: se é aquela ambiente, a válvula trabalha comeficiência.
Com base no fluxo volumétrico específico: litros por um giro, pode-se executar a escolha entre os tipos deválvula.
Recomenda-se fazer trabalhar a válvula estrela com:- um coeficiente de enchimento de 1/3, no máximo 1/2;- a velocidade de rotação é escolhida de vez em quando, com base no empenho da válvula e na natureza doproduto.
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 16V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
CAPÍTULO 6LIGAÇÕES ELÉTRICAS
ATENÇÃO:Para efetuar qualquer intervenção de manutenção no interior dos quadros de comando, seja geralou a bordo da máquina, é necessário retirar a alimentação elétrica do próprio quadro posicionandoem OFF o seccionador geral e bloqueando-o .Para efetuar a ligação elétrica, ater-se aos desenhos anexos à instalação sobre os quais estãoindicados as seções dos cabos de alimentação e as características específicas para o seudesempenho e uso.
Efetuar a ligação à borneira do motor de modo que o sentido de rotação do eixo seja aquele indicado pelaseta colocada na máquina.Para inverter o sentido de rotação do motor, inverter a ligação da linha à borneira entre os bornes U1 e V1
Exemplo de ligação à borneira do motor
Mínima tensão de placa Máxima tensão de placa
Linha Linha
FIG. 6
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 17V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
CAPÍTULO 7SUBSTITUIÇÕES
Com o auxílio das seguintes figuras, descreve-se as modalidades das sequências de desmonte das váriaspartes:
Acoplamento indireto do motoredutor
FIG. 7
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 18V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
Rolamentos do eixo do rotor: particulares FIG. 8
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 19V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
ESQUEMA DAS SUBSTITUIÇÕES
A) SUBSTITUIÇÃO DO MOTOREDUTOR (Fig. 8)
1 Abrir o carter de proteção (1) aproximar a base tensionadora da correia ao corpo da válvula atépoder retirar a correia (2). Desparafusar as quatro porcas (5) para poder desmontar todo o motoredutor.
B) SUBSTIUIÇÃO DOS ROLAMENTOS DO EIXO DO ROTOR
2 Manobrar a polia (4) (fig. 8) colocada sobre o eixo da válvula até retirá-la do mesmo.A descrição é válida para ambos os rolamentos.3 Retirar a porca (12) (fig. 9), recuperar a pastilha interna em teflon (13), substituindo-a . Retirar então aporca aberta (6): deve-se observar que, para o rolamento do lado oposto, a porca está fechada. (5)4 Retirar o rolamento(9) do eixo.5 Retirar o anel de fixação (20).6 Retirar o primeiro anel de fixação (10), em seguida o distancial (8) e depois o segundo anel.
C) SUBSTITUIÇÃO DO ROTOR (Fig. 9)
7 Retirar os parafusos (15) para poder desencaixar o suportes (2) do corpo da válvula (1).8 Uma vez abertos os suportes, retirar todo o rotor (3) com o eixo (4) do corpo da válvula (1). O eixo(4) pode ser separado do rotor (3) retirando os pinos de acoplamento.
IMPORTANTE:É sempre aconselhável lubrificar o novo anel de fixação com 10gr de graxa do tipo “STABURANGNBU12”
Verificar na montagem se:- os rotores giram livremente no estator sem raspar por nenhuma parte;- o distancial para anéis de fixação (7) deverá ser posicionado de modo tal que o entalhecoincida com o furo de lubrificação
FIG. 9
Distancial para anéis devedação: posicionamento
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 20V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
7.1 Substituição das chapas de fixaçãoSomente para a emissão dos recharços de limpeza ou pesagens similares, usa-se. Aplicar à boca de entradaou sobre as paredes do rotor, dos dispositivos de segurança que antecedem o bloco do rotor devido àinterposição de pesagem dura e pesagem grossa entre o próprio rotor e corpo da válvula.
Chapas de fixação colocadas na entradaPara a substituição da chapa de vulkolan (20), basta retirar os parafusos de fixação existentes entre a chapade fixação (19) e a contra-chapa (21). Uma vez substituída a chapa, recomenda-se recolocar no lugar a chapade fixação como na posição B, posição inicial.
POSIÇÃO A POSIÇÃO B
NÃO
FIG.10
Chapas de fixação colocadas sobre a entrada
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 21V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
Chapas de fixação colocadas sobre as palhetas do rotor
Para a substituição das palhetas, retirar os parafusos de fixação às palhetas do rotor.
FIG. 11
Chapas de fixação colocadas sobre as palhetas do rotor
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 22V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
CAPÍTULO 8MANUTENÇÃO
QUAD
RO D
EMA
NUTE
NÇAO
ELU
BRIFI
CAÇÃ
OPE
RIÓDI
CA D
AMÁ
QUIN
A
TIPO
VÁLV
ULA E
STRE
LA FL
UIDI
ZANT
E1
Contr
ole ali
nhame
nto (ro
das de
ntadas
, corr
eia ou
rede
de tra
nsmissã
o)
Contr
ole de
evetu
ais pe
rdas
Contr
ole de
evetu
ais pe
rdas
Contr
oles d
as folg
as e e
ventua
is reaj
stes
Contr
ole pe
so-fun
cional
idade
Contr
ole ru
moros
idade
com es
tetoscó
pio
Contr
ole es
tado d
e desg
aste
Contr
ole te
mpera
tura c
om ins
trume
nto a
infra-v
ermelh
o
Contr
ole da
tensã
o da c
orreia
de tra
nsmissã
o
Contr
ole vis
ível ge
ral
Desin
festaç
ão da
máqui
na jun
tament
e a to
das as
máqu
inas q
uecom
põem
a ins
talação
Equili
bração
dinâm
ica
Invers
ão do
sentid
o do p
ercurs
o
Opera
ção es
pecial;
solici
tação
de ass
intênci
a ao f
abrica
nte
Limpez
a cuid
adosa
com us
o de b
omba
Limpez
a com
gasól
io
limpez
a com
estôp
a emb
ebida
de óle
o
Limpez
a dos
filtros
Limpez
a part
icularm
ente c
uidado
sa
Limpez
a tam
pas m
agnétic
as
Remo
ção do
s depó
sitos
Desm
onte/
re-mo
ntagem
Sopra
gem co
m ar
compri
mido
Subst
ituição
filtro
Subst
ituição
progr
amada
da pe
ça ( ro
lament
os- ve
daçao-
graxa)
CÓDI
GOVA
S 200
/450 2
00/45
0P2
[*] IN
TERV
ALOS
ENTR
E OPE
RAÇÕ
ES SU
CESS
IVAS
CÓDI
GOHO
RAS
TRAB
ALHA
DAS
3 4
ITEM
DESC
RIÇÃO
DO
COMP
ONEN
TE5
1CO
RPO
DA M
ÁQUI
NA
1415
06
2030
007
1060
008
2JO
GO EN
TRE R
OTOR
E EX
TRAT
OR3
6000
9
3CO
RREIA
140
0010
840
00
(3)CO
RREN
TE1
4000
12
340
0013 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 23V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
CARACTERÍSTICAS E CORRESPONDÊNCIAS DOS LUBRIFICANTES ACONSELHADOS
ÓLEO LUBRIFICANTESIGLA
01
02
03
04
05
VISCOSIDADE
VG32
VG68
VG150
VG460
68
MARCAMOBILSHELLESSO
TOTALAGIP
MOBILSHELLESSO
TOTALAGIP
MOBILSHELLESSO
TOTALAGIP
MOBILSHELLESSO
TOTALAGIP
MOBILESSO
TIPODTE 24
TELLUS 32NUTO H 32AZOLLA 32
OSO 32DTE 26
TELLUS 68NUTO H 68AZOLLA 68
OSO 68MOBILGEAR 629
OMALA 150SPARTAN EP 150CARTER EP 150
BLASIA 150MOBILGEAR 634
OMALA 460SPARTAN EP 460CARTER EP 460
BLASIA 460SHC 626
INVALOR EP 46
GRAXA LUBRIFICANTESIGLA
G1
G2
G2A
G3
G3A
G4
GRADUAÇÃO0000000222222
2-3222222/23342
MARCAMOBILSHELLTOTALAGIP
MOBILSHELLESSO
TOTALAGIP
KLUBERMOBILMOBILSHELLESSO
TOTALAGIP
CASTROLMOLIKOTE
MOBILSHELLAGIPESSO
MOBILL
TIPOMOBILPLEZ 44
TIVELLA COMPOUND ACARTER SY 00
GR SSLMOBILUX 2
ALVANIA GREASE R2BEACON 2NYCTEA 2GR MU 2
STABURANGS NBU-12MOBILPLEX 48MOBILPLEX 47
ALVANIA EP GREASE2BEACON EP 2MULTIS EP 23
GRMU EP 2SPHEEROLAPT 2
BR 2MOBILUX EP 2
SUPER GREASE A3GR NG 3
CAZRAR K2MOBIL GREASE MP
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 24V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
9.1 AOS PROPRIETÁRIOS DE MÁQUINAS E EQUIPAMENTOS SANGATI BERGA
A seguinte lista das partes de reposição é destinada ao pessoal técnico vosso estabelecimento ao qual éconfiada a condução e gestão desta máquina.Para qualquer outro tipo de informação ou esclarecimentos, aconselhamos contactar a nossa Empresaexpondo qualquer eventual dúvida ao competente departamento técnico.
9.2 COMO SOLICITAR AS PEÇAS DE REPOSIÇÃO
No pedido das peças de reposição, deverá ser indicado expressamente o tipo e o número de série ou dematrícula da vossa máquina juntamente ao ano de construção e aos dados elencados na tabela a seguir.
QUADROS E LISTAS DAS PARTES DE REPOSIÇÃO
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTEMod. VAS 200/450 VAS 200/450P
CAPÍTULO 9PEÇAS DE REPOSIÇÃO
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 25V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
QUADRO 1
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 26V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
DESCRIÇÃO CÓDIGO N. DEPEÇAS
POSIÇÃO
Os números de posição referem-se ao Quadro 1
No empenho constante para um contínuo aprimoramento tecnológico dos nossos produtos, osdados e as medidas aqui indicadas podem sofrer alterações sem aviso prévio.
1 2 3 4 5 6 7 8 9101112
ANEL DE FIXAÇÃOANEL SEEGERROLAMENTO A ESFERASPORCA DE AJUSTEDISTANCIALFLANGE DE CONEXÃOEIXO DE TRANSMISSÃOFLANGEGRAXEIROCORPO DA VÁLVULAROTORPORCA
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 27V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
QUADRO 2
VÁLVULA ESTRELA FLUIDIZANTE Pag. 28V.01 - 04/01
modelo VAS 200/450200/450P
SANGATI BERGA S.A. FORTALEZA-CEARÁ
DESCRIÇÃO CÓDIGO N. DEPEÇAS
POSIÇÃO
Os números de posição referem-se ao Quadro 2
No empenho constante para um contínuo aprimoramento tecnológico dos nossos produtos, osdados e as medidas aqui indicadas podem sofrer alterações sem aviso prévio.
1 2 3 4 5 6 7 8 91011
ANEL DE FIXAÇÃOANEL SEEGERROLAMENTO A ESFERASPORCA DE AJUSTEDISTANCIALEIXO DE TRANSMISSÃOFLANGEGRAXEIROCORPO VÁLVULAROTOR