ZEN - Guia Rápido.pdf

39
ESPECIFICAÇOES SUJEITAS A ALTERAÇÕES SEM AVISO PRÉVIO ornRon OMRON ELECTRONICS, LDA. Edif. Omron, Rua de S. Tomé, Lote 131 2689·510 PRIOR VELHO Tel.: 21 942 94 00 Fax:219417899 DELEGAÇÃO NORTE Av. dos Descobrimentos, 1193,8-2° 4400-103 VILA NOVA DE GAIA Tel.: 22 377 64 00 Fax: 22 371 1767 www.omron.pt [email protected] Distribuidor autorizado: 6/2001 - 1000 , GUIA RAPIDO , f'l

Transcript of ZEN - Guia Rápido.pdf

Page 1: ZEN - Guia Rápido.pdf

ESPECIFICAÇOES SUJEITAS A ALTERAÇÕES SEM AVISO PRÉVIO

ornRonOMRON ELECTRONICS, LDA.Edif. Omron, Rua de S. Tomé, Lote 1312689·510 PRIOR VELHOTel.: 21 942 94 00Fax:219417899

DELEGAÇÃO NORTEAv. dos Descobrimentos, 1193,8-2°4400-103 VILA NOVA DE GAIATel.: 22 377 64 00Fax: 22 371 1767

[email protected]

Distribuidor autorizado:

6/2001 - 1000

•,

GUIA RAPIDO

, f'l

Page 2: ZEN - Guia Rápido.pdf

Guia RápidoZEN

ESTE MANUAL CONTÉM:

•1 CARACTERÍSTICAS

2 FUNCIONALIDADE

3 UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO

4 LIGAÇÕES

5 ENDEREÇOS DE EIS6 CRIAÇÃO DE UM PROGRAMA

• 7FuNÇÕESDEPROGRAMAÇÃO

8 TRATAMENTO DE ERROS

9 ACESSÓRIOS

1

Page 3: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZEN Programador Lógico ZEN

1 Características

o programador lógico ZEN permite um total de 10 pontos de EIS (6 entradas e4 saidas). Existem dois tipos de controladores:

Alimentação Entradas

Tipo LCD: com ecrã de visualização e teclado.Tipo LED: sem ecrã de visualização e sem teclado de operação.

f:ijUlM! .'/lU U1141J

-J @@ O@@0@@@

Algumas das caracteristicas mais destacáveis são as seguintes:

1.1 Características príncipais

Ficha deexpansão

Saídas a relé

...... *"-­liOíi lQÇ2A!W.

EI-----..Porta de periféricos

• Cassete de memória EEPROM

•EntradasAlimentação

Capacidade de realizar controlo automático a pequena escala com baixocusto.

Epossivel a sua programação em diagrama ladder directamente nas CPUsdo tipo LCD

A capacidade máxima do programa é de 96 linhas.• Dimensões muito reduzidas: 90 x 70 x 56 mm.• Fácil montagem e redução do tempo de cablagem.• Expansivel até 18 entradas e 16 saidas através de 3 módulos de

expansão. Protecção contra falhas de alimentação (bateria opcional).• Permite copiar facilmente programas através de cassete de memória

(opcional).

Programação e monitorização a partir do computador.• Grande capacidade de comutação, até 8A Icontacto a 250 VAC.

Entradas directas com alternativas entre 110 e 240 VAC.Dispõe de 8 temporizadores configuráveis em 4 modos de operação e 3gamas de temporização.

Dispõe ainda de 8 contadores que podem actuar em sentido ascendente Idescendente.Funções de relógio-calendário.

• 2 Entradas analógicas em modo tensão (O a 10V).Possibilidade de configurar filtros de entrada para evitar influência de ruido.O programa pode ser protegido através de password.Visualização dos menus de ecrã em 6 idiomas.

1.2 Aspecto externo

ti •

@@

Ecrã LCD

• Porta de periféricos• Cassete de memória EEPROM

+- Ficha deexpansão

2 Teclado funcional Saídas a relé3

Page 4: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZENProgramador Lógico ZEN

2. Funcionalidade3. Utilização do equipamento

Teclado funcional

SU: SlIndayMO: MondayTU: TlIesdayWE: WednesdayTH: ThursdayFR: Friday

SA: Satllrday

Expansion 110 Unil mput bit (X) stalus( ). OFFi. ON)

CPU output bit (Q) stotus(L: OFFi.: ON)

Ig~~o~1

- CPU input bit (I) status(, J: OFFI.: ON)

00000010 -=_ 12 n H 1 ...

Modo de operação

No caso de ter ligado algum módulo de expansão, premindo a tecla ESCmonitoriza-se o estado dos bits de expansão.

Nesta secção descreve-se a utilização do menu de visualizaçâo, as diferentesopções de que se dispõe, como: proteger programas principais, ,coloc.ar filtrosnas entradas, reaiizar ajustes de contraste no display, configurar o reloglo com

horário de verão, ...

Ao fornecer alimentação ao ZEN aparece o ecrã representado a seguir:

I~

Modo de operação

Hora (mio:s)

Hora (mio:s)

Q: 0000 ......f----+----

t1013: 15 510PI : 000000 "'_1--+---'

Dia

Dia

3.1. Menu principal

Botão ALT

Botão OK

Botão ESC

BolnO DEL

o

=

@@ @@~ .

o ecrã do display para a CPU tipo LCD e os diferentes botões de operação deque o ZEN dispõe, são os representados na figura seguinte:

Dentro do visualizador podem-se activar uma série de icones, queproporcionam informação acerca do estado do controlador. O significado dosicones estão especificados na tabela seguinte:

LCD

ícone SignificadoRUN Visualiza-se no ecrã quando se está em modo RUNERR Indica um erro

""Visualiza-se no ecrã quando existe um nivel superior no menu ouno programa principalVisualiza-se no ecrã quando existe um nivel inferior no menu ou no

T I proqrama principal()-ot Aparece no ecrã quando se activa a password

0000000000X) :u ;':2 :":~\ X4 ;..;5 '.;.- :-;7 :.:a ;l~'

4

Tecla FunçãoMenu Escrever sobre o programa Configuração de Parãmetros Bit

associadoDEL -- Apaga entradas, saidas, linhas --- B6 a ON

de Jjoacão e linhas em brancoALT -- Alterna entre condições - B7 a ON

normalmente aberto ou fechado.Up Move o cursor Move o cursor acima e abaixo, Move o cursor acima e abaixo. B5a ONDown acima e abaixo Selecciona tipos de bit e Altera valores e parâmetros B2 a ON

funções.Left --- Move o cursor á direita e á Move o cursor á direita e á B3 a ONRight esquerda. esquerda B4 a ONESC Retorna ao ecrã Cancela as operações Cancela as operações BD a ON

anterior realizadas e retorna á operação realizadas e retorna á operaçãoanterior anterior

OK Entra no menu Confirma as configuraçoes Confirma as configurações B1 a ONseleccionado realizadas realizadas

t1013: 15 STOPX:ooooooooool---~

00 00y:OOOOODOODOf-------

00:.<1 ,'J.:

Expans10n liO Unit output bit (Y) status· i"(~: OFF/.: ON)

0_,~ '.'l.

U":~LJUUULUU'{(;o"" Y:. "{3 "(.J iS '.'l, Y"7 ':'!i '.'j

5

Page 5: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZEN Programador Lógico ZEN

Ao premir a tecla OK sobre o ecrã inicial visualiza-se o menu principalrepresentado a seguir: 3.4. Protecção de programas

Quando qualquer das diferentes opções é seleccionada a partir do Menu,aparece imediatamente o ecrã da Password. Se a password estiver correcta,acede-se imediatamente ao ecrã desejado. Caso contrário, não se acederá aoecrã pretendido.

• Edição de programas ladder• Monitorizar programas ladder• Alterar ou apagar a password• Configurar o filtro de entrada• Configurar o nO do nó

A password impede a entrada nos seguintes pontos:

o código da password pode compreender a gama 0000 a 9999 (4 digitasdecimais).

o ZEN tem uma função de password, utilizada para prevenir o uso incorrecto doprograma principal, ou para prevenir a manipulação das configuraçõesrealizadas no controlador.

PASSWORDCONTRASTBACKLIGHTINPUT FILTER

...INPUT FILTERMODEM ININaDE NOSYSTEM INF

Ã

m as teclas de Acima!Abaixossamos da janela do menu atras opções.

PROGRAMRUNPARAMETER5ET CLOCK CO

T paou

PARAMETERSET CLOCKLANGUAGEDTHER ~..

3.2. Selecção do idioma

o menu do ZEN está disponivel num total de 6 idiomas (o idioma por defeito éinglês), seleccionáveis do seguinte modo:

3.5. Configuração da Password

PARAMETERSET CLOCKLANGUAGEOTHER

Ã

LANGUAGE

ENGLI s~

LANGUAGESET?

OK/ESCGERMAN

Seleccionar LANGUAGE e premir OK. Surge cecrã de selecção de idioma e premindo novamentea tecla üK, o idioma aparece intermitente e épossível seleccionar outro idioma através doscursores.

Uma vez seleccionado o idioma, premir OK eaparece esta janela de confimlação.

Sclt:CtOlfll!r.

S~l~ct

Pas.\wlJrtl.

PARAMETERSET CLOCKLANCUACEOTHER

PASSWORDCONT"ASTBACKLIGIiTINPUT FI LTER

,

PASSWORD

0000

PASSWORD

1234

No menu principal seleccionar OTHER e logo aseguir aopção PASSWORD.

Pressionar o botão de OK para que o cursor fiqueintemlitentc e assim poder introduzir a password

Configurar a Password.Usar as teclas de Esquerda e direita paraseleccionar os dígitos a alterar.Usar as teclas de Acima!Abaixo paraintroduzir valores de Oa 9.

3.3. Data e hora

Seguindo a sequência do menu representado a seguir acede-se á janela deconfiguração da data e hora:

PASSWOROSE1?

OK/I:SC1234

PASSWORDCONTRAS rBACKL IGIUINPUT FILTER

, e-

Pressionar o botão de OK e aparecerá umamensagem de con firmação

o símbolo da chave aparecerá na parteinferior esquerda do ccrã após se registar apassword.

PARAMETER ,. SET CLOCK ~ SET CLOCKSET CLOCK SUMMER TIME ôy/mm/ddLANGUAGE 0/01/01OTHER OO'03(SA)

,

6 7

Page 6: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZEN

3.6. Apagar a Password SdCCl Olfler/Inl'llt .flltc,..

PASSWORDCONTRASTBACKLIGHTINPUT FILTER

Programador Lógico ZEN

Pressionar a [ecla de üK para mostrarno ccrã o Menu de configuração dosfiltros de entrada.

SclecIOt!tel'!Pa.'iiSUlortl

PASSWORD

Pressionar o botão de üK para que o cursorfíque intcrmitente e assim se poder introduzira password

INNER

rL EXP1EXP2EXP3

Usar as tcclas de Acima/Abaixo paraseleccionar a partir do'.Menu, a unidadepara a qual se vão configurar os filtrosde entrada.

INPUT FILTERINNER

(,PU Unlt illput

Expallsioll 1/0 lJnil input (Oisplaycdouly whclI Expans\on lJnits arecOllnc{:.[cc.1. )

0000

o-.

PA5Slt/ORD

1234

O-

PASSWORDCANCEL?

DK/ESC1234

o.

PASSItIOROCONTRI\STBACKLIGI-ITINPUT FILTER

Introduzir a password rcgistada.

Usar as teclas de esquerda e direita paramodificar os dígitos da nova passwordUsar as teclas de Acima/Abaixo paraintroduzir os valores de Oa 9.

Pressionar o botão de üK para visualizar noecrã a mensagem para confirmar que apassword foi apagada. Se a passwordintroduzida não coincidir com a original,volta-se ao ecrà anterior.

Se a password estiver correcta, premir a teclade üK para a apagar.

o ícone da chave desaparecerá quando setiver apagado a password.

IOFF

OFF

INPUT FILTERINNER

ON

Pressionar o botão de OK duas vezespara que o cursor fique intermitente eassim activar o filtro de entrada.

Usar as tcclas de Acima/Abaixo paratrocar entre ON/OFF.

Pressionar üN para confirmar asconfigurações.Pressionar de novo ON para completaras configurações.

PASSIfI.'ORDCANCEL?

CIoIECK ERR1234

o..

3.7. Operação de estabilização de entradas

Se a password introduzida não coincidir coma password registada, aparecerá no ecrã umamensagem de 'CHECK ERR'. Terá que seintroduzir de novo a password.

Nota. Os tempos de configuração dos filtros de entrada, são os seguintes:

Especificações de Sem filtro Com filtro deentrada de entrada entradaEntrada AC 100 Vac 50 ms 70 ms

240 Vac 100 ms 120 msEntrada DC 15 ms 50 ms

As configurações dos filtros de entrada são lidas quando o ZEN inicia aoperação.

8

Se a entrada externa do ZEN flutua, é possivel que as operações a realizarsejam instáveis. Para solucionar isto, o ZEN dispõe da possibilidade de filtraras entradas, com o fim de estabilizar o sinal.

Os filtros de entrada podem-se configurar em separado, tanto para as entradasda CPU como para cada unidade de expansão de E/S.

3.8. Backlight t"

A luz de fundo do LCD é activada, automaticamente quando se actua sobre asteclas de operação. Dependendo da configuração realizada (para maisdetalhes, ler mais abaixo) esta luz apagar-se-á 2, 10 ou 30 minutos depois dedeixar de actuar sobre as referidas tecias de função. Existe ainda apossibilidade de deixar activa a iluminação de fundo (configuração sempre aON).

9

Page 7: ZEN - Guia Rápido.pdf

Seleet Ollle";Bue"Iif:iii.

PASSWORDCONTRA5TBACKLIGHTINPUT F'ILTER

BACKLIGHT

2mln

I 2mln

BACKLIGHT

Programador Lógico ZEN

Pressionar o botão de üK para ver otempo actual de backlight.

Pressionar de novo üK para que ocursor fique intermitente e assim sepoder modifícar esse tempo.

Usar as teclas de Acima/Abaixo paraseleccionar o tempo de activação.

Programador Lógico ZEN

3.10. Horário de Verão

Em alguns paises como o nosso, modifica-se a hora quando se chega a umadeterminada estação do ano. O ZEN dispõe desta possibilidade, é o que seconhece como horário de verão. •

Para realizar estas modificações, devem seguir-se os seguintes passos:

10ml!)

3.9. Ajuste do contraste do LCD

ON (Contilluously 01'\)30 min10 Ulm

2 lllin

Pressionar o botão de üK paraconfínnar as configurações.Premir de novo para completar asconfigurações.

Sclcct Time!SlIlIJlllertime.

SET CLOCKSUMfJlER 'r [ME

SUMMER TIME

CANCEL

I CANCEL

SUMMER TIME

EU TYPE

Pressionar o botão de üK paraentrar no Menu de Horário deVerão.Se se premir de novo, o cursorfica intermitente, podendo variar aconfiguração.

Com as teclas de Acima/Abaixoseleccionamos uma das opçõesda tabela.

Prime-se üK confinna-se aselecção e prime-se de novo erealiza-se a confinnação

Usar o seguinte procedimento para ajustar o contraste do LCD, sempre quehajam dificuldades no momento de visualizar os ecrãs.

10

Select Olhe,./Contril.\"!.

PASSWORDCONTRASTBACKLIGHTINPUT FILTER

CONTRI\ST

n%1:tE'@

I II n IL li!' E'

CONTRAST

onn@6

Pressionar o botão üK para que apareçano ecrã o valor actual do contraste.Aparece no ecrã cm forma de barra gráfica(5 niveis).Um nível em branco indica que não sechegou a esse valor.

Pressionar de novo o botão de üK paraque o cursor fique intermitente e se possavariar o contraste.Com as teclas de Acima/Abaixo ou deDireita/Esquerda altera-se o valor docontraste.

Pressionando uma vez mais o botão de üK,solicita confirmar o novo valor. Se sepremir contimla-se e prime-se ESC, saimosdo Menu de Contraste, e não se modifícanada.

Cancelar Não se confi~ura o horário de Verão.Manual Adianta-se o reló~io 1 horaTipo EU Período: Uma vez alcançada a hora inicial

A partir 2:00 a.m. do último Domingo de Março até as 2:00 do (2:00 h), o relógio adianta 1 horaúltimo Dominqo de Aqosto (3:00h). Quando se alcança a hora

Tipo US Período: final (2:00 h) do período, o relógioA partir das 2:00 a.m. do primeiro Domingo de Abril até as atrasa 1 hora (1:00 h).2:00 do último Domin~o de A~osto

Nota. Quando se activa a função de Horário de Verão, ao aceder ao ecrã devisualização do relógio, na esquina superior direita aparecerá um 'S', que indicaque a referida função está activada. i"~

SET CLOCK 5yy/mm/dd01/05/01

00: Q{){TU)

11

Page 8: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZEN Programador Lógico ZEN

3.11. Informação do Sistema 4 Ligações

Esta opção permite conhecer a versão do Software da CPU, nO de unidade daCPU e pontos de EIS das unidades de expansão. 4.1 Entradas

'.Com alimentação AC

ON ~ 16 VOFr-OV

ON ~ HD VOFF s;; 25V

Unidade de expansão de EIS(Entradas DC)

Unidade de expansão de EIS(Entradas AC)

O

Dispositivos de entrada

Dispositivos de entrada

cru

NL

Com alimentação DC

cru

[;3+ - NC 10 11 12 IS I~ 16

O ®® O®®®@@®

••

INPUT FI LTER"'IODEM I N I/1JQOE No{)SVSTEM lNF-

Versão do software (p.e. 1.00)Data do softwareNo. de pontos de EIS da CPUNo. de pontos de EIS da unidade exp. 1No. de pontos de EIS da unidade exp. 2No. de pontos de EIS da unidade exp. 3(para expansão de funções)Disponibilidade de LCDDisponibilidade do relógio-calendarioDisponibilidade de entradas analógicas

Sc1l'CI O'fwr!SJ'.tttemiiljill'llralilm.

U01.00010401INT: 106004EX1:104004EX2:104004EX3:100004RMT:IOOOOOLCD:YESRTC:YESADC:NO

Nota. As entradas 14 e 15 podem ser utilizadas também como entradasanalógicas em que a gama de entrada é de Oa 10 V.

•4.2 Saídas

cru Unidade de expansão de EIS

@@ @@ @@ @@ OWTll Clttl OJTl! aJTlI

250 VAc' ~A24 VDe, lA

Nota. As 4 saídas são totalmente independentes e não existe nenhum tipo derestrição na polaridade.

12 13

Page 9: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZEN

5. Endereços de EIS

Nas seguintes tabelas podem-se ver os endereços de EIS, áreas de trabalho,bits internos de retenção, Temporizadores, Contadores e bits de ecrã doprogramador lógico inteligente ZEN.

Bits de EIS. Trabalho e de retencão ínternos

Nome da Área Simbolo Endereço Número Função Programa Ladderde bit de bits

Bits de I 10 aiS 6 Mostra o estado ON/OFF do Entradas N.O. I N.C.entrada dispositivo de entrada ligado ao (ver nota 1)

terminal de entrada da CPUBits de X XOa Xb 12 Mostra o estado ON/OFF doentrada de dispositivo de entrada ligado aoexpansão terminal de entrada da unidade de

exoansão de EISSwitch de B BD a B7 8 Mostra o estado ON/OFF dos botõesbotão de operacão da CPU (CPU tipo LCO)Comparador A AO a A3 4 Da saída como resultado daanalógico comparação de entradas analógicas.

Só disponivel em modelosalimentados a 24 Vcc.

Bits de P PO a Pf 16 Compara o PV do temporizador (T), eComparação de retenção (#), e contador (C) e da

saida ao resultado da comparacão.Bits de saida Q QO a Q3 4 Mostra o estado ON/OFF dos Saidas N.O. I N.C.-

dispositivos de saida ligados á (ver nota 1,2)unidade da CPU

Bits de saida Y YO a Yf 16 Mostra o estado ON/OFF dosde expansão dispositivos de saída ligados á

unidade de exoansão de EISRelés de M MO a Mf 16 Só se usa no programa principal.trabalho Não pode ser saida de dispositivo

externo.Relés de H HO a Hf 16 Igual ao anterior e além dissoretenção mantém o seu estado perante a

ausência de alimentacão.

Nota1 N.A.: Normalmente aberto N.F. : Normalmente fechado2 As seguintes funções podem ser seleccionadas para os bits de saida.

[ Saida normal Fica a ON oU a OFF de acordo com o estado ON/OFF dacondicão de execur.ão

S Set Quando a condicão é ON a saida fica a ONR Reset Quando a condicão é OFF a saida fica a OFFA Alternativo Alterna o estado ON/OFF da saida, quando a condição de

execucão fica a ON

14

Programador Lógico ZEN

Temporizadores e Contadores

Nome da Símbolo Endereço Número Função Programa LadderÁrea de bit de bitsTempori- T TOaT7 8 Pode ser activado como atraso a Condição N.O. I N. C.zador ON, atraso a OFF, como flanco ou (ver nota 1)

como impulso intermitente.Tempori- # #0 a #3 4 Mantém o valor temporizadozador de quando a entrada de activação ou aretenção alimentação fica a OFF. Se

qualquer deles ficar a ON de novo,continua a temporizacão.

Tempori- @ @Oa@7 8 Pode-se colocar a ON oU a OFFzador de num dia ou periodo de temporelóaio determinadoTempori- • *0 a *7 8 Pode-se colocar a ON ou a OFFzador numa data determinada.calendárioContador C CD a C7 8 Contador reversível

Nota Os temporizadores podem ter as seguintes funções.

X Atraso á Tempo decorrido desde que a entrada fica activa até que o bit doooeracão temporizador confiaurado fica a ON.

n Atraso á O bit do temporizador fica a ON, desde que a entrada fica actíva até quedesoneracão se cumpre o tempo confiaurado no temporizador.

O Uma transição O bit do temporizador configurado fica a ON o tempo seleccionado nainstrucão, auando a entrada oassa de OFF a ON.

F Impulso O bit do temporizador configurado passa repetidamente de ON a OFF,intermitente enquanto a entrada estiver a ON

Bits de Display

Nome da Símbolo Endereço Número Função Programa LadderÁrea de bit de bitsOisplay O DO a 07 8 Visualiza no ecra as mensagens pré-definidas Saida

em relação a temporizadores, contadores,seus PV's, ou valores analóoicos convertidos.

:,-'i

Endereços de bit de EIS

Os endereços de bit de entrada 10 a 15, e as de saida QO a Q3 são sempreendereçadas á unidade da CPU.

Até 3 unidades de expansão de EIS podem-se juntar, endereçando tais pontosde EIS aos bits de entrada XO a Xb e YO a Yb como bits de saida, tendo emconta a ordem das unidades de expansão ligadas.

15

Page 10: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZEN

r------------------------------- ~

I;:~~;c~~bil IQoIQJjQ2~ ~VIIY2@] IY41V, [iijV71 I

~---------------------------------------~

Pro~ramador Lógico ZEN

Nesta secção explica-se passo a passo como implementar sobre o ZEN umfácil esquema ou circuito de contactos, bem como a programação a partir dodisplay. O circuito a implementar é o seguinte: .

6. Criar um programa•lN I'N I'N I'N EXp:lIl~IOIl lN I'~ I'N I'Ko J 1 J o I 1 J

.l:.xpansio!l lia IJnil 2 EXP:HJSlOll

1/0 Unit I (4outpu!st 1/0 l;nil 3

(4 inpllls) 181/0)

OUT f'UT f'YTr~T r~TIO~HIO~JTpYTo [ _ .l

lN;

('PU Unn

I~

o

~---------------------------------------~

I~'á~~~s~il ~ EJXtEJX31 IX4IX5IX6@]1~---------------------------------------~

6.1. Ligação de EIS

Nota

Quando uma unidade de expansão de E/S não tem pontos de E/S, bem comouma unidade de entrada de 4 pontos ou uma unidade de saida de 4 pontos,conforme demonstrado na figura, os endereços de bit que não foram usadosnão são endereçados na unidade e podem-se utilizar na unidade de expansãoseguinte.

• 6.2. Apagar programas

OK (1) + B (2)

M013:15 STOPI : oo(-.:.c,,:,

Q:OOEm

PROGRAMRUNPARAMETER5ET CLOCK

OK (1)

I· Modo STOP

Apagar o programa antes de começar aescrever o programa. Através desta opção nãose inicializa o idioma de visualização, adata/hora e o resto de configurações.

EOIT PROGDELETE PROG

• DELETE PROGOELETE?

QK/ESCOK(1)

16 17

Page 11: ZEN - Guia Rápido.pdf

Pro~ramador Lógico ZENProgramador Lógico ZEN

6.3. Escrever o programa

I, Modo STOP

I0 II 0011--11 II

11J013:l5 STOPr:oooooo

I;I'IJIJ~[]

PROGRAMRUNPARAMETERSET CLOCK

,

EDIT PROGDELETE PROG

BO I"".~

DK (1)

DK (1)

DK (1)

Indica o número de linha do programaprincipal onde se encontra o cursor. •

101011 11

10 1011 II

00

B0

Premir novamente "OK (1)" para introduziroutro contacto N.A. em série com oanterior

Premir "ALT (7)" para seleccionar aentrada N.C.

Utilizar o botão "..(4,- para mover ocursor e premir" 11 (5)" para alterar cendereço do bit para 1.

Premir 'OK (1)" para introduzir outro novocontacto N.A. em série com osanteriores. ~ criado automaticamente aligação entre os dois primeiros contactosintroduzidos.

Podem visualizar-se duas linhas de circuito ao mesmo tempo no ecrã, até umtotal de 96 linhas de programa e podem-se introduzir um máximo de 3contactos e uma saida por linha de programa.

6.3.2. Escrita de saídas

Em primeiro lugar antes de introduzir o relé de saida,insere-se a linha de união com a seguinte sequência:

Tipo de bit

Exemplo do diagrama principal:

Uma vez inserida a linha colocamos o cursor á direita da linha do programa eintroduz-se o relé de salda:

Premir '~T (7)" para activar a opção deintroduzir linha de ligação.

Definitivamente com o botão "..(4,­estabelece-se a linha de ligação.

Premir ''OK (1)" para introduzir uma saldainicial 00. Com os botões "11 (5)" e "11 (2'­seleccionamos o tipo de salda.

10 II 00If--II----[Q0

~L::j•Linha de programa onde se encontra ocursor

Função de saída

Indica a existência de linhas de programapor debaixo da linha actual

Tipo de bit

Endereço

Endereço

Linha deligação

'"ri ~ #I 1.1 11 013U!!H-lf-- QeQ01 ~U-.;.'I'"

, I

.~,

~

Entrada N.C.Entrada NA

6.3.1. Escrita de contactos de entrada

Indica a existência de linhas de programapor cima da linha actual

•10 I1 01H--II----[Q0

•Premir por duas vezes "OK (1)" paraconfirmar a escrita da saída 00.Automaticamente o cursor posiciona-sena linha seguinte do programa.

18

Uma vez no ecrã de edição do programa, premir 'OK (1)" e aparece o contactode entrada O (10) na parte esquerda da primeira linha do programa.

19

Page 12: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZEN

6.3.3. Escrita de linha paralela (OR)

Programador Lógico ZEN

7. Funções de programação

7.1. Temporizadores (T) e temporizadores de retenção (#)

10 11 01U--jf-----[[!6Iait

10 II 01il--JF-----[Qeoe11

g~-k~---[8êit •

6.3.4. Linhas de ligação verticais

10 Ii 01. U--If-----[ a

Q011 ...

113 II aa1I-... /f-----[Q0Q0111-+

[13 11 1301I-+JI-----[Q0Q01u-+

20

Premir 'üK (1)".

Com o botão ''jt (5)" selecciona-se Q (bit desaída da CPU).

Premindo duas vezes 'üK (1)" confirma-se aescrita do contacto.

Premir ':ALT (7)" para activar a opção deintroduzir linha de ligação vertical.

Com o botão 'lt (5)" insere-se a linha deligação vertical e horizontal. O simbolo(+) indica a intersecção.

Ao premir "OK (1)" confirma-se a escrita daslinhas de ligação.

O ZEN tem a possibilidade de fazer uso de 8 temporizadores normais e 4temporizadores de retenção.

Temporizadores O PV actual do temporizador reinicializa quando o ZEN passar de Run aStop ou ficar sem alimentação.

Temporizadores O PV actual do temporizador manter-se-á inclusive quando o ZEN passarde Retenção de Run a Stop ou ficar sem alimentação. O tempo continuará a correr

quando a entrada de 'trigger' ficar de novo a ON. O estado a ON do bit dotemporizador também se manterá.Só é suportado pelos temporizadores de retenção á lioação

Operacão do Temporizador (TO a T7)

Tipo de Operação AplicaçõesTemporizador

X Temporizador á Activa-se a saida e Operações deoperação quando o tempo rnS';;H In~JI I I n I I atraso na

configurado tiver R.;.set lnpu", r--1. activação

decorrido, apósS<";09~

activação da entrada Pr:>~"l-'

\'3tu~eo' _ _ .•. .._o_~flm!!rM

n Temporizador á Activa-se a saida Útil paradesoperação desde que a entrada iqÇF-f m:r_t

,......., ,......., ,--, temporizações,fique a ON até que Rc.sct inZl•. 1 r--1 iluminação oudecorra o tempo =~t~'{\g .. ventiladores de ar.configurado.

'=rO:><;llj

I\,;lht~

o ~.

rllnl~r hl' I I I I

O Temporizador O bit do Útil parade impulsos temporizador TtI{jçel tnDJI n 1 I I I ri operaçõesintermitente configurado coloca a R~clirlJ;l:t

,I I repetitiv;lS quando,

~'r_ON o tempo

~J,~::'JV"GL- a operaçao aseleccionado, realizar requer oquando a entrada mesmo periodopassa de OFF a ON. Tu;;:." 01t

I de tempoI I I OF Temporizador O bit do Útil como circuito

de impulsos temporizador Tfi!l!lor n:J,lt 1 , de alarme, paraintermitente configurado passa ~:::~. rpul ,..,

alarmes derepetidamente de ON Setang.

-1VVV1/1!L1hemergência

PH;~nl

a OFF, enquanto a Yõ lU-i! visíveis ouentrada estiver a ON o .. audiveis.

1 'llf:r eH c:J CJ O d

Nota. O código 'n' significa 'nulo' (código em branco na consola)

21

Page 13: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZEN Programador Lógico ZEN

Operacão do Temporizador de retencão (#0 a #3\ 7.1.2. Configuração a partir do ecrã de parâmetros.

Unidade de Tempo (s)Tipo Tempor.

I IEndereço ----+-:;Tri071-;x:1~~-~Ã01--".. b Activ.lDesact. MonitorizaçãoTemporizador TRG

RES 00.01~ sv

Tipo de Operação AplicaçõesTemporizadorX Temporizador Activa-se a saida Em sistemas

de atraso ii quando tiver fllo!}:)r 1=1;>J1 nilli I onde aoperação decorrido o tempo

;{!õ'!!et ln:).):temporização

~~;;~~1~~configurado até deve continuaractivação da entrada.

\'3Iu(! ,inclusive poro --..- .

T'marhlt I I r instantes onde aalimentação eranula.

Tipos de Temporizador

7.1.1. Configuração a partir do programa principal.

A activação das entradas, o reset das saidas e as entradas temporizadas, sãodelineadas a partir do ecrã de Edit Screen'. A configuração do Temporizadorrealiza-se a partir do ecrã de configuração dos parãmetros.

X Atraso ii operaçaon Atraso ii desoperaçãoO Impulso de transição

F Impulsos intermitentes

Unidades de tempo e configurações

Especificações da activação

N° Temporizador

S 00.01 a 99.99 s (em unidades de 0.01 s) Erro: Oa 10 mseq

M:S 00 min 01 s a 99 min 59 s Erro: Oa 1 seq

H:M 00 h 01 m a 99 h 59 m (em horas e minutos) Erro: O a 1min

Endereço Temp. Temp. : TO a T7 Temp. Retenção: #0 a #3Entrada de T (TRG) Controla a saida do Temp. Activa o Temp. quando a entrada fica ON.activaçãoEntrada Reset R (RES) Controla a saida de reset do Temp. Quando a entrada de reset fica a ON, o PV

é limpo e o bit do Temp. fica a OFF. As entradas de activação do Temp. nãotêm efeito enquanto a entrada de reiniciar estiver a ON.

Bit Temporizador Fica a ON de acordo com a configuração

Entrada dc activação

Estado bl1 I ~lIlp(m:OH I·I)'.J

PV do Temp.

c- A....1::.10. ~j0o+--­15.00

Activação I Desactivação Monitorização

Estado Entrada(m:OFF II:ON)

7.1.3. Monitorização de parâmetros a partir do 'Screen Display'

•Saída temporizada

Especificações Reset

Saída de activação do Temp.

Saída Temp. Resct

Bit do Temporizador

10---tU--------TTC>_.j--­

11----tU--------f<:T'.À--r---

T0f--------[Q

Endereço Temporizador

Entrada Reset

Estado Entrada Reset(m:OFF II:ON)

Parâmetros r~ll1p.

7.2. Usando Contadores (C)

Podem-se usar até 8 contadores em modo incremental ou decremental. O valorpresente ou actual (PV) de cada contador e o estado dos bits de cada contador(ON/OFF) mantêm-se inclusive quando o modo de operação altera ou nãoexiste alimAnt;::)r~n

22 23

Page 14: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZEN Programador Lógico ZEN

o bit do contador fica a ON quando o valor da contagem (PV) excede oconfigurado (PV " SV). O contador é reinicializado e o seu bit correspondentepassa a OFF, quando a entrada de reiniciar é activada (ON). A entrada decontagem não produz efeito enquanto a entrada de reiniciar estiver activa.

7.2.3. Monitorização de parâmetros a partir do 'Screen Display'

7.2.1. Configuração a partir do programa principal.

Consigna (SV)

Estado do bit do contador(I:0N/m:OFF)

PV do contador

Estado entrada reset(m:OFF~:ON)

C0CNToRESo['IRo

RIJN

Nota.

Esp. estado entrada do n° docontador (m:OFF/I:ON)

Estado entrada do contador(m:OFF~:ON)

Espec. EntradaContador

Endereço Contador

Saída a entrada contador

I I10 ........~f--------CC0

11~f--------DC0

Entrada de contador

Esp. saída endereço contador

13 .. Espec. endereço contador

-----if-------- C0--- Saida contador de reset

Endereço do contador ----1~IC0 Especificação de reiniciarL+f_-_-_-_-_-_-_-_-~[.."Q'.".0~-- Saida bit de contador

Entrada de reiniciar

Esp. entrada endereço contador

2. Se a entrada do contador e o endereço do contador são entradasimultaneamente, situar no programa a saida do endereço do contadorantes da entrada do contador.

1. Para reinicializar o PV e o estado do bit do contador (ON/OFF) devido auma falha de alimentação ou a uma alteração no modo de operação, deve­se criar um circuito de reinicializar o qual se deve executar primeiro. Essecircuito pode ser parecido com este:

Bit do Contador

N° do contador CO a C7 (8 pontosEntrada contador C (CNT) Incrementa (ou decrementa) cada vez que a

entrada de contaqem é activada.Espec. entrada D (DIR) Selecção do modo de contagemnO contador OFF: Incremental

ON: DecrementalEntrada reiniciar R (RES) Quando a entrada de reiniciar estiver a ON, o

PV será reinicializado e o bit associado ficaráa OFF. A entrada de contagem não produziráefeitos enquanto a entrada de reinicializarestiver a ON.

Entrada contador É activada quando o PV " SV

M0JF--------RC·>:lcH--

---------[MO

Saída de reinicializar docontador

7.2.2. Configuração a partir do ecrã de parâmetros.Espec. Saída do endereço docontador

NU Contador --..fi'C~0;;-----~Ac.;l-Activado / Desactivado MonitorizaçãoCNTRES 1500,;} Consigna (SV)D1R

11jf--------DC0+---10 .~jf--------CC""'~-. - Saída a entrada do

contador

24

Consiqna (SV) 0001 a 9999 14 diqitos decimais) vezesMonitorização A Os parâmetros podem-se modificar eactivada/desactivada monitorizar

D Os parâmetros não se podem modificarnem monitorizar •

7.3. Uso de Temporizadores Semanais.

Os temporizadores semanais ficam a ON quando se está entre a hora de inicioe o fim do dia especificado. Os temporizadores semanais têm 8 pontos (@O a

@7).25

Page 15: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZEN Programador Lógico ZEN

7.3.1. Configuração a partir do programa principal.

As entradas dos temporizadores semanais escrevem-se no ecrã de edição doprograma principal. As configurações realizam-se a partir do ecrã deconfigurações de parâmetros.

Endereço Temp. semanal

I~~------[Q·r--- Saída a activar

INO de Temp. Semanais

7.3.2. Configuração a partir de parâmetros.

I@Oa@7

ON 00: etl!:l41--­OFF00: 130~__

Monitorizaçãoactivada/desacti vada

Hora Final

Hora Inicial

26•

Nota. Ouando o cursor fica intermitente e está sobre o dia inicial, pressiona-seo botão de esquerda e depois o de Acima/Abaixo para configurar o dia final. Seo dia inicial não for configurado correctamente, o temporizador operará deacordo com a hora configurada.

Dia Dia inicial Sen.lTer.lOuar.lOuin.lSex./Sáb.Dia Final Seg.lTer.lOuar.lOuin.lSex.ISáb.INão

Hora Hora Inicial 00:00 a 23:59Hora Final 00:00 a 23:59

Monitorização A Os oarâmetros podem-se modificar e monitorizaractivada/desactivada O Os parâmetros não se podem modificar nem

monitorizar

27

Page 16: ZEN - Guia Rápido.pdf

Saída associada ao Temp.

Programador Lógico ZEN

Confiouracão e operacao Exemplo OperacãoDia inicial e final Quando o dia inicial é MO -FR Opera de Segunda a Sexta

anterior ao dia final em cada semanaQuando o dia inicial é FR- MO Opera de cada Sexta até aposterior ao dia final Segunda seouinteQuando o dia inicial é su - su Opera sem ter em conta oinual ao final dia da semanaQuando o dia final não se su - Opera apenas ao Domingoconfiaura

Hora inicial e final Quando a hora inicial é ON: 08:00 Opera das 8:00 as 17:00anterior a hora final OFF: 17:00 em cada diaQuando a hora inicial é ON: 21:00 Opera das 21 :00 as 6:00 doposterior a hora final OFF: 06:00 dia seouinteQuando a hora inicial é ON: 13:00 Opera sem ter em conta aiaual a final OFF: 13:00 hora

7.3.3. Monitorização de parâmetros a partir do 'Screen Display'

Programador Lógico ZEN

7.4.1. Configuração a partir do programa principal.

As entradas dos temporizadores calendario escrevem-se a partir do ecrã EditScreen'. As configurações fazem-se a partir do ecrã de configuração deparâmetros.

I Endereço Temp. Calendário

*011-------- [Q0 1----

INO Temp Calendario 1"0 a"7 I

7.4.2. Configuração a partir do ecrã de parâmetros.

Hora inicial

Dia inicia!

Dia tinalDia actual

@0 rl0-FRMO 121'3: 32. f---­ml 1218: 15OFF15:30

Hora actual

Estado do bit do tcmp.semanal

IEndereço Temp. Calendário

A

DN 01:01~--------­OFF01:01··~--------

Monitorizaçãoacti vada/dcsacti vada

Data inicial

Data final

Hora final

7.4. Uso de Temporizadores Calendário (*)

Os temporizadores Calendario são activados quando se chega a datasespecificadas. O ZEN dispõe de 8 temporizadores Calendario ("O a "7).

Dec 31

Sep 1 ----~--------------------------------------I-~-------------··········-·------------Apr 1 ---..--.--------- ------------L------------ --------.•... - ------------l-------------

; i _ i iJan 1

Calendar tímer jl===:JiL -.ii===:J' _bit The calendar timer bit is ON between 1

April and 31 August.

28

Data inicial 1 Jan. a 31 Dez.

Data final 1 Jan. a 31 Dez.I (ver nota)Monitorização A Os parâmetros podem-seactivada/desactivada modificar e monitorizar

O Os parâmetros não sepodem modificar nemmonitorizar

Confiauracão e onerar.ão Exemplo Ooeracão

Data inicial e final Quando a data inicial é ON:04/01 Opera entre 1 de Abril e 31 de Agostoanterior a final OFF: 09/01 (ver nota)

Quando a data inicial é ON: 12/26 Opera entre 26 de Dezembro e 6 de Janeiro doposterior a final OFF: 01/07 ano seauinte

Quando a data inicial e ON: 07/26 Opera sem ter em conta a data configuradafinal é a mesma OFF: 07/26

Nota.

Para parar a operação a 31 de Agosto, deve-se configurar a data de paragemno dia seguinte (1 de Setembro).

29

Page 17: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZEN Programador Lógico ZEN

7.4.3. Monitorização de parâmetros a partir do 'Screen Display'

7.5.2. Configuração a partir do ecrã de parâmetros.Data actual I

*13 •+. A05/02.+--­

ON 04/01-+--­OFF09/01-r--

Estado do bit do Temp.Calendário (m:OFF/I:ON)

Data inicial

Data final

Entrada anaiógica de comparação econstante (Quando 14 '" constante)

Comparação de entradas analógicas(Quando 14 s 15)

Monitorizaçãoactivada/desactivad

AIJ

~J

Comparação dado 1

Operador

A014<=----'15

Comparação dado I

A014>=05.2

End.. Comparador

analógico r-1f-__-++_O.:..p_er_a_dor

A - Monitorização~J activada/desactivada

IJ

7.5. Entradas analógicas (Comparador analógico (A))

A tensão das entradas analógicas osciia entre O e 10 V. O ZEN dispõe de 2pontos para as entradas analógicas: 14 e 15.

Comparação dado 2 Comparaçào dado 2

o sinal da entrada anaiógica é convertido a um valor BCD (00.0 a 10.0). Oresultado pode ser utilizado num dos comparadores de que a CPU dispõe PU,AO a A3, e as 4 saídas de comparação podem ser utilizadas no programacomo condições de entrada.

Analog voltage ~~~~~~(~0.:O=to=1::::0=.O=Vll)output device 1=

.-.1!1rJf11tclC

DI" = I

N° comparador analóqico AO a A3Dado a comparar 1 14: Entrada analógica 1 • Comparação possivel entre

15: Entrada analóaica 2 14 eiS, 14 e constante e 15 e2 15: Entrada analógica 2 constante

Constante: 00.0 a 10.5Operador "': O bit associado fica a ON quando o dado

comparativo1 é '" ao dado comparativo2s: O bit associado fica a ON quando o dadocomparativo1 s dado comparativo2

Monitorizaçao A Os parâmetros podem-se modificar e monitorizaractivada/desactivada D Os parâmetros não se podem modificar nem

monitorizar

7.5.3. Monitorização de parâmetros a partir do 'Screen Display'

7.5.1. Configuração a partir do programa principal.

A entrada do comparador analógico é escrita sobre o ecrã de edição doprograma principal. As configurações realizam·se sobre o ecrã de configuraçãode parâmetros.

• Comparaçâo de entrada analógica 14 econstante (Quando 14 '" constante)

A014>=05.2

Estado do bitassociado(m:OFF /I:ON)

A03.3lJo

02.8lJ

A014<=15

Comparação de entradasanalógicas (Quando 14 s 15)

PV de entrada analógica I (14)

Estado do bitassociado(m:OFF /I:ON)

,_ A05.31J.·f-

VRJfi

PV de entrada analógica 1 (14)

IResultado saída decomparação

Alajf--------[00--1---Bit associado a

comparador analógico

INO Comparador analógico IAO a A3 IPV de entrada analógica 2 (15)

30 31

Page 18: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZEN Programador Lógico ZEN

7.6.2. Configuração a partir do ecrã de parâmetros.7.6. Comparação de PVs de Temporizadores I Contadores através de

Comparadores (P). Comparação de Temporizadores deretenção e. constantes (Quando Temp.retenção #0 ~ 12 min 34 s)

• Comparação de contadores (Quandocontador 1 (C1) s contador 2 (C2)

7.6.1. Configuração a partir do programa principal.

As entradas dos comparadores escrevem-se sobre o ecrã de edição doprograma principal. As configurações realizam-se sobre o ecrã de configuraçãode parãmetros.

Operador

onitorizaçãoli vada/desacti va.

ção

o Dado I

ComparaçãoDado 2

rador - Tipo Compara

I- Comparaçã

P1 e-- A. Mr-

ei ae

(=C2

Endereço doCompa

Operador

onitorizaçãotivada/desactiva.

ção

o Dado I

Dado 2

rador - Tipo Compara

I,- Comparaçã

P0 U-- A-C-- ~U0,-/-

12.34-

Comparação

Endereço doCompa

Tipo comparação T: Temporizador#: Temporizador retençãoC: Contador

Dado a comparar 1 T:TOaT7 Comparação passivei entre T e T ou T e#: #0 a #3 constanteC: CO a C7 Comparação possivel entre # e # ou # e

2 T: TO a T7 constante

#: #0 a #3 Comparação possivel entre C e C ou C eC: CO a C7 constanteConstante: 00.00 a 99.99 quando o tipo decomparação é T / #.0000 a 9999 quando o tipo de comparaçãoéC

Operador ,,: O bit associado do Temp./Contador fica a ON quando o dado 1 é " que o dado 2s: O bit associado do Temp./Contador fica a ON quando o dado 1 é s que o dado 2

Monitorização A Os parãmetros podem-se modificar e monitorizaractivada/desactivada ID OS parãmetros não se podem modificar nem monitorizarBit associado

C1 presenl value

Exemplo 2Quando o contador 1 (C1) ~ Contador 2 (C2)

I

Os PVs de Temporizadores (T), Temporizadores de retenção (#), e contadores(C) podem-se comparar. Comparam-se os PVs quando se trata detemporizadores ou contadores do mesmo tipo. Podem igualmente comparar-secom constantes.

#0 present value I

:::::_.::::::::~

• Exemplo 1Quando Temp. retenção #0 ~ 12 min 34 s

0""-------------+---Comparator· 1====bit -

Selling

12 min 34 s

P0if--------[Q0+--- Saída como

resultado daoperação

Nota. Para introduzir o dado como constante, premir AL1.

7.6.3. Monitorização de parâmetros a partir do 'Screen Display' '"

IN° Comparadores IPO a P5 IComparação de Temp. retenção #0 econstante (Quando #0" 12 min 34 s)

Comparação de Contadores (QuandoContador 1 (C1) s Contador 2 (C2))

PV de entrada analógica I (14) PV de entrada analógica I (14)

IP0 ii:

il:0'.-,.--12.34

nLf'Ii

Estado do bita'ssociado(m:OFF /I:ON)

Pi CC1<=r'~'J<"

~J'J

A0015 O

0010

Estado do bitassociado(m:OFF /I:ON)

32 PV de entrada analógica 2 (15)33

II

Page 19: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZEN

•Programador Lógico ZEN

Monitorização activada IdesactivadaMostra posição inicial

Mostra objecto

Mostra a cadeia de caracteres (configura-se quandose selecciona a cadeia de caracteres como objectode visualização)

res para cadeias alfanuméricas

osição do cursor da cadeia decaracteres

N" de display

Selector de visua!ização

I!J~ 1.;0 A -TRG X0E!~~ :.

~ (€Ia) eH,]'[>_1][ ~

I

LSelecção de caracle

p

7.7.2. Configuração a partir do ecrã de parâmetros.

Uma série de mensagens pré-definidas, como a data e a hora, PVs detemporizadores/contadores, valores analógicos convertidos .... podem-se •visualizar sobre o ecrã do LCO. E possivel mostrar sobre o mesmo ecrãmúltiplas visualizações de mensagens.

1. Pressionar o botão ALT para comutar o dado comparativo 2 entreTemporizador / Contador e constante.

2. A especificação da unidade de tempo é determinada tendo em conta o tipode comparação nos Temporizadores / Temporizadores de retenção:

Notas:

a) Quando se configurou uma constante como dado 2, a unidade de tempoajusta-se automaticamente á configurada no dad01.

b) Quando a unidade de tempo é diferente em ambos os dados, ajusta-seautomaticamente.

7.7. Mens~gens de visualização (Bits de display (D»

7.7.1. Configuração a partir do programa principal.

o visualizador de mensagens escreve-se a partir do ecrã de edição doprograma principal. As configurações realizam-se a partir do ecrã deconfiguração de parâmetros.

D0 L3 A D0 L3 A Da L3 ATRG Xa0Y0 TRG X06Y0 TRG X00Y2(130) DAT (00) cu::: (00) CHRD_'J[ J D_! ][ ] [>_, J [PITtt2J

Exemplo 1

Heater OFF

Monitoriza o estado daoperação sistema

Detalhe das configurações

Da L2 ATRG X01Y0(00) CHRD_ I ][Heat.eJ

Exemplo 2

135/02 20:18

PlT1I2 EMPTY!

Mostra a data e a hora em que seproduziu o erro

Detalhe das configurações

Condição dc execução

IIraU--------DD0-f-- Função Display

Selecçao função LO Sem backliohl. Sem comutacão para mostrar a funcão Oisplay (ver nota 1)backlighUdisplay L1 Backliohl. Sem comutacão para mostrar a funcão Oisplav (ver nota 1)

L2 Sem backliahl. Comutacão Dara mostrar a funcão Oisplav (ver nota 2)L3 Backlighl. Comutacão para mostrar a funcão Oisplav (ver nota 2)

Posição inicial do X (digito): 00 a 11visualizador Y (dígito): Oa 3 1 xo a XII

1YO --iO DDDDDDDDDDDOa DDDDDDDDDDDDY3

000000000000--iO 000000000000

Objecto a visualizar CHR Caracteres 112 máx.: Alfanuméricos e símbolos)OAT Mês / Dia (5 diaitos:~~

CLK Hora/Minutos 5 díaitos: (Q)(Q) / (Q)(Q))

14 a 15 Conversão analónica 14 diaitos: (Q)(Q) . (cil)

TO a T7 PV do temporizador 15 dínitos: (â)(â) . (â)(â))

#0 a #3 PV do temporizador de retencão (5 díaitos: (â)1â) . Iâ)(â))

CO a C7 PV do contadorr4 diaitos~Monitorização A Os parâmetros podem-se modificar e monitorizaractivada/desactivada O Os parâmetros não se podem modificar nem monitorizar

Nota.

1. Quando se selecciona LO ou L1 para desactivar a função de visualização,esta função não se mostrará automaticamente no ecrã. Para ver o ecrã devisualização usar as teclas 'de operação.

IN° de Oisplay IDO a 07 I34 35

Page 20: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZEN Programador Lógico ZE

2. Quando se selecciona L2 ou L3 (comutação para mostrar a função devisualização), o ZEN oferece a possibilidade de mostrar o ecrã devisualização, se esta função estiver activada. Se tudo estiver correctoaparecem os dados pretendidos.

Configuracão da cadeia Alfanumérica (CHRl

Endereço da tecla Operação dode cursor Botão

BO ESC

B1 OKB2 AbaixoB3 EsquerdaB4 DireitaB5 AcimaB6 DELB7 ALT

D0 L.0 ATRG X00V0:00) CHR[> !] [I ] B6 B7

- JEL allALT bCadeia alfanumérica

Selecção de caracteres para cadeia alfanumérica

Posição do cursor na cadeia

Com as teclas de Acima/Abaixo recolhe-se a lista de caracteres alfanuméricos

Com a tecla de cursor Esquerda posiciona-se o caracter seleccionado àesquerda da mensagem. Enquanto que com o da direita esse mesmo caracterse posiciona à direita da mensagem.

liDlll tClC1AR.A

D(' = I

8_B5

B3-(D G>- 84

O--B2- (,SC 01 r9Rf

BO 81

~.,.

Pressionando simultaneamente astcclas DEL+ALT, limpa-se o PV doContador C2 c o bit de retençâo H5.

86 87JI--Jl----+Rr·2

I'~'~ ~R~5

Utilização das Teclas de cursor

)

o dentro da cadeia

seleccionar

Ordem de selecção de caraclercs

D0 L.0 ATRG X00V0(00) CHR[ >11 ] [ . ]

". ~~

- I- - Posiçã

Caracteres a-

7.8. Usar as teclas de cursor (8)

Quando a CPU apresenta ecrã com LCD, os botões de operação podem serusados para desenvolver operações de teste de bits.

36 37

Page 21: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZEN

8. Tratamento de erros

Se durante alguma operação se produzir algum tipo de erro, aparece no ecrã amensagem de erro (se a CPU é do tipo LCD) ou o indicador de ERRaR ficaactivo (se a CPU é do tipo LED).

8.1. Mensagens de ERROR

A seguinte tabela mostra a listagem de mensagens de erro que podem serproduzidos na unidade, quando ocorre um erro.

CPU alimentada mas não em modo RUN

Mensagem de Causa Possivel soluçãoErrorMEMORY ERR Erro de programa O programa principal e a configuração dos

parâmetros foram apagados. Escrever um novoproarama ao ZEN.

l/O BUS ERR Erro em ligação em unidade Desligar a alimentação e rever que as unidadesde exoansão de E/S de expansão esteiam correctamente lioadas.

UNIT OVER Mais de 3 unidades de Apagar alimentação e reduzir o n' de unidadesexoansão de E/S liaadas de expansão de E/S (3 ou menos)

l/O VRFY ERR O tipo de bit configurado no Modificar o tipo de bit errado a partir doprograma não pode ser programa

- utilizado pelo sistema

Notas.

Erro verificação de E/S

Bits de E/S (X/Y) em unidades de expansão de E/S: Utilizaram-se bits nãoendereçados.

Comparadores analógicos (A): Usados com alimentaçâo alterna.

Temporizadores Semanais (@) / De calendário ('): Utilizados no ZEN semfunção relógio/calendário.

Função Display (O):• Para CPUs de alternação, os valores analógicos convertidos (14/i5) sâoespecificados como aparecem na lista.• Para CPUs sem função calendário/relógio, a data (DAT) e a hora (CLK) sãoespecificadas como aparecem na lista.

38

,

• )

Programador Lógico ZEN

Erro ao alimentar ou durante a execucão

Mensagem de Causa Possivel soluçãoErrol/O BUS ERR Erro de ligação da unidade Apagar e rever que a unidade de

de exoansão de E/S expansão está liaada correctamente.MEMORY ERR Erro de programa Executar a operação de 'Ali Clear' e re-

escrever o programa de novo

12C ERR Erro de comunicação entre a Premir qualquer botão e apagar o erro.Memória e RTC .

Erro durante a transferência do Programa a partir da Cassete deMemória

Mensagem de Causa Possivel soluçãoErroM/C ERR Erro no programa da cassete Gravar o programa livre de erros á

cassete.

Nota.

Utilizar o Software do ZEN para ler as mensagens de erro, se a CPU for tipoLED.

39

Page 22: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programador Lógico ZEN ,1Programador Lógico ZEN

9. Acessórios

9.1. Bateria

o programa principal e todas as configurações realizadas, são gravadas naunidade EEPROM da CPU, mas o calendário, o relógio, os bits dostemporizadores de retenção e PVs de temporizadores/contadores sãomantidos pelo condensador da unidade.

Face à ausência de alimentação, os dados mantêm-se na CPU aprox. 2 dias (a25° C), momento no qual serão limpos.

Método de instalacão:

1. Inclinar a unidade de bateria ZEN-BAT01 para um lado, e inserir a garra noespaço reservado na parte esquerda da CPU.

2. Ligar o cabo da bateria á ficha da CPU.3. Arrastar o garra da bateria em direcção á CPU.

Nola.

Desiigar a alimentação antes de instalar a unidade de bateria.

• )

Menu OperaçãoSave Transfere o programa da CPU á cassete de

Memória. Se existir algum programa nacassete, este será sobrescrito.

Load Transfere o programa da cassete de Memória á .CPU. Se existir algum programa na CPU, esteserá sobrescrito.

Erase Apaga o programa da cassete de Memória.

Nola.1. A transferência do programa, inclui programa principal, parâmetros e toda a

configuração de dados. Os PVs dos temporizadores (normais e deretenção), contadores, e bits de retenção não podem ser transferidos.

2. Apenas se podem transferir programas livres de erros. O programa nãoserá transferido se existir algum tipo de erro.

3. A cassete de memória permite 100.000 escritas.

9.3. Ligação ao Software de programação do ZEN.

O Software pode ser usado tanto para programar o ZEN como para monitorizar.Para mais informações sobre as funções ou operações, consultar o Manual deOperação 'ZEN-SOFT01 ZEN Support Software Operation Manual' (W386).

9.2. Cassete de Memória

Também é possivel ligar cassetes de memória no ZEN, para gravar nosprogramas principais e configurações, e copiar os referidos programas noutras

unidades de CPUs.

Método de instalacão:

1. Retirar a tampa á ficha da CPU.2. Ligar a cassete de memória ZEN-ME01

Nola. Desligar a alimentação antes de perfurar ou retirar a cassete de

memória.

Transferência de Programas

LCD typeo" rl~~.

ZEN-CIF01Personat ComputerConnecling Cable

LED type

D ZEN-SOFT01ZEN Support Soft\vare

fi'

Seleccionar 'Cassete'.

Aparecerão as opções do Mcnu daCassete de Memória c usando asteclas de Acima/Abaixo poderãoseleccionar-se as seguintes opções.

40

SdL"(tPI'tIKmm IIIS rol' mude.

PROGRArtlRUNPARI\MLTER5tT CLDCK

EU] T PRUGDELETE P~OG

CAS5l;.TE

SI\VL:.LO ADERI\5L

No modoPROGRAMACASSETE.

STOP seleccionare posteriormente

CondiçõesSistema Operativo Windows 95, 98, ME, 2000, NT

4.0 Service Pack 3CPU Pentium 133 MHz ou superiorMemória 64 Mbytes minoDisco rio ido 40 Mbytes esoaco minoUnidade CD-ROM NecessárioComunicações Porta sérieTeclado e rato NecessárioMonitor 800x600 pontos (SVGA) mino

256 cores mino

41

Page 23: ZEN - Guia Rápido.pdf

Configuracão do nO do nó

Quando se pretende ligar o ZEN ao Software, o nO de nó que se indica tanto noSoftware como na CPU, deve ser o mesmo. Para configurar o nO de nó do ZEN,seguir os seguintes passos:

42

Seteei Olhe";IVocle l"v·o.

BACKLIGHTINPUT FILTER

MacEM ININaDE NO

N.aDE NO

o

I o

Programador Lógico ZEN

Entrar na opção OTHER, e seleccionarNodeNo.

Pressionar o botão de OK paravisualizar o Menu.

Premindo de novo OK, activa-se aconfiguração do nO do nó.

Com as teclas de Acima/Abaixo,Esquerda/Direita, selecciona-se o nU donó.

Premir OK para confirmar.

Pressionar de novo o botão de üK paracompletar a configuração.

\

GR

-ANEXO: APLICAÇOE'S

ESTE MANUAL CONTÉM:

1 ExEMPLOS DE PROGRAMAÇÃO1.1 RJNTO DE LUZ COMUTADO

1.2 RJNTO DE LUZ TEMPORIZADO1.3 RJNTO DE LUZ ATRAVÉS DE RELÉ DE RETENÇÃO1.4 RJNTO DE LUZ ATRAVÉS DE RELÓGIO PROGRAMADOR

SEMANAL1.5 AuTOMÁTICO DE ESCADA

2 APLICAÇÕES DE PROGRAMAÇÃO2.1 R:RSIANA INDIVIDUAL2.2 G'iUPO DE 2 PERSIANAS COM ANEMÓMETRO E HORÁRIO

2.3 ALARMES TÉCNICOS (INUNDAÇÃO, FUGAS DE GÁS EINCÊNDIOS 24V)

2.4 ALARMES TÉCNICOS (INUNDAÇÃO, FUGAS DE GÁS E

INCÊNDIOS 230V) '"2.5 OJNTROLO DE AQUECIMENTO2.6 OJNTROLO DE ILUMINAÇÃO PÚBLICA

OMRON Electronics, Lda. Pago 1

Page 24: ZEN - Guia Rápido.pdf

Exemplos e aplicaçães do ZEN Exemplos e aplicacães do ZEN

1 Exemplos de programação

1.1 Ponto de luz comutado (fu nção telerruptor)

Funcionamento

Accionando a tecla (ou teclas), comuta-se o estado do ponto de luz. Ou seja,se o ponto de luz está apagado, este acende-se; e se está aceso, apaga-se.Esta função denomina-se telerruptor.

Com este modelo de programação obtém-se o controlo, de um ponto de luzpor teclas locais.

Aplica:::ões

Pode aplicar-se a todos os pontos de luz com a vantagens de se poderampliar os pontos de controlo ligando em paralelo tantas teclas como seprecisem. Desta forma evita-se instalar comutadores e cruzamentos.

• • 1.2 Ponto de luz temporizado

Com esta programação consegue-se, além da função telerruptor (verexemplo 1) a desoperação automática temporizada da lãmpada se esta ficaracesa. Este exemplo é muito útil em, por exemplo, quartos de banho.

i r•N LI

I /~ [~

[\ [\2JUVcn. o I , )

..omRonl •DEL 6 ALT 7

..5

,L.., 4~

•ESC o 0<

J

[ [\ [\-l . .o I l II-"---'----_

In!,lIl

I1]0 V c.a.

omRonl DEL fi ALT 7

..5.., 4~

•ESC o OK I I

Olltplll

CUIll o Cum I COIll 2 Com 3

!O

-1 ~ - - - - - - - - AQO

Programa

IL

N LI

E"

Pag.2 OMRON Electronics, Lda. OMRON Electronics, Lda. Pag.3

Page 25: ZEN - Guia Rápido.pdf

Exemplos e aplicações do ZEN

Programa

Exemplos e aplicações do ZEN

!O

-1 ~ - - - - - - - - AQO

QO

-1 ~ - - - - - - - -TTO

TO

-1 ~ - - - - - - - - RQO

Funcionamento

Base de tempos:S + Segundos

M:S:I: MinUIOS c segundosH:M + Horas c minulos

ITOXSATRORES 03.00

L~mpo_al~a 1L desop~

)

N LI

I,

t

f 130 Vc.a. o I 2 ) 4

Input

omRonl DEL 6 AlT_ 7

'"5"3 4.

I L •ESC O OK )

Output

Com O Com I Com 2 Com 3

c

I--O

o

c\ . c\I

--.---

Pag.4

Accionando a tecla comuta-se o estado do ponto de luz. Ou seja, se o ponto de luz esáapagado, acende-se; e se esá aceso, apaga·se.Se se deixa o ponto luz aceso, quando passar o tempo fixado no temporizador, este apaga-se.

Neste exemplo utilizaram-se as funções "telerruptor"(A), "temporizador" (X) e"reset"{R).

Aplica;ões

Quartos de banho, cabinas de provas, etc.

1.3 Ponto de luz através de relé de retenção

Com este exemplo, pretende-se que perante um corte de tensão, quandoesta se restabeleça, o ponto de luz fique como estava. Se antes do corte detensão estava acesa, quando se restabelecer, volta a acender-se semnecessidade de activar a tecla. Se antes do corte de tensão estava apagada,logicamente quando se restabelecer a tensão o ponto de luz devepermanecer apagado.

OMRON Electronics, Lda.

I

II ,

I OMRON Electronics, Lda.

Programa

-AHO

HO-1 ~ - - - - - - - - rOO

Pag.5

Page 26: ZEN - Guia Rápido.pdf

..5

DEL fi ALT 7

ESC o OK 1

Exemplos e aplicações do ZEN

I

omRonl

Olllput

Com \) Com I Com 1 Com 3

I L

N LI

..5

<l1li3 4'"

DEl fi ALT 7

IESCO OK

omRonl

Com O Com I Com 2 Com J

Funcionamento

Exemplos e aplicaçoes do ZEN

Accionando a tecla comuta-se o estado do ponto de luz. Ou seja, se o pontode luz esta apagado, acende-se; e se esta aceso, apaga-se.Se se produz um corte de tensão, quando esta se restabelecer o ponto de luztomara o estado que tinha antes de se produzir o corte.

Aplica::ães

Iluminação em geral.

1.4 Ponto de luz através de relóQio proQramadorsemanal

Neste exemplo utilizaram-se as funções "telerruptor"(A) e 'relé deretenção"(H).

Neste exemplo, o Zen utiliza-se exclusivamente como interruptor horario.Este exemplo tem boa aplicação em iluminações exteriores, etc.

Pago 6 üMRüN Electranics, Lda. üMRüN Electranics, Lda. Pago 7

Page 27: ZEN - Guia Rápido.pdf

Exemplos e aplicações do ZEN

Programa

Exemplos e aplicações do ZEN

1.5 Automático de escada

Neste exemplo, utiliza-se o ZEN como automático de escada.

@O--

~~--

Funcionamento

- - - [Qo

@o DO-~~ A

[==::::::;- ]L Hora de míclo

Diasdc~lfuncionamento J

[

[

[

Pago 8

o funcionamento é o mesmo do que um relógio programador semanal.

Utilizou-se a função "relógio programador semanal" (@).

Aplica::ões

Iluminações de reclames luminosos, ilumina;ôes perimetrais e em geral todos as i1umina::;:õesexteriores.

OMRON Electranics, Lda. OMRON Electranics, Lda. Pag.9

Page 28: ZEN - Guia Rápido.pdf

Exemplos e aplicações do ZEN Exemplos e aplicações do ZEN

o funcionamento é como o do automático de escada com a particularidadede permitir inicializar o tempo de acesso fixado. Nos automáticos de escadaconvencionais isto só é possivel depois de um tempo de estarem aslâmpadas acesas.

Neste exemplo utilizou-se a funçâo de "automático de escada" (O) e "relé deretenção"(H).

..5

<lII3 4'"

DEl 6 ALT 7

ESC o QK l

o I :> 3 4 5

Inplll

[ [

omRonl

2.1 Persiana individual

Listagem de entradas I saídas

Com este modelo de programaçâo obtém-se o controlo, por teclas locais, deuma persiana motorizada. Utilizam-se 2 entradas para as teclas· locais e 2saidas para a subida e a descida da persiana.

Entradas Sai<jas

-O Tecla de subida O Subida de persiana "1-

1 Tecla de descida f 1 Descida de persiana "1-

N LI

2 Aplicações de programação

Base de tempos:S*Segundos

M:S::f: Minutos c segundosH:M::f: 1·loras e minutos

TO O S~ITRGRES 45.00

l~lPode~~nal1len~J

10

-1 ~ + - - - - - - - TTO

HO I

-1~+

HO

-1 ~ - - - - - - - - [QO

TO "l ~ - - - - - - - - [HO

Programa

Funcionamento

Aplica::ões Output

As habituais dos automáticos de escada, com a vantagem de manter oestado perante uma falha de tensâo.

Conl 2 Com J

M

t-

Pago 10 OMRON Electronics, Lda. OMRON Electronics, Lda. Pago 11

Page 29: ZEN - Guia Rápido.pdf

Exemplos e aplicações do ZEN Exemplos e aplicações do ZEN

Programa

10

1~ - - - - - - - -AQO

---I.

2.2 Grupo de 2 persianas com anemómetro eho rário

Com este modelo de programação obtém-se o controlo, por tecias locais,tecias centralizadas, anemómetro e através de programador horario de umgrupo de duas persianas motorizadas.

Utilizam-se 4 entradas para as tecias locais, 1 para o anemómetro e 1 para acondição de funcionamento do relógio programador horario. Assim utilizam­-se 4 saidas para a subida e a descida das persianas.

Listagem de entradas I saídas

Entradas Saídas

O Tecla subida persiana 1",'

O Subida da persiana 1 "1-

'1~ )

1 Tecla descida persiana 1 1 Descida da persiana 1 ( "1-

~I~

2 Tecla subida persiana 2 2 Subida da persiana 2 CM1-

3 Tecla descida persiana 2 l'1 3 Descida da persiana 2 (,'}..j

4 Condção de programador ~,

5 Anemómetro k;]

llfulP~L curso I

TO X S ATRGRES 05.00

~ ~':~""l

T1 X S ATRGRES 05.00

\ I

111~--------AQI

001~ - - - - - - - -TTO

011~--------TTl

1~ - + - - - - - - RQO

01 I

1~-+

T1-­1~ - + - - - - - - RQI

001~-+

Funcionamento

Accionando a tecla de subida, activa-se o relé de subida. Este relé desactiva­-se automaticamente quando decorra o tempo de curso. Poder-se-a parar apersiana a metade do percurso se se volta a accionar a mesma tecla.

Accionando a tecia de descida, activa-se o relé da descida. Este relédesactiva-se automaticamente quando decorra o tempo de curso. Poder-se-aparar a persiana a metade do percurso se se volta a accionar a mesma tecla.

Pago 12 OMRON Electranics, Lda. OMRON Electranics, Lda. Pag.13

Page 30: ZEN - Guia Rápido.pdf

Exemplos e aplicaçoes do ZEN

• Programa

Exemplos e aplicaçoes do ZEN

--~

D'

ON 00:00OFFOO:OO

@7 SA-SA A

.. Toas A

TRGRES 03.00

~ TO o S A

TRG

RES 05.00

DO LO A~

TRG XOOYO(00) CHR[Ancl11ómetro]

.. DI LO A

TRG XOOYO(00) CHR[ ]

15

~~--------CCO

10 QI

l r-* -t - - - - TTO85 I

~~---+

T7

;\+ - - - - - - - - RCO

IS

~~--------TT7

CO

l ~ - - - - - - - -DDO

CO

*--------DDI

10 QI

-1 ~ - -1 ~ + - - - - RTO

82 I

-1~---+II I

-1~---+CO I

lr---+@7 14 I

-1~--H-+TO

-1 ~ - - - - - - - - [QO

j1

[

1._[

[

r·4r~ 230 V c.a. o"~1[npul

omRonl DEL 6 ALT 7

..5

·3 .~

~

ESC o OK 1

OulpUl

Com O Comi Cum ~ .Çom J

N LI

Tempo decurso

II QO

l r-*+ - - --TT1B2

Pag.14 OMRON Electronics. Lda. OMRON Eleclronics. Lda. Pag.15

Page 31: ZEN - Guia Rápido.pdf

Pag.16

-H-----+CO I

-H-----+@7 14 I

-H---1~+

II QO

-H- - -1 ~ + - - - -- RTI85 1

lr---+10 I

lr----+TI

-1 ~ - - - - -- - -- -- [Q!

12 Q3

l r-*+ - - - -TT285 I

l~---+12 Q3

-1 ~ -- -1 ~ +-- - -- - RT282

-1~---+13 I

-1~----+CO 1

-1~---+@7 14 I

1~--1~+T2

-1 ~ - - - - - - - -- [Q2

13 Q2

l~--*+-----TT3

Exemplos e aplicações do ZEN

~ TIOS A

TRGRES 03.00

Tempo decurso

~ T20S A

TRGRES 03.00

Tempo decurso

OMRON Electranics, Lda.

,

OMRON Electronics, Lda.

@7 14

lr-l~+13 Q2

lr--l~ +-- - - -Rn85 I

lr--- T12 I

lr---+n

-1 ~ -- -- - - -- - - - [Q3

QO TI

l r-n- ----- -002

QI TO

-1 ~ -*---- -- -003

QO QI*-*---- --004

Q2 T3

l ~ -*----- -005

Q3 T2

-1 ~ -*---- --006

Q2 Q3

#- -*----- -007

82

-1~ --+CO I

lr----+

Exemplos e aplicações do ZEN

~ no S A

TRGRES ~

03.00

Tempo decurso

02 LO A

TRG XOOYI(00) CHR

~ [P I Subida]

D3 LO A

TRG XOOYl

~ (00) CHR[P I Descida]

D4 LO A

TRG XOOYl~ (00) CHR

[PI Paragem]

D5 LO A

~ TRG XOOY2

(00) CHR[P2 Subida J

06 LO A~

TRG XOOY2(00) CHR[P2 Descida]

~ D7 LO At·· f

TRG XOOY2(00) CHR

[P2 Paragem]

Pag.17

Page 32: ZEN - Guia Rápido.pdf

Exemplos e aplicações do ZEN

Funcionamento

Accionando a tecla de subida da persiana 1, activa-se o relé de subida dapersiana 1. Este relé desactiva-se automaticamente quando decorra o tempode curso. Poder-se-á parar a persiana a metade do percurso se se activa atecla de sentido inverso.

Accionando a tecla de descida da persiana 2, activa-se o relé de descida da persiana 2. Esterelé desactiva-se automaticamente quando decorra o tempo de curso. Poder-se-áparar a persiana a metade do percurso se se activa a tecla de sentidoinverso.

Listagem de entradas / saldas

Exemplos e aplicações do ZEN

Activando o interruptor habilita-se o funcionamento da descida por interruptorhorário. Este interruptor horário deve programar-se para um minuto defuncionamento. Neste caso há que ter em conta que na hora de On(activação) baixar-se-ão as 2 persianas e não deixará voltar a subi-Ias atéque chegue a hora de 011 (desactivação).

o anemómetro fará descer as 2 persianas quando se ultrapassar o valor davelocidade de tempo designada.

2.3 Alarmes técnicos (Inundação, fugas de gás eincêndios 24v)

,.

Entradas Saidas

O Detector de inundações ~n

O Electroválvula de.água -1 Detector de fugas de gás 1 Sinalização acústica

~

2 Detector de incêndios 2 Electroválvula de gás,-L,--

3Alimentação a detectores de

incêndios

Ligação

Entende-se por segurança técnica, a adaptação de medidas para minimizar orisco de inundações, fugas de gás e incêndios. Definitivamente, trata-se dedetectar anomaiias nos fornecimentos das casas, edificios, locais, etc. e fazerfuncionar dispositivos de contenção para prevenir males maiores. Se alémdisso, o sistema dispõe de um modem, para se comunicar com o exterior,completa-se a segurança técnica realizando uma chamada para avisar outilizador da anomalia no funcionamento da sua instalação.

N Li

o funcionamento da segurança técnica é realmente simples. Suponhamosque se deseja instalar uma detecção de inundações de água e de fugas degás. Logicamente necessitar-se-á de um detector de inundações de água eum detector de fugas de gás. Se além disso se deseja que exista corte defornecimento quando os detectores estejam em condição de alarme,necessitar-se-ão, também, de duas electroválvulas: uma para água e a outrapara gás.

Nesta aplica;ão há que ter em conta que se vão instalar electroválvulas e estas são defuncionamento tipo NC, ou seja, para deixar passar fluido devem ter tensão. Também, pormotivos de segurança os detectores devem ser cablados em contacto normalmente fechado(NC). Para o correcto funcionamento da instala;:ão de segurança, tanto o detector de fugasde gás como o detector de incêndio devem fazer actuar a mesma electroválvula, ou seja. odetector de inundações de água, actuará sobre a electroválvula de água e o detector defugas de gás e o de incêndios sobre a electroválvula de gás.

Neste exemplo, utiliza·se o ZEN como gestor e supervisor dos alarmes têcnicos de uma casa,local, escritórios, etc.Também se utiliza a tecla ~OEL" do ZEN para fazer o reset dos detectores de incêndios.

• •

, "'0 VC.:l. o I L.3 4 , -Input

. ornRonl DEL 6 ALi 7 7 - -. -- - - ...

5.3 4~

7IL + ~=ESC O OK I

Output - •Com O Com 1 Com 2 Cnm j r·'

~I I

I- I --, r

+24 V c.c.

-

Pag.18 OMRON Electronics, Lda. OMRON Electronics, Lda. Pag.19

Page 33: ZEN - Guia Rápido.pdf

Programa

Exemplos e aplicaçoes do ZEN

•Exemplos e aplicaçoes do ZEN

TO

# - - - - - - - - 002

\O*--------TTO

1I

tr-------- TTI

TI

l r--------0D3

TI

if- - - - - - - -004 .. 04 LO A

TRG XOOY2(00) CHR

[ ]

12

#- -------TT2T2 F S A

~ TRGT2

1~-RES 00.30

- - - - - - -005

05 LO A

" TRG XOOY3(00) CHR[Incêndio]

T2

fr- - - - - - - -006 .. 06 LO A

TRG XOOY3(00) CHR

[ J

86

1~-- ------TT3

T3 .. T3 O S A

#- - - - - - - -[Q3 TRG XOOY3

RES 05.00

Se dispara o detector de incêndios. a electroválvula do gâs corta o fornecimento, asinaliza;:ão acústica activa-se e ler-se·á a mensagem intermitente "Incêndio" no display doZEN.

Estando os detectores em repouso, as electroválvulas estão com tensão (deixam passarfluido) e a sinalização acústica permanece inactiva.

Se dispara o detector de inundações, a electroválvula da água corta o fornecimento, asinalizéÇão acústica activa-se e ler·se-â a mensagem intermitente "Inundação" no display doZEN.

Se dispara o detector de fugas de gás, a electroválvula do gás corta o fornecimento, asinaliza;:ão acústica activa-se e ler-se-á a mensagem intermitente "Fuga de gás" no displaydoZEN.

Funcionamento

Também como os detectores de incêndios voltam a zero cortando-lhes o fornecimentoeléctrico, premindo a tecla "DEL" consegue-se o corte do fornecimento durante 5 segundos.

•Visualiza o

relógio

00 LO A

TRG X03YO(00) CLK

[ ! ] [ ]

TO F S A~

TRGRES 00.30

DI LO A

"TRG XOOYI

(00) CHR

[Inundação1

.. D2 LO A •TRG XOOYI(00) CHR[ ]

~TI F S A

TRGRES 00.30

D3 LO A

" TRG XOOY2

(00) CHR[Fuga de gás]

- - - - -[QO

\O

-1~--

II 12

-1 ~ -1 ~ =' - - - - [QI

\O*---+ - - - - [Q2

II

#--- +12

#---+MO

# - - - - - - - -000

TO

l~--------OOI

Pag.20 OMRON Electronics, Lda. OMRON Electronics, Lda. Pag.21

Page 34: ZEN - Guia Rápido.pdf

Exemplos e aplicações do ZEN Exemplos e aplicações do ZEN

2.4 Alarmes técnicos (Inundação, fugas de gás eincêndios 23üv)

Ligação

Electroválvula de água

7

Detector de incêndios

N LI

--, ., U I l , --> 5--- -l11pUt

. ornRonl OEL 6 ALT 7 1---'-- =.- - - A

5

~3 ,~

7I L .. ~=ESC o OK I

---OUlPUl • •

Conl o _CllllLl .Com 2 """''-'--

1 ~I---

I-

I

__ o

~

Neste exemplo, utiliza-se o ZEN como gestor e supervisor dos alarmes técnicos de uma casa,local, escritórios, etc.

Entende-se por segurança técnica, a adaptéÇão de medidas para minimizar o risco deinundações, fugas de gás e incêndios. Definitivamente, trata-se de detectar anomalias nosfornecimentos das casas, edificios, locais, etc. e fazer funcionar dispositivos de contençãopara prevenir males maiores. Se também, o sistema dispõe de um modem, para secomunicar com o exterior, completa-se a segurança técnica realizando uma chamada paraavisar o utilizador da anomalia no funcionamento da sua instalação.

O funcionamento da segurança técnica é realmente simples. Suponhamos que se desejainstalar detecção de inundações de água e de fugas de gás. Logicamente necessitar-se-á deum detector de inundações de água e um detector de fugas de gás. Se também se desejaque exista corte de fornecimento quando os detectores estejam em condição de alarme,necessitar-seào, também. de duas eleclroválvulas: uma para água e a outra para gás.

Nesta aplica;ão há que ter em conta que se vão instalar electroválvulas e estas são defuncionamento tipo NC. ou seja, para deixar passar fluido devem ter tensão. Também. pormotivos de segurança os detectores devem ser cablados em contaclo normalmente fechado(NC). Para o correcto funcionamento da inslala:;ão de segurança. tanto o detector de fugasde gás como o detector de incêndio devem fazer actuar a mesma electroválvula. ou seja, odetector de inundações de água, actuará sobre a electroválvula de água e o detector defugas de gás e o de incêndios sobre a electroválvula de gás.

Listagem de entradas /saidas

Empregam-se três entradas que provêem dos detectores de inundéÇões, gás e incêndios, eestão cabladas em NC (contacto normalmente fechado).

- Entradas Saidas

O Detector de inundações ioJ. O Electroválvula de água =•

1 Detector de fugas de gás 1 Sinalização acústica

2 Detector de incêndios 2 Electroválvula de gás ---

Detector de fugas de gás Sinalização acústica

Detector de inundações Electroválvula de gás

Pag.22 OMRON Electronics, Lda. OMRON Electronics, Lda. Pag.23

Page 35: ZEN - Guia Rápido.pdf

Exemplos e aplicações do ZEN Exemplos e aplicaçoes do ZEN

I

10*---------TTO

II

-+t--------- TTl

TO*-------- -DD2

TI

-1 ~ - -- - - -- - - - DD3

T2 F S A~ TRG

RES 00.30

D5 LO A

.... TRG XOOY3(00) CHR[Incêndio]

D6 LO A..TRG XOOY3

(00) CHR[ ]

.. D4 LO A

TRG XOOY2(00) CHR[ ]

T2*--- --- ----DD6

12*----- -- -- -- -TT2

T2

1~ - - - - - - - - DD5

TI*--------DD4

Se dispara o detector de fugas de gás, a electroválvula do gás corta o fornecimento, asinaliza;âo acústica activa-se e ler-se-á a mensagem intermitente "Fuga de gás" no displaydoZEN.

Funcionamenlo

Estando os detectores em repouso, as electroválvulas estão com tensão (deixam passarfluido) e a sinalização acústica permanece inactiva.

Se dispara o detector de inundações, a electroválvula da água corta o fornecimento, asinaliza;ão acústica activa-se e ler-se·á a mensagem intermitente "Inundação" no display doZEN.

Se dispara o detector de incêndios, a electroválvula do gás corta o fornecimento, asinalizéÇão acústica activa-se e ler-se-á a mensagem intermitente "Incêndio" no display doZEN.

,

Visualiza orelógio

.. DO LO A

TRG X03YO

(00) CLK~

[} !] [ ]

TO F S A

~ TRGRES 00.30

DI LO A

TRG XOOYI.... (00) CHR[Inundação]

D2 LO A..TRG XOOYI

(00) CHR[ ]

TI F S A~

TRGRES 00.30

D3 LO A

" TRG XOOY2

(00) CHR[Fuga de gás]

- - - - -[QO

TO

-H------------DDI

10*-- + -[Q2

li

-tf--- +12

-tf---- +MO*---- ---- --DDO

I I 12

1~ -1 ~ = - - - - [QI

10

1~--

Programa

Pag.24 OMRON Electronics, Lda. OMRON Electronics, Lda. Pag.25

Page 36: ZEN - Guia Rápido.pdf

Exemplos e aplicações do ZEN

2.5 Controlo de aquecimento

Neste exemplo, utiliza-se o ZEN como gestor de quatro zonas independentes de aquecimento.Para a realização desta instalação precisam-se de quatro termostatos ambiente que serãoligados às quatro primeiras entradas. Também são necessários quatro contactares pararealizar o arranque ou paragem dos elementos aquecedores.

Também utilizar-se-ão 4 teclas do ZEN para o arranque/paragem manual e para a activaçãoou desabilitação do programador horário.

Listagem de entradas I saídas

Entradas Saídas

O Termostato 1 W O Contactor 1 91 Termostato 2 lAl 1 Contactor 2 92 Termostato 3 A 2 Contactor 3 9

Termostato 4 A Contactor 4 9

II

Kl

F

Exemplos e aplicações do ZEN

Ligação

8?.r:J1___ -- -- )LI N LI N PE T

FI 1, ls F2 1, L, 83m. IcijT- -- fijT - "-- --It~

• T .••f-

B2m____L I>2 N , N T

Bl ,19- .---T

AI ,.... l""r N"""- '" , ~J lN III ,O

o , , , 4 5

0000000000INPJT fi,

olT1Ron I I I I I I I IDEL 6 ALT 7)ZEN-l oe lAR-A

;u,:)y N:.

i~.J•

~,j, K2 \ ~. J, K3 '. j,Iffil .-1, J 1\"')1

[=

I- K4 -

2 1, , 2 4 2 , ESC o OK \

I4

I I I I I I I I II

I §," _ E3 f- E4 f=- f-

~~omo~. =. f- r= -

== J ~t=

~~ 00 00~

- f- = COUQUT COI.4 OlfT

l5 b= a , 2

!...:r- j j \.'VV I

Kl~K2 AO K3~1 K4 AI i'f

CJJA>I" I A2

Programa

o diagrama ladder mostra-se na página seguinte:

Pag.26 üMRüN Electronics, Lda. üMRüN Electronics, Lda. Pag.27

Page 37: ZEN - Guia Rápido.pdf

Exemplos e aplicações do ZEN Exemplos e aplicações do ZEN

+RMI

10 MO

-1 ~ + -1 ~ + - - - - [QOI MI I

T-1 ~ TII MO

-H- + -H- + - - - - [QI

I MI I

+-1 ~ +06 LO A

TRG XOOYI(00) CHR[Prog.OFF r

-OS LO A....TRG XOOYI(00) CHR[Prog.üN ]- - - - - -OD6

- - - - - -005~

M2

-1~--M2

;;[f - -

Funcionamento

Quando se efectua o arranque manual do aquecimento, com a tecla "5" do ZEN, ostermostatos ambiente que estão a solicitar mais temperatura, ta rão entrar em funcionamentoos contactores que activarão os elementos aquecedores. Quando a temperatura ambientechegue a temperalJra do valor do termostato, o correspondente elemento de aquecimentodesactivar~ -se-á.

Se efectuamos uma paragem global manual do aquecimento, através da tecla "2" do ZEN, asquatro zonas de aquecimento param.

Com a tecla "4" do ZEN, pôr-se-á em funcionamento o programador horário. Esteprogramador horário tem, neste exemplo, dois intervalos horários de programação. (Poder­se-iam acrescentar été um total de 8, programando-os em paralelo com os existe ntes).

Premindo a tecla "3", desactivam-se os programadores horários.

Segundo intervalohorário deaquecimento

Primeiro intervalohorário deaquecimento

@I M1-MAA

ON 06:15OFF07:00

@O MI-MAA

D2 LO A

.( TRG X03YO(00) CLK

[ ]

V D4 LO A

TRG XOOY2(00) CHR[5->ON 2->OFF]

~ ON 21:00 A

OFF23:30

DO LO A

TRG XOIY3(00) CHR

[Acesa]

4

DI LO A

TRG XOIY3

.((00) CHR

[Apagada ]

- - - - - +RM2

I

- - - - - - 001

- - - - - +0D2

I

+004

MI

tt--

84

-I ~ - - - - - - - - SM2

83

-1 ~ --

MO

-1 ~ - - - - - - - - 000MO

tt--

13 MO

-1 ~ T -1 ~ T - - - - [Q3\ MI I

+ -1 ~ +85

-1 ~ - - - - - - - - SMO

82

-1 ~ - - - - - - RMO

@O M2

-1 ~ T -1 ~ - - - - - [M I

@II

-1~+

12 MO

-I ~ + -I ~ + - - - - [Q2

I MI I

+ -1 ~ +

Pag.28 OMRON Electranics, Lda. OMRON Electranics, Lda. Pag.29

Page 38: ZEN - Guia Rápido.pdf

Exemplos e aplicações do ZEN Exemplos e aplicaçoes do ZEN

2.6 Controlo de iluminacão pública Ligacão

S3

E-

S4

E-\

S5 TE-

81 ~r----.,

-iV

UJPI rr G

I I IALT 7

S2f-

I I ,DEL

51

E~

ol1lAonZ~N-l0CIAR-A"0. Ao:

L1 N PE

I, lNF, HII-

':1-t~

2 N

Listagem de entradas I saidas

Para esta aplicação, o ZEN utiliza-se como gestor horário e de demaiscondições de funcionamento para a iluminação pública. Consta de 4 zonasde iluminação independentes com possibilidade de se acender através deinterruptor crepuscular dentro de um intervalo horário independente paracada uma delas, em funcionamento normal. Também se podem acender epor motivos de manutenção, as zonas independentes ou toda a iluminaçãosimultaneamente.

Entradas Saidas

OInterruptor forçado zona 1 de

O Contactor zona 1 iluminaçãoiluminação

1Interruptor forçado zona 2 de

1 Contactor zona 2 iluminaçãoiluminação

2Interruptor forçado zona 3 de

2 Contactor zona 3 iluminaçãoiluminação

3Interruptor forçado zona 4 de f 3 Contactor zona 4 iluminação

iluminação

4Interruptor forçado global de

iluminação

5 Interruptor crepuscular )

•=

ESC oI I II

OK ,I I I I

I I

00couour

2

00cOlolcyr

I

o

'--I__E

_'--+-+---~E2 ~--+-j-E3~~E4~~

Pag.30 OMRON Electronics, Lda. OMRON Electronics, Lda. Pag.31

Page 39: ZEN - Guia Rápido.pdf

Exemplos e aplicações do ZEN Exemplos e aplicaçoes do ZEN

Programa

13

--I ~ - - - + - - - - [Q3

14 I

--I~---+15 @3 I

--I~--I~-+QO

--I ~ - - - - - - - - DOO

A iluminação normal, obtém-se através da entrada nOS (interruptor crepuscular) e oprogramador horário, de tal forma que quando for de noite ou a ilumina ção natural for

escassa, e sempre que se esteja dentro da margem horário de funcionamento (@O. @1, @2 e@3) as zonas de ilumiração acender-se-ão.

Se para os trabalhos de manuterção e limpeza de candeeiros é necessário que se acendamde dia, proceder-s&á a activação das entradas n90, 1, 2 e 3. Activando cada uma delasconsegue-se o forçado das zonas de iluminação nºO, 1, 2 e 3 respectivamente.

Também se pode conseguir o forçado global diurno da iluminação activando a entrada n"4.

No display do ZEN apresenta·se o estado de cada uma das zonas de ilumieção.

06 LO A

TRG XOOY3(00) CHR[Z3->ON ]

05 LO A

__..... TRG XOOY2(00) CHR[Z3->OFF ]

04 LO A

TRG XOOY2- - - - - - 004--~~ (00) CHR

[Z3->ON ]

- - - - - -005

- - - - - - 006

07 LO A

- - - - - -007-- ~ TRG XOOY3(00) CHR[Z3->OFF ]

Q2

--I~--

Q3

--I~--

Q2

*--

Q3

*--

Funcionamento

•DO LO A

TRG XOOYO(00) CHR

~ DIU A

JK -001---1~ TRG XOOYO.%1 (00) CHR

[ZI->OFF ]

10

--I ~ - - - + - - - - [QO

14

-H----+15 @O I

--I~--I~-+I I

-H----+----[QI14

-H----+15 @I I

~r~F-+12

--I r---+ - - - - [Q2

14 I

--I~---+15 @2 I

--I~--I~-+

Q!~ r--------0D2

02 LO A

~ TRG XOOYI(00) CLK[Z2->ON 1

QI#- -- - - - - - -0D3

03 LO A

--. TRG XOOYI(00) CI-IR[Z2->OFF

•Pag.32 OMAON Electranics, Lda. OMAON Electranics, Lda. Pag.33