DORMA GmbH + Co. KGDORMA Platz 158256 EnnEPEtAlGERMAnyPhone +49 2333 793-0Fax +49 2333 793-4950www.dorma.com
Layo
ut S
. 6
–
DO
RM
A C
I-2
01
2 •
Eng
lisch
• S
tand
11
.09
.20
12
DORMA_U4-Adressen_CI-2012.indd 6 19.02.13 10:59
WN
05x
xxx
5153
2, x
x/12
, Pro
spek
tnam
e, D
, x. D
D. x
x/12
Tech
nisc
he Ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n
TS 92 TS 91—
Mola aérea por "Cam action" em Contur Design
428
498
56
160
89
56
281
47
31
6523
104 16
16
4311
38
47 249
89
267
19
50
428
498
31
65
104
23
AS MOLAS UNIVERSAIS PARA PORTAS NORMAIS – TESTADAS E APROVADAS DE ACORDO COM A NP EN 1154:2009—As units designed especially for interior applications, the TS 92 and TS 91 door closers constitute the perfect comple-ment to the DORMA TS 93 cam-action door closer system. They likewise come in the Contur design and, thanks to their linear drive mechanism with heart-shaped cam, they offer the
same ease of use. Moreover, their competitive pricing combined with their outstanding level of assured quality make them particularly attractive from an economic standpoint as well.
Certificada pela ISO 9001
Beneficios
Para o distribuidor . Inexpensive cam-action
technology for standard interior doors.
. Low storage costs and reduced inventory requirement thanks to uniform slide channels of the Contur series.
Para o fabricante . Non-handed. . Easy to fix and quickly
adjustable.
Para o arquitecto/projectista . Excellent value for money. . Uniform appearance
through out the entire Contur slide channel range.
Para o usuário . Exceptional ease of use and
fully controlled closing action. . Optimum adaptability of
the closing speed with reliable latching thanks to two regulating valves.
TS 91 Força EN 3
TS 92 Força EN 2–4
reddot design awardwinner 2005
Dados e caracteristicas TS 92 B/G1) TS 91 B
Força de fecho Ajustável
Tamanho EN 2–4 ·
EN 3 –
Portas normais2) ≤ 950 mm ≤ 1100 mm
· –
– ·
Portas exteriores, abertura exterior2) – –Para portas corta-fogo e corta-fumo · ·Não guarda mão · ·Tipo de braço Guia · ·Velocidade de fecho e encosto final ajustáveis em separadoAjustável em duas válvulas independentes
180°–15°
15° –0°
· ·
Limitador de abertura, mecânico * *Amortecimento de abertura – –Retardamento de fecho – –Dispositivo de retenção * *Peso em kg 2.0 1.9Dimensões em mm Comprimento
Profundidade Altura
281 47 65
267 47 65
Mola aérea testada conforme NP EN1154:2009 · · marcação de produtos para constução · ·
· sim – não * opcional1) B = Standard model for pull-side door leaf fixing/push-side transom fixing
G = Special model for push-side door leaf fixing/pull-side transom fixing.2) For particularly heavy doors and doors which have to close against wind resistance,
we recommend the DORMA TS 93.
As TS 92/TS 91 cumprem com o exigido e/ou recomendado pela aprovação CERTIFIRE para paortas corta-fogo ITT 120, MM/IMM 240; relatório CF 119
TS 92 TS 91 MOLA AÉREA POR "CAM ACTION"
2 DORMA
Resistência à abertura Força de fecho
Perfil de forçaDORMA TS 92 B Ajuste da força de fecho: tamanho EN 3
60
50
40
30
20
10
00° 30° 60° 90° 120° 150° 180°
Nm
TS 92 B/G
TS 91 B
EN 4
EN 2
3
12
12
A velocidade de fecho da TS 92 é individualmente ajustável em dois intervalos independentes e ajustáveis em duas válvulas em separado.A força de fecho (força da mola) é determinada de acordo com a largura da porta e é ajustavél na TS92 num parafuso de ajuste lat-eral entre a força EN2 e força EN4.
1 245
1 234
A velocidade de fecho da TS 91 é individualmente ajustável em dois intervalos independentes e ajustáveis em duas válvulas em separado.A força de fecho (força da mola) na TS 91 está permanentemente fixada na força EN 3.
1 Velocidade de fecho ajustável no intervalo de 180°–15°
2 Velocidade do encosto final no intervalo de 15°–0°
3 Ajuste da força de fecho4 Dispositivo retenção (opcional)5 Limitador abertura (opcional)
1 Velocidade de fecho ajustável no intervalo de 180°–15°
2 Velocidade do encosto final no intervalo de 15°–0°
3 Dispositivo retenção (opcional)4 Limitador abertura (opcional)
The heart-shaped cam and the linear drive mechanism which characterise all DORMA cam-action door closers produce a rapidly decreasing opening torque, so greatly reducing the amount of effort required. This means that even children, the elderly and the disabled can open doors with ease. The user-friendliness of the system is further enhanced by the reliable latching action achieved by the fact that the closing force only rises in the end phase of the cycle.
FUNÇÕES PADRÃO E OPCIONAIS—
DORMA
TS 92 TS 91 MOLA AÉREA POR "CAM-ACTION"
3
Door leaf fixing, pull side (example shows LH [ISO 6] door; RH [ISO 5] doors mirrored arrangement)
TS 92 B APPLICATIONS AND INSTALLATION—
Provided the structural conditions allow, an opening angle of 180° is possible with this method of fixing.In most cases, however, a wall recess will have to be provided for the door closer.
142
43
5
86
143 428
1608
42 6
51
6
max.14
86160 142
8
428 143
4
max.30
4315
81
Transom fixing, push side (example shows LH [ISO 6] door; RH [ISO 5] doors mirrored arrangement)
Depending on the structural conditions, the door opening angle with this method of fixing is limited to approx. 120° to 145°.In order to avoid damage to the door or door closer, users are recommended to install a cushioned backstay or a door stop.
TS 92 TS 91 MOLA AÉREA POR "CAM ACTION"
4 DORMA
Door leaf fixing, push side (example shows LH [ISO 6] door; RH [ISO 5] doors mirrored arrangement)
TS 92 G APLICAÇÃO E INSTALAÇÃO—
Depending on the structural conditions, the door opening angle with this method of fixing is limited to approx. 120° to 145°. In order to avoid damage to the door or door closer, users are recommended to install a cushioned backstay or a door stop.
Transom fixing, pull side (example shows LH [ISO 6] door; RH [ISO 5] doors mirrored arrangement)
Provided the structural conditions allow, an opening angle of 180° is possible with this method of fixing.
143428
160 107
43 51
17
max.26
43
28
81
143
86142 160
8
428
17
max. 3
28
43
81
DORMA
TS 92 TS 91 MOLA AÉREA POR "CAM-ACTION"
5
Door leaf fixing, pull side (example shows LH [ISO 6] door; RH [ISO 5] doors mirrored arrangement)
TS 91 B APPLICATIONS AND INSTALLATION—
Provided the structural conditions allow, an opening angle of 180° is possible with this method of fixing.In most cases, however, a wall recess will have to be provided for the door closer.
Transom fixing, push side (example shows LH [ISO 6] door; RH [ISO 5] doors mirrored arrangement)
Depending on the structural conditions, the door opening angle with this method of fixing is limited to approx. 120° to 145°.In order to avoid damage to the door or door closer, users are recommended to install a cushioned backstay or a door stop.
95
43
5
86
143 428
249
55
max.14
27 5
01
9
max.30
27
1950
8695
428 143
24955
4
TS 92 TS 91 MOLA AÉREA POR "CAM ACTION"
6 DORMA
Dispositivo de retenção
O conjunto guia deslizante DORMA G-N, compreende o braço principal, a guia deslizante, o bloco deslizante, fixações, par-afusos e cobertura e topos. A guia deslizante DORMA G-N não guarda mão e pode ser combi-nada com ambos os modelos de
molas aéreas.Graças aos orifícios oblongos nas almofadas de fixação, é possível compensar desvios no padrão de perfuração e assim manter o corpo da mola e a guia deslizante perfeitamente paralelos.
GUIA DESLIZANTE—
428
2,5
442
2,5
31
23
O dispositivo de retenção mecânico DORMA RF, assegura que a porta permaneça precisa-mente no ângulo pré-definido para o efeito num ângulo até aproximadamente os 150° – sem qualquer retorno. Este disposi-tivo pode ser ligado e desligado
pelo usuário conforme desejado, e pode ainda ser ajustável de acordo com o peso da porta e da respectiva força necessária para desactivá-lo.O dispositivo de retenção RF da DORMA não guarda mão e pode ser aplicada à posteriori.
150°
75°
Hold-open range
Limitador de aberturao limitador de abertura simples-mente desliza na guia deslizante. Ajustável entre mínimo 80° e máximo de 120°. Pode ser aplicado à posteriori.A instalação de um limitador de abertura previne que portas operadas normalmente, embatam contra as paredes adja-
centes. O limitador de abertura não é um dispositivo de pro-tecção contra sobrecargas em aberturas intempestivas, e em muitas aplicações não é o substi-tuto adequado ao batente de pavimento.
max. 120° 80°
Cushioned limit stay
Guia deslizante
DORMA
TS 92 TS 91 MOLA AÉREA POR "CAM-ACTION"
7
ACESSÓRIOS—
Placa de montagem para TS 91Para fixação em portas que não permitem a fixação directa. Padrão de fixação de acordo com o suple-mento 1 da NP EN 1154:2009.
267
55 160
56107
654311
1616
11 27
5Ø5,542
6516
5,5
10
5
23
442
428
30
31
54
13
11
10
5
442
428
40
5,5
20
33
28
23
16
54
Placa de montagem de 30 mm para guia G-NPara fixação da guia deslizante em aros de porta que não per-mitem a sua fixação directa.
Placa de montagem de 40 mm para guia G-NPara fixação da guia deslizante em aros de porta que não per-mitem a sua fixação directa.
TS 92 TS 91 MOLA AÉREA POR "CAM ACTION"
8 DORMA
Esquadro de montagem para G-NPara fixação da guia deslizante do lado oposto das dobradiças, em aros de porta com grande profundidade.
Luva de montagem para TS 92Para fixação directa da mola na porta de vidro temperado. Não é necessário nenhum tipo de entalhe no vidro.
281
70
4
32
Ø 5,5
15
25
15 25
7 142
442
142 7
428
max.10
min
.543
56
15
16
DORMA
TS 92 TS 91 MOLA AÉREA POR "CAM-ACTION"
9
TS 92 B TS 92 G TS 91 B Placa de mon-tagem de30 mm para guia G-N
Placa de mon-tagem de40 mm paraguia G-N
Esquadro de montagempara guiaG-N
Limitador de aberturapara guiaG-N
Dispositivo de retençãopara guiaG-N
Força EN
2-4 420201xx
Força EN
2-4 420301xx
Força EN
3 410201xx 644000xx 644100xx 644300xx 35800093 18570000
G-N
640100xx
# # # # #
Placa de montagem paramola TS 91
TS 91
410002xx
#
Luva de montagem para mola TS 92
420001xx
# #
xx Cor
01110919
PrataBranco (RAL 9016)BronzePreto
0405
Também disponível em acabamento "Design”*Aço inoxidávelLatão polido
* “Design” refere-se à superfície de acabamento dos produtos
xx Cor Corpo da mola em separado Conjunto guia deslizante em separado# Acessório opcional
STANDARD EQUIPMENT AND ACCESSORIES—
TS 92 TS 91 MOLA AÉREA POR "CAM ACTION"
10 DORMA
TS 92 B/G
Cam-action door closer, CERTIFIRE approved (CF 119), in Contur design with linear drive and rapidly decreasing opening resistance/torque, adjustable closing speed in two independent ranges and mounting backplate with universal fixing hole pattern; closing force infinitely variable between size EN 2 and EN 4. Não guarda mão. Aprovada de acordo com a NP EN 1154:2009.
Modelo TS 92 B TS 92 G
Acessórioss Dispositico de retenção Limitador de abertura Placa de montagem para G-N Ângulo de montagem para G-N Luva de montagem para portas de vidro temperado
Cor prata branco (similar ao RAL 9016) aço inoxidávell latão polido latão preto (similar ao RAL 9005)
ModeloDORMA TS 92 B DORMA TS 92 G
TEXTO PARA ESPECIFICAÇÃO—
TS 91 B
Cam-action door closer, CERTIFIRE approved (CF 119), in Contur design with linear drive and rapidly decreasing opening resistance/torque, adjustable closing speed in two independent ranges and mounting backplate with universal fixing hole pattern; força de fecho EN 3. Não guarda mão. Aprovada de acordo com a NP EN 1154:2009.
Acessórios Dispositivo de retenção Limitador de abertura Placa de montagem para G-N Placa de montagem TS91
Cor prata branco (similar ao RAL 9016) latão preto (similar ao RAL 9005)
ModeloDORMA TS 91 B
DORMA
TS 92 TS 91 MOLA AÉREA POR "CAM-ACTION"
11
DORMA GmbH + Co. KGDORMA Platz 158256 EnnEPEtAlGERMAnyPhone +49 2333 793-0Fax +49 2333 793-4950www.dorma.com
Layo
ut S
. 6
–
DO
RM
A C
I-2
01
2 •
Eng
lisch
• S
tand
11
.09
.20
12
DORMA_U4-Adressen_CI-2012.indd 6 19.02.13 10:59
WN
053
126
515
32, 0
2/13
, TS
92/T
S 91
Con
tur,
PT, x
. DM
S. x
x/13
Subj
ect t
o ch
ange
with
out n
otic
e
DORMA Ibérica, S.A. Parque Empresarial AvalonC/ Santa Leonor 65, Edif. FPlanta baja, módulos A-B28037 MadridEspaña Tel. +34 91 8757850 Fax +34 91 [email protected]
DORMA Portugal, Lda.Avda. Sousa Cruz 671, loja 94780-365 Santo TirsoPortugal Tel. +35 252 860 490 Fax +35 252 860 [email protected]
Top Related