ED.3|R.2
FORNOS DE EMBUTIR ELÉTRICOModelo: 50 litros
ÍNDICE
INTRODUÇÃO
CARACTERÍSTICAS DO FORNO
DICAS DE SEGURANÇA
Cuidados especiais com crianças e animais
Cuidados especiais no manuseio do produto
Orientação de movimentação e localização do produto
Evite os riscos de incêndio
INSTALANDO SEU FORNO ELÉTRICO
Pré-instalação do forno
Instruções de instalação no móvel tipo torre
Instruções de instalação no móvel tipo bancada
ORIENTAÇÕES DE MANUSEIO DO PRODUTO
Instalação elétrica
UTILIZAÇÃO DO SEU FORNO
Pré-utilização do forno
Identificação dos comandos do painel
USANDO O FORNO
RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES
Trocando a lâmpada do forno
Prateleiras do forno
Forno em esmalte Easy-Clean (Limpa Fácil)
ORIENTAÇÕES DE LIMPEZA
Limpeza do forno
Cuidados na manutenção e limpeza do forno
Orientações quando o produto apresentar problemas
DADOS TÉCNICOS DO FORNO
PROBLEMAS+CAUSA=SOLUÇÃO
CERTIFICADO DE GARANTIA
Termos da garantia legal
Termos da garantia adicional
Perda da garantia
A garantia legal/adicional não oferece cobertura
04
04
04
04
04
05
05
05
05
06
06
07
07
08
08
09
10
11
11
11
12
12
12
13
13
13
16
16
16
16
17
17
O forno de embutir elétrico Venax é de uso exclusivo para fins domésticos, sendo proibido seu emprego
para qualquer outro fim, ou método de utilização.
A correta instalação e utilização do produto prorrogam a vida útil e melhora o aproveitamento, evitando
dificuldades no uso diário.
Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidade física,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que
tenham recebido instruções referentes à utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa
responsável de sua segurança.
Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não estejam brincando com
aparelho.
Atenção: A temperatura das superfícies acessíveis podem se elevar quando o aparelho está em
funcionamento.
- O forno de embutir elétrico não deve ser usado por crianças ou pessoas não capacitadas para operá-lo
corretamente;
- Não permita o manuseio da embalagem deste produto;
- Não permita ou manuseie o forno de embutir mesmo estado desligado;
- Não permita que toquem na superfície e interior do forno;
- Não permita que se mantenham próximos do mesmo quando em funcionamento e ainda quente, ou
mesmo desligado.
- Evitar o contato com o interior do forno enquanto aquecido. Se necessário, utilize luvas térmicas;
INTRODUÇÃO
CUIDADOS ESPECIAIS COM CRIANÇAS E ANIMAIS
DICAS DE SEGURANÇA
Características do forno elétrico Arena Lux
Chave seletora com 4 funções: para programar o funcionamento das resistências elétricas (inferior e superior)
Controle de tempo (temporizador de 120 minutos / 2 horas)Controle de temperatura no forno (termostato 50°C a 300°C)
Resistência inferior (acionamento: chave seletora + temporizador + termostato)
Grill elétrico (acionamento: chave seletora + temporizador + termostato)
Sinalizador frontal vermelho, liga e desliga (LED)
Luz no forno (acionamento em tecla pulsante)
Revestimento interno do forno em esmalte EASY CLEAN (limpa fácil)
Porta do forno em vidro temperado
Puxador porta forno ergonômico com região de pega fria
Volume do forno de 51,8 litrosDuas prateleiras deslizantes no forno (cromadas)
Isolamento térmico, lã de vidro mantada
Cor frontal do produto: possui 3 cores, inox escovado, preto fosco ou branco
Puxador e base dos botões com detalhes na cor vermelha e prata nos fornos com frente inox escovado e preto fosco; nos fornos com frente branca detalhes somente na cor prata.
CUIDADOS ESPECIAIS NO MANUSEIO DO PRODUTO
04
- Ao utilizar óleo ou gordura no preparo dos alimentos, o cuidado deve ser maior, pois os mesmo são inflamáveis;
- Não armazene utensílios no forno;- Nunca deixe panos ou materiais inflamáveis sob o forno, ou na porta de
vidro durante o uso;- Verifique sempre se os botões estão na posição “O” (desligado) quando o
forno não estiver sendo usado;- Mantenha o plugue do cabo de força, desconectado da tomada, sempre
que o forno não estiver sendo usado.
- Nunca movimente o seu produto pelo puxador da porta do forno;- Para deslocá-lo faça-o com duas pessoas;- Evite a instalação do forno próximo a materiais inflamáveis, por exemplo: cortinas, panos de cozinha etc.;- EVITE instalar em locais com correntes de ar, por exemplo, próximo as janelas; - Nunca instale seu forno sob superfícies plásticas ou carpete; - Certifique-se de que todos os botões estejam na posição desligado;- Não instale seu forno em local de passagem, nem frente à porta e janelas, nem entre dois móveis sem
folga entre eles.
ATENÇÃO: respeite a distância mínima de instalação do forno.
- NUNCA ARMAZENE ÁLCOOL, GASOLINA OU QUALQUER OUTRO LÍQUIDO OU VAPOR INFLAMÁVEL PRÓXIMO DO FORNO E NO MÓVEL ONDE ESTEJA INSTALADO O (BALCÃO OU NICHO);
Você pode instalar seu forno de embutir elétrico!Siga passo-a-passo as instruções deste manual.
LEIA AS INFORMAÇÕES NA ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO LOCALIZADA NA PARTE TRASEIRA DO FORNO:
- Se houver necessidade de modificar a instalação elétrica, esta deverá ser efetuada OBRIGATORIAMENTE por pessoa qualificada, em conformidade com as normas em vigor.
Este aparelho destina-se a uso doméstico, tais como: - Áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; - Casas em fazenda, hotéis, motéis e outros tipos de ambientes residenciais; - Ambientes do tipo albergues;
- Não use materiais pontiagudos (facas, tesoura com ponta, etc..) para a remoção do filme plástico AZUL na armação frontal e perfil da porta, colocado para proteger o aço inoxidável, caso seu forno tenha frente em inox escovado.
- No interior do FORNO DE EMBUTIR ELÉTRICO você encontrará todos os ACESSÓRIOS ADICIONAIS.
- A instalação deve seguir rigorosamente, as normas descritas nesse manual.- Local para instalação: sugerimos não instalar o forno ao lado do refrigerador.- Condições de energia elétrica (127V ou 220V), verifique a tensão de seu forno.
ORIENTAÇÃO DE MOVIMENTAÇÃO E LOCALIZAÇÃO DO PRODUTO
EVITE OS RISCOS DE INCÊNDIO!
PRÉ-INSTALAÇÃO DO FORNO
INSTALANDO SEU FORNO ELÉTRICO
05
- As informações sobre o produto estão na etiqueta de identificação localizada na parte traseira.
- Para um bom desempenho, o forno deve estar sempre nivelado.- Antes de embutir o forno no móvel, verifique se realmente ele ficará nivelado.- Para interromper o fornecimento de energia elétrica, gire o botão no sentido anti-
horário até a posição DESLIGADO.
- O desenho abaixo informa todas as medidas necessárias para a instalação do forno com as grades de ventilação no móvel tipo torre.
Os desenhos abaixo informam todas as medidas necessárias para a instalação do forno e cooktop com as grades de ventilação no móvel tipo bancada.
O USO DAS GRADES DE VENTILAÇÃO É OBRIGATÓRIO PARA ESTE TIPO DE EMBUTIMENTO.RESPEITAR A DISTÂNCIA MÍNIMA ENTRE O FUNDO DO COOKTOP AO FORNO: 15cm.
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO NO MÓVEL TIPO TORRE
VISTA FRONTAL DO NICHO
470
490
35
35
50
50
575
Recorte paragrade de ventilação
* Medidas em milímetros.
VISTA LATERAL DO NICHO
130
610
100
20
700
frente
600
30
380
área vazada (380mm)
calço
20
510
120
105
7590
Tempo15
45
30
60
TemperaturaºC
300
250
200
50
100
150
Forno
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO NO MÓVEL TIPO BANCADA
150mm (medida mínima)entre o fundo do cooktop e o topo do forno.
35
35
50
50
470
600
470
490
575
610 - mínimo
Grade de ventilação externa
Grade de ventilaçãoexterna
Base de apoio fornoCalço
Recorte p/ ventilação
alt. 30 x larg. 60 x comp. 400
42
Corte lateral do nichoVista frontal do nicho
Detalhe
Fundo do Cooktop
06
- Ao manusear ou retirar alimentos do forno, utilize luvas térmicas de proteção;- Os orifícios no chão do forno não devem ser obstruídos, nem devem ser revestido com folha de papel
alumínio;- As paredes do forno não devem ser revestidas com folha de papel alumínio;- O isolamento térmico do forno produz durante os primeiros minutos de funcionamento, fumaça e
odores característicos.
- Os fornos embutir Venax não são bivolt, são fabricados nas tensões 127V ou 220V, dependendo da sua necessidade.
- Antes de ligar o forno a tomada de sua residência, certifique-se que a tensão da mesma é igual. Ex: Forno 220V tomada 220V.
Atenção! Os Fornos elétricos com tensão 127V, possuem amperagem superior a 10A, antes de ligá-lo seguir as instruções abaixo:
- Para conectar o plugue do forno elétrico 127V a tomada de sua residência, verifique se a mesma possui o novo formato conforme figura ao lado. Sua capacidade deverá ser de 10 a 20 Amperes conforme NBR 14136:2000. Plugues e tomadas para uso doméstico e análogo até 20A 250Vc.a. – Padronização.
- Caso sua tomada não seja do novo formato, é obrigatório realizar a substituição para o encaixe do plugue, caso contrário, o mesmo não irá encaixar.
- Para a substituição da tomada, solicite a um eletricista ou pessoa capacitada para este serviço.
- Lembre-se! A alteração ou violação do plugue e do cabo de alimentação implicará na perda da garantia do produto.
Observação:Aparelhos de até 10 Amperes, possuem plugues com pinos
(bornes) de diâmetro 4 mm.Aparelhos de 10 até 20 Amperes possuem plugues com pinos
(bornes) diâmetro 4,8mm.- A lâmpada para luz do forno a ser adquirida, deve ser de, no
máximo 40 W própria para o uso em fornos.- Indicamos a utilização de tomada exclusiva e em perfeito estado para forno.- Sempre desligue o cabo de alimentação de energia puxando pelo plugue.- Indicamos a utilização de disjuntores térmicos para a proteção do forno.
INSTALAÇÃO ELÉTRICA
* Medidas em milímetros.
ORIENTAÇÃO DE MANUSEIO DO PRODUTO
600700
30380
420
VENAX
Plugue
Tomada
200mm
GRADE DE VENTILAÇÃO PARAFORNO DE EMBUTIR (fabricadapela Venax ).*
VENAX
610m
m
Calço
07
ATENÇÃO
NÃO ALTERE AS ESPECIFICAÇÕES OU CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO.- Recomendamos que a tomada ou disjuntor usado para a ligação sejam exclusivamente para
fornecimento de energia ao forno, e de fácil acesso, mesmo após instalação; - Não faça o desligamento da tomada, puxando pelo cabo de alimentação de energia; - Não prenda, não torça ou amarre o cabo de alimentação elétrico;- Não realize consertos no cabo de alimentação elétrico;- Não apóie seu forno sobre o cabo de alimentação elétrico;- Não use extensões ou benjamins para evitar mal contato, aquecimento, curto circuito, derretimento,
etc.;- Caso não existam disjuntores térmicos disponíveis no quadro de distribuição de força da sua
residência, consulte um eletricista para instalá-los;- O cabo de alimentação deve ser colocado de modo à nunca se encostar às partes quentes do forno, por
risco de derretimento ou curto circuito;- Não cruze o cabo de alimentação pela traseira do forno;- Se o cabo de alimentação (cabo elétrico) está danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante ou
agente autorizado ou pessoas qualificadas, a fim de evitar riscos;- Para obter produto autorizado, procure os postos de Assistência Técnica, ou entre em contato com
fabricante.- A rede elétrica na qual seu forno será conectado deverá ter fio de cobre, conforme NBR 5410.- A Instalação só deverá ser realizada se a tomada de energia elétrica tiver a tensão nominal com
tolerância de 10%; a bitola do fio e a instalação deverão obedecer à tabela a seguir:
- Aterramento da residência conforme NBR 5410.- Este produto já está com o novo padrão brasileiro, onde o fio terra está conectado no pino central do
plugue.- Caso sua tomada não esteja adaptada ao novo padrão brasileiro de tomadas, faça a adequação para
ligar este produto, fazendo a ligação para aterramento do mesmo.- OBS: para isso, o usuário deverá consultar um eletricista de sua confiança.
A distribuição de calor é uniforme, siga as instruções básicas e obtenha economia de tempo, energia e melhor qualidade no assado.
- Antes de ligar o forno, verifique se há utensílios em seu interior e retire-os.
BITOLA DO FIODISTÂNCIA
2,5mm²
(12 AWG)4,0mm²
(10 AWG)6,0mm²
(8 AWG)10,0mm²
127V 220V
-- Até 91 metros
92 até 145 metrosAté 19 metros
146 até 218 metros20 até 30 metros
--31 até 30 metros
PRÉ UTILIZAÇÃO DO FORNO
UTILIZAÇÃO DO SEU FORNO
08
- Assegure-se de que o forno está sobre superfície plana e nivelada para o bom desempenho e melhores resultados no preparo.
- Não sobreponha na grade do forno, qualquer material que impeça a circulação de calor, como por exemplo: papel alumínio ou similares.
- Recomenda-se um pré-aquecimento por 15 minutos na posição máxima, com grill e resistência inferior ligados simultaneamente, antes de colocar o alimento dentro do forno.
- Recomenda-se o uso da prateleira inferior do forno.- Nunca coloque nada diretamente na base / chão do forno.- Não encoste a forma no fundo ou nas laterais do mesmo. Recomenda-se uma folga de
aproximadamente 2 cm entre a forma e as laterais do forno para o calor circular por todo o forno.- Caso ocorra o derramamento de qualquer líquido ou alimento dentro do forno, desligue-o e espere
esfriar e limpe para evitar manchas ou atração de insetos.- Quando em funcionamento, evite abrir seguidamente a porta do forno, para impedir a perda de calor.
Acompanhe o assado através do visor panorâmico, ou, utilizando a luz do forno.
O forno de embutir elétrico Venax está equipado com dispositivos, conforme segue suas funções:
Luz interna no forno:
- Localizada no painel pelo desenho da lâmpada, liga e desliga (ver figura). - Para ligá-la, basta pressionar a “tecla pulsante” e para desligar do mesmo modo; - A luz no forno auxilia na visualização dos assados durante o funcionamento do forno; é possível mantê-
la acesa durante todo processo; - Também recomendamos o acompanhamento do assado através do visor panorâmico, dessa forma
economizando energia elétrica.
Chave seletora:
- A chave seletora possui 4 funções para programar o funcionamento das resistências elétricas (inferior e superior):
- 1º função: resistências desligadas; - 2º função: resistência inferior e superior ligadas simultaneamente; - 3º função: somente resistência inferior ligada;- 4º função: somente resistência superior ligada (grill).
Temporizador:
- Dispositivo sonoro responsável pelo tempo de funcionamento do forno.- Regulagem do tempo manual, anterior ao acionamento do termostato; para acioná-lo, basta girar seu
botão no sentido horário.- Funciona como um relógio, com tempo de até 120 minutos (2 horas).- Quando transcorrido o tempo programado, emite um sinal e promove o desligamento automático das
resistências do forno.
IDENTIFICAÇÃO DOS COMANDOS DO PAINEL
120
105
7590
Tempo15
45
30
60
TemperaturaºC
300
250
200
50
100
150
Forno
Chave seletoraLuz Temporizador Termostato
Led
Forno
09
Obs. Se o alimento necessitar de mais tempo para assar, repita a operação, fazendo nova programação na chave seletora; temporizador e termostato.
Termostato:
- Controlador de temperaturas; que permite o ajuste da temperatura desejada para assar o alimento; para acioná-lo, basta girar seu botão no sentido horário.
- Graduação de 50°C a 300°C.- Divisões a cada 50°C.Obs. Ao desligar o timer, girar o botão do termostato manualmente no sentido anti-horário até a posição
desligado “o”.
Sinalizador (Led):
- Pequena lâmpada vermelha que indica resistências elétricas ligadas.- Em conjunto com o termostato sinaliza o ciclo de liga e desliga das resistências elétricas.- Sempre que o forno atingir a temperatura programada o sinalizador desliga.
Grill:
Usado para dourar, gratinar ou caramelizar os alimentos.Também para gratinar pratos preparados no microondas. Recomenda-se que seja acionado quando o cozimento estiver quase finalizado, assando a parte superior
do alimento.Para acioná-lo, posicione a chave seletora na função 4 (somente resistência superior ligada), ajuste o
tempo desejado no temporizador e temperatura no termostato. Atenção: é necessário controlar corretamente o grill e acioná-lo no tempo e temperatura correta, conforme
o alimento necessita e também segundo seu paladar. O GRILL só irá desligar automaticamente quando atingir o tempo programado no temporizador, antes
desse tempo deverá ser desligado manualmente, girando o botão da chave seletora na posição “o” desligado.
Obs.: Se o alimento necessitar de mais tempo para dourar, gratinar ou caramelizar o alimento, repita a operação, fazendo nova programação da chave seletora; temporizador e termostato.
1º) Colocar o plugue do cabo de fornecimento de energia na tomada;2º) Programar na chave seletora a função das resistências;3º) Selecionar o tempo no temporizador, conforme a necessidade para assar o alimento;4°) Ligar o termostato, ajustando a temperatura conforme a necessidade de assar o alimento;5°) Fazer o pré-aquecimento de 10 a 15 minutos, antes de colocar o alimento ao forno, com as resistências
superior e inferior ligadas;6°) Realize inicialmente o cozimento do alimento com o GRILL desligado, acionando-o apenas para
finalizar o preparo do alimento;7°) Tomar cuidado para controlar corretamente o GRILL e acioná-lo nos tempos corretos conforme o
alimento necessita e também segundo o seu paladar.8°) O forno desligará ao término do tempo selecionado no TEMPORIZADOR, sendo que este avisará com
um sinal sonoro “plim”;9°) Deve-se evitar abrir a porta durante o uso, pois as perdas de calor podem comprometer o cozimento do
alimento no tempo determinado. Para visualizar o alimento utilize a luz do forno, ligando-a na tecla pulsante do painel;
USANDO O FORNO
10
10°) Para o descongelamento de alimentos, regule a chave seletora para ligar as duas resistências; ajuste o tempo no temporizador e selecione a temperatura de 200°C no termostato;
11°) Lembre-se de utilizar luvas térmicas ao manusear os utensílios dentro do forno, que estará aquecido.
- Antes de utilizar pela primeira vez seu forno de embutir elétrico, deixe-o ligado na função 2 na chave seletora por 15 minutos com a porta entreaberta, a 250°C, a fim de eliminar completamente todos os resíduos de umidade e óleo que estão principalmente nas resistências.
- Por alguns instantes poderá sair um pouco de fumaça, o que não representa defeito.- Recomendamos não colocar nenhum alimento no forno enquanto é feita esta etapa.- Nunca utilize seu forno para secar roupas, tênis ou panos de cozinha, etc.- Nunca utilize seu produto para aquecer ambientes.- Nunca deixe cair água ou sabão no chão do forno, evitando prejudicar as resistências elétricas.- Nunca remova a borracha de vedação do forno, pois pode promover futura perda de calor.
Risco de acidente!Nunca se apóie ou permita que crianças subam na porta do forno, pois o forno pode tombar para
frente e causar acidentes.
Caso a lâmpada do forno esteja queimada, proceda da seguinte maneira:- Certifique-se que o forno não está ligado à rede elétrica;- Certifique-se que o forno, a caixa de proteção e a lâmpada a ser substituída não
estejam aquecidas;- Certifique-se que a voltagem da lâmpada nova é a mesma de sua rede elétrica;- A potência da lâmpada deve ser de no máximo 40 watts, própria para fornos;- Para substituição da lâmpada queimada, abra a caixa protetora;- Gire a lâmpada no sentido anti-horário até conseguir retirá-la do suporte;- Coloque a lâmpada nova e gire-a no sentido horário até fixá-la; - Feche a caixa protetora;- Coloque o plugue na rede elétrica;- Teste para ter certeza que a operação foi concluída com sucesso.
- Seu forno está equipado com duas prateleiras deslizantes.- Para um adequado posicionamento dos alimentos e fácil retirada.- As prateleiras deslizantes são removíveis e possuem dois níveis de posicionamento dos alimentos de
acordo com sua necessidade, como demonstra a figura a seguir.
RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES
Temperatura média °C
50 / 100 / 150 / 200 / 250 e 300
Ajuste de temperaturas no forno
TROCANDO A LÂMPADA DO FORNO
PRATELEIRA DO FORNO
11
- Para sua limpeza, basta desencaixar o suporte junto à porta do forno e a prateleira inferior e os dois suportes que fazem a união entre elas; ao final da limpeza, proceda do modo inverso para remontagem das mesmas.
Não deixe de usar luvas térmicas ao manusear utensílios quentes.
O FORNO DE EMBUTIR ELÉTRICO VENAX, é equipado com um revestimento de esmalte “easy clean”, de fácil limpeza, não possui propriedades tóxicas, não libera odores que possam alterar o sabor dos alimentos e não interfere na qualidade e no tempo de cozimento dos alimentos.
O acúmulo de grande concentração de gordura nas paredes internas do forno com o revestimento esmalte “limpa fácil”, carece de uma limpeza manual e periódica.
Antes de iniciar o processo de higienização de seu produto, verifique se:- O forno não está excessivamente quente;- O plugue do cabo de alimentação está desligado.
- Desligue o cabo de alimentação da tomada;- Por motivo de higiene e segurança, evite o acúmulo de resíduos, como gorduras ou
outros alimentos, evitando o mau funcionamento e risco de acidentes;- Para a limpeza das partes em aço inoxidável, cromadas, esmaltadas, vidros e
pintadas, use uma esponja macia ou um pano úmido com água morna e sabão neutro;- Na limpeza das prateleiras, lave-as com detergente e uma esponja macia;- Na limpeza do painel de comandos e dos botões de controle, use um pano macio
com água e sabão neutro;- A limpeza deve ser feita periodicamente com água morna e sabão neutro;- Aqueça o forno por um tempo médio de 02 a 05 minutos para amolecer os resíduos
de gordura;- Certifique-se que as prateleiras e as partes internas não estejam excessivamente
quentes;- Retire as prateleiras internas do forno, desencaixando-as dos suportes;- Passe um pano úmido ou esponja embebida em água e detergente neutro;- Enxágüe, pressionando com uma esponja embebida em água fria;- Após realizar a limpeza, ligue o forno, por 15 minutos na posição máxima
para secagem interna.
FORNO EM ESMALTE EASY CLEAN (LIMPA FÁCIL)
ORIENTAÇÕES DE LIMPEZA
LIMPEZA DO FORNO
12
Alguns agentes de limpeza não devem ser utilizados em hipótese alguma:- Querosene, gasolina, solventes, ácidos, vinagres, produtos químicos ou abrasivos, pois podem causar
manchas.- Não utilize pós-abrasivos e substancias corrosivas que possam arranhar as citadas partes.
Outros cuidados importantes:
- Não deixe a água secar ou evaporar diretamente sobre o inox, enxugue imediatamente com um pano seco e macio, evitando manchas.
- Não use palha de aço ou similares para limpeza de qualquer parte do forno.- Ao derramar qualquer líquido ou alimento dentro do forno, limpe imediatamente para evitar manchas e
possíveis acúmulos de resíduos.- Não deixe que as substâncias ácidas ou alcalinas, como: vinagre, café, leite, água salgada, suco de
tomate etc., permaneçam por muito tempo em contato com as superfícies esmaltadas (porta do forno, prateleira e chão do forno).
- LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÃO DO PRODUTO;- Procure orientação no quadro: PROBLEMA+CAUSA=SOLUÇÃO;- Caso haja dúvidas ou os problemas persistam consulte nossa central de ASSISTÊNCIA TÉCNICA,
fone 0800-051-2000, (51) 3793-2000 ou e-mail:[email protected];- Caso existam peças danificadas, dirija-se ao serviço autorizado;- Aconselhamos a aquisição de peças e acessórios originais para substituição;- Para a sua tranqüilidade, mantenha o Manual de Instruções com este Termo de Garantia e Nota Fiscal
de compra do produto em local seguro e de fácil acesso.
Classe de proteção contra choques elétricos: I
CUIDADOS NA MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO FORNO
ORIENTAÇÕES QUANDO O PRODUTO APRESENTAR PROBLEMAS
DADOS TÉCNICOS DO FORNO
DADOS ELÉTRICOS
Potência nominal do aparelho
Potência elétrica do grill
Potência da resistência inferior
Potência máxima da lâmpada
Tensão / Freqüência
Corrente elétrica (Amperes)
Consumo de energia elétrica estimado
Chave seletora das resistências
Temporizador
Termostato
Sinalizador
1740 W
700 W
1000 W
40 W
127V / 60Hz
220V / 60Hz
127V (14 A) / 220V (8 A)
0,78 kW/h
Sim / 4 funções
Sim / 120 minutos (2 horas)
Sim / 50°C a 300°C
Sim / liga e desliga
DESCRIÇÃO ESPECIFICAÇÃO
13
Dimensões externas total do aparelho e internas do forno (medidas em mm)
MODELO
Arena Lux
Altura
Externa doproduto
585
Externa doproduto
510
Externa doproduto
605
Interna doproduto
290
Interna doproduto
378
Interna doproduto
470
Largura Profundidade
Obs.: Ver corte frontal dos nichos neste manual. (Instruções de Instalação no móvel tipo torre ou bancada), também observar as dimensões mínimas que deverão ter em volta do forno. Ver tabela abaixo.
Obs.: Ver dimensões dos modelos de nichos neste manual (Instruções de Instalação no móvel tipo torre oubancada). Sobre o nicho tipo “torre” a altura é determinada pelo usuário conforme sua necessidade.
14
Tensão do produto (V)
127V
220V
Mínima (V)
Variação Admissível de Tensão
Máxima (V)
117
202
133
231
Dimensões do corpo do forno a ser embutido (medidas em mm)
MODELO Altura Largura Profundidade
Arena Lux 570 485 560
Dimensões do corte frontal do nicho ou móvel para embutir o forno (medidas em mm)
MODELO Altura Largura
Arena Lux 575 490
Os níveis de tensão de alimentação com o qual este produto opera são estabelecidos nos Procedimentos de Distribuição de Energia Elétrica no Sistema Nacional – PRODIST da ANEEL Agência Nacional de Energia Elétrica.
Espaçamento mínimo entre o forno e as paredes do nicho ou móvel. (medidas em mm)
MODELO Laterais Profundidade
Arena Lux 30 50
PESO BRUTO E LÍQUIDO DO FORNO
Peso do forno embalado
Peso líquido do forno
24 kg
22,5 kg
CAPACIDADE DE CARGA MÁXIMA NA PRATELEIRA
Forno de embutir elétrico 51,8 litros 6 kg
ESQUEMA ELÉTRICO DO FORNO
PLUGUE 3 PINOS
15
PROBLEMAS+CAUSA=SOLUÇÃO
CERTIFICADO DE GARANTIA
Em alguns casos, com um simples procedimento, você pode solucionar um eventual problema no seu forno. Antes de chamar o Serviço Técnico Autorizado faça as verificações seguindo a tabela abaixo. Se o defeito persistir solicite o atendimento de um técnico da rede autorizada.
Luz
do fo
rno
não
acen
de
Forn
o nã
o as
sa
Gri
ll el
étri
co n
ão li
ga
A lâmpada esta queimada ou mal rosqueada
Falta de energia elétrica
Chave seletora, temporizador e termostato não programados
A tomada não está energizada
Causa e solução
Problema
Forn
o nã
o lig
a
TERMO DA GARANTIA LEGAL
Os produtos Venax Eletrodomésticos possuem garantia:
O prazo de garantia determinado por lei é de 30 dias da data de compra do forno – para defeitos aparentes, exceto os ocasionados por terceiros, como transportadora, setor de entrega ou métodos de remoção da embalagem que rompem à garantia;
O prazo de garantia determinado por lei é de 90 dias da data de compra do forno – para defeitos de fabricação.
A Venax Eletrodomésticos oferece uma garantia adicional de 275 dias da data de compra do forno, desde que sejam OBRIGATORIAMENTE cumpridos todos os itens abaixo:
1. APRESENTAÇÃO DA NOTA FISCAL DE COMPRA, ou de entrega do produto;2. Dados da etiqueta de identificação localizada na parte traseira do forno, em condições de leitura e
utilização;3. Uso de voltagem correta e condições da rede elétrica;4. EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO, SENDO PROIBIDO SEU EMPREGO PARA
QUALQUER OUTRO FIM, OU MÉTODO DE UTILIZAÇÃO;5. Bom estado de conservação e limpeza do produto;6. Instalação em local adequado, em conformidade com as orientações desse manual;
TERMO DA GARANTIA ADICIONAL
16
7. Cumprimento das normas apresentadas no MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PRODUTO;8. Imediata solicitação de atendimento por ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA mais próxima;9. Confirmação do problema por laudo da ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA, confirmando a origem
do problema como defeito de FABRICAÇÃO;10. Somente terão cobertura integral, os problemas comprovadamente oriundos de fabricação,
ATESTADOS por laudo de autorizada respeitando TODAS AS CONDIÇÕES ACIMA;11. Enquadrando-se nessas condições, será prestado pela fábrica, atendimento gratuito dentro do
perímetro urbano das cidades onde haja posto de ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA.
A Venax Eletrodomésticos NÃO CONCEDERÁ a garantia adicional de 275 dias da data de compra do forno, caso não sejam cumpridos todos os itens do TERMO DE GARANTIA, assim como nos casos de:
- Ausência da NOTA FISCAL DE COMPRA;- Ausência da etiqueta de identificação;- Produto recebido sem a embalagem original de fábrica;- UTILIZAÇÃO EM DESACORDO COM MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PRODUTO;- Uso de voltagem imprópria;- Utilização para fins NÃO DOMÉSTICOS;- Mau estado de conservação e limpeza;- Local e método de instalação inadequada;- Uso indevido, negligência por parte do consumidor ou terceiros;- Danos decorrentes de acidentes de transportes ou manuseio;- Atuação de Assistência Técnica NÃO AUTORIZADA ou realizada por terceiros;- Utilização de peças não originais de fábrica.
- Para as despesas de transporte;- Para as despesas de instalação, como peças, materiais e mão-de-obra, etc.;- Para as despesas de deslocamento da ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA, caso esteja fora do
perímetro urbano das cidades, OU onde não exista posto de ASSITÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA;- Para CHAMADAS direcionadas a orientação, instrução, acompanhamento;- Para a substituição de peças avariadas por mau uso; ou forno instalado em local inadequado;- Para as partes de vidro;- Desgastes naturais decorrentes do uso.Após o período de abrangência da garantia, todas as despesas em virtude de reparos ou qualquer outro
tipo de suporte SERÃO AO ENCARGO EXCLUSIVO DO CONSUMIDOR SOLICITANTE.
ATENÇÃO: A VENAX Eletrodomésticos reserva-se o direito de a qualquer tempo e sem notificação prévia, realizar alterações nas características gerais, técnicas, estéticas de seus produtos.
PERDA DA GARANTIA
A GARANTIA LEGAL / ADICIONAL NÃO OFERECE COBERTURA
17
Conheça nossos outros produtos* Fogões a gás * Fogões a lenha * Fogões industriais * Cooktops * Fornos elétricos
* Fornos de embutir * Frigobares * Freezers * Climatizadoras de vinho
* Expositora de cervejas e bebidas * Conservadora de queijos
PREZADO CLIENTEA Venax Eletrodomésticos Ltda coloca-se a disposição.
Nossos contatos são:Fone: 0800-051-2000 ou (51) 3793-2000
E-mail: [email protected]: http://venax.com.br/assistencia.php
Seja nosso Cliente Especial!Responda nossa pesquisa de satisfação e faça seu cadastro
pelo link www.venax.com.br/ . clienteespecial
Fique por dentro de todas as novidades e lançamentos de produtos!
facebook.com/venaxeletroCurta nossa Fanpage!
instagram.com/venaxeletroSiga nosso Instagram!
Rua Tiradentes, 100 - Centro - CEP: 95800-000Venâncio Aires/RS - Brasil - Fone: 51 3793 2000
WWW.VENAX.COM.BR
Top Related