8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
1/232
Instrucciones de funcionamiento
POLAR
78 X / 78 XT 92 X / 92 XT
115 X / 115 XT 137 X / 137 XT 155 X / 155 XT
176 X / 176 XT
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
2/232
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
3/232
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
4/232E - 4
Pupitre de mando 78X - 176XT
Pupitre de mando POLAR 78XT - 176 XT
El manejo de los modelos 78XT - 176 XT se efectúa porun Touch-Screen, es decir una pantalla táctil TFT de 15".
Pupitre de mando POLAR 115XT - 176 XTcon campo de opciones "Escuadra especial" (escuadragiratoria / escuadra inclinable / Fixomat / sujetador en laescuadra)
2
3
4 5 6
7
8
9
C
2
3
4
5
6
7
8 9
C
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
5/232E - 5
Pupitre de mando POLAR 78X - 176 X
El manejo de los modelos 78X - 176 X se efectúa generalmentea través del pupitre de mando.
Pupitre de mando 78X - 176X
2
3
4
5
6
7
8
9
C
i
D
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
6/232E - 6
2
3
4 5 6
7
8 9
C
i
D
i
D
2
3
4
5
6
7
8
9
C
Puesta en marcha del sistemaautomático
Paro del sistema automático
Paro del automático de la cuchilla
División
Multiplicación
Suma
Resta
Tecla de igualdad
Bloque de teclas numéricas
Teclas de cursor
Bloque de menú básico y adicional
Bloque automático
Coma
Borrar introducción/ Borrar indicación de valor teórico
Cursor(hacia la derecha,izquierda,arriba, abajoTecla mitad:
Tecla adicional del movimientodel cursor; cursor en posición base
Menú "Funciones adicionales"
Menú "Funciones adicionales externas"
Menú "Funciones auxiliares"
Menú "Funciones de programa"
Menú "Parámetros de macchina"
Menú "Funciones adic. definidas por el usuario"
Selección programaElección de emplazamiento de memoria
Bloque de acción
Añadir
posteriormente lamedida
Borrado
Movimiento de la escuadra: Avance lentoMovimiento de la escuadra: Retroceso lento
Botón adicional para el movimiento de la escuadra:Al presionarlo simultáneamente con una de las dosteclas de movimiento de la escuadra:avance oretroceso rápido de la escuadra
Bloque de escuadra
Imagen básica "Informaciónde programa"
Corrección (delos datos dememoria)
Memoria del ordenador
Memoria Read. Llamada retenida delcontenido de la memoria del ordena-dor en la indicación del valor teórico
Selección de la página a través delas teclas del cursor (p. ej. SinopsisProgramas)
Transferencia: Valor real a indicaciónde valor teórico
Marcado (Enter)
Imagen básica "Datos de programa"
Imagen básica "Indice de funciones"
Imagen básica "Indice de programa"
Elementos de control (modelos X)
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
7/232
E - 7
2
3
4
5
6
7
8
9
C
Módulos de funciones especiales (modelos XT)
Modulo de corrección(Corrección de ejemplares/variaciones de imprenta)
Botón giratorio "Corrección deejemplares"
Botón giratorio "Corrección devariaciones de imprenta"
1 2 3
Modulo DNF (escuadra especial )(Escuadra giratoria, escuadra abatible, Fixomat)
Símbolo Fixomat
Símbolo escuadra giratoria
Símbolo escuadra inclinable
Teclas Escuadra inclinable1 Escuadra inclinable posición "undercut" (socavación)2 Escuadra inclinable posición 03 Escuadra inclinable posición "overcut"
Teclas Escuadra giratoria1 Escuadra giratoria "corrección angular" izquierda
2 Escuadra giratoria posición 03 Escuadra giratoria "corrección angular" derecha
Teclas de función doble para la función del sujetador en laescuadra (parte superior) y Fixomat (parte inferior)Asignación:
1 Sujetador "posición final" (rebatido) Fixomat "Registro lateral"2 Sujetador "posición de reposo" Fixomat "posición de reposo"3 Sujetador "posición de trabajo" Fixomat "Registro delantero"
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
8/232
E - 8
Imagen básica"Indice de programa"
Imagen básica
"Indice de funciones"
Imagen básica"Información deprograma"
Menú "Funcionesauxiliares"
Tecla de menú"Funciones de programa"
o sea "Autómata decuchilla DESCON"*
Menú "Parámetrosde macchina"
Elección deemplazamiento
de memoria
Selecciónprograma
ProcesarCONECT./
DESC.
Retorno
Superponerteclado numérico
CONECT./ DESC.
Elementos de control (modelos XT)Barra de desplazamiento
Imagen básica "Datosde programa"
Menú "Funcionesadic. definidas por elusuario"
Corregir
Transferencia: Valor reala indicación de valor
teóricoMemoria Read
Memoria del ordenador
Liberar función
Añadirposteriormente lamedida
Borrado
Tecla de menú"Funciones adicionales"
o sea "Conectarautómata de avance"*
Tecla de menú"Funciones adicionalesexternas" o sea "Desconectarautómata de avance"*
*cuando "Procesar DESCON"
Quickinfo
Pantalla táctil (modelos 78XT - 176XT)
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
9/232
E - 9
2
3
4
5
6
7
8 9
C
Pupitres de mando en la caja izquierda / derecha de la barrera de luz parael manejo de
funciones de mesa delantera Autotrim, elevador izda. / dcha., regla lateraldescendente izda. / dcha., Transomat B.
Panel de manejo POLAR 115XT - 176 XT con campo de opciones "Escuadraespecial"
Panel de manejo "Escuadra especial"(escuadra giratoria / escuadra inclinable / Fixomat y sujetador delante de laescuadra
Ajuste de la compensación dedeformación / corrección del producto
Movimiento manual de la escuadra
Pantalla táctil (modelos 78XT - 176XT)
El manejo de los modelos 78XT - 176 XT se efectúa por un Touch-Screen, es
decir una pantalla táctil TFT de 15".
Particularidades de la pantalla táctil:
• Inserción sensible al menú de las teclas funcionales / de menú, las teclastáctiles (touch keys) en los listones laterales o la pie de la pantalla. (Sólo sesuperponen aquellas teclas funcionales y de menú que se necesitan paraprocesar o ejecutar programas).
• Al tocárselas con un dedo se puede iniciar o seleccionar la función deseada.
• Las teclas sensibles al tacto se cambian de color al activarse.
• Los campos de activación en la máscara del menú, como por ejemplo laslíneas de paso en el menú de "Datos de programa", las tarjetas de registro delmenú etc. no están limitados al número de paso / selección correspondiente.La línea entera es sensible al tacto.
• El cursor del paso en el menú de "Datos de programa" siempre quedaposicionado en el centro de la pantalla. Cuando se activa otro número de paso,los pasos del programa se desplazan (excepto: fin del programa). Así segarantiza una vista perfeccionada del conjunto del programa.
• Barra de desplazamiento / teclas de página / funciones de cursor en lapantalla, sensibles al tacto. Para "enrollar" a las páginas siguientes en el menúseleccionado.
• Tecla táctil "Retorno": Retorno a la máscara del menú anteriormenteseleccionada.
Hay excepciones: Las funciones siguientes se activan a través de los pupitres demando pulsando las teclas correspondientes de manera habitual.
• Compensación de deformación / corrección del producto• Movimiento manual de la escuadra• Teclado numérico (se lo puede superponer también en la pantalla táctil, véase
la página E-10)• Funciones de escuadra especial "escuadra giratoria / inclinable / Fixomat"(opción)
Manejo / Funcionalidad de las pantallas
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
10/232
E - 10
• Sujetador en la escuadra (opción)• Elevadores de pila fijos (opción)• Regla(s) lateral(es) descendente(s) (opción)• Funciones manuales del Autotrim (opción)
• Sistema de transporte por pinzas (opción)
Touch Keys (teclas sensibles al tacto en la pantalla)Para procesar programas se tiene que accionar la tecla táctil "ProcesarConect./Descon.". Después se superponen en la pantalla todas las teclas demenú y teclas funcionales disponibles para procesar el programa. Para laelaboración de programas se superponen en la pantalla sólo las teclasfuncionales y tecla de menú requerida. Para ello, la función "Procesar Conect./ Descon." ha de ser desconectada. Después, las teclas táctiles en el pie y la barra
derecha se cambian.
Función de ayuda (quick info)Todos los modelos XT disponen de una información rápida para la indicación dela funcionalidad de todas las teclas táctiles. Para visualizar la información rápida1. Accionar la tecla táctil "QUICKINFO" en la barra derecha2. Accionar la tecla táctil deseada Para desactivar la Quickinfo:Accionar nuevamente la tecla táctil "QUICKINFO" o pulsar dos veces la teclatáctil activada.
Barra de desplazamiento / teclas de cursor / teclas de página / tecla "Retorno"Según la máscara del menú, en vez de las teclas habituales de cursor en elpupitre de mando, la pantalla dispone de..- una barra de desplazamiento táctil, p. ej. para "enrollar" los programas- teclas de cursor táctiles para "enrollar" los menús
- teclas táctiles de página, para "enrollar" rápidamente los menús (p. ej. ìndice deprograma)- una tecla funcional "Retorno" para retornar a la página de menúanteriormente seleccionada.
Teclado numéricoEl teclado numérico puede superponerse adicionalmente en la pantalla táctil.Este teclado dispone de los mismos elementos / las mismas funciones como elteclado numérico habitual del pupitre de mando. Para ello, accionar la tecla táctil
"Superponer teclado numérico CONECT./ DESC." o simplemente tocar ligera-mente el campo de entrada para "Suponer CONECT./DESC."
2
3
4 5 6
7
8 9
C
barra a pie de página
barra lateral derecha
Tecla táctil"Quick info"
Superponertecladonuméricoconect./ desc.
Tecla táctil "Retorno"
tecladonuméricosuperpuesto
Manejo / Funcionalidad de las pantallas
Campo de entrada
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
11/232
E - 11
Manejo / Funcionalidad de las pantallasParticularidad: El teclado superpuesto se puede posicionar en la pantalla adiscreción. Para ello...- Tocar ligeramente la "patilla" roja en el teclado (aparece un símbolo de flecha)- Tocar ligeramente un área discrecional en la pantalla
Entrada de texto en claroEn los modelos XT se entra el texto en claro a través del teclado alfabético enla parte superior derecha de la pantalla. El teclado superpuesto estárepresentado en forma minimizada. Al tocarlo ligeramente se puedemaximizar el teclado alfabético superpuesto y posicionarlo en el centro de lapantalla. La entrada del texto se realiza directamente en la línea de entrada delteclado alfabético (y simultáneamente en el campo de entrada del menú). A
través de la tecla de "Entrada" del teclado alfabético abierto se transfiere el textoen el programa / menú.El modo del teclado alfabético se puede cambiar de indicación alfabética aindicación de teclado.En los modelos X se entra el texto en claro a través de teclas programables (softkeys). El teclado se activa pulsando la tecla "multiplicar" del teclado numérico.Para entrar el texto, se precisa seleccionar cada letra individual con tecla decursor, y pués transferirla al campo de entrada pulsando la tecla "Home" delcursor.
Tecla táctil "liberar la función" en el campo de entrada delmenúPara poder liberar una función (posicionar, programar etc.) se ha localizado latecla táctil "liberar función" en el campo de entrada. Éste facilita una liberación dela función directamente desde la pantalla táctil. El símbolo sobre la tecla táctilcambia según su funcionalidad (p. ej. Entrar, posicionar, igualdad).
Interconexión en redes (opción)Todos los modelos con pantalla táctil se pueden equipar con una placa deinterfaz, que constituye la condición para una interconexión en redes. Lainterconexión en redes se efectúa por un interfaz Ethernet.Un software opcion transmite los datos de los programas de corte.Programas opcionales de software• Compucut (generación de programas de corte)• Transmisión directa de datos de la fase previa de impresión (CIP-3)• Diagnóstico remoto de fallos (Remote Control)
• Conexión a un "wireless LAN" (red de radio (por interfaz Ethernet)) Teclado alfabéticoMinimizar
Enter(Entrar)
BorrarSeleccióndel modo
Tecla táctil"Liberar función"
Ejemplo: Menú: Informaciones del programa
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
12/232
E - 12
Manejo / Funcionalidad de las pantallas
Pupitre de mando POLAR 78X - 176XModelos básicos 78X - 176X
Los modelos básicos 78X - 176X disponen de una pantalla TFT ordinaria de15". El manejo de la máquina se efectúa de manera habitual a través de loselementos de manejo del pupitre de mando, es decir se seleccionan losnúmeros de paso, las tarjetas de registro, los menús a través de las teclas decursor en el pupitre de mando, o sea introduciendo los númeroscorrespondientes de tarjeta de registro / del menú a través del teclado numérico.
2
3
4
5
6
7
8
9
C
i
D
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
13/232
E - 13
Explicación de los pictogramas usados en el display
Tiempo de prensado previo
Etapa de prensado
Funciones especiales externas
Medida de carga
Expulsor programable
Rampa servo, ascenso
Rampa servo, descenso
Fixomat ON marca delantera
Fixomat ON marca lateral
Página anterior
Escuadra inclinable
Escuadra giratoria
Sujetador reposo/pasivo
Sujetador activo
Elevar mesa delantera Autotrim
Regla lateral/ambas reglas hacia abajo
Regla lateral, izquierda, hacia abajo
Cuchilla automática listo
Marcado I
Marcado II
Funciones adicionales
Funciones del programa
Aire de mesa trasera conectado
Tecla Funciones auxiliares
Bajar mesa delantera Autotrim
Formatos de papel
Correción material
Camera connectado, derecha
Camera connectato, izquierda
Contar las postetas
Prensado sin corte activo
Tecla Enter
Tecla Corrección
Tecla "Delete" (borrado)
Tecla "Insert" (inserción)
Tecla de memoria
Tecla "Memory Read"
Posicionamiento
Tecla igual
Tecla selección de programa
Tecla selección de paso
Tecla de imagen de datos
Tecla de información
Tecla Indice de funciones
Tecla Indice de programa
Cuchilla automático activo
Medida nominal
Unidad de medida
Comentarios funcionales
Corrección del material
Corte de comprobación
MP - medida de producción
CP - cantidad de producción
CC - No. total de cortes
Tecla - Cursor hacia la derecha/izqui.
Fijar pisón
Tecla Cursor hacia arriba/abajo
Preselección de ayuda
Tecla Cursor Home
Teclado numérico
Rueda de mano
Prensado 0 – 9
Escuadra avance
Escuadra retroceso
Botones de corte
Funciones espec. ext., activas a la
puesta en marcha
Funciones especiales externas,
activas a la paradaMarcación durante el corte
Compensación de medidas
Posición actual a posición nominal
Poner protección de programa/ON
Avance, lento
Desperdicio Autotrim
Prensado sin corte
Expulsor automático Off
Aire de mesa completa Off
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
14/232
E - 14
Explicación de los pictogramas usados en el display
Aire de mesa completa On
Aire para mesa delantera
Nivel de prensado 0-9/con sensores
Cambio de cuchilla
Bucle del programa
Indice de func./memoria/copiar
Indice de funciones/idioma
Lista de corrección de espesor de
cuchilla
Autotrim sujetador, aire On
Indice de funciones/programa de
formato
Indice de funciones/preajuste de
funciones
Lista de parametros
Indice de funciones/Comprobante de
producción
Tecla general Fixomat
Tecla general: Escuadra giratoria
Tecla general: Escuadra inclinable
Tecla general: Sujetador
Tecla general: Regla lateral
Opt. de corte/de travesano de presión
Optimización de corte, prensado
previo suave
Optimización de corte, corte rápido
Optimización de corte, travesano de
presión, barrera de luz
Girar hacia la izquierda por 90°
Girar hacia la deracha por 90°
Girar por 180°
Apartar
Almacenar
Tecla Número (0 - 9)
Tecla Clear
Servicio
Llamar el servicio
Error
Nivel de prensado/sensores
Suave frenado a medida Si/No
Marcha de referencia
Corregir cota base
Corregir posición actual
Prensar material
Correción material, resta
Pisión hacia arriba (PMI)
Selección commentario
Entrado comentario
Simulación: Eltrotact corte total
Borrar/Poner protección de programa
Esperen, por favor
Down Load Card
Prensado sin corte/tiempo de prensado
Clear/exit
Teclados de escuadra
Lista de los grados de prensado
Velocidad de avance
Suavo frenado a medida
Autotrim aire soplador marcha
Autotrim aire soplado marcha/parada
Lista parametros/Copy
PMS Card
Programa de formato: ejemplar incl.
margen
Programa de formato: ejemplar sin
margen
Programa de formato: etpa de optimi-
zación Programa de formato: utilización
Accionamiento principal no está listo
Actuar el pedal
Autotrim, último corte marginal
Autotrim, último producto cortado
Autotrim, alineación
Pedido
Borrar paso
Seleccionar paso
Funciones adicionales "corregir/
añadir"
Borrar funciones adicionales
Buscar pedido
Selecionar no. programa
Borrar no. programa
Cortando
Servicio auxiliar
Signo positivo/de adición
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
15/232
E - 15
Explicación de los pictogramas usados en el display
Signo negativo/de sustracción
Simulación de secuencia de corte
Aviso ON: saltar el corte
En modo automático: corrección de
posición nominal
Aviso OFF: saltar el corte
Commentarios
Imprimir
Modificar contraste del display
Botón giratorio "Corrección de
variaciones de imprenta"
PMS Card - datos de máquina
Teclas cursor hacia izquierda/derecha
con numero "0"
Alinear el material sin Autotrim
Formato inicial (programa de formato)
Formato del producto cortado (progra-
ma de formato)
Data Control
Medida margen (programa de formato)
Gráfico desconectado
Tamaño del material
Cuchilla PMI/tiempo
Rueda del mano electrica
Data Control / filtro de programa
Gráfico conectado
Mesa delantera aire effecto de succión
Contador corte mantenimiento
Data Control / tiempo de trabajo
Data Control / tiempo de preparación
Data Control / otros tiempos de
fabricación
Data Control / tiempo auxiliar
Data Control / tiempo de parada
Teclado alfabético CON/ESCON
Teclado alfabético, función de búsque-
da rápida
Contador cortes preselección
Autotrim, alinear material
Sujetador delante de la cuchilla
Cerrar la mesa de Autotrim
Autotrim, dedo de descarga, izquierda
Autotrim, dedo de descarga derecho
Tope lateral de alineación derecho
Tope de alineación de los recortes
Automatico conectado
Automatico desconectado
Corte automatico desconectado
Funciones adicionales usuario
Regla lateral, derecha
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
16/232
E - 16
Página
1.0 Caracteristicas técnicas/Esquema de la maquina/Transport y instalación de lamáquina/Elementos de la máquina para la seguridad .................................................... K1 - 1
2.0 Seguridad ....................................................................................................................... K2 - 1
3.0 Puesta en servicio .......................................................................................................... K3 - 1
4.0 Funcionamiento manual ................................................................................................. K4 - 1
5.0 Funcionamiento automático......................................................................................... K5A - 1
6.0 Cambio de cuchilla ......................................................................................................... K6 - 1
7.0 Funcionamientos defectuosos/Averías ........................................................................... K7 - 1
8.0 Mantenimiento ................................................................................................................ K8 - 1
Capitulos
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
17/232
E - 17
Introducción
Las maquinas POLAR forman parte de la gama ancha de los productos ofrecidos por la empresa POLAR.Nuestra práctica adquirida durante muchos decenios en la construcción de guillotinas rápidas y componentes periféricos así como los procesos modernos de construccióny fabricación, el ensayo esmerado y las exigencias de calidad más altas aseguran la fiabilidad y potencia de su producto POLAR.
Sírvanse atender especialmente a los puntos siguientes:
• El capítulo de "Seguridad” de sus instrucciones de servicio
• Las instrucciones de servicio no sirven como instrucciones de trabajo para el montaje y las reparaciones. Aquellos trabajos deberán llevarse a cabo por el serviciopost-venta POLAR.
• Utilicen exclusivamente los repuestos POLAR originales; al pedir informes, citen siempre el tipo y el número de máquina.
• Las ilustraciones dentro de las instrucciones de servicio/el catálogo de repuestos puedan diferir de su ejecución real. Sin embargo, los informes objetivos quedaninalterados.
• La aplicación de los remedios auxiliares, como por ejemplo aceites, grasas, detergentes etc., se refiere a la fecha de preparación de las instrucciones presentes.
Depositen la documentación técnica completa siempre cerca de la máquina. Recomendamos que lean estas instrucciones de servicio con cuidado antes de poner enmarcha la máquina, ya que declinamos toda responsabilidad para cualesquier daños y averías motivados por la no observación de estas instrucciones de servicio.
Derecho de la propiedad intelectual
Para el documento presente nos reservamos todos los derechos legales. Se prohibe la reproducción y la cesión a terceros, en cualquier forma, sin aprobación expresapor POLAR.Cualquier contravención obligará a compensar los daños.
Las instrucciones de manejo deberán guardarse para su futuro empleo.
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
18/232
E - 18
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
19/232
K1 - 1
1.0Datos técnicos / Esquema de la máquina /
Transporte e instalación de la máquina
1.0 Datos técnicos / Esquema de la máquina / Transporte e instalación de la máquina
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
20/232
K1 - 2
Esquema de la máquina1.0 Datos técnicos / Esquema de la máquina / Transporte e instalación de la máquina
La esquema muestra la máquina del tipo 92X
1 Interruptor general 1.1 Tensión de mando ON/OFF 2 Panel de mando con "display" 3 Rueda de mano / ajuste de precisión de medida 4 Teclas de corte 5 Ajuste de presión de prensado (modelos 78 - 137) 6 Pisón 7 Barra porta-cuchillas con cuchilla
8 Interruptor para el indicador óptico de corte / Iluminación de la mesa
9 Escuadra con rastrillo10 Regla de corte / Línea de corte11 Pedal12. Interruptores de protección / fusibles (debajo del
revestimiento)13 Protección del acoplamiento para el accionamiento
principal14 Tapa en la protección del acoplamiento15 Cierre de agujero de mano16 Tecla de aire17 Barrera de luz18 Tope corto izquierdo19 Tapa para cambio de cuchillas20 Cubierta del engranaje21 Revestimiento - lado delantero
22 Revestimiento - lado trasero23 Soplador
POLAR X92
2
3
4
5
9
11
13
14
177
6
4
1016
18
19
20
21
22
23
1
1.1
15
17
8
12
Vista frontal
Vista de atrás
1.0 Datos técnicos / Esquema de la máquina / Transporte e instalación de la máquina
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
21/232
K1 - 3
33
q q p q
A V
X
Y
Z
B
C
D
S
T
M
M
N
J
I
H
O
H G
P
R
L
Q
K
M
U
E
F
500 500 500
1 2
Plano de planta
Dimensiones en mm
78 92 115 137 155 176mm/inch mm/inch mm/inch mm/inch mm/inch mm/inch
44 Carga en laposición "1":
78 4270 N
92 6870 N115 10000 N137 13730 N155 16480 N176 17660 N
Carga en laposición "2":
78 6620 N92 8593 N
115 15890 N137 20410 N155 23840 N176 26450 N
Carga en laposición "3/4":
78 930 N92 1620 N115 2750 N
137 3140 N155 4120 N176 1470/5890 N
A 1980 / 77,95 2120 / 83,46 2712 / 106,77 2932 / 115,43 3410 / 134,25 3620 / 142,51
B 990 / 38,97 1060 / 41,73 1325 / 52,16 1435 / 56,49 1778 / 70 1883 / 74,13
C 329 / 12,95 350 / 13,77 344 / 13,54 344 / 13,54 653 / 25,70 653 / 25,70
D 661/26,02 710 / 27,95 981 / 38,62 1091 / 42,95 1125 / 44,29 1230 / 48,42
E 1438/56,61 1630 / 64,17 2151 / 84,68 2363 / 93,03 2540 / 100 2750 / 108,26
F - 120 / 4,72 200 / 7,87 200 / 7,87 200 / 7,87 200 / 7,87
G 780 / 30,70 920 / 36,22 1150 / 45,27 1370 / 53,93 1550 / 61,02 1760 / 69,29
H 600 / 23,62 600 / 23,62 750 / 29,52 750 / 29,52 1003 / 39,48 1003 / 39,48
I - 1267 / 49,88 1653 / 65,07 1873 / 73,74 2001 / 78,77 2211 / 87,04
J - 570 / 22,44 821 / 32,32 931 / 36,65 965 / 37,99 1070 / 42,12
K 695 / 27,36 635 / 25 715 / 28,14 730 / 28,74 750 / 29,52 750 / 29,52
L 940 / 37 750 / 29,52 1020 / 40,15 1110 / 43,70 1160 / 45,66 980 / 38,58
M - 600 / 23,62 650 / 25,59 650 / 25,59 650 / 25,59 650 / 25,59
N - 300 / 11,81 260 / 10,23 260 / 1010,23 260 / 1010,23 260 / 1010,23
O - 300 / 11,81 400 / 15,74 400 / 15,74 400 / 15,74 400 / 15,74
P - 255 / 10,03 360 / 14,17 360 / 14,17 360 / 14,17 360 / 14,17
Q - - - - 2010 / 79,13
R - 104,5 / 4,11 137,5 / 5,41 137,5 / 5,41 172,5 / 6,79 172,5 / 6,79
S 580 / 22,83 600 / 23,62 700 / 27,55 700 / 27,55 1090 / 42,91 1090 / 42,91
T 290 / 11,41 300 / 11,81 350 / 13,77 350 / 13,77 545 / 21,45 545 / 21,45
U 200 / 7,87 400 / 15,74 400 / 15,74 400 / 15,74 400 / 15,74 400 / 15,74
V 2020 / 79,52 2185 / 86,02 2563 / 100,90 2845 / 112 2981 / 117,36 3455 / 136,02
W - - - - - -
X 698 / 27,48 698 / 27,48 718 / 28,26 733 / 28,85 753 / 29,64 753 / 29,64
Y 900 / 35,43 900 / 35,43 900 / 35,43 900 / 35,43 900 / 35,43 900 / 35,43
Z 1574 / 61,96 1595 / 62,80 1710 / 67,32 1710 / 67,32 1745 / 68,70 1745 / 68,70
1.0 Datos técnicos / Esquema de la máquina / Transporte e instalación de la máquina
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
22/232
K1 - 4
Transporte e instalación de la máquina
Dejen instalar la máquina sólo por el servicio post-venta POLAR
Para instalar la máquina se requieren conocimientos especiales que solamen-te tiene el personal calificado de las agencias de POLAR.Cualquier maniobra no autorizada en la máquina pueda dañar la máquina u
otros valores reales del usuario y causar accidentes exponiendo el personala un peligro para cuerpo y vida.
Dejen desembalar, mover, transportar e instalar la máquina sólo por personalde servicio POLAR autorizado. Puedan provenir peligros de la máquina mismaasí como en el envase si se la desembale, mueva, transporte o instale condispositivos no adecuados.
Durante el proceso del desembalaje, movimiento, transporte e instalación dela máquina no deberán encontrarse otras personas no autorizadas en la zonade la máquina o su envase.
El técnico de servicio POLAR también tiene que cuidar de que ningunapersona no autorizada trabaje en la máquina, su envase así como en losdispositivos de montaje.
Después de la descarga de la máquina....
• Sacar el embalaje
• Verificar los posibles daños de transporte en las máquinas y los accesorios• Comprobar que estén completos los accesorios
En caso de defectos ....
Comunicación sin demora a:
• Compañía de ferrocarriles o compañía de transporte, según proceda• Compañía de seguros
• Empresa POLAR MOHR / representación
Lugar de instalación
Condiciones para el lugar de instalación:
• una base libre de toda vibración.
• un piso plano de hormigón; resistencia característica del hormigón : Bn 25;• ¡observar la capacidad de soporte!• ningún riesgo de tropezón para el personal de manejo;• observar la distancia mínima de construcciones y edificios o dispositivos
periféricos (véase el plano)
Después de la instalación de la máquina ...
1. Sacar la protección antioxidante de la máquina en el lugar de instalación(agente de limpieza: petróleo, bencina)¡Atención!No utilizar objetos cortantes para eliminar la protección antioxidante.
2. Limpiar el revestimiento de plástico sólo con productos de limpieza para plá-sticos.
3. Montar la máquina4. Efectuar un repaso con arreglo a la lista de control5. Efectuar acta de entrega
1.0 Datos técnicos / Esquema de la máquina / Transporte e instalación de la máquina
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
23/232
K1 - 5
P OL AR X92
Conexión a la red Placas de tipo
La designación del tipo de la máquina, indicando
• dirección de la compañía
• modelo• número de máquina• equipamiento eléctrico• año de construcción
se encuentra sobre la placa del tipo de la máquina.Las placas para países fuera de la CE se distinguen de aquellas para paísesmiembros de la CE.
Placas de tipo para países fuera de la CE:
Placas de tipo para países miembros de la CE:
¡La máquina sólo podrá ser conectada a la red por un especialista autoriza-do!.Efectuar la conexión con arreglo al esquema de conexión.
La alimentación de energía se efectua por el reverso de la máquina. La conexióna la red se halla en la caja de distribución.¡Cuidado!• En el funcionamiento con interruptor de corriente de defecto se ha de
prever un interruptor de corriente de defecto para cada una de lasmáquinas!
• ¡Todos los cables identificados con el símbolo , así como los cablescon cubierta naranja, permanecen bajo tensión de alimentación (vivos)
incluso con el interruptor principal desconectado!
conexión a la red
alimentación de energía
Model
Mach. No.
/SL AC V Hz A
Adolf MohrMaschinenfabrik 65719 Hofheim/TsGermany
Modell
Masch. Nr.
/SL AC V Hz A
Adolf MohrMaschinenfabrik 65719 Hofheim/TsGermany
Baujahr
1.0 Datos técnicos / Esquema de la máquina / Transporte e instalación de la máquina
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
24/232
K1 - 6
Elementos de máquina importantes para la seguridad
POLAR X92
1
2
4
5
146 7
9
1011
1213
1516 16
12
3
2
4
8
1.0 Datos técnicos / Esquema de la máquina / Transporte e instalación de la máquina
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
25/232
K1 - 7
Elementos de máquina importantes para la seguridad
1 Parada de emergencia (interruptor principal)
2 Barrera de luz (de 20 canales)
Capacidad de reconocimiento del objeto: 25 mm
Distancia mín. de barrera d.luz: Tiempo total de reacción del sistema:
Tipo 78 336 mm < 121 msTipo 92 345 mm < 125 msTipo 115 372 mm < 140 msTipo 137 372 mm < 140 msTipo 155 392 mm < 150 ms
Tipo 176 392 mm < 150 ms
¡Cuidado!La mesa delantera de la guillotina tiene que extenderse hacia los lados conmesas periféricas (como p. ej. mesas laterales, mesas transportadoras conaire) de tal manera que la zona debajo de la caja de la barrera de luz y eldispositivo salvamanos (cubierta de plexiglass) esté cubierta con un áreade mesa a la misma altura que la mesa delantera de la guillotina.
3 Gatillo de seguridad para la barra-portacuchillas (bloqueo mecánicocontra el descenso de la barra-portacuchillas)
4 Accionamiento bimanual de corte con mando de simultaneidad y bloqueode repetición
5 Electrónica:
- Sistema de mando a prueba de errores por autorregulación múltiple- Autorregulación de la máquina con mensaje de error
6 Protección contra manipulaciones debajo del pisón
7 Guarda en la mesa trasera, fija o abatible
8 Presión de seguridad al bajar el pisón por pedal:Tipos 78, 92, 115, 137, 155: un máx. de 300 N
Tipo 176: un máx. de 500 N
9 Protección en caso de rotura de la biela mediante perno de rotura (puntode rotura controlada)Carga de rotura máx.: Tipo 78: 4,6 t
Tipo 92: 7.6 tTipo 115: 13 tTipo 137: 15 tTipo 155/176: 17 t
10 Dispositivo de retención para muelle recuperador de pisón en caso derotura de muelle
11 Revestimiento del accionamiento de la escuadra
12 Revestimiento del accionamiento principal
13 Combinación de acoplamiento y freno con efecto de frenado en caso defallo de la alimentación de energía
14 Cambio de cuchilla mandado por menú (en el display)
15 Tapa completa de la ranura de la mesa (delante y detrás de la escuadra)
16 Placa de indicación para local de trabajo eléctrico (símbolo de rayo)Esta zona sólo debe abrirse por personal especializado!
Herramientas adicionales de seguridad
Elemento angular para alinear el material a cortar
Zona de trabajo del personal de manejo
La zona de trabajo del personal de manejo es el lado delantero (lado demanejo) completo de la máquina.
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
26/232
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
27/232
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
28/232
K1 - 10
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
29/232
K2 - 1
2.0
Toda persona que, dentro de la compañia del usuario, seocupe el manejo, mantenimiento y reparación de la máquina
tendrá la obligación de haber leido y comprendido el capitulode "Seguridad"
Seguridad
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
30/232
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
31/232
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
32/232
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
33/232
Conexión de la máquina3.0 Puesta en servicio
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
34/232
K3 - 2
¡Atención!Antes de poner la máquina en servicio y antes decualquier cambio del turno de obreros se precisa que el
personal de manejo inspeccione los elementos demáquina importantes para la seguridad respecto a sucapacidad funcional y su integridad.
1. Si está presente: Descerrar y quitar el candado puesto en el interruptorprincipal
2. Girar el interruptor general (1) de " 0 " a " I "
< se conecta la tensión de mando; tras unos segundos aparece en el monitor la imagen de los datos de programa >
3. Accionar la tecla (2)
< Arranque del motor de accionamiento general >
Desconexión de la máquina
1. Esperar hasta que las funciones automáticas en marcha hayan finalizado
2. Accionar la tecla " 0 " (3)
Si quiere impedirse la conexión de la máquina:
1. Girar el interruptor general (1) de " I " a " 0 "
2. Poner el candado y cerrarlo con llave.
Indicación:Se pueden poner hasta tres candados en el interruptor principal (p. ej.: primercandado: operador; segundo candado: personal de mantenimiento).
Interruptor general 115 / 137
Interruptor general78 / 92
Interruptor general 155 / 176
OFF
ON
OFF
ON
1 5 0
5 0 0
10 0 0
1 5 0 0
2 0 0 0
3 0 0 0
3 5 0 0
OFF
ON
1 5 0
5 0 0
10 0 0
1 5 0 0
2 0 0 0
3 0 0 0
3 5 0 0
1
2
3
23
2
3
1
1
3.0 Puesta en servicio
Identificación de la máquina
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
35/232
K3 - 3
Identificación de la máquina (placa indicadora de tipo)
Menú "datos de programa" con ventana de indicación.
Si después de conectar la máquina el accionamiento principal todavía no estápreparado, aparece una placa indicadora de tipo electrónica con los datosalmacenados de la dotación actual de la máquina, así como con los datos para
las comprobaciones de seguridad según la VBG71. Dos semanas antes dellegar a la fecha de comprobación, después de conectar la máquina tiene lugaruna indicación sobre la comprobación aparecida. Si la fecha ha llegado a dichacomprobación, se produce la indicación después de cada conexión de la máqui-na. Para pedir nuevos informes sobre la máquina hay que indicar los datos de laplaca indicadora de tipo. Con ello se puede realizar una identificación exacta dela máquina.
Indicación de medida y sistema de medida
Después de apagarse la placa indicadora de tipo aparece en el display elMenú de datos de programa*Contiene, entre otras cosas, la indicación de medida en la parte superior derechade la imagen con la MEDIDA REAL actual del tope del material a cortar (posiciónde la escuadra) de la guillotina. La medida real indica la posición real de laescuadra en mm., cm., pulgadas o sun =1/10 shaku (Japón).(conmutar la unidad de medida - véase "índice de funciones", pág. K5B-3)
¡Cuidado!Una vez que se haya conectado la máquina, y después de cada cambio deprograma, se indica durante aprox. 3 segundos una ventana de indicaciónen el menú de datos del programa .
Se señalan las siguientes indicaciones:
• ¡Seleccionar presión de prensado/ etapa!Indicación para el ajuste de la presión de prensado/etapa de prensado.
Mediante un tamaño de formato modificado y/o altura de introducción sepuede evitar desperfectos de la cuchilla o de la máquina con una presión deprensado ajustada demasiado alta.
• Seleccionada corrección de materialSi antes de desconectar la máquina se había ajustado una corrección dematerial y/o una corrección de medida, después de conectarla se sobreponenlos valores actuales de corrección.
* si no es el caso, véase "malfuncionamientos/averías" (pág. K7-5)
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
36/232
K3 - 4
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
37/232
K4 - 1
Funcionamiento manual4.0
4.0 Funcionamiento manual
Ajuste de medida (movimiento de la escuadra) manual4
5
6
7
8
9
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
38/232
K4 - 2
1. Tirar de la rueda de mano (3) o pulsar al mismo tiempo las teclas
< Avance rápido de la escuadra >
2. Pulsar la tecla de la ruda de mano o pulsar simultáneamente las teclas
< Retroceso rápido de la escuadra >
3. Pulsar la tecla < Avance lento de la escuadra >
4. Pulsar la tecla < Retroceso lento de la escuadra >
Ajuste de precisión de la medida manualPresionar hacia dentro la rueda de mano y girar hacia derecha o hacia izquierda
< La escuadra puede llevarse a la medida deseada >
2
3
C
2
3
4 5 6
7
8 9
C
i
D
3
Indicador de corte, mecánico con pisón4.0 Funzionamiento manual
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
39/232
K4 - 3
OFF
ON
1 5 0
5 0 0
10 0 0
1 5 0 0
2 0 0 0
3 0 0 0
3 5 0 0
OFF
ON
1 5 0
5 0 0
10 0 0
1 5 0 0
2 0
0 0
3 0 0 0
3 5 0 0
P OL AR X92
8
a
4
Bajar el pisón con el pedal sobre el género de corte:
El borde anterior (a) es idéntico a la linea de corte y puede utilizarse para la
indicación del corte.El pisón puede mantenerse en cualquier posición.Máxima presión con el pedal accionado a tope: 78 - 155: máx. 30 daN
176: máx. 50 daN
Indicador de corte, óptico
Actuar el interruptor basculante (8):
Posición arriba: Encender la iluminación
Posición en el centro: Posición "0"
Posición abajo: Conectar el indicador de corte
Un rayon de luz fino traza la linea de corte.La iluminación del puesto de trabajo está apagada.
Ejecución del corte:
Accionar simultáneamente las dos teclas de corte (4).(Mantener pulsadas las teclas de corte hasta que la chuchilla vuelva a subir).
Interrupción del corte:
Liberar una o las dos teclas de corte
< el pisón y la cuchilla se paran inmediatamente >
Continuación del corte:
Liberar las dos teclas de corte y pulsarlas nuevamente al mismo tiempo.
Presión y corte
Ajuste de la presión4.0 Funzionamiento manual
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
40/232
K4 - 4
OFF
ON
1 5 0
5 0 0
10 0 0
1 5 0 0
2 0 0 0
3 0 0 0
3 5 0 0
OFF
ON
1 5 0
5 0 0
10 0 0
1 5 0 0
2 0 0 0
3 0 0 0
3 5 0 0
P OL AR X92
5
78 / 92 115 / 137
17 17
Poner el mando (5) a la presión deseada
Ajuste de forma continua - Zona de ajuste:
78: 150 - 3000 daN92: 150 - 3500 daN115: 150 - 4500 daN137: 150 - 5500 daN(daN = kp)
Para los tipos 155/176: Ajuste de la grado de prensado en el menú
"Parámetros de la máquina" (véase K5G - 2)
Ajuste del tiempo de prensado prolongado antes delcorte
Con un género de corte voluminoso puede ser ventajoso seleccionar un tiempode prensado prolongado antes del corte. Ajuste del tiempo de prensado en elmenú "Parámetros de la máquina" (véase K5G - 2).
La barrera de luz (17) forma un reticulo luminoso invisible en la zona de trabajodelante de la cuchilla.Si este reticulo luminoso se interrumpe, la presión y el corte no puede producirse.Sin embargo el pisón puede bajarse con el pedal para la indicación del corte.Una interrupción del retículo luminoso causa las consecuenciassiguientes:
• el pisón y la cuchilla se paran inmediatamente• suena una señal acústica• indicación de estado en el monitor: CORTE INTERRUMPIDO o
BARRERA DE LUZ INTERRUMPIDA
Continuación del corte:
Soltar las teclas de corte; accionar el corte otra vez
Barrera de luz
Cont.: Barrera de luz4.0 Funzionamiento manual
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
41/232
K4 - 5
D1
D2
D3
D4
D5
D6
Unidad de indicación en la parte izquierda de la barrera de luz (ladoreceptor):
La barrera de luz usada es una barrera óptica autorreguladora de 20 canales. Laautorregulación se muestra de forma óptica en la barrera izquierda (lado recep-tor) en forma de diodos luminosos dentro de una unidad de indicación.
El mando de la máquina genera una señal de prueba siempre que ...
• se inicia un corte• la cuchilla llega al punto muerto inferior• el corte está interrumpida
Significado de los diodos luminosos de la unidad de indicación
D1 D2 D3 D4 D5 D6 Significado_________________________________________________________________
on on on on off off Campo de protección "despejado",recepción de luz excelente
off on on on off off Campo de protección "despejado",
recepción buena de luz
off off on on off off Campo de protección "despejado",ecepción de luz suficiente
on on off off on on Campo de protección interrumpidoo se hace un ensayo
off off off off on on Campo de protección nunca hasido "despejado" desde la conexiónde la tensión (Voltage ON)
flashing off off on on Error
¡Atención!En el caso de un fallo de la unidad de indicación la función de seguridad de
la barrera de luz no resulta afectada!
4.0 Funzionamiento manual
Presión con chapa de protección
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
42/232
K4 - 6
6.2
6.1
La chapa de protección impide que el dentado del pisón se marque sobre elgénero de corte sensible.
Aplicar la chapa de protección:
Presionar la chapa de protección desde abajo contra el pisón hasta queencajen los pernos guía (6.1).
Sacar la chapa de protección:
1. Bajar el pisón con el pedal hasta aprox. 5 cm por encima de la mesa*.
2. Empujar hacia atrás al mismo tiempo los dos pernos de fijación (6.2) delpisón con las puntas de los mangos de la cuchilla (en la caja de utillaje).La chapa de protección cae hacia abajo.
* véase también "Prensar material" (fijar travesaño de presión), páginaK5B-38
Chapa de protección flexible (Dispositivo especial)
La chapa de protección flexible se adapta a las irregularidades de superficie en elcaso de un género de corte aplicado de forma muy desigual y distribuye lapresión uniformemente por todo el ancho del corte. (Aplicación/Extracción: véasechapa de protección).
4.0 Funzionamiento manual
Mesa de aire
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
43/232
K4 - 7
16La superficie de la mesa de la máquina está provista de toberas de aire.Después de conectar la alimentación de aire, puede moverse fácilmente elgénero de corte.
Conexión de la alimentación de aire:
Puesta a punto:
• accionar tecla (16) una vez = alimentación de aire sólo para mesadelantera conect./descon.
• accionar tecla (16) dos veces = alimentación de aire para mesa comple-ta conect./descon.
La alimentación de aire conectada se muestra mediante un pictograma en elcampo de indicación de medida
¡Indicación!En los modelos XT, en el menú „preajustar las funciones“, selección „preajustarfunciones de programa“ - selección „configurar la tecla de aire“ (véase la páginaK5B-34) hay dos variantes disponibles de configurar la tecla de aire.
¡Atención!Con la escuadra automática conectada se conectará automáticamente elsuministro de aire con cada retroceso de la escuadra.Con cualquier posición memorizada de la escuadra puede programarsetambién el suministro de aire automático.
Desconexión del suministro - automáticamente con cada cortede aire: o
- oprimiendo uno de los botones de corteo (si lo ha sido preseleccionado)actuar el pedal (véase la página K5B-34)
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
44/232
K4 - 8
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
45/232
K5A - 1
5.0 Funcionamiento automático
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
46/232
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
47/232
Menú de "Datos de programa" en estado "Procesar Conect ":
Imagen básica: Datos de programa5.0 Funcionamiento automático
Accionar la tecla / tecla táctil
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
48/232
K5A - 4
Menú de Datos de programa en estado Procesar Conect. :
Menú de "Datos de programa" en estado "Procesar Descon.":
Accionar la tecla / tecla táctil
< La imagen de datos de programa aparece en el display (aparece automática- mente al poner en marcha la máquina*) >
* si no es así, véase funciones "Defectuosas/averías", página K7 - 1.
Las áreas del menú de "datos de programa" (en la figura: el modeloXT):
1 Encabezamiento del programa (campo de pedido con los datos delpedido, informaciones de programa, comprobante de produccióniniciado (T1..))
2 Campo de datos de programa (medidas de corte / comentarios / funciones de programa)
3 Campo de entrada (medida debe, operaciones aritméticas,comentarios)
4 Campo de indicación de medida y de funciones actuales de máquinaen forma de pictogramas (p. ej. nivel de prensado, aire para mesacompleta, parámetros de programa / paso / máquina etc.)
5 Guía del operador (en forma de pictogramas)
6 Indicación de funcionamiento de dispositivos especiales (inserción delteclado alfabético, teclado numérico y de ventanillas de los equiposopcionales, como p. ej. escuadra giratoria, escuadra inclinable, etc.)
7 Indicación del estado (función actual de la máquina, funciones deadvertencia)
8 Cursor "indicación del paso"
9 Campo de corrección (ampliación del campo de indicación de medida)
10 Campo de indicación de "funciones adicionales" (pictogramas)
11 Barra de desplazamiento/ teclas cursor
9
5
8
1 4
2
6
10
7
3
11
Continuación: Datos de programa5.0 Funcionamiento automático
5 El " i d d l d " i di1 E l b d l i di
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
49/232
K5A - 5
5 El campo "guiador del operador" indica:
Pictogramas para guiar al operador en pasos (entrada por tecla)
6 En el campo de indicación de "Dispositivos especiales deopción" se indican:
Inserción de la función adicional memorizada (como p.ej. regla lateralescamoteable, escuadra giratoria etc.) de la máquina así como sus posi-ciones funcionales y los valores de ajuste
7 Indicación del estado
Indicación de la función actual de la máquina así como avisos
8 Cursor "Indicación de paso"
Indicación del paso de programa actual.
9 Campo de corrección (extensión del campo de indicación demedidas)
Valor de dilatación, valor de corrección de múltiples, corrección de laposición nominal y valor de ajuste del marcadoen el caso de una corrección (expansión del campo de indicación demedidas):
DILATACION - valor ajustado de deformaciónCORR.MULTIPLES - valor ajustado de corrección de múltiplesMARCADO - valor ajustado de corrección del marcado
POSICION NOM. - corrección ajustada posición nominal
10 Campo de indicación "Funciones adicionales"
Indicación como pictograma de la(s) funcion(es) adicional(es) program-ada(s) junto con un paso.
1 En la cabecera del programa se indica:
PEDIDO Número / nombre de pedido (sólo aparece despuésde la entrada en el menú "informaciones de progra-ma")
PROG. Número de programa del programa indicado y tipode memoria p. ej. 1 A = Programa 1, Memoria A
PASO Cantidad de los números de pasos ocupados delprograma
Comprobante corriente de producción (T1)
2 En el campo de datos del programa se indica:
Número de pasos del programa
Medida teórica (medida de corte) o comentario
(Pictograma) Función adicional: indicación del pictograma de lafunción adicional memorizada
3 En el campo de introducción de datos se indica:
Medidas introducidas, comentarios, observaciones de entrada
4 En el campo de indicación de medida se indica:
MEDIDA ACTUAL Actual posición de la escuadra/Unidad de medidas
MEDIDA NOMINAL Indicación de la medida nominal
Accionar la tecla/ tecla táctil
5.0 Funcionamiento automático
Imagen básica: Información de programa
Modelo X
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
50/232
K5A - 6
i
D
Accionar la tecla/ tecla táctil
En el menú "información de programa" existe la posibilidad de introducir y dealmacenar datos relacionados con el pedido del programa existente en el menú"datos de programa". Se pueden entrar las informaciones como texto en claro ocon teclado numérico y/o con el teclado alfabético superpuesto.
Entrada de texto en claro en el modelo XEn los modelos 78X - 176X se puede entrar texto alfabético sólo con la funciónde teclas programables. Se abre un teclado en la pantalla y se selecciona loscarácteres individuales mediante las teclas de cursor.
Entrada de texto en claro en el modelo XTEn el modelo XT, se superpone un teclado táctil alfabético.
Almacenamiento de informaciones, véase página K5A - 26
Si la función "comprobante de producción" está activada (véase pág. K5B-24), sesobrepone con cada preselección del menú "información de programa" unaventana emergente con los datos personales del operador definidos.
La supresión de la ventana emergente se efectúa en
el modelo X: con la tecla
modelo XT: tocando el campo ligeramente
Otras introducciones o funciones de la máquina posibles en esta imagenbásica:
• Selección de programa• Poner /borrar protección de programa (mediante tecla de "funciones auxilia-
res de programa", véase página K5F - 2)
Modelo X
Modelo XT
Teclado alfabético minimizado
Teclado alfabético maximizado
5.0 Funcionamiento automático
Imagen básica: Indice de programa
Accionar la tecla/tecla táctil Modelo X
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
51/232
K5A - 7
i
D
A
C
B
D
EEn el indice de programa se indican todos los programas ocupados de la memoriaseleccionada con los siguientes datos:
a. (en la cabecera de la imagen): -A- = Memoria A
b. NR.P = número de programa; los programas gráficos se indican encolor "rojo" (normalmente: blanco)
c. N.P = Cantidad del número de pasos ocupados del programa(medidas de corte/comentarios)
d. PEDIDO = Número de pedido o nombre del pedido; los programas degráfico se indican en "azul" (normal: negro).
e. 1/1 = Indicación de la página seleccionada
Indicación:En una "página" se pueden indicar hasta 10 programas.Si hay más programas ocupadosen los modelos X: - se tienen que usar las teclas del cursor (selección rápida
de la página preseleccionando la tecla "selección página" (E)en los modelos XT: - se tienen que accionar la tecla táctil de barra de desplazamien-
to (A), las teclas táctiles de página (B) o las teclas táctiles delcursor (C)
para enrollar a las páginas siguientes.
La selección de la memoria A/B se realizaen los modelos X: a través del menú de "Selección programa"en los modelos XT: con las teclas táctiles "Selección memoria" (D).
Cada uno de los segmentos (A / B) de la memoria tiene una capacidad de 999programas.
A través de esta máscara básica se pueden realizarse las siguientes funciones:
• Selección programa (véase páginas K5A-12/13)• Borrar un programa / varios programas (véase la página K5A-30)• Borrar memoria / memorias (véase la página K5A-30/31)
• Introducir/ borrar protección de programa (véase la página K5A-34/35)• Copiar programa/s (véase las páginas K5A-32/33)
Modelo X
Modelo XT
D
5.0 Funcionamiento automático
Imagen básica: Indice de funciones
Accionar la tecla/ tecla táctil Modelo X
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
52/232
K5A - 8
i
A
El indice de funciones contiene un menú de selección de distintas funciones de lamáquina.
Esta sinopsis permite al usuario seleccionar las funciones que acompañan eldesarollo del trabajo, es decir, funciones dispuestas al iniciar el trabajo o bienfunciones a utilizar en caso de necesidad.
El cambio (lado activo / lado pasivo) entre las funciones de programa y lasfunciones de máquina, y vice versa, se efectúa en
• Modelo X: con teclas de cursor, dcha/izda. o la tecla "0" del teclado numéricoo• Modelo XT: tocando ligeramente el lado funcional o las teclas táctiles de
cursor (A)
Selección de una función y activación de clases de funciones. Véase
K5B - 2.
lado funcional,activo
Modelo X
Modelo XT
5.0 Funcionamiento automático
Bloque del "cursor"
Movimiento del cursor en la imagen básica (tipos 78X - 176X)
Los modelos XT, debido a su funcionalidad táctil, disponen de teclas de
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
53/232
K5A - 9
2
3
4
5
6
7
8
9
C
i
D
q, , pcursor sensibles al tacto y/o una barra de desplazamiento en la pantalla.
Cursor = Señal de marcado
Los esquemas básicos disponen de dos clases distintas de cursor.
A. Cursor "Indicación de paso" (en el campo de datos deprograma)
B. Cursor "Introducción" (señal intermitente en el campo deintroducción de datos)
Coordinación de las teclas:
Cursor "Indicación de pasos":
Cursor "Introducción de datos":
Función:
Se pulsan las teclas o se pulsan brevemente las teclas
< Movimiento del cursor al siguiente número de paso o punto de introducción >
Se pulsan las teclas de forma sostenida:< Movimiento del cursor en sucesión ascendente/descendente >
Sólo cursor "Indicación de paso":
Se acciona adicionalmente una de las teclas o la tecla
< El cursor "salta" al primer o último paso >
Cursor "Indicación de paso"
Cursor "Introducción"
5.0 Funcionamiento automático
Supuesto para la introducción de medida: Imagen de datos de programa
Ajuste automático de la escuadra mediante introducción de medida con teclado númerico
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
54/232
K5A - 10
A
p p g p gEl posicionamiento de la escuadra a una medida específica se efectua entrandoun valor a través del teclado numérico con liberación subsiguente del posicionamientomediante la tecla de igualdad.
A. Introducción de medida en el sistema métrico (cm)*
Medida Introducción por teclado
1. 30,735
2. Posicionar Modelo X: Accionar brevemente la tecla 2 veces
Modelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "liberar función" (A)("Procesar Desc.")
_________________________________________________________________
B. Introducción de medida en el sistema de pulgadas
La misma manera de introducción como en el sistema métricosin embargointroducción del valor en pulgadas en quebrado:
Medida Introducción por teclado
1. 12 1/2"
2. Posicionar Modelo X: Accionar brevemente la tecla 2 vecesModelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "liberar función" (A)
("Procesar Desc.")
En el caso de medidas sin guarismo detrás de la coma la introducción deceros no es necesaria; éstos se colocan automáticamente.
después de la introducción por teclado 1
Campo de entrada
después de la introducción por teclado 2Indicación de estado (la escuadra se mueve)
una vez parada la escuadraCampo de indicación de medida
después de la introducción por teclado 1: 12.500
después de la introducción por teclado 2: ESCUADRA AUTOMAT. ENACCION
Una vez parada la escuadra: MEDIDA REAL: 12.500 pulg.MEDIDA DEBE: 12.500 pulg.
Modelo X Modelo XTi
D
5.0 Funcionamiento automático
Borrado de una introducción errónea
P l l t l * L did t ó i b l d t d
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
55/232
K5A - 11
2
3
4
5
6
7
8
9
C
A2
3
4 5 6
7
8
9
C
i
D
Modelo X Modelo XT
Pulsar la tecla* < La medida teórica se borra en el campo de entrada >
_________________________________________________________________
Introduc. errónea: medida teórica demasiado grande/pequeña
Si se entra una medida teórica no alcanzable por la escuadra, resultará la reac-ción siguiente:
< Suena el sonido silbante - Indicación de estado:
MED. DEMASIADO GRANDE/PEQUENO >
Recurso: Pulsar la tecla . Introducir la nueva medida
Puesta en marcha de una medida teórica (Posicionado)1. Introducir la medida a través de teclado numérico
2. Modelo X: Pulsar brevemente 2 veces la tecla
Modelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "Liberar función" ("Proce-sar Desc.")
< La escuadra pone en movimieno la medida teórica en avance o en retroceso >
Borrado de una introducción errónea: Pulsar la tecla
Modelo X
5.0 Funcionamiento automático
Selección de un programa libre
¡Posible en imagenes básicas del display : Datos de programaI f ió d
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
56/232
K5A - 12
Modelo XT
i
D
Menú"Selecciónprograma"
Menú"Sinopsis deprogramas"
memoriaseleccionada
Información de programasIndice de programa
Proceso:
Modelo X: Accionar la tecla "Selección de programa"
o bien
accionar la tecla "Sinopsis programas"
Modelo XT: Accionar la tecla táctil "Procesar Conect." + "Selección progra-
ma"o
accionar la tecla táctil "Sinopsis programas"< aparece el menú de selección >
Indicaciones: La memoria actualmente seleccionada se representaverticalmente en primer plano y destacada por un colordiferente. La capacidad de almacenamiento se indica
como porcentaje.En el menú de "Selección programa":
Tópico del menú"programa libre" El siguiente programa libre del segmento actual de
memoria se indica en color verde.
En el menú: "Sinopsis programas"
en el campo de entrada: se indica el siguiente programa libre del segmento actual de memoria.
Hacer una selección:
Modelo X: Seleccionar el tópico del menú "Programa libre"Modelo XT: Accionar la tecla táctil "Liberar función" en el campo de entrada
< Se indica un menú libre de datos del programa >
Modelo XD
Posible en esquemas básicos del display! Datos de programaI f ió d
Selección de un programa5.0 Funcionamiento Automatico
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
57/232
K5A - 13
Modelo XT
i
A
Menú"Selecciónprograma"
Menú"Sinopsis deprogramas"
Información de programasIndice de programa
Variantes de extracción:
A. Extracción por número de programaB. Extracción por nombre de pedido o número de pedido
A. Extracción por número de programa
1. Modelo X: Accionar la tecla "Selección de programa"
o bien
accionar la tecla "Sinopsis programas"
Modelo XT: Accionar la tecla táctil "Procesar Conect." + "Selec
ción programa"oaccionar la tecla táctil "Sinopsis programas"< aparece el menú de selección >
2. Modelo X: Seleccionar "Memoria A/B"Modelo XT: Accionar las teclas táctiles "Selección memoria" (A)
< Se indica la sinopsis de programas de la memoria seleccionada A o
B >
3. Seleccionar/Entrar el número de programa deseado
4. Accionar la tecla o la tecla táctil "Liberar función"
< Aparece la imagen de datos de programa del programa deseado >
Modelo X
5.0 Funcionamiento automático
B. Buscar por nombre de pedido / N°. de pedido
Continuación: Selección de un programa
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
58/232
K5A - 14
i
D
Modelo XT
Condición: Nombre de pedido/número de pedido ya programado para
un programa (véase "Almacenamiento en memoria deinformaciones de programa", K5A-26)
1. Modelo X: Accionar la tecla "Selección de programa"
Modelo XT: Accionar la tecla táctil "Procesar Conect." + "Selección deprograma"
2. Seleccionar "Buscar pedido"
< aparece el menú de selección; se superpone el teclado alfabético (en el modelo XT en forma minimizada).
En los modelos XT: ¡Maximizar el teclado alfabético! >
3. Entrar nombre /número de pedido a través de teclado alfabético onumérico*
< nombre /número de pedido aparece en el campo de entrada >
4. Modelo X: Accionar la tecla de "Entrada"
Modelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "Liberar función"
< aparece el programa (pedido) deseado >
* Nota:Al introducir el nombre del pedido/número de pedido existe la posibilidad de ins-cribir sólo una parte del nombre o del número.Una vez accionada la tecla de igualdad la máquina busca el pedido deseado envirtud de la letra o número que se haya introducido.Si existieran varios pedidos en la memoria con las mismas letras/números,aparece en el display el número de programa más probable cuyo nombre depedido/número de pedido empieza con las letras/números introducidos.
Almacenamiento en memoria de medidas de corte
Sólo posible en imagen de datos de programa
5.0 Funcionamiento automático
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
59/232
K5A - 15
B C
A
D
1. Seleccionar programa libre (véase K5A-12)
2. Entrar la medida debe a través del teclado numérico
(En los modelos XT es posible superponer / suprimir el teclado numéricoen la pantalla con / a través de- la tecla táctil "Superponer teclado numérico CONECT./ DESC." (A)o bien- tocando ligeramente el campo de entrada (D)
(p. ej. medida 23,5 cm); accionar las teclas
3. Modelo X: Accionar la tecla de "Enter"
Modelo XT: como X, o "Liberar función" (B)o "Entrada" en el teclado numérico superpuesto (C)
< Suena un sonido silbante.
La medida teórica se halla en el número de pasos 1 del campo de datos de programa >
Nota:Si se ocupan más de 9 emplazamientos de memoria, el display desplaza au-tomáticamente en la imagen todos los pasos siguientes.
Confección de un programa de corte, ejemplo 15.0 Funcionamiento automático
Escuadrado del formato DIN A3, no cortado de 31 x 43 cm Modelo X Modelo XT
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
60/232
K5A - 16
2
3
4
5
6
7
8
9
C
i
D
1. Medida de corte: 30,5 cm2. Medida de corte: 42,5 cm
Introducción por teclado:
(En los modelos XT es posible superponer / suprimir el teclado numérico en lapantalla con / a través de- la tecla táctil "Superponer teclado numérico CONECT./ DESC." (A)o bien- tocando ligeramente el campo de entrada (D)
1. Llamar a un programa libre
2.
3.
4. Posiionar el cursor al primer número de paso
Ejecución del programa:
Modelo X: 1. Accionar la tecla "Puesta en marcha del sistema au-
tomático"
2. Accionar la tecla 2 veces
Modelo XT: 1. Accionar tecla táctil "Procesar Descon." + "Puesta en mar-cha del sistema automático"*2. como X, o accionar la tecla táctil "Liberar función" (A)
< La escuadra se marcha a la primera posición de corte; una vez liberado el corte: expulsor se mueve hacia adelante; después, la escuadra se marcha a la segunda posición de corte >
1
2Secuencia de corte:
A
Confección de un programa de corte, ejemplo 25.0 Funcionamiento automático
Corte omnidireccional con recortes,Formato de salida DIN A 3 no cortado de 31 x 43 cm;
Secuencia de corte:
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
61/232
K5A - 17
;Corte final DIN A 4 (21 x 29,7 cm).
Las medidas de corte:1. 30,5 cm2. 42,5 cm3. 29,7 cm4. 42.0 cm5. 21,0 cm
Accionamiento de las teclas:(En los modelos XT es posible superponer / suprimir el teclado numérico en lapantalla con / a través de- la tecla táctil "Superponer teclado numérico CONECT./ DESC." (A)o bien- tocando ligeramente el campo de entrada (D)
1. Llamar a un programa libre
2.
3.
4.
5.
6.
1
2
3
54
Modelo X
5.0 Funcionamiento automático
Selección de paso
Modelo X: Accionar la tecla "Selección de paso"
Modelo XT: Accionar la tecla táctil Procesar Conect." + "Selección de
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
62/232
K5A - 18
i
D
Modelo XT
Modelo XT: Accionar la tecla táctil Procesar Conect. + Selección depaso"
Selección de paso:
1. Seleccionar "Elegir número de paso"
2. Entrar número de paso deseado con teclas numéricas
3. Modelo X: accionar la tecla
Modelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "Liberar función"
< El cursor marca el número de paso en el campo de datos de programa >
Borrar número(s) de paso(s)
1. Selección "Borrar número(s) paso(s) "
2. Entrar número de paso deseado con teclas numéricas
(entrar varios números de paso, p.ej.: )
3. Modelo X: Accionar la tecla "Enter"
Modelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "Liberar función"
< número(s) de paso está(n) borrados >
Continuación: Selección de paso5.0 Funcionamiento automático
Insertar funciones adicionales (para varios números de paso)
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
63/232
K5A - 19
1. Seleccionar "Corregir/insertar funciones adicionales"
2. Entrar número de paso (con el cual se intenta memorizar la función)
3. Accionar la tecla < Aparece la ventanilla de las funciones
especiales >
4. Seleccionar número(s) de la(s) función(es) adicional(es) deseada< funcion(es) especial(es) aparece(n) en el campo de entrada >
5. Modelo X: Accionar la tecla "Enter"Modelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "Liberar función"< Aparece la imagen de datos de programa; detrás de la posición de corte se indica el pictograma de la función adicional memorizada >
Borrar la función adicional (de varios números de paso)
1. Seleccionar "Borrar funciones adicionales"
2. Entrar número(s) de paso (p. ej. 5 - 8)
3. Accionar la tecla < Aparece la ventanilla de las funciones
especiales >
4. Seleccionar número(s) de la(s) función(es) adicional(es)< funcion(es) adicional(es) aparece(n) en el campo de entrada >
5. Modelo X: Accionar la tecla "Enter"
Modelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "Liberar función"
< Aparece la imagen de datos de programa; detrás de la posición de corte no aparece ningún pictograma de función adicional >
Convertir bloque ET en medidas absolutas
5.0 Funcionamiento automático
Continuación: Selección de paso
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
64/232
K5A - 20
Con esta función se pueden convertir los programas elaborados en el modo Eltrotacten unas medidas absolutas. La ventaja de la conversión del programa en medidasabsolutas es la corrección más fácil de las medidas de corte. En ello, las medidas decorte también están disponibles para una compensación eventual de la deformación.Proceso
1. Seleccionar "Convertir bloque ET en medidas absolutas"
2. Introducir números de paso del bloque Eltrotact (del tamaño del primer produc-to al número total de cortes)
3. Modelo X: Accionar la tecla "Enter"
Modelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "Liberar función"
< bloque Eltrotact se transforma a posiciones absolutas >
Copiar pasos de programa en memoria intermedia
Este menú sirve para copiar partes del programa o programas enteros. Dichassecciones del programa (pasos) se pueden insertar o añadir fácilmente a otrosprogramas.
Proceso
1. Seleccionar "Copiar pasos prog. en memoria interm."
2. Entrar los números de los pasos a copiar (p. ej. 5 - 9)
3. Modelo X: Accionar la tecla "Enter"
Modelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "Liberar función"
< Se memorizan los números de pasos en la memoria intermedia. Si se encu- entran unos datos en la memoria intermedia, se lo marca indicando en color azul el punto del menú "Insertar / poner de seguido desde memoria interme- dia". Los datos en la memoria intermedia pueden fácilmente sobre-escribirse.
El contenido de la memoria intermedia se borra sólamente cuando se desconecta la máquina >
Continuación: Selección de paso5.0 Funcionamiento automático
Insertar / agregar de memoria intermedia
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
65/232
K5A - 21
La inserción de pasos de programa de la memoria intermedia en el programaactualmente seleccionado, o un programa à discreción. Si hay datos dentro de lamemoria intermedia, se lo marca indicando en color azul el punto del menú"Insertar / poner de seguido desde memoria intermedia".
Proceso
si se debe insertar el contenido de la memoria intermedia en el programa actual:
1. Seleccionar la función "Insertar / agregar de memoria intermedia".
2. Seleccionar el paso, a partir del cual se han de insertar los datos
3. Modelo X: Accionar la tecla "Enter"
Modelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "Liberar función"
< los números de los pasos de la memoria intermedia se insertan en el programa >
o
si se debe insertar el contenido de la memoria intermedia en un programa à discreción:
1. Llamar el programa deseado (selección de programa)
2. Seleccionar la función "Insertar / agregar de memoria intermedia".
3. Seleccionar el paso, a partir del cual se han de insertar los datos
4. Modelo X: Accionar la tecla "Enter"
Modelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "Liberar función"
< los números de los pasos de la memoria intermedia se insertan en el programa >
Corrección de una introducción errónea5.0 Funcionamiento automático
A. Corrección antes del almacenamiento en memoria(la medida teórica continúa en el campo de introducción).
Modelo X
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
66/232
K5A - 22
1. Accionar la tecla < La medida teórica del campo de introducción se borra.>
2. Introducir la medida/comentario correctos
B. Corrección después del almacenamiento en memoria(La medida teórica ya está en el campo de datos de programa) )
1. Seleccionar el número de pasos
2. Modelo X: Accionar la tecla de "Corregir"
Modelo XT: Accionar la tecla táctil "Procesar Conect." + "Corregir"
3. Introducir la medida/comentario correctos
4. Modelo X: Accionar la tecla "Enter"
Modelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "Liberar función"
Modelo XT
Modelo X
5.0 Funcionamiento automático
Automático marcha / Automático paro
Modelo X: Teclas "Automático marcha" y "Automático paro"
Modelo XT:Teclas táctil "Procesar Descon." + "Autómata Conect. / Descon."
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
67/232
K5A - 23
Modelo XT
Automático CON: Accionar la tecla/tecla táctil
El movimiento automático de la escuadra a la posición próxima de corte puedeefectuarse:• accionando una de las teclas de movimento de la escuadra o• oprimiendo dos veces la tecla de igualdad o• liberando el corte
indicación de estado en el display: AUTÓMATA; el campo de entrada indica el paso marcado por el cursor>
Automático DESCON: Accionar la tecla/tecla táctil
< el movimiento automático de la escuadra se para inmediatamente >
¡Atención!Cuando el autómata está puesto en marcha, las siguientes funciones no puedenejecutarse:
• Programar la máquina• Ajuste automático de la escuadra introduciendo la medida
(la función de rueda de mano se mantiene lista para el funcionamiento)
Control de posicionado en funcionamiento automático
Cuando se ha interrumpido un proceso de posiconado en el funcionamientoautomático (por ejemplo, por desconexión del autómata), y después se ha tratadode liberar un corte en estado automático, se indicará un aviso tanto óptico comoacústico "POSICIONAR MEDIDA"
Para posicionar la medida:
Modelo X: Pulsar la tecla 2x o accionar una de las teclas de
escuadraModelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "liberar función"
Modelo X
5.0 Funcionamiento automático
Automático de la cuchilla (DESCON)
Posibilidad de utilización:
¡Desconexión de una función programada del automático de la cuchilla!
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
68/232
K5A - 24
Modelo XT
¡Desconexión de una función programada del automático de la cuchilla!
Paro del automático de la cuchilla:
a. manual: Modelo X: accionar la tecla
Modelo XT: Accionar la tecla táctil "Autómata Descon."
b. automático con: - retroceso de la escuadra- cambio de paso con cursor- cambio de la función adicional "Posición de alimen-tación 1" a "Posición de alimentación 2" y vice versa- final de un bucle de programa
¡Ya no es posible la puesta en marcha manual del automático de la cuchilla!
(véase también el capítulo de funciones adicionales "automático de la cuchillalisto / activo", página K5C-4)
Una función de automático de la cuchilla sólo puede activarse dentro del programamediante las funciones adicionales "automático de la cuchilla listo" y "automáticode la cuchilla activo". Cuando ninguna de tales funciones adicionales ha sidoprogramado con la medida nominal, el automático de la cuchilla se desconectará.
Modelo X
5.0 Funcionamiento automático
Ejecución de un programa de corte
Ejemplo: Ejecución de un programa de corte, ejemplo 1, pagina K5A-16
1. Extraer el programa
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
69/232
K5A - 25
Modelo XT
p g
< La imagen de datos de programa del programa aparece en el display >
2. Conectar el automático (avance):
Modelo X: Accionar la tecla
Modelo XT: Accionar la tecla táctil "Procesar Descon." + "Autó-mata Conect."
< Indicación de estado: AUTOMATA, Campo de introducción: 30.500 >
3. Modelo X: Accionar brevemente la tecla 2 veces, o
tirar la rueda de mano opulsar la tecla de retroceso en la rueda de mano.
Modelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "Liberar función"
< La escuadra se ajusta automáticamente a la primera medida de corte >
4. Colocar el género de corte
5. Ejecutar el corte
Después del corte:
- La escuadra avanza aprox. unos 23 cm (función del expulsor)
- Retroceso a la medida 42.5 cm (con alimentación de aire)
6. Girar y colocar el género de corte a 90°
7. Ejecutar el corte
Después del último corte de un programa:- El cursor vuelve a marcar el primer número de paso
- La escuadra mueve esta medida
Modelo X
5.0 Funcionamiento automático
La memorización de informaciones de programa
Accionar la tecla/touch-key
Variantes de entrada:
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
70/232
K5A - 26
Modelo XT
i
D
A Entrada con teclado numérico
B Entrada de informaciones en texto en claro a través de teclas táctilesde teclado numérico(modelos XT)
C Entrada de informaciones en texto en claro a través de teclas progra-mables (modelos X)
En la mitad izquierda de la imagen, se han puesto en la fábrica nueve posicio-nes, las cuales se pueden proveer con las informaciones deseadas. Seis posici-ones están a disposición para un mensaje de progreso relativo al pedido, queprovee un registro automático de la cantidad de pliegos a través de la función"cargar la posteta / resma" del menú "funciones de programa", - selección"comentarios", - selección "comentarios funcionales". Sin embargo, también sepueden entrar los valores manualmente.En la parte derecha de la imagen, bajo "observación", el operador puede entrardatos según sus propias necesidades (p. ej. almacenes etc.).Capacidad máxima de entrada: ¡8 líneas!
En los tipos de máquina 78X - 176X se produce la introducción por tecladoalfabético con un teclado sobrepuesto en el display (introducción por teclasuave).Introducción:
1. Accionar la tecla (multiplicar) < teclado se indica >
2. Seleccionar un carácter a través del cursor (con las teclas “de igualdad”puede hacerse un salto de cinco carácteres en una línea)
3. Accionar la tecla del cursor “Home”< caracter está aceptado en el campo de introducción >
Borrar una entrada:
1. Accionar la tecla (multiplicar)
2. Accionar la tecla . La corrección de un proceso de almacenaje se
puede realizar con la tecla "Corregir".
5.0 Funcionamiento automático
La memorización de informaciones de programa
Maximizar el teclado alfabético:Modelo X: Accionar la tecla "Multiplicar"Modelo XT: Tocar ligeramente el teclado minimizado
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
71/232
K5A - 27
A
Posicionar el teclado alfabéticoEn los modelos XT se puede posicionar el teclado alfabético en la pantalla avoluntad.Para ello:1 Tocar ligeramente la "patilla" roja (A) encima del teclado 2. Tocar ligeramente un área discrecional en la pantalla
< Aquí se posiciona el teclado >
Proceso de almacenamiento (ejemplo "pedido"):
1. Entrar el número de pedido o el nombre del pedido
< Aparece el número / nombre del pedido en el campo de entrada del teclado alfabético y en el campo de entrada de la pantalla >
2. Modelo X: Accionar la tecla de "Enter"
Modelo XT: Accionar la tecla de "Enter" en el teclado alfabético o latecla táctil "Liberar función"
< Suena un sonido silbante; se memoriza el número / nombre del pedido bajo "PEDIDO" >
3. Seleccionar la próxima línea, etc.
Abandonar la imagen de informaciones de programa:
1. Seleccionar el menu .
< La imagen de informaciones de programa aparece; si el número / la designación del pedido ha sido almacenado en la información del progra- ma, dicho número / designación se encuentra también en el encabeza- miento (campo de pedido) bajo el título “PEDIDO” > Entertecla táctil
"Liberar función"
Modelo X Modelo XT
5.0 Funcionamiento automático
Borrado de un número de paso (medida/comentario)
Véase también "selección paso", página K5A - 18
1. Extraer programa < aparece la imagen de datos de programa >
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
72/232
K5A - 28
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
2. Seleccionar número de paso3. Modelo X: Accionar la tecla "Borrar"
Modelo XT: Accionar la tecla táctil "Procesar Conect." + "Borrar"
4. Modelo X: Accionar la tecla de "Enter"
Modelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "Liberar función"
< La medida o el comentario (paso) se borra.Nota: Todas las medidas siguientes se mueven un emplazamiento de memoria hacia abajo >
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Borrado de varios números de paso (parte de progra-ma)
1. Extraer el programa < Aparece la imagen de datos de programa >
2. Modelo X: Accionar la tecla "Selección de paso"
Modelo XT: Accionar las teclas táctiles "Procesar Conect." + "Selec-ción de paso"
3. Seleccionar: "Borrar número(s) paso(s)"
4. Entrar números de pasos a borrar (p. ej. 5 - 7)
5. Modelo X: Accionar la tecla de "Enter"
Modelo XT: como X, o accionar la tecla táctil "Liberar función"
< Los emplazamientos de memoria 5 - 7 están borrados >
Modelo X
D
5.0 Funcionamiento automático
Borrar un programa/varios programas
Dos variantes de borrado:
A. Borrado en la imagen de "Datos de programa" o en la imagend "I f ió d "
8/18/2019 Manual Maquina Polar.pdf
73/232
K5A - 29
i
de "Información de programa"
B. Borrado en el "Indice de programa"
A. Borrado en la imagen de datos de programa y en la imagende informacion
Top Related