Download - Passando pela Alfândega

Transcript

Passando pela Alfndega

A la douane

Employ- Votre passeport madame, sil vous plat.Touriste -Le voil.Employ- Merci.Employ- Vous avez quelque chose dclarer?Touriste - Non. Rien dclarer.Employ- Daccord. Vous pouvez passer. Bon sjour!Touriste Au revoir, monsieur.

Pasando por la aduana

- Buenos das, seores. DNI(Documento Nacional de Identidad) o Cdula de Identidad, por favor.- S, aqu tiene.

- Cuntos son?- Cuatro. Mi seora, yo y mis hijos.

- Hacia dnde se dirigen?- Vamosa Uruguay, a Colonia y luego a Punta del Este.

- Bien, tienen que llenar esta ficha para migraciones. Una por persona.- S, gracias.

- Estn en auto?- S.

- Por favor, me da los documentos del mismo?- Aqu estn.

- Est muy bien. Aqu le entrego los documentos, pero antes debe pasar por el sector B y presentar nuevamente los documentos del auto.- Por dnde es?

- Pasillo al fondo, a la derecha.- Y una vez que pasamos por all?-Listo, ya estn liberados.- Ah, qu bien, muchas gracias.

- Buen viaje!Through Customs

A - Excuse me sir, may I have your passaport and flight ticket, please?B - Of course!A - Can you please open your suitcase? I must check some items.B - Here it is.A - Where do you come from?B - I come from Miami.A - How much did you spend there?B - I really dont know but for sure less than US$2,000.00.A - Thats the limit! Here I see a digital camera. Do you have its receipt?B - Sure, here it is. It cost around US$160.A - How about this laptop?B - This I took with me from Brazil but before travelling I went to the Federal Police to register it, so I would not have to pay any tax in my way back.A - May I see the registration, sir?B - Sure, it is in my wallet. Here it is!A - You are very organized, wish all passangers were like you.B - The matter is that when you are used to travel a lot you learn the rules.A - Thats true. Welcome back home!B - Good bye. Thank you.