AR CONDICIONADO|AIR CONDITIONING
14,25 m45,93 feet
23,4
0 m
75,4
6 fe
et
LOC
KERS
01 02 03 04
CANALETA ÁGUA PLUVIAL/PLUVIAL WATER TRAY
CANALETA ÁGUA PLUVIAL/PLUVIAL WATER TRAY
ÁREA RESTRITA/RESTRICT AREA
HOTEL ACESSO|ACCESS
SÃO PAULO TURISMO-ANHEMBISEDE ADMINISTRATIVAMANAGEMENT
NOVA COBERTURANEW AWNING
ESPELHO D’ÁGUAREFLECTING POOL
CAMINHO COBERTOCOVERED WAY
PORTARIA - SEGURANÇASECURITY LOBBY
10 m
|32.
8 fe
et
SALAS MODULARES|MODULAR ROOMS
PAVILHÃO DE EXPOSIÇÕESEXHIBITION PAVILION
PALÁCIO DAS CONVENÇÕES|CONVENTION PALACEGRANDE AUDITÓRIO|GREAT AUDITORIUM CELSO FURTADO
LOCAL CAPACIDADE ÁREA (PESSOAS) m²|m
Total 2.553 5.698 Setor 1 - sem cadeiras 747 489 Setor 1-assentos 389 489 Deficientes 23 Setor 2 1.348 1373 Deficientes 12 Setor 3 816 1027 Saguão setor 3 420
Camarins fixos (total) 127 2 unidades 60 e 67 Camarins móveis (4) 144 Cada 36 Copa 21 Palco (área total) 350 512 Palco (área útil) 352 Palco (bastidores) 318 Pé direito do palco (abertura) 4,82 Altura do palco 1,30 Ribalta (comprimento) 29 Salas Multiuso (8) 58 Cabine de luz 3 Cabine de som palco 3 Cabine de som - setor 3 4
EQUIPAMENTOS DIMENSÕES m
1Tela de Projeção (central) 11,9 x 4,37 2Telas Back Projection (laterais) 5,2 x 4,87 CAPACIDADE (CARGA) Box truss iluminação - carga distribuída 350 kg Varas cênicas em tubo 24 kg|m carga linear Gradil metálico - triangular 50 g|m² carga distribuída Gradil metálico PA 800 kg
SPACE CAPACITY AREA (PEOPLE) sq ft|ft
Total 2,553 61,327 Sector 1 - no chairs 747 5,264 Sector 1-seats 389 5,264 Handicapped 23 Sector 2 1,348 14,779 Handicapped 12 Sector 3 816 11,054 Hall sector 3 4,521 Fixed dressing rooms (total) 1,367 2 units 646 and 721 Removable dressing rooms (4) 1,550 Each 387 Pantry 226 Stage (total area) 350 5,511 Stage (floor area) 3,789 Stage (backstage) 3,442 Stage height (front) 13,12 Stage height from floor 4.3 Row of footlights (length) 95.1
Multiuse rooms (8) 624 Cabin of light 32 Stage’s sound cabin 32 Sound Cabin - sector 3 43
EQUIPMENTS SIZE ft
1Projection Screen (center) 36,09 x 13,12 2Back Projection Screens (side) 16,4 x 13,12
CAPACITY Box Truss lighting - distributed load 771,62 lb Tubular scenic sticks 16,13 lb|ft linear load Metallic grid - triangular 10,26 lb|sq ft distributed load Metallic grid for PAs 1763,70 lb
LEGENDA |LEGEND
ÁREA DE CIRCULAÇÃO|RUNNING AREAS
ACESSO|ACCESS BELVEDERE
ACESSO|ACCESS HOTEL
ÁREAS DE SERVIÇO|SERVICE AREAS
ÁREA PARA MONTAGEM DE TENDASASSEMBLY AREAS
PRAÇA|SQUARE
BANCOS|SEATS
CHUMBADORES|ANCHOR BOLTS
GUARDA-CORPO|FENCE
PISO DIRECIONAL PODOTÁTILDIRECTIONAL GROUND
CANHÃO DE LUZ|FLOODLIGHT
PROJETOR DE LEDS|LED PROJECTORS
ILUMINAÇÃO (PONTO POSTES)LIGHTING POLES AREAS
ABRIGO DE HIDRANTE COM MANGUEIRAHYDRANTS
Área total 36.000 m²
Auditórios: 116 a 2.553 lugares
7.300 m² de áreas para exposição
5 halls, 4 salas modulares
Total area 387,499 square feet
Auditoriums: 116 to 2.553 seats
78,577 square feet for exhibits
5 halls, 4 modular rooms
BELVEDERE
LOCAL|PLACE VAGAS|SPOTS
PAVILHÃO DE EXPOSIÇÕES|EXHIBITIOS PAVILION 2.700
PALÁCIO DAS CONVENÇÕES|CONVENTION PALACE 105• Cerimonial 80• Portão|Gate 35 25
SAMBÓDROMO|SAMBADROME 3.050• Marginal Tietê 600• Av. Olavo Fontoura 550• Passarela do Samba 500• Nova Arena 550• Arena Anhembi 850
AERONÁUTICA 2.500
TOTAL 8.355*
ESTACIONAMENTO|PARKING SPOTS
Os serviços de telecomunicações no Anhembi Parque são exclusividade da Anhembi Telecom.
• Internet banda larga• Telefonia• Locação de equipamentos
Contato
• Tel: (55 11) 2089-7505|7507 7515|7500• Fax: (55 11) 2089-7502• E-mail: [email protected]• www.anhembitelecom.com.br
The telecommunications services atAnhembi Parque are provided exclusively by Anhembi Telecom.
• Broadband Internet• Telecommunication• Equipments lease
Contact
• Tel: (55 11) 2089-7505|7507 7515|7500• Fax: (55 11) 2089-7502• E-mail: [email protected]• www.anhembitelecom.com.br
TELECOM & INTERNET
LEGENDA |LEGEND
PORTAS DE VIDRO - EM BREVESLIDING DOORS - SOON
PORTAS DE VIDRO REMOVÍVEISREMOVABLE SLIDING DOORS
ACESSOS AO BELVEDEREBELVEDERE ACCESS
CIRCULAÇÃO|RUNNING AREAS
CAIXAS ELETRÔNICOSATM MACHINES
INFORMAÇÕES TURÍSTICASTOURIST INFORMATION
BEBEDOUROSDRINKING FOUNTAINS
ENTRADAS COBERTASCOVERED ENTRANCES
BANCO|BANK
PALCO|STAGE
CAMARINS|DRESSING ROOMS
CAMARINS MODULARESMODULAR DRESSING ROOMS
SANITÁRIOS |TOILETS
FRALDÁRIO|BABYCHANGING TABLES
ÁREA PARA BAR|BAR AREA
SOM E ILUMINAÇÃOLIGHTING & SOUND
CAIXA DO ESTACIONAMENTOPARKING CASHIER
ÁREA TÉCNICA|SUPPORT AREA
ESTACIONAMENTOPARKING LOT
TRADUÇÃO SIMULTÂNEASIMULTANEOUS TRANSLATION
ELEVADOR PARA DEFICIENTESHANDICAPPED ELEVATOR
TELEFONE PÚBLICOPUBLIC PHONE
SANITÁRIOS MONTADORESASSEMBLERS TOILETS
ÁREAS PARA EXPOSIÇÃO|FACILITY AREAS
ESPAÇOS MODULARES (SALAS|HALLS)MODULAR SPACES (ROOMS|HALLS)
LANCHONETES|CAFETERIASCOZINHA INDUSTRIAL|INDUSTRIAL KITCHEN
CENOTECNIA - GRANDE AUDITÓRIO|GREAT AUDITORIUM
LEGENDA|LEGEND
15
LOCAL ÁREA m² Total 14.560Locável 5.108
SPACE AREA sq ft Total 156,722.54 Leasable 54,982.05
LEGENDA |LEGEND
PORTAS DE VIDRO - EM BREVESLIDING DOORS - SOON
PORTAS DE VIDRO REMOVÍVEISREMOVABLE SLIDING DOORS
ACESSOS AO BELVEDEREBELVEDERE ACCESS
CIRCULAÇÃO|RUNNING AREAS
CAIXAS ELETRÔNICOSATM MACHINES
INFORMAÇÕES TURÍSTICASTOURIST INFORMATION
BEBEDOUROSDRINKING FOUNTAINS
ENTRADAS COBERTASCOVERED ENTRANCES
BANCO|BANK
PALCO|STAGE
CAMARINS|DRESSING ROOMS
CAMARINS MODULARESMODULAR DRESSING ROOMS
SANITÁRIOS |TOILETS
FRALDÁRIO|BABYCHANGING TABLES
ÁREA PARA BAR|BAR AREA
SOM E ILUMINAÇÃOLIGHTING & SOUND
CAIXA DO ESTACIONAMENTOPARKING CASHIER
ÁREA TÉCNICA|SUPPORT AREA
ESTACIONAMENTOPARKING LOT
TRADUÇÃO SIMULTÂNEASIMULTANEOUS TRANSLATION
ELEVADOR PARA DEFICIENTESHANDICAPPED ELEVATOR
TELEFONE PÚBLICOPUBLIC PHONE
SANITÁRIOS MONTADORESASSEMBLERS TOILETS
ÁREAS PARA EXPOSIÇÃO|FACILITY AREAS
ESPAÇOS MODULARES (SALAS|HALLS)MODULAR SPACES (ROOMS|HALLS)
LANCHONETES|CAFETERIASCOZINHA INDUSTRIAL|INDUSTRIAL KITCHEN
AUDITÓRIO|AUDITORIUM ELIS REGINA
LOCAL CAPACIDADE ÁREA (PESSOAS) m²|m Total 799 1.831 Palco 90 98 Altura do Palco 0,73 Ribalta (comprimento) 17 Deficientes 22 Camarins - 4 17 (cada) Saguão 300 Entrada Coberta Frontal 414 Entrada Coberta Lateral 137 Cozinha Industrial 37 Cabines de Som 7 Cabine de Projeção 16
SPACE CAPACITY AREA (PEOPLE) sq ft|ft Total 799 19,707 Stage 90 1,055 Stage height 2.39 Footlights (length) 56 Handicapped 22 Dressing rooms - 4 183 (each) Hall 3,228 Front covered entrance 4,456 Side covered entrance 1,474 Professional kitchen 398 Sound cabins 75 Projection cabin 172
AUDITÓRIO|AUDITORIUM 8
LOCAL CAPACIDADE ÁREA (PESSOAS) m²|m Total 116 197 Deficientes 5 Pé Direito 3,38
SPACE CAPACITY AREA (PEOPLE) sq ft|ft Total 116 2,120 Handicapped 5 Ceiling Height 11
AUDITÓRIO|AUDITORIUM 9
LOCAL CAPACIDADE ÁREA (PESSOAS) m²|m
Total 284 380 Deficientes 9 Palco 30 67 Pé direito do palco 2,62 Altura do palco 0,86 Ribalta (comprimento) 9 Camarim 21 Sala de Apoio 4 Cabine de Tradução 10
SPACE CAPACITY AREA (PEOPLE) sq ft|ft Total 284 4,090 Handicapped 9 Stage 30 721 Stage height 8,59 Stage height from floor 2.8 Footlights (length) 29.5 Dressing room 226 Support room 43 Translation cabin 108
SALAS MODULARESMODULAR ROOMS
LOCAL CAPACIDADE ÁREA (PESSOAS) m²|m
Total até 660 780 pé direito 2,8 Montagem Formato Auditório
Opção: 4 salas Sala 1 161| 7 Deficientes 208 Sala 2 157| 7 Deficientes 195 Sala 3 151| 7 Deficientes 190 Sala 4 202| 7 Deficientes 195 Opção: 3 Salas Sala 1 229| 8 Deficientes 284 Sala 2 177| 6 Deficientes 240 Sala 3 312| 12 Deficientes 263
Hall até 660 794 Opcional pé direito 2,8
Consulte-nos para mais opções de montagem
SPACE CAPACITY AREA (PEOPLE) sq ft|ft
Total up to 660 8,396 ceiling height 9.19 Auditorium Assembly Option: 4 rooms
Room 1 161| 7 Handicapped 2,238 Room 2 157| 7 Handicapped 2,099 Room 3 151| 7 Handicapped 2,04 Room 4 202| 7 Handicapped 2,099
Option: 3 Rooms
Room 1 229| 8 Handicapped 3,057 Room 2 177| 6 Handicapped 2,583 Room 3 312| 12 Handicapped 2,830
Optional Hall up to 660 8,546 ceiling height 6.5
Contact us for more options
HALLS
SPACE HEIGHT DIMENSION AREA ft ft sq ft Assembly 1 9.19 82.02 x 209.97 15,952 Assembly 2 8.53 to 19,69 91.86 x 209.97 20,236 Assembly 3 8.53 81.92 x 206.98 16,920 largtest dimensions
Side Hall 9.19 44.81 x 155.31 9,483 Front Hall 9.19 89.99 x 364.50 6,964 largtest dimensions
LOCAL PÉ DIREITO MEDIDAS ÁREA m m m²
Nobre 1 2,80 25,88 x 64,90 1.482 Nobre 2 2,60 a 6,95 28,69 x 64,90 1.880 Nobre 3 2,60 24,97 x 63,09 1.572 maiores dimensões
Lateral 2,80 13,66 x 47,34 881 Frontal 2,80 27,43 x 111,10 647 maiores dimensões
COZINHA INDUSTRIALPROFESSIONAL KITCHEN
LOCAL ÁREA m² Total 115,84 Preparo de alimentos 73,05Higiene 8,12Despensa 5,72Bar 6,28Circulação|acesso de garçons 22,67
SPACE AREA
sq ft Total 1,247
Food set up 786Hygiene 87 Storehouse 62 Bar 67 Circulation|waiters access 244
GUARDA-VOLUMES|LOCKERS
ARMÁRIO QUANTIDADE DIMENSÕES m
Grande 2 1,66 x 0,3 Médio 88 0,82 x 0,3 Pequeno 176 0,4 x 0,3
LOCKER QUANTITY DIMENSION sq ft
Big 2 5.44 x 0.98 Medium 88 2.69 x 0.98 Small 176 1.31 x 0.98
SANITÁRIOS|TOILETS
Portaria A 4 2 1 Portaria B 4 2 1 Grande Auditório Palco 7 6 1 Hall Nobre 2 23 12 3 Hall Portaria F 11 5 2 Portaria F Montadores 6 2 1
Gate A 4 2 1 Gate B 4 2 1 Great Auditorium Stage 7 6 1 Assembly Hall 2 23 12 3 Gate F - Hall 11 5 2 Gate F Services 6 2 1
* Disponibilidade conforme agenda de eventos do Parque Availability accoding to events schedule
01/02 - 1a E 2a LINHAS DE ROTUNDAS | CORTINAS DE VELUDO1st 2nd ROUNDABOUTS LINES | VELVET CURTAINS
03 - GRADIL METÁLICO PARA FIXAÇÃO DE CENÁRIOSMETTALIC GRID FOR SCENOGRAPHY TIE
04 - VARAS DE ILUMINAÇÃO CÊNICA (MOTORIZADAS)LIGHTING SCENIC STICKS (MOTORIZED)
05 - VARAS EM TUBOS PARA FIXAÇÃO DE CENÁRIOSTUBULAR STICKS FOR SCENOGRAPHY TIE
06 - TELA DE PROJEÇÃO BOBINÁVEL (CENTRAL)ROLLING PROJECTION SCREEN (CENTER)
07 - CORTINA NOBRE EM VELUDO/VELVET CURTAIN
08 - TAPADEIRA HORIZONTAL/FLAT SIDING
09 - GRADIL METÁLICO PARA FIXAÇÃO DE P.A.METTALIC GRID FOR P.A.
10 - CAIXA DE CIRCUITOS PARA ILUMINAÇÃO CÊNICASTAGE LIGHTING CIRCUITS BOX
11 - TELA PARA BACK PROJECTION/BACK PROJECTION SCREEN
12 - VARAS EM TUBOS PARA FIXAÇÃO DE CENÁRIOSTUBULAR STICKS FOR SCENOGRAPHY TIE
13 - CORTINA DIVISÓRIA DA PLATEIAAUDIENCE CURTAIN DIVIDER
14 - PERNA EM VELUDO/VELVET PARTITION
15 - MESA DE CONTROLE PARA ILUMINAÇÃO CÊNICASTAGE LIGTING BOARD CONTROL
16 - PAINEL “H ”DE CONTROLE DE MOTORIZAÇÃO DAS VARASSTICKS MOTOR CONTROL PANEL
17 - ARMÁRIO DE DIMERS/DIMERS CABINET
18 - ARMÁRIO DE INVERSORES/INVERTERS CABINET
19 - ARMÁRIO DE ILUMINAÇÃO ARQUITETURALARCHITETURAL LIGHTING CABINET
20 - HACK “C” DE CONTROLE DE TOMADAS DMX (SPLITER)DMX ENNERGY POINTS CONTROL
Toda
s as
info
rmaç
ões
estã
o su
jeita
s a
alte
raçã
o se
m a
viso
pré
vio.
Info
rmat
ions
are
sub
ject
to c
hang
e w
ithou
t prio
r not
ice.
Fot
os|P
ictu
res:
Cai
o Pi
men
ta-S
PTur
is; J
osé
Cor
deiro
-SPT
uris;
Pris
cilla
Vila
riño-
SPTu
ris; A
rqui
vo S
PTur
is.
Palácio das Convenções - corte horizontal|Convention Palace - horizontal view
Roberto Carlos Mary Kay São Paulo Indy 300 São Paulo Indy 300 Elis Regina Hall Nobre 2 Hall Nobre 3 Auditório|Auditorium Elis Regina
PALÁCIO DAS CONVENÇÕESCONVENTION PALACE
www.anhembi.com.br
BEM-VINDO AO PALÁCIO DAS CONVENÇÕES :: ANHEMBI PARQUE
O Palácio das Convenções é um complexo de salas moduláveis, auditórios e halls, distribuído em 36 mil m², com capacidade total para 4.500 pessoas e totalmente adaptado a deficientes.
O espaço perfeito para eventos dos mais diversos gêneros e portes, de simples reuniões a grandes congressos, convenções, espetáculos, formaturas, feiras, shows, jantares etc.
Todo o cabeamento é oculto, para o fornecimento de energia elétrica, água, internet banda larga e telefonia. A sonorização abrange todos os halls e o moderno sistema de ar condicionado proporciona climatização nos diversos ambientes.
O Grande Auditório Economista Celso Furtado é o maior do Palácio. Sua capacidade é de 2.553 lugares, além de camarins e sanitários.
O Auditório Elis Regina acomoda 799 pessoas. Possui tratamento acústico diferenciado, internet banda larga, salas de tradução simultânea, acesso de serviços facilitado e entrada independente. Conta com um espaçoso hall, cozinha equipada e bar para coquetéis, jantares e confraternizações, emoldurado por elegante paisagismo.
Os auditórios 8 e 9 têm capacidade de 116 e 284 lugares, com iluminação e ar condicionado próprios, cabine de tradução simultânea e sala de apoio.
As áreas para exposição foram ampliadas para 7.300 m², com piso em granito polido e Halls Nobres separados por estrutura em vidro deslizante, possibilitando uso independente. São oferecidos ainda cozinha industrial, caixas eletrônicos, lanchonete e Central de Informações Turísticas.
Espaços versáteis e renovados para maior sucesso do seu evento.
WELCOME TO THE CONVENTION PALACE :: ANHEMBI PARK
The Convention Palace is a complex of modular rooms, auditoriums and halls, distributed in 387,499 square feet, with total capacity of 4,500 people and fully adapted for hadicaps.
The space is perfect for the most diverse genres and size events, from simple meetings to large conferences, conventions, concerts, graduations, fairs, shows, dinners etc.
All cabling is hidden, for the supply of electricity, water, telephone and broadband internet connection. The sound system provides all the halls and the modern air-conditioning system provides cooling in different environments.
The Economist Celso Furtado Great Auditorium is the largest one of the Palace. Its capacity is of 2,553 seats, and it also offers dressing rooms and toilets.
The Elis Regina Auditorium accommodates 799 people. It has differentiated acoustic, broadband internet connection, rooms for simultaneous translation, easier access to services and independent entrance. It has a spacious hall, well-equipped kitchen and bar for cocktails, dinners and reunions, framed by an elegant landscaping.
The auditoriums 8 and 9 have 116 and 284 seats, with their own lighting and air-conditioning, simultaneous translation booths and support room.
The exposures areas were expanded to 78,577 square feet, with polished granite floor and halls separated by a sliding-glass structure, allowing an independent use. They also offer a professional kitchen, ATMs, cafeteria and tourist information booth.
Versatile and renewed spaces for success of your event.
GARANTA O SUCESSO DE SEU EVENTOwww.anhembi.com.br [email protected]
Tel: (5511) 2226-0500 Fax: (5511) 2226-0470Av. Olavo Fontoura, 1209São Paulo, SP, Brasil - 02012-021
SÃO PAULO, UMA CIDADE PARA QUEM PROCURAMAIS NEGÓCIOS E MUITA DIVERSÃO.
SÃO PAULO, CIDADE CRIATIVA.
CIDADEDESAOPAULO.COM
SAO PAULO IS THE RIGHT CITY IF YOU´RE LOOKINGFOR GREAT BUSINESS AND LOTS OF FUN.
SÃO PAULO, A CREATIVE CITY.
CITYOFSAOPAULO.COM
Foto: Caio Pimenta|SPTuris
pers
pect
iva
artís
tica
- se
m e
scal
a|ar
tistic
per
spec
tive
- with
out s
cale
19
PISTA: 530 m x 14 m
TRACK: 1,738.5 x 45.9 feet
2O PISO - CAMAROTES2nd FLOOR - CABINS
1O PISO1st FLOOR
TÉRREOGROUND FLOOR
ADMINISTRAÇÃO MANAGEMENT
E
D G
HC
B
A
ARENA ANHEMBI
NOVA ARENA ANHEMBI
PASSA
RELA D
O SA
MBA
PASSARELA DO
CARNAVAL
PASS
ARE
LA D
O C
ARN
AVA
L
J
I
F
SETORES DE ARQUIBANCADASBLEACHERS SECTORS
SETOR B|SECTOR B
POLO CULTURAL E ESPORTIVO GRANDE OTELO - SAMBÓDROMOGRANDE OTELO SPORTS AND CULTURE SPACE - SAMBADROME
AV. OLAVO FONTOURA
AV. MARGINAL TIETÊ
ÁREA TOTAL 76.319 m2
TOTAL AREA 821,491 sq ft
R. PROF. MILTON RODRIGUES
AV. MARGINAL TIETÊ
PISTA|TRACKPASSARELA DO SAMBA
AV. O
LAVO
FO
NTO
URA
22.936 m2 | 247,880 sq ft30.000 PESSOAS|PEOPLE
HALL NOBRE|ASSEMBLY HALL 1
HALL NOBRE|ASSEMBLY HALL 2
HALL NOBRE|ASSEMBLY HALL 3
HALL LATERALSIDE HALL
SALASMODULARESMODULARROOMS
AUDITÓRIO AUDITORIUMCELSO FURTADO
AUDITÓRIOAUDITORIUM 8
AUDITÓRIOAUDITORIUM 9
R. PR
OF. MILT
ON RODRIG
UES
PAVILHÃO DE EXPOSIÇÕES CAIO DE ALCANTARA MACHADOCAIO DE ALCANTARA MACHADO EXHIBITION PAVILION
PALÁCIO DAS CONVENÇÕESCONVENTION PALACE
PISTA
|TRA
CK
PASS
ARELA
DO SA
MBA
AV. MARGINAL TIETÊ
AV. OLAVO FONTOURA
14.095 m2 | 151,73 sq ft24.000 PESSOAS|PEOPLE
R. PROF. MILTON RODRIGUES
AV. M
ARG
INAL
TIE
TÊ
AV. OLAVO
FONTO
URA
ENTR
ADA PRIN
CIPAL
MAIN
ENTR
ANCE
FÁBRICAS DE
SAMBA
MANAGEMENT ACCESS
R. MASSINET SORCINELLI
R. MARECHAL LEITÃO DE CARVALHO
POSTO POLÍCIA MILITARPOLICE STATION
PONTE|BRIDGE
GOVERNADOR ORESTES QUÉRCIA
AV. DO ESTADO
ESTÁDIO DA ABERTURA DA COPA DO MUNDO DA FIFA BRASIL 2014WORLD CUP OPENING STADIUM2014 FIFA WORLD CUP BRASIL22 km|13.67 miles
EM CONSTRUÇÃOUNDER CONSTRUCTION
CLUBE|CLUB
15 km|9.32 miles
286 APTOS|ROOMS1 km|0.62 MILES
0,5 km|0 MILES
96 APTOS|ROOMS3 km|1.86 MILES
97 APTOS|ROOMS3 km|1.86 MILES
345 APTOS|ROOMS5 km|3.11 MILES
418 APTOS|ROOMS2,4 km|1.24 MILES
TERMINAL RODOVIÁRIO JABAQUARAJABAQUARA BUS TERMINAL20 km|12.43 MILES
METRÔ E TERMINAL RODOVIÁRIOBARRA FUNDASUBWAY AND BUS STATION4 km|2.49 MILES
780 APTOS
ROOMS
EM CONSTRUÇÃOUNDER CONSTRUCTION
ENTRADA ESTACIONAMENTODO PAVILHÃOPAVILION’S PARKING ENTRANCE
TÁXIS|CABS
CANCELA AUTOMÁTICAPARKING TICKET
AEROPORTO INTERNACIONALINTERNATIONAL AIRPORT GOVERNADOR FRANCO MONTORO(GUARULHOS)30 km|18.64 MILES
AEROPORTO|AIRPORT CONGONHASCENTRO|DOWNTOWN
SHOPPING|MALLCENTER NORTE
METRÔ E TERMINAL RODOVIÁRIO - TIETÊSUBWAY AND BUS STATION - TIETÊ3 km|1.86 MILES
NOVA ARENA ANHEMBI ARENA ANHEMBINEW ARENA ANHEMBI ARENA ANHEMBI
PORTÕES|GATES
PORTÕES COM ACESSO RESTRITOGATES WITH RESTRICTED ACCESS
ESTACIONAMENTO|PARKING LOT
COZINHA INDUSTRIAL|KITCHEN
LANCHONETE, ÁREAS PARA BARESSNACK BAR AND AREAS FOR BARS
SANITÁRIO|TOILETS
ACESSO DEFICIENTESHANDICAPPED ACCESS
PALCO|STAGE
CAMARINS|DRESSING ROOM
AMBULATÓRIO|FIRST AID
ÁREA PARA AMBULATÓRIOFIRST AID AREA
AUDITÓRIOS|AUDITORIUMS
CAIXAS ELETRÔNICOS|ATM MACHINES
INFORMAÇÕES TURÍSTICASTOURIST INFORMATION
TÁXIS|CABS
SEDE ADMINISTRATIVAANHEMBI´S MANAGEMENT
ENTRADA E SAÍDA ENTRANCE AND EXIT
LEGENDA|LEGEND
Rese
rvas
de
data
s só
ser
ão a
ceita
s m
edia
nte
paga
men
to d
e si
nal c
orre
spon
dent
e ao
val
or d
e lo
caçã
o.
Rese
rvat
ions
of d
ates
will
onl
y be
acc
epte
d up
on d
own
paym
ent r
efer
red
to th
e le
ase
valu
e.
AUDITÓRIOAUDITORIUMELIS REGINA
ADMINISTRAÇÃOMANAGEMENT
ANHEMBI PARQUE
Impressão: novembro de 2011|500 unidades
Top Related