TERMÔMETRO INFRAVERMELHOInfrared ThermometerTermómetro Infrarrojo
MT-395
* Imagen meramente ilustrativa. Only illustrative image. Imagem meramente ilustrativa.
MANUAL DE INSTRUÇÕESInstructions Manual
Manual de Instrucciones
1
ÍNDICE
1. INTRODUÇÃO .................................................022. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA .................023. ESPECIFICAÇÕES ..........................................03 3.1EspecificaçõesGerais ................................03 3.2EspecificaçõesdoLaser ............................04 3.3EspecificaçõesElétricas.............................044. DESCRIÇÃO DO INSTRUMENTO ..................055. OPERAÇÃO .....................................................06 5.1TeclasdeControle ......................................06 5.2MododeOperação.....................................08 5.3FunçõesAdicionais ....................................09 5.4LocalizaroPontodeMaiorTemperatura ...10 5.5CampodeMedição ....................................11 5.6MensagensdeErrosdoDisplay ................136. CONSIDERAÇÕES DA MEDIDA .....................14 6.1TeoriadeMedição ......................................14 6.2RadiaçãoInfravermelha ............................14 6.3EstruturadoTermômetrodeEmissão ........15 6.4Emissividade ..............................................15 6.5CuidadosEspeciais ....................................16 6.6TabeladeEmissividade..............................167. ACESSÓRIOS ..................................................178. MANUTENÇÃO ................................................18 8.1 Bateria ........................................................18 8.2Limpeza ......................................................189. GARANTIA .......................................................19
2
1. INTRODUÇÃO
Este instrumentoéum termômetrodigital infraver-melhode31/2dígitos,commiralaser,portátil,fácildeutilizaredesenhadoparaseroperadocomapenasumasómão.Omedidor possui ajuste de emissividade, displayLCDiluminado,alarmeparatemperaturaaltaebaixa,registrodeMAX/MIN/AVG,funçãodiferençaentreMAXeMIN(DIF),funçãoHold,entradaparatermoparedesligamentoautomático.
2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Érecomendadoaleituradasinstruçõesdesegurançaeoperaçãoantesdeusarotermômetroinfravermelho.
ADVERTÊNCIA
• Tenhaextremocuidadoemnãopermitirqueolasersejaapontadoparaseusolhosoudeoutrapessoaouanimal.
• Nuncaolhediretamenteparaumafontedelaserdeumsistemaótico.
• Quandomedirtemperaturadeumobjetoquesejaespelhadotenhacuidadoparaqueolasernãosejarefletidoparaseusolhosoudeoutraspessoas.
• Nunca permita que a luz do laser incida sobrequalquergásquepossaexplodir.
• Manteroequipamentoforadoalcancedecrianças.
3
EMC/RFI
Aleiturapodeserafetadaseoinstrumentoforope-rado sob a ação de campos eletromagnéticos deaproximadamente 3V/m(de200MHzaté 600MHz).Porém,aperformancedoinstrumentonãoseráafe-tadapermanentemente.
3. ESPECIFICAÇÕES
3.1 Especificações Gerais
• Display:Cristallíquidode31/2dígitos(LCD)comleituramáximade1999.
• IndicaçãodeBateriaFraca:O““émostradoquandoatensãodabateriacairabaixodoníveldeoperação.
• AlarmeparaTemperaturaAltaeBaixa.• RegistrodeTemperaturaMáxima,MínimaeMédia.• DiferençaentreTemperaturaMáximaeMínima.• TemperaturadeOperação:0°C~50°C.• TemperaturadeArmazenamento:-20°C~65°C.• UmidadeRelativa:Máximade80%paratemper-aturasdeaté31°C,decrescendolinearmentepara50%deRHem50°C.
• DesligamentoAutomático:Aprox.60s.• Bateria:2x1,5V(AAA).• DuraçãodaBateria: 140 horas contínuas típico(semlasereiluminação).
• Dimensões:203(A)x197(L)x47(P)mm.• Peso:Aprox.386g(incluindoasbaterias).
4
3.2 Especificações do Laser
• ClassificaçãodeSegurançadoLaser:ClasseII.• ComprimentodeOnda:Vermelho(635~660nm).• PotênciadeSaída:<1mW(ClasseII).
Os dois pontos laser são referência para o ta-manho da área de medição.
3.3 Especificações Elétricas
• FaixadeTemperatura: Infravermelho:-60°C~1500°C/-76°F~2732°F. Termopar:-64°C~1400°C/-83,2°F~2552°F.• ResoluçãodoDisplay:0,1/1°Cautomático,1°F.• Precisão: Infravermelho: ±(1°C /1,8°F)de15°C~35°CemTemperaturaAmbientede25°C.
±(2% leituraou2°C, o que for pior) de -33°C~1500°CemTemperaturaAmbientede23±3°C.
Termopar: ±(1%leituraou1°C,oqualforpior)emTemperaturaAmbientede23±6°C.
• TempodeResposta:1segundo.• CampodeVisão:(50:1).
5
4. DESCRIÇÃO DO INSTRUMENTO
Fig. 1
01.DisplaydeCristalLíquido02.TeclaEmissividade03.TeclaMode04.TeclaDown05. Tecla Up06.EntradaparaTermopar07.Gatilho08.CompartimentodeBateria09.LED10.MiraLaser11.SensorInfravermelho
6
5. OPERAÇÃO
GatilhoPressioneogatilhoparaligaroinstrumentoeefetuaramedidadetemperatura.Solteogatilhoparainter-romper amedida e automaticamente congelar aleituradodisplay.Oinstrumentodesliga-seautomati-camenteapósaproximadamente60s.
5.1 Teclas de Controle
Tecla MODEPressione a teclaMODE (3) para navegar pelasfunçõesmostradasaseguir.
E:Exibeovalordaemissividadeajustada(opadrãoé0.95).
: Pressione a tecla EMIS. (2), então pres-sioneateclaUP(5)ouDOWN(4)paraconfigurara
7
emissividade,entãopressioneateclaMODE(3)paraconfirmaraemissividade.Aemissividadepodeseralteradade0.10 a 1.00.
MAX / MIN / DIF / AVG: PressioneateclaMODE(3)paraosmodosMáximo(MAX),Mínimo(MIN),Dife-rençaentreMAXeMIN(DIF)eMédia(AVG).Duranteasmedições,asleiturasdasfunçõesespeciaisserãoexibidasaoladodoíconedomodo.
HAL / LAL:PressioneateclaUP(5)ouDOWN(4)para alterar os limites do alarmede temperatura,entãopressioneoGATILHO(7)paraconfirmar.Porexemplo,seLALforconfiguradopara27°Cealeituraforde26.9°C,Lowémostradonodisplayeumsinalsonorocontínuoéemitido.
PRB: Conecteotermopar(opcional)naentradaparatermopar(6)eencosteosensordotermoparnolocalasermedidaatemperatura,otermômetroexibiráatemperatura automaticamente sema necessidadedepressionarnenhumbotão.Paraveramáximaeamínimatemperaturamedidaduranteoteste,segureateclaUP(5)ouateclaDOWN(4).
Apósmediçõesdetemperaturasaltas,osensorpodepermanecerquenteporalgumtempo.
8
5.2 Modo de Operação
1.Pressioneogatilho(7)paraligaroinstrumento.2.Aponteoinstrumentoparaoobjetocujatempera-turaserámedida.
3.Amedidaseráexecutadadurantetodootempoemqueogatilhoestiverpressionado.
4.Verifiqueafigurareferenteaodiâmetrocomrela-çãoadistânciaeopontodolasernoobjetocujatemperaturadeverásermedida.
5.Solteogatilho(7)paracongelaraleituranodisplay.
NOTA: Mesmoqueocampodevisãooucampodemediçãocoincidam,o campo real correspondeaodiâmetropara90%darespostaótica.Oobjetocujatempera-turaserámedidaprecisasermaiorqueocampodemediçãopelomenos1.5a2vezesparaumamargemadequada.
9
5.3 Funções Adicionais
Nos modos E, MAX, MIN, DIF, AVG:
•Pressione a teclaUp (5) para Ligar/Desligar omodoLOCK.OmodoLOCKpodeserusadoparamonitorartemperaturasporaté60minutos.
•PressioneaTeclaDown(4)paraselecionarentre°Cou°F.
10
Em todos os modos: Pressione sempre primeiro o gatilho (7).
•epressioneaTeclaUp(5)paraLigar/DesligaraIluminaçãododisplay.
•epressioneaTeclaDown(4)paraLigar/DesligarafunçãoLaser.
5.4 Localizar o Ponto de Maior Temperatura
Aponte o termômetro para o objeto e então inicieummovimento de varredura ao longoda área deinteresse,movimentandoparacimaeparabaixo,atélocalizaropontodemaiortemperatura.
11
5.5 Campo de Medição
Certifique-sedequeoobjetoémaiordoqueaáreademediçãodotermômetro.Quantomenorforoobjeto,maispróximootermômetrodeveráestar.Quandoaprecisão forcrítica,certifique-sedequeoobjetoéduasvezesmaioroumaisqueaáreademedição.Amedida em que a distância do termômetro aoobjeto aumenta, a áreademediçãoaumentapro-porcionalmente.
NOTA:• Nãoérecomendadoparamedirsuperfíciesmetáli-casbrilhantesoupolidas(açoinoxidável,alumínio,etc).Verifiqueaemissividade.
• O termômetro nãomedeatravés de superfíciestransparentestaiscomovidro.Irámediratempera-turadasuperfíciedovidro.
• Vapor,pó,fumaça,etcpodemprejudicaraprecisãodasmedições, obstruindoo campode visãodoinstrumento.
12
ADVERTÊNCIA
•Nuncauseoinstrumentopertodequalquerdisposi-tivoquepossagerarradiaçãoeletromagnéticaoupertodeumacargaeletrostática,Istopodecausarerro.
•Nuncauseoinstrumentoemambientesexplosivosoucorrosivos,oinstrumentopodeserdanificado
oupoderáocorrerumaexplosão.•Nuncadeixeouuseoinstrumentoexpostodireta-mentealuzsolar,ouondeelepossaserexpostoaaltatemperatura,altaumidadeoucondensação.Seistoforfeito,poderádeformaroinstrumento,suaisolaçãopoderáserdanificadaoupoderánãooperardeacordocomasespecificações.
•Nuncaapontealenteparaosolouqualqueroutrafontedeluzintensa.Seistoforfeitoosensorpodeserdanificado.
•Nuncapermitaquealenteentreemcontatocomoobjetocujatemperaturaestásendomedida.Tomecuidadoparaquealentenãosujeousejariscada,oupermitaquemateriaisestranhossejamfixadosaela.Istopodecausarerro.
•Nuncatoqueousegureapartefrontaldoaparelho.Amediçãopodeserafetadapelatemperaturadasmãos.
•Nuncacoloqueoinstrumentosobreouaoredordeobjetosquentes(65°C/149°F),poisistopode
13
causardanosaogabinetedoinstrumento.•Seoinstrumentoéexpostoàmudançassignifica-tivasde temperaturaambiente (frio paraquenteouquente para frio), permita queo instrumentoestabilizeatemperaturapor30minutosantesdeexecutaramedição.
•Poderá ocorrer condensação na lente quandohouvermudança de umambiente frio para umambiente quente, espere 10minutos para quea condensação se dissipe antes de executar amedição.
•Esteinstrumentonãoéaprovadeáguaoupoeira,portantonãooutilizeemambientescontaminadosouúmidos.
5.6 Mensagens de Erros do Display
Otermômetroincorporamensagensvisuaisdediag-nósticocomodescritoaseguir:
‘Hi’ou‘Low’éexibidoquandoatempera-turamedida ultrapassaos valores definidos comoHALeLAL.
‘ E r 2 ’ é e x i b i d o q u a n d oo termômetro é exposto a rápidas trocas de
14
temperatura ambiente. ‘Er3’ é exibido quando atemperaturaambienteexcede0°C (32°F) ou50°C(122°F).O termômetrodeveficar temposuficiente(mínimo30minutos)paraestabilizar-seàtemperatura detrabalho.
para todos os outros erros é necessárioreiniciar o termômetro. Para reiniciar, desligue oinstrumento,removaabateriaeesperenomínimoumminuto, instale novamente a bateria e ligue oinstrumento.Seamensagemdeerrocontinuarporfavorentreemcontatocomorevendedor.
‘Hi’ou‘Lo’éexibidoquandoatempe-raturamedidaestáforadafaixademedição.
6. CONSIDERAÇÕES DA MEDIDA
6.1 Teoria de Medição
Todooobjetoemiteenergiainfravermelhadeacordocoma sua temperatura.Medindo-sea quantidadedessa energia radiante, é possível determinar atemperaturadoobjetoemissor.
6.2 Radiação Infravermelha
15
Radiaçãoinfravermelhaéumaformadeluz(radiaçãoeletromagnética),etemapropriedadedepassarfacil-menteatravésdoarenquantoéfacilmenteabsorvidapormatériassólidas.Comumtermômetrodeemissãoqueoperadetectan-doradiaçãoinfravermelhaépossívelumamediçãoprecisa, independenteda temperaturadoaroudadistânciademedição.
6.3 Estrutura do Termômetro de Emissão
Aradiaçãoquefoiemitidapeloobjetoéfocalizadaemum sensor de radiação infravermelha, via umsistemaótico.Isto incluiuma lentequeé transparenteparaara-diaçãoinfravermelha,eumfiltrodecortede5.3µm.Asaídadosensor infravermelhoé injetadaemumcircuitoeletrônicojuntamentecomosinaldesaídadeumsensordetemperaturapadrão(Termopilha).
6.4 Emissividade
Todososobjetosemitemenergiainfravermelhainvi-sível.Aquantidadedeenergiaemitidaéproporcionalatemperaturadoobjetoesuacapacidadeememitirenergiainfravermelha.Estacapacidadechamadadeemissividade,ébaseadanomaterialqueoobjetoéfeitoeoacabamentodesuasuperfície.Ovalordaemissividadevariade0.10paraummaterialmuitoreflexivoaté1.00para
16
umcorponegro.Portantoo valor daemissividadeaserajustadonoinstrumentodependedoobjetoasermedido.
6.5 Cuidados Especiais
• Seasuperfícieasermedidaestivercobertaporgeloououtromaterial,limpe-aparaexporasuper-fície.
• Seasuperfícieasermedidaéaltamentereflexiva,apliqueumafitaoutintapretanasuperfície.
• Seomedidorparecerobterleiturasincorretas,veri-fiqueoconefrontal.Podeterocorridocondensaçãoou fragmentos estãoobstruindoo sensor; limpeseguindoasinstruçõesnaseçãodemanutenção.
6.6 Tabela de Emissividade
Está listado abaixo, a emissividade de algumassuperfícies:
Substância Emissividade Asfalto 0.90a0.98Concreto 0.94Cimento 0.96Areia 0.90Terra 0.92 a 0.96Água 0.92 a 0.96Gelo 0.96a0.98
17
Neve 0.83Vidro 0.90a0.95Cerâmica 0.90a0.94Mármore 0.94Reboco 0.80a0.90Argamassa 0.89a0.91Tijolo(vermelho) 0.93a0.96Pano(preto) 0.98PeleHumana 0.98Espuma 0.75a0.80CarvãoVegetal(pó) 0.96Verniz 0.80a0.95Verniz(fosco) 0.97Borracha(preta) 0.94Plástico 0.85a0.95Madeira 0.90Papel 0.70a0.94ÓxidodeCromo 0.81ÓxidodeCobre 0.78ÓxidodeFerro 0.78a0.82Tecidos 0.90
7. ACESSÓRIOS
7.1 Fornecidos• ManualdeInstruções• 2Baterias1,5VAAA(instalada)• BolsaparaTransporte
7.2 Opcional• TermoparTipoK
18
8. MANUTENÇÃO
8.1 Bateria
Oinstrumentoéalimentadoporduaspilhasde1.5V(AAA).O termômetro exibe indicação visual do nível debateria:
É importante desligar o equipamento antes deefetuaratrocadebateriasparaevitardanosaoins-trumento.
Descarteasbateriasusadasemlocalapropriado,easmantenhalongedoalcancedecrianças.
8.2 Limpeza
Periodicamentelimpeaparteexternadoinstrumentocompanomacioumedecidoemdetergenteneutro,nãoutilizeprodutosabrasivosousolventes.
BateriaOK:Mediçõespossíveis
Bateriacombaixacarga:Nessárioatrocadebateria,
mediçõesaindasãopossíveis.
Bateriaesgotada:
Mediçõesnãosãopossíveis
19
9. GARANTIA
Oinstrumentofoicuidadosamenteajustadoeinspecionado.Seapresentarproblemasduranteousonormal,serárepa-radodeacordocomostermosdagarantia.
GARANTIA SÉRIE Nº MODELO MT-395 1- Estecertificadoéválidopor12(doze)mesesapartirdadatada
aquisição.2- Seráreparadogratuitamentenosseguintescasos: A)Defeitosdefabricaçãooudanosqueseverificar,porusocorreto
doaparelhonoprazoacimaestipulado. B)Osserviçosdereparaçãoserãoefetuadossomentenodepar-
tamentodeassistênciatécnicapornósautorizado. C)Aquisição for feita em um posto de venda credenciado da
Minipa.3- Agarantiaperdeavalidadenosseguintescasos: A)Mauuso,alterado,negligenciadooudanificadoporacidente
oucondiçõesanormaisdeoperaçãooumanuseio. B)Oaparelhofoivioladoportécniconãoautorizado.4- Estagarantianãoabrangefusíveis,pilhas,bateriaseacessórios
taiscomopontasdeprova,bolsaparatransporte,etc.5- Casooinstrumentocontenhasoftware,aMinipagarantequeo
softwarefuncionarárealmentedeacordocomsuasespecificaçõesfuncionaispor90dias.AMinipanãogarantequeosoftwarenãocontenhaalgumerro,oudequevenhaafuncionarseminterrupção.
6- AMinipanãoassumedespesasdefreteeriscosdetransporte.7- A garantia só será válida mediante o cadastro deste certificado
devidamente preenchido e sem rasuras.
Nome: Endereço: Cidade: Estado: Fone:NotaFiscalN°: Data:N°Série:NomedoRevendedor:
20
Cadastro do Certificado de Garantia
Ocadastropodeserfeitoatravésdeumdosmeiosaseguir:
-Correio: Envieumacópiadocertificadodegarantiadevi-damentepreenchidopelocorreioparaoendereço.
MinipaIndústriaeComércioLtda. At:ServiçodeAtendimentoaoCliente Av.CarlosLiviero,59-VilaLiviero CEP:04186-100-SãoPaulo-SP-Fax: Envieumacópiadocertificadodegarantiadevi-
damentepreenchidoatravésdofax0xx11-5071-2679.
-e-mail: Envie os dados de cadastro do certificado degarantiaatravésdoendereç[email protected].
-Site: Cadastre o certificado de garantia através doendereçohttp://www.minipa.com.br/sac.
IMPORTANTE
Os termosdagarantia só serão válidospara produtoscujoscertificadosforemdevidamentecadastrados.Casocontrárioseráexigidoumacópiadanotafiscaldecompradoproduto.
Manualsujeitoaalteraçõessemavisoprévio.
Revisão:00DataEmissão:16/07/2010
MINIPA ELECTRONICS USA INC.10899-Kinghurst#220
Houston-Texas-77099-USA
Top Related