Post on 04-Aug-2018
Acessórios para a Multivan, Transporter, Caravellee California.
Acessórios Originais Volkswagen®
VeículosComerciais
8 Jantes e PneusJantes de liga-leve, rodas completas, pneus
10 ComunicaçãoSolução multimédia, adaptador para iPod, autorádios e sistemas de navegação, sistemas mãos-livres (Bluetooth®)
16 TransporteSistemas de transporte para o tejadilho, zona traseira e interior, soluções para transporte de bagagem, dispositivo de engate de reboque, cadeiras para bebé e criança
30 Conforto e ProtecçãoCozinhas portáteis, serviço de cozinha, tenda, chuveiro, chapeleira, geleira, saco com compartimentos, consola central, soluções para o piso da zona de bagagem, deflector, sensores de estacionamento, película e frisos de protecção, guarnição para o arco da roda, palas para guarda-lamas, ganchos e cabide para encostos de cabeça, tapetes, capas para bancos
40 Serviço e ManutençãoProdutos de conservação e limpeza, triângulo de pré-sinalização, correntes para neve, capas para pneus, estojo de primeiros socorros, cabo de reboque, colete reflector de sinalização
42 LifestyleModelos miniatura, conjunto de garrafa térmica e canecas, saco de viagem, bolsa para produtos de higiene
4 Desporto e DesignEstribos, frisos para manípulos das portas, spoiler dianteiro, tubos para as zonas laterais, spoiler para o tejadilho, friso para a zona da chapa de matrícula, tubo de protecção para o pára-choques traseiro, spoiler para a porta da bagageira, friso cromado para a porta traseira
Volkswagen – uma marca que se baseia em valores como a qualidade, segurança e inovação, para muitas
gerações. Uma marca que não só conquistou o seu lugar na história como tem marcado tendências, o que lhe
tem permitido ganhar a confiança de muitos milhões de pessoas em todo o Mundo. É uma marca que assume
compromissos, até ao mais ínfimo pormenor, o que se reflecte em tudo o que faz. Até nos Acessórios Originais
Volkswagen®.
Mais qualidadeIndependentemente do nível de exigência acreditamos que o objectivo de quem, como nós, está no topo é
continuar sempre a subir. Utilizando as melhores matérias-primas, os mais modernos processos de produção e
seguindo uma cultura de excelência que nos faz acreditar que o bom pode ser, sempre, melhor.
Mais segurançaUm príncipio basilar é que um melhor desempenho implica um maior compromisso. E, por isto, os nossos
procedimentos de teste são mais estritos, o nosso nível de exigência é mais elevado e os circuitos de teste muito
mais difíceis que o habitual.
Mais VolkswagenCada um dos Acessórios Originais Volkswagen® é desenvolvido em simultâneo com o modelo a que se destina.
Objectivo: Um produto talhado à medida, que nunca deixará de o surpreender. Para que o seu Volkswagen se
mantenha um Volkswagen.
A versatilidade da T5 GP* faz com que se transforme, totalmente, com apenas alguns procedimentos bastante
simples. Passando de um veículo de trabalho para o meio de transporte ideal para uma família numerosa. Para
facilitar a consulta deste catálogo tenha em atenção a seguinte simbologia:
Especialmente adequado à utilização familiar
Especialmente adequado à utilização profissional
As ilustrações do presente catálogo contêm alguns veículos equipados com acessórios adicionais e/ou
equipamentos especiais. Estes, tal como os objectos decorativos apresentados nas imagens, não fazem parte do
âmbito de fornecimento do respectivo produto.* Designação do modelo base comum a todas as versões.
2 3
8 Jantes e PneusJantes de liga-leve, rodas completas, pneus
10 ComunicaçãoSolução multimédia, adaptador para iPod, autorádios e sistemas de navegação, sistemas mãos-livres (Bluetooth®)
16 TransporteSistemas de transporte para o tejadilho, zona traseira e interior, soluções para transporte de bagagem, dispositivo de engate de reboque, cadeiras para bebé e criança
30 Conforto e ProtecçãoCozinhas portáteis, serviço de cozinha, tenda, chuveiro, chapeleira, geleira, saco com compartimentos, consola central, soluções para o piso da zona de bagagem, deflector, sensores de estacionamento, película e frisos de protecção, guarnição para o arco da roda, palas para guarda-lamas, ganchos e cabide para encostos de cabeça, tapetes, capas para bancos
40 Serviço e ManutençãoProdutos de conservação e limpeza, triângulo de pré-sinalização, correntes para neve, capas para pneus, estojo de primeiros socorros, cabo de reboque, colete reflector de sinalização
42 LifestyleModelos miniatura, conjunto de garrafa térmica e canecas, saco de viagem, bolsa para produtos de higiene
4 Desporto e DesignEstribos, frisos para manípulos das portas, spoiler dianteiro, tubos para as zonas laterais, spoiler para o tejadilho, friso para a zona da chapa de matrícula, tubo de protecção para o pára-choques traseiro, spoiler para a porta da bagageira, friso cromado para a porta traseira
Volkswagen – uma marca que se baseia em valores como a qualidade, segurança e inovação, para muitas
gerações. Uma marca que não só conquistou o seu lugar na história como tem marcado tendências, o que lhe
tem permitido ganhar a confiança de muitos milhões de pessoas em todo o Mundo. É uma marca que assume
compromissos, até ao mais ínfimo pormenor, o que se reflecte em tudo o que faz. Até nos Acessórios Originais
Volkswagen®.
Mais qualidadeIndependentemente do nível de exigência acreditamos que o objectivo de quem, como nós, está no topo é
continuar sempre a subir. Utilizando as melhores matérias-primas, os mais modernos processos de produção e
seguindo uma cultura de excelência que nos faz acreditar que o bom pode ser, sempre, melhor.
Mais segurançaUm príncipio basilar é que um melhor desempenho implica um maior compromisso. E, por isto, os nossos
procedimentos de teste são mais estritos, o nosso nível de exigência é mais elevado e os circuitos de teste muito
mais difíceis que o habitual.
Mais VolkswagenCada um dos Acessórios Originais Volkswagen® é desenvolvido em simultâneo com o modelo a que se destina.
Objectivo: Um produto talhado à medida, que nunca deixará de o surpreender. Para que o seu Volkswagen se
mantenha um Volkswagen.
A versatilidade da T5 GP* faz com que se transforme, totalmente, com apenas alguns procedimentos bastante
simples. Passando de um veículo de trabalho para o meio de transporte ideal para uma família numerosa. Para
facilitar a consulta deste catálogo tenha em atenção a seguinte simbologia:
Especialmente adequado à utilização familiar
Especialmente adequado à utilização profissional
As ilustrações do presente catálogo contêm alguns veículos equipados com acessórios adicionais e/ou
equipamentos especiais. Estes, tal como os objectos decorativos apresentados nas imagens, não fazem parte do
âmbito de fornecimento do respectivo produto.* Designação do modelo base comum a todas as versões.
2 3
Desporto e Design
Não acredita no seu carácter desportivo?
Força e resistência são, apenas, duas das características mais importantes dos
principais atletas. Espírito de equipa, elegância e confiança são apenas
complementos – pelo menos para a Multivan, a California, a Caravelle e a
Transporter. Acentue, ainda mais, as suas características dinâmicas e melhore o
seu desempenho com os Acessórios Originais Volkswagen®. Como um verdadeiro
profissional.
EstribosPara realçar as zonas laterais. Os estribos para a T5 GP são
feitos à medida e facéis de montar, não só valorizam as
zonas laterais como facilitam a entrada e saída do
habitáculo.
Art. n.º 7E0 071 691 6M7
Frisos para manípulos das portasOs frisos para os manípulos das portas laterais não só
realçam o visual, como protegem as portas de riscos e
outros danos. Os frisos cromados são fáceis e simples de
aplicar. 1 conjunto = 4 unidades.
Art. n.º 7H0 071 340 B VKF
Tubos para as zonas lateraisAs zonas laterais da T5 GP ficarão mais protegidas com
estes tubos, em aço inoxidável cromado, que sublinham as
suas características mais desportivas.
Art. n.º 7H0 071 690 A 4P7 para viaturas de chassis curtoArt. n.º 7H0 071 694 A 4P7 para viaturas de chassis longo
Tubos para as zonas laterais em aço inoxidável escovado
Art. n.º 7H0 071 690 A 6M7 para viaturas de chassis curtoArt. n.º 7H0 071 694 A 6M7 para viaturas de chassis longo
Spoiler dianteiroO spoiler dianteiro desportivo reduz a resistência do ar ao
movimento no eixo dianteiro, aumentando a estabilidade da
condução.
Art. n.º 7E5 071 609 GRU
4 5
Desporto e Design
Não acredita no seu carácter desportivo?
Força e resistência são, apenas, duas das características mais importantes dos
principais atletas. Espírito de equipa, elegância e confiança são apenas
complementos – pelo menos para a Multivan, a California, a Caravelle e a
Transporter. Acentue, ainda mais, as suas características dinâmicas e melhore o
seu desempenho com os Acessórios Originais Volkswagen®. Como um verdadeiro
profissional.
EstribosPara realçar as zonas laterais. Os estribos para a T5 GP são
feitos à medida e facéis de montar, não só valorizam as
zonas laterais como facilitam a entrada e saída do
habitáculo.
Art. n.º 7E0 071 691 6M7
Frisos para manípulos das portasOs frisos para os manípulos das portas laterais não só
realçam o visual, como protegem as portas de riscos e
outros danos. Os frisos cromados são fáceis e simples de
aplicar. 1 conjunto = 4 unidades.
Art. n.º 7H0 071 340 B VKF
Tubos para as zonas lateraisAs zonas laterais da T5 GP ficarão mais protegidas com
estes tubos, em aço inoxidável cromado, que sublinham as
suas características mais desportivas.
Art. n.º 7H0 071 690 A 4P7 para viaturas de chassis curtoArt. n.º 7H0 071 694 A 4P7 para viaturas de chassis longo
Tubos para as zonas laterais em aço inoxidável escovado
Art. n.º 7H0 071 690 A 6M7 para viaturas de chassis curtoArt. n.º 7H0 071 694 A 6M7 para viaturas de chassis longo
Spoiler dianteiroO spoiler dianteiro desportivo reduz a resistência do ar ao
movimento no eixo dianteiro, aumentando a estabilidade da
condução.
Art. n.º 7E5 071 609 GRU
4 5
Desporto e Design
Spoiler para o tejadilhoEste acessório, composto por uma única peça e fabricado
num plástico leve e duradouro, destaca a sua vertente mais
desportiva. Não pode ser montado em viaturas com spoiler
para a porta da bagageira e modelos com tejadilho elevado.
Fornecido com primário aplicado para ser pintado da cor
do veículo.
Art. n.º 7H0 071 607 GRU
Tubo de protecção para o pára-choques traseiroO tubo de protecção para o pára-choques traseiro é uma
garantia de protecção eficaz quando se realizam manobras
de estacionamento e reforça o visual desportivo. Também
disponível em versão cromada.
Art. n.º 7H0 071 692 A 6M7 aço inoxidável escovadoArt. n.º 7H0 071 692 A 4P7 aço inoxidável cromado
Friso cromadoO friso cromado pode ser, facilmente, colado na zona inferior
da porta traseira da sua T5 GP. Fabricado em resina artificial,
com um cromado de elevado brilho e qualidade. Também
disponível para viaturas com duas portas traseiras.
Art. n.º 7H0 071 360 para veículos com uma porta traseiraArt. n.º 7H0 071 360 VKF para veículos com duas portas traseiras
Friso para a zona da chapa de matrículaO friso cromado para a chapa de matrícula marca a
diferença. Graças à sua tira adesiva a aplicação é fácil e
simples.
Art. n.º 7H0 071 361 41S
Spoiler para a porta da bagageiraEste acessório torna a sua vocação desportiva, ainda mais,
evidente. Fornecido com primário aplicado para ser
pintado da cor do veículo. Não inviabiliza o bom
funcionamento do terceiro “stop”. Não pode ser montado
em viaturas com o suporte traseiro de bicicletas para o
dispositivo de engate de reboque.
Art. n.º 7E0 071 645 GRU
6 7
Desporto e Design
Spoiler para o tejadilhoEste acessório, composto por uma única peça e fabricado
num plástico leve e duradouro, destaca a sua vertente mais
desportiva. Não pode ser montado em viaturas com spoiler
para a porta da bagageira e modelos com tejadilho elevado.
Fornecido com primário aplicado para ser pintado da cor
do veículo.
Art. n.º 7H0 071 607 GRU
Tubo de protecção para o pára-choques traseiroO tubo de protecção para o pára-choques traseiro é uma
garantia de protecção eficaz quando se realizam manobras
de estacionamento e reforça o visual desportivo. Também
disponível em versão cromada.
Art. n.º 7H0 071 692 A 6M7 aço inoxidável escovadoArt. n.º 7H0 071 692 A 4P7 aço inoxidável cromado
Friso cromadoO friso cromado pode ser, facilmente, colado na zona inferior
da porta traseira da sua T5 GP. Fabricado em resina artificial,
com um cromado de elevado brilho e qualidade. Também
disponível para viaturas com duas portas traseiras.
Art. n.º 7H0 071 360 para veículos com uma porta traseiraArt. n.º 7H0 071 360 VKF para veículos com duas portas traseiras
Friso para a zona da chapa de matrículaO friso cromado para a chapa de matrícula marca a
diferença. Graças à sua tira adesiva a aplicação é fácil e
simples.
Art. n.º 7H0 071 361 41S
Spoiler para a porta da bagageiraEste acessório torna a sua vocação desportiva, ainda mais,
evidente. Fornecido com primário aplicado para ser
pintado da cor do veículo. Não inviabiliza o bom
funcionamento do terceiro “stop”. Não pode ser montado
em viaturas com o suporte traseiro de bicicletas para o
dispositivo de engate de reboque.
Art. n.º 7E0 071 645 GRU
6 7
Jante de liga-leve Dakar8 J x 18", ET 53
Para pneus, p.e.1: 235/50 R18
Cor: preto, escovado
Art. n.º 7H5 071 498 AX1
Também disponível em roda
completa de Verão.2
Jante de liga-leve Dakar8 J x 18", ET 53
Para pneus, p.e.1: 235/50 R18
Cor: prata brilhante, polido
Art. n.º 7H0 071 498 1ZL
Também disponível em roda
completa de Verão.2
Jantes e Pneus
Jante de liga-leve Suez7.5 J x 17", ET 55
Para pneus, p.e.1: 235/55 R17
Cor: prata brilhante
Art. n.º 7H0 071 497 666
Também disponível em roda
completa de Verão.2
Quer ser apenas mais um?
1 Para todas as informações consulte a sua Concessão ou Oficina Volkswagen.2 Para mais informações consulte a tabela de referências em anexo.
Conjunto de parafusosanti-rouboGraças aos parafusos com
protecção anti-roubo, as suas
jantes de liga-leve estarão mais
seguras.
Art. n.º 000 071 599
Jante de liga-leve Tangis6.5 J x 16", ET 51
Para pneus, p.e.1: 215/65 R16
Cor: prata brilhante
Art. n.º 7H0 071 496 666
Também disponível em roda
completa de Inverno.2
Sem ilusões: acreditamos que, muitas vezes, é mais fácil deixar-se ir e ser, apenas,
mais um. Sem nada de especial ou diferente. No entanto, existem momentos em
que a individualidade se sobrepõe à conveniência. E, o estilo se afirma para além
do conformismo. Especialmente, quando se trata da Multivan, da California,
da Caravelle ou da Transporter.
Consulte a informação disponível sobre as condições para a utilização de
jantes, pneus e veículos. Os parafusos para jantes de origem podem ser
utilizados nas jantes de liga-leve.
Jante de liga-leve Sima7.5 J x 17", ET 55
Para pneus, p.e.1: 235/55 R17
Cor: prata brilhante
Art. n.º 7H0 071 497 A 8Z8
6.5 J x 16", ET 51
Para pneus, p.e.1: 215/65 R16
Cor: prata brilhante
Art. n.º 7H0 071 496 A 8Z8
8 9
Jante de liga-leve Dakar8 J x 18", ET 53
Para pneus, p.e.1: 235/50 R18
Cor: preto, escovado
Art. n.º 7H5 071 498 AX1
Também disponível em roda
completa de Verão.2
Jante de liga-leve Dakar8 J x 18", ET 53
Para pneus, p.e.1: 235/50 R18
Cor: prata brilhante, polido
Art. n.º 7H0 071 498 1ZL
Também disponível em roda
completa de Verão.2
Jantes e Pneus
Jante de liga-leve Suez7.5 J x 17", ET 55
Para pneus, p.e.1: 235/55 R17
Cor: prata brilhante
Art. n.º 7H0 071 497 666
Também disponível em roda
completa de Verão.2
Quer ser apenas mais um?
1 Para todas as informações consulte a sua Concessão ou Oficina Volkswagen.2 Para mais informações consulte a tabela de referências em anexo.
Conjunto de parafusosanti-rouboGraças aos parafusos com
protecção anti-roubo, as suas
jantes de liga-leve estarão mais
seguras.
Art. n.º 000 071 599
Jante de liga-leve Tangis6.5 J x 16", ET 51
Para pneus, p.e.1: 215/65 R16
Cor: prata brilhante
Art. n.º 7H0 071 496 666
Também disponível em roda
completa de Inverno.2
Sem ilusões: acreditamos que, muitas vezes, é mais fácil deixar-se ir e ser, apenas,
mais um. Sem nada de especial ou diferente. No entanto, existem momentos em
que a individualidade se sobrepõe à conveniência. E, o estilo se afirma para além
do conformismo. Especialmente, quando se trata da Multivan, da California,
da Caravelle ou da Transporter.
Consulte a informação disponível sobre as condições para a utilização de
jantes, pneus e veículos. Os parafusos para jantes de origem podem ser
utilizados nas jantes de liga-leve.
Jante de liga-leve Sima7.5 J x 17", ET 55
Para pneus, p.e.1: 235/55 R17
Cor: prata brilhante
Art. n.º 7H0 071 497 A 8Z8
6.5 J x 16", ET 51
Para pneus, p.e.1: 215/65 R16
Cor: prata brilhante
Art. n.º 7H0 071 496 A 8Z8
8 9
Comunicação
Há alguma razão para não explorar todas as possibilidades?
Solução de navegação Click & RideCombina o conforto e a segurança de um sistema de
navegação fixo com a flexibilidade de uma solução portátil.
Esta conjuga a mais recente unidade Garmin nüvi® com um
ecrã 4.3“, um leitor MP3 e, se solicitado, um sistema mãos-
livres com tecnologia Bluetooth®. Ao contrário dos sistemas
portáteis, este pode ser fixo no tablier em segurança, sem
cabos visíveis, graças ao kit de instalação original. Utiliza
as colunas existentes e é alimentada através do sistema
eléctrico interno da viatura. Não disponível para viaturas
com pré-instalação para sistema mãos-livres.
Art. n.º 000 051 255 A sem tecnologia Bluetooth®
Art. n.º 000 051 255 B com tecnologia Bluetooth®
Houve uma época em que um autorádio com leitor de cassetes era a mais
avançada tecnologia. Hoje, nada se compara a um sistema de navegação com
os imprescindíveis acessórios multimédia. Poupa-se tempo, as viagens são mais
agradáveis e o dia-a-dia é facilitado. Em suma, é uma questão de bom senso.
Os Acessórios Originais Volkswagen® para a Multivan, a California, a Caravelle
ou Transporter foram criados a pensar nas suas necessidades. Use-os.
MERIAN scout P_NAVIGATOR Edição VolkswagenO “MERIAN scout NAVIGATOR” funciona como um guia,
electrónico e portátil. Esta unidade combina as funções
de um sistema de navegação tradicional com informações
turísticas, multimédia e dados audio, e um design
moderno. Graças à sua tecnologia GPS detecta de forma
imediata a posição do utilizador. Com 30.000 referências
turísticas como: pontos turísticos, alojamentos,
restaurantes, actividades, parques de campismo,
aeroportos e estações de serviço.
Art. n.º 000 051 235 MA
Adaptador para iPod Este adaptador permite-lhe ligar o iPod ao seu autorádio ou
sistema de navegação Volkswagen e controlá-lo através dos
comandos do seu automóvel. Por razões de segurança
recomendamos que guarde o iPod no porta-luvas. Apenas
compatível com os modelos RCD 210 MP3, RCD 310 MP3
e sistema de navegação RNS 510.
Art. n.º 1K0 051 444 A
Kit multimédia “Voyager 4”(ilustrado à esquerda)
O "DVD Voyager 4" transforma qualquer viagem num
momento, especialmente, confortável para os passageiros
dos bancos traseiros. As viagens, por mais longas, serão
sempre uma brincadeira para os ocupantes de palmo e
meio. O leitor de DVDs portátil que inclui um display TFT
de 7”, de rápida e fácil montagem e desmontagem nos
encostos de cabeça. Reproduz DVDs, CDs e ficheiros MP3
de todos os formatos correntes. O sistema, testado face ao
efeito em caso de impacto ou colisão, convence pelas suas
opções de combinação com kits multimédia adicionais,
ligação para consola e uma vasta gama de acessórios.
Para mais informações consulte a tabela de referências
em anexo.
Art. n.º 000 063 500 ES
1110
Comunicação
Há alguma razão para não explorar todas as possibilidades?
Solução de navegação Click & RideCombina o conforto e a segurança de um sistema de
navegação fixo com a flexibilidade de uma solução portátil.
Esta conjuga a mais recente unidade Garmin nüvi® com um
ecrã 4.3“, um leitor MP3 e, se solicitado, um sistema mãos-
livres com tecnologia Bluetooth®. Ao contrário dos sistemas
portáteis, este pode ser fixo no tablier em segurança, sem
cabos visíveis, graças ao kit de instalação original. Utiliza
as colunas existentes e é alimentada através do sistema
eléctrico interno da viatura. Não disponível para viaturas
com pré-instalação para sistema mãos-livres.
Art. n.º 000 051 255 A sem tecnologia Bluetooth®
Art. n.º 000 051 255 B com tecnologia Bluetooth®
Houve uma época em que um autorádio com leitor de cassetes era a mais
avançada tecnologia. Hoje, nada se compara a um sistema de navegação com
os imprescindíveis acessórios multimédia. Poupa-se tempo, as viagens são mais
agradáveis e o dia-a-dia é facilitado. Em suma, é uma questão de bom senso.
Os Acessórios Originais Volkswagen® para a Multivan, a California, a Caravelle
ou Transporter foram criados a pensar nas suas necessidades. Use-os.
MERIAN scout P_NAVIGATOR Edição VolkswagenO “MERIAN scout NAVIGATOR” funciona como um guia,
electrónico e portátil. Esta unidade combina as funções
de um sistema de navegação tradicional com informações
turísticas, multimédia e dados audio, e um design
moderno. Graças à sua tecnologia GPS detecta de forma
imediata a posição do utilizador. Com 30.000 referências
turísticas como: pontos turísticos, alojamentos,
restaurantes, actividades, parques de campismo,
aeroportos e estações de serviço.
Art. n.º 000 051 235 MA
Adaptador para iPod Este adaptador permite-lhe ligar o iPod ao seu autorádio ou
sistema de navegação Volkswagen e controlá-lo através dos
comandos do seu automóvel. Por razões de segurança
recomendamos que guarde o iPod no porta-luvas. Apenas
compatível com os modelos RCD 210 MP3, RCD 310 MP3
e sistema de navegação RNS 510.
Art. n.º 1K0 051 444 A
Kit multimédia “Voyager 4”(ilustrado à esquerda)
O "DVD Voyager 4" transforma qualquer viagem num
momento, especialmente, confortável para os passageiros
dos bancos traseiros. As viagens, por mais longas, serão
sempre uma brincadeira para os ocupantes de palmo e
meio. O leitor de DVDs portátil que inclui um display TFT
de 7”, de rápida e fácil montagem e desmontagem nos
encostos de cabeça. Reproduz DVDs, CDs e ficheiros MP3
de todos os formatos correntes. O sistema, testado face ao
efeito em caso de impacto ou colisão, convence pelas suas
opções de combinação com kits multimédia adicionais,
ligação para consola e uma vasta gama de acessórios.
Para mais informações consulte a tabela de referências
em anexo.
Art. n.º 000 063 500 ES
1110
Comunicação
Sistema de navegação e autorádio RNS 310O RNS 310 pode ser facilmente controlodo graças ao seu
ecrã táctil de 5 ıı e apresenta mapas com excelente
qualidade. O leitor de cartões SD e a entrada AUX-IN
permitem o armazenamento e leitura de uma grande
variedade de ficheiros. O RNS 310 é compatível com MP3 e
permite a ligação do sistema mãos-livres dos Acessórios
Originais Volkswagen®.
Art. n.º 3C0 057 270
Sistema de navegação e autorádio RNS 510Este sistema de navegação é muito fácil de controlar
através do seu ecrã táctil de 6.5”. Os percursos são
controlados com grande rapidez graças ao seu potente
processador. Ecrã de alta resolução para visualizar mapas
a cores com formato 16:9. O leitor de DVD integrado
possibilita a leitura de CDs e DVDs, de música e imagem.
O disco rígido de 30GB integrado e o leitor de cartões SD
permitem o armazenamento de ficheiros de diversos
formatos. Com 4 x 20 W e ligação para caixa de 6 CDs.
Para mais informações consulte a tabela de referências em
anexo.
Autorádio RMT 100 MP3A materialização da liberdade: leitor MP3, entrada USB,
entrada AUX-IN e sistema mãos-livres com tecnologia
Bluetooth®. Tudo num só aparelho. Com o RMT 100
desfrute da sua música favorita no rádio, em qualquer um
dos diversos suportes compatíveis (CD MP3, CD-R, CD-RW,
dispositivo USB, leitor MP3) ou telemóvel, por ligação
Bluetooth®. A toda esta versatilidade associa-se
a certeza de poder efectuar chamadas com a máxima
segurança, enquanto conduz. É necessária uma moldura
para a sua instalação. Para mais informações consulte
a tabela de referências em anexo.
Autorádio RCD 210 MP3O autorádio RCD 210 MP3 dos Acessórios Originais
Volkswagen® oferece a combinação perfeita entre design
e funcionalidade. Uma excelente qualidade de som, todas
as características essenciais (RDS, EON e GALA) bem como
várias entradas para diferentes suportes, por exemplo,
a caixa para 6 CDs. A útil prateleira na zona inferior é mais
uma vantagem deste prático acessório. Para mais
informações consulte a tabela de referências em anexo.
DVD com mapas de navegação digitais(sem ilustração)
Para o sistema de navegação e autorádio RNS 510. Inclui
o Virtual Car Assistant (VCA) que o guia “pessoalmente”
pelos menus.
Art. n.º 1T0 051 859 M Europa Oeste (versão 2010)Art. n.º 1T0 051 859 N Europa Este (versão 2010)
CD com mapas de navegação digitais(sem ilustração)
Para o sistema de navegação RNS 310.
Art. n.º 3C8 051 884 J Portugal e Espanha (versão 2009)1
1 Para mais informações consulte a sua Concessão ou Oficina Volkswagen.
Autorádio RCD 310 MP3O autorádio RCD 310 MP3 da gama de Acessórios Originais
Volkswagen® permite ler CDs gravados com ficheiros MP3,
para que não tenha de mudar de CD durante a viagem.
Os botões cromados são verdadeiramente atraentes. Com
ligação MEDIA-IN1 para suportes audio digitais como
leitores de MP3, iPods, etc. Consulte a tabela de referências
em anexo para mais informações sobre os cabos de ligação
opcionais.
Autorádio MP3 Blue Sound BTPermite ligar um telemóvel, por Bluetooth®, ao sistema
de som, funcionando como um sistema mãos-livres.
A entrada para cartões de memória e suportes USB permite
a leitura de ficheiros de música de formato MP3. O leitor de
CDs permite a utilização de CD-R e CD-RW de 12 cm, com
ficheiros de música. Para mais informações consulte
a tabela de referências em anexo.
1 A ficha de ligação para o MEDIA-IN é vendida em separado.12 13
Comunicação
Sistema de navegação e autorádio RNS 310O RNS 310 pode ser facilmente controlodo graças ao seu
ecrã táctil de 5 ıı e apresenta mapas com excelente
qualidade. O leitor de cartões SD e a entrada AUX-IN
permitem o armazenamento e leitura de uma grande
variedade de ficheiros. O RNS 310 é compatível com MP3 e
permite a ligação do sistema mãos-livres dos Acessórios
Originais Volkswagen®.
Art. n.º 3C0 057 270
Sistema de navegação e autorádio RNS 510Este sistema de navegação é muito fácil de controlar
através do seu ecrã táctil de 6.5”. Os percursos são
controlados com grande rapidez graças ao seu potente
processador. Ecrã de alta resolução para visualizar mapas
a cores com formato 16:9. O leitor de DVD integrado
possibilita a leitura de CDs e DVDs, de música e imagem.
O disco rígido de 30GB integrado e o leitor de cartões SD
permitem o armazenamento de ficheiros de diversos
formatos. Com 4 x 20 W e ligação para caixa de 6 CDs.
Para mais informações consulte a tabela de referências em
anexo.
Autorádio RMT 100 MP3A materialização da liberdade: leitor MP3, entrada USB,
entrada AUX-IN e sistema mãos-livres com tecnologia
Bluetooth®. Tudo num só aparelho. Com o RMT 100
desfrute da sua música favorita no rádio, em qualquer um
dos diversos suportes compatíveis (CD MP3, CD-R, CD-RW,
dispositivo USB, leitor MP3) ou telemóvel, por ligação
Bluetooth®. A toda esta versatilidade associa-se
a certeza de poder efectuar chamadas com a máxima
segurança, enquanto conduz. É necessária uma moldura
para a sua instalação. Para mais informações consulte
a tabela de referências em anexo.
Autorádio RCD 210 MP3O autorádio RCD 210 MP3 dos Acessórios Originais
Volkswagen® oferece a combinação perfeita entre design
e funcionalidade. Uma excelente qualidade de som, todas
as características essenciais (RDS, EON e GALA) bem como
várias entradas para diferentes suportes, por exemplo,
a caixa para 6 CDs. A útil prateleira na zona inferior é mais
uma vantagem deste prático acessório. Para mais
informações consulte a tabela de referências em anexo.
DVD com mapas de navegação digitais(sem ilustração)
Para o sistema de navegação e autorádio RNS 510. Inclui
o Virtual Car Assistant (VCA) que o guia “pessoalmente”
pelos menus.
Art. n.º 1T0 051 859 M Europa Oeste (versão 2010)Art. n.º 1T0 051 859 N Europa Este (versão 2010)
CD com mapas de navegação digitais(sem ilustração)
Para o sistema de navegação RNS 310.
Art. n.º 3C8 051 884 J Portugal e Espanha (versão 2009)1
1 Para mais informações consulte a sua Concessão ou Oficina Volkswagen.
Autorádio RCD 310 MP3O autorádio RCD 310 MP3 da gama de Acessórios Originais
Volkswagen® permite ler CDs gravados com ficheiros MP3,
para que não tenha de mudar de CD durante a viagem.
Os botões cromados são verdadeiramente atraentes. Com
ligação MEDIA-IN1 para suportes audio digitais como
leitores de MP3, iPods, etc. Consulte a tabela de referências
em anexo para mais informações sobre os cabos de ligação
opcionais.
Autorádio MP3 Blue Sound BTPermite ligar um telemóvel, por Bluetooth®, ao sistema
de som, funcionando como um sistema mãos-livres.
A entrada para cartões de memória e suportes USB permite
a leitura de ficheiros de música de formato MP3. O leitor de
CDs permite a utilização de CD-R e CD-RW de 12 cm, com
ficheiros de música. Para mais informações consulte
a tabela de referências em anexo.
1 A ficha de ligação para o MEDIA-IN é vendida em separado.12 13
Adaptador para telemóvelEste adaptador será o seu companheiro perfeito. Para
veículos com pré-instalação de fábrica. Em alguns modelos
existem dois botões adicionais que o ligarão directamente
ao Serviço de Assistência e Desempanagem da Volkswagen.
Para mais informações consulte a tabela de referências em
anexo ou visite o site em www.volkswagen-zubehoer.de.
Art. n.º 7L0 051 435 X1
Adaptador Bluetooth® universalEste adaptador é a maneira mais elegante de ligar o seu
telemóvel com tecnologia Bluetooth® ao sistema mãos-
livres da Volkswagen. O adaptador funciona quando ligado
ao kit base para telemóvel. Com este adaptador vai poder
ligar qualquer telemóvel ao seu sistema mãos-livres
instalado de origem na fábrica, tornando-o universalmente
compatível.
Art. n.º 3C0 051 435 PA
Adaptador Bluetooth® Touch UMS StandardEste adaptador, fácil e prático de utilizar, é a opção ideal
para ligar o seu telemóvel a qualquer sistema mãos-livres
pré-instalado, dos Acessórios Originais Volkswagen®, na
seu T5 GP. É controlado através do seu ecrã táctil a cores.
A ligação do seu telemóvel através do sistema mãos-livres,
é feita forma simples e intuitiva, porque as principais
funções daquele estão disponíveis no ecrã. O adaptador é
colocado no suporte do sistema mãos-livres pré-instalado
e por ligação Bluetooth® permite aceder e controlar o
seu telemóvel. Apenas compatível com telemóveis com
tecnologia Bluetooth®.
Art. n.º 3C0 051 435 TA Sistema mãos-livres por Bluetooth®
Este sistema mãos-livres é extremamente simples e fácil de utilizar. Com um ecrã (TFT) a cores de 2.8ıı disponibiliza os
mais recentes avanços em termos tecnológicos e o seu manuseamento é muito fácil, mesmo enquanto conduz. O sistema
DialogPlus é activado por voz, com grande rapidez e precisão. Para agilizar a sua utilização vem equipado com instruções
sonoras de ajuda. A função de leitura de mensagens escritas (text-to-speech) lê SMSs de forma clara e compreensível
(podendo variar conforme o modelo de telemóvel), para que tenha acesso ao máximo de informação sem ter que olhar para
o ecrã. Pode ouvir os ficheiros de música MP3 guardados no seu telemóvel através das colunas da T5 GP (A2DP) e da entrada
AUX-IN do seu autorádio. Para mais informação sobre os cabos de ligação especifícos consulte a tabela de referências em
anexo.
Art. n.º 000 051 473 A
Comunicação
Para veículos com pré-instalação de fábrica Para veículos sem pré-instalação de fábrica
1X = Referência específica do modelo de telemóvel. Para mais informações consulte o site www.volkswagen-zubehoer.de ou a tabela de referências anexa.14 15
Adaptador para telemóvelEste adaptador será o seu companheiro perfeito. Para
veículos com pré-instalação de fábrica. Em alguns modelos
existem dois botões adicionais que o ligarão directamente
ao Serviço de Assistência e Desempanagem da Volkswagen.
Para mais informações consulte a tabela de referências em
anexo ou visite o site em www.volkswagen-zubehoer.de.
Art. n.º 7L0 051 435 X1
Adaptador Bluetooth® universalEste adaptador é a maneira mais elegante de ligar o seu
telemóvel com tecnologia Bluetooth® ao sistema mãos-
livres da Volkswagen. O adaptador funciona quando ligado
ao kit base para telemóvel. Com este adaptador vai poder
ligar qualquer telemóvel ao seu sistema mãos-livres
instalado de origem na fábrica, tornando-o universalmente
compatível.
Art. n.º 3C0 051 435 PA
Adaptador Bluetooth® Touch UMS StandardEste adaptador, fácil e prático de utilizar, é a opção ideal
para ligar o seu telemóvel a qualquer sistema mãos-livres
pré-instalado, dos Acessórios Originais Volkswagen®, na
seu T5 GP. É controlado através do seu ecrã táctil a cores.
A ligação do seu telemóvel através do sistema mãos-livres,
é feita forma simples e intuitiva, porque as principais
funções daquele estão disponíveis no ecrã. O adaptador é
colocado no suporte do sistema mãos-livres pré-instalado
e por ligação Bluetooth® permite aceder e controlar o
seu telemóvel. Apenas compatível com telemóveis com
tecnologia Bluetooth®.
Art. n.º 3C0 051 435 TA Sistema mãos-livres por Bluetooth®
Este sistema mãos-livres é extremamente simples e fácil de utilizar. Com um ecrã (TFT) a cores de 2.8ıı disponibiliza os
mais recentes avanços em termos tecnológicos e o seu manuseamento é muito fácil, mesmo enquanto conduz. O sistema
DialogPlus é activado por voz, com grande rapidez e precisão. Para agilizar a sua utilização vem equipado com instruções
sonoras de ajuda. A função de leitura de mensagens escritas (text-to-speech) lê SMSs de forma clara e compreensível
(podendo variar conforme o modelo de telemóvel), para que tenha acesso ao máximo de informação sem ter que olhar para
o ecrã. Pode ouvir os ficheiros de música MP3 guardados no seu telemóvel através das colunas da T5 GP (A2DP) e da entrada
AUX-IN do seu autorádio. Para mais informação sobre os cabos de ligação especifícos consulte a tabela de referências em
anexo.
Art. n.º 000 051 473 A
Comunicação
Para veículos com pré-instalação de fábrica Para veículos sem pré-instalação de fábrica
1X = Referência específica do modelo de telemóvel. Para mais informações consulte o site www.volkswagen-zubehoer.de ou a tabela de referências anexa.14 15
Barras de tejadilhoTotalmente adaptadas à sua viatura, quer no design quer na
funcionalidade, porque permitem a fixação das mais variadas
estruturas. Fabricadas em perfil de alumínio anodizado com
design aerodinâmico e capas de cobertura de material sintético.
A sua estrutura mecânica é em chapa galvanizada. Com sistema
anti-roubo. Para mais informações consulte a tabela de
referências em anexo.
Deflectores de vento para as barras de tejadilhoO conjunto de deflectores de vento para as barras de
tejadilho é composto por seis peças. São montados por
colagem e permitem minimizar o ruído resultante da
deslocação do vento quando o veículo está em movimento.
Art. n.º 7H0 071 715 666
Suporte para prancha de surf(ilustrado com as barras de tejadilho)
Para transportar em segurança uma prancha de surf. Inclui
suporte de mastro e cintas de retenção. Montagem rápida e
simples nas barras de tejadilho.
Art. n.º 000 071 120 HA
Transporte
Precisa, mesmo, de tomar conta do espaço?
Economizar, economizar, economizar? Aqui não! Porque aqui estamos a tratar de
uma das mais importantes características da Multivan, da California, da Caravelle
e da Transporter: Generosidade. Graças a esta, não terá que se limitar em nada.
Basta escolher, da vasta gama dos Acessórios Originais Volkswagen®, aquele que
melhor se adequa às suas necessidades.
Suporte para caiaque ou canoa(ilustrado com as barras de tejadilho)
Não deixa que a carga sofra deslocações ou oscilações.
Especialmente desenvolvido para o transporte do seu
caiaque ou canoa. Peso máximo admitido: 25 kg.
Art. n.º 1K0 071 127 A
16 17
Barras de tejadilhoTotalmente adaptadas à sua viatura, quer no design quer na
funcionalidade, porque permitem a fixação das mais variadas
estruturas. Fabricadas em perfil de alumínio anodizado com
design aerodinâmico e capas de cobertura de material sintético.
A sua estrutura mecânica é em chapa galvanizada. Com sistema
anti-roubo. Para mais informações consulte a tabela de
referências em anexo.
Deflectores de vento para as barras de tejadilhoO conjunto de deflectores de vento para as barras de
tejadilho é composto por seis peças. São montados por
colagem e permitem minimizar o ruído resultante da
deslocação do vento quando o veículo está em movimento.
Art. n.º 7H0 071 715 666
Suporte para prancha de surf(ilustrado com as barras de tejadilho)
Para transportar em segurança uma prancha de surf. Inclui
suporte de mastro e cintas de retenção. Montagem rápida e
simples nas barras de tejadilho.
Art. n.º 000 071 120 HA
Transporte
Precisa, mesmo, de tomar conta do espaço?
Economizar, economizar, economizar? Aqui não! Porque aqui estamos a tratar de
uma das mais importantes características da Multivan, da California, da Caravelle
e da Transporter: Generosidade. Graças a esta, não terá que se limitar em nada.
Basta escolher, da vasta gama dos Acessórios Originais Volkswagen®, aquele que
melhor se adequa às suas necessidades.
Suporte para caiaque ou canoa(ilustrado com as barras de tejadilho)
Não deixa que a carga sofra deslocações ou oscilações.
Especialmente desenvolvido para o transporte do seu
caiaque ou canoa. Peso máximo admitido: 25 kg.
Art. n.º 1K0 071 127 A
16 17
Transporte
Saco para skisO saco para skis permite transportar até quatro pares
de skis e respectivos bastões, protegendo o equipamento
de danos causados pela restante bagagem no interior do
habitáculo. O cinto tensor integrado pode ser introduzido
no respectivo encaixe. O fecho de correr, ao longo de todo
o comprimento, e as cómodas alças proporcionam um
manuseamento fácil. Com 200 cm é adequado para
o transporte de skis até 190 cm de comprimento.
Cor: preta.
Art. n.º 00V 061 202
Bolsa de arrumação(ilustrada à direita)
Quando o saco para skis deixa de ser necessário pode ser
devidamente arrumado na bolsa poupando, assim, espaço.
Art. n.º 00V 061 201
Suporte para skis e snowboards(ilustrado com as barras de tejadilho)
Permite transportar até seis pares de skis ou quatro
snowboards. Este suporte não só permite transportar de
forma segura e confortável os skis e os snowboards, como
dispõe de um eficaz fecho anti-roubo. Os dispositivos de
abertura, de dimensões generosas, permitem que sejam
accionados sem que tenha de descalçar as luvas de neve.
Adaptado, também, ao transporte de wakeboards.
Fabricado em perfil de alumínio anodizado.
Art. n.º 1T0 071 129
Box para bagagem(ilustrada com as barras de tejadilho)
As novas caixas com 310, 340 e 460 litros de capacidade são fáceis e práticas de utilizar. Simples de montar nas barras de
tejadilho graças ao seu sistema de fixação. O inovador sistema DuoLift permite a abertura de ambos os lados da caixa,
facilitando a carga e descarga da bagagem. Com um sistema de fecho de três pontos para uma protecção e segurança
adicionais. Para mais informações consulte a tabela de referências em anexo.
Referência: 000 071 200 AA (tamanho M) 000 071 200 EA (tamanho L) 000 071 200 FA (tamanho XL)
Cor: Titânio metálico Titânio metálico Titânio metálico
Volume [l]: 340 310 460
Comprimento, ext. [mm]: 1900 2200 2300
Largura [mm]: 390 360 390
Altura [mm]: 750 600 750
Material: DUROKAM Thermoplastic DUROKAM Thermoplastic DUROKAM Thermoplastic
Peso [kg]: 19 16 21
Carga máxima [kg]: 75 75 75
18 19
Transporte
Saco para skisO saco para skis permite transportar até quatro pares
de skis e respectivos bastões, protegendo o equipamento
de danos causados pela restante bagagem no interior do
habitáculo. O cinto tensor integrado pode ser introduzido
no respectivo encaixe. O fecho de correr, ao longo de todo
o comprimento, e as cómodas alças proporcionam um
manuseamento fácil. Com 200 cm é adequado para
o transporte de skis até 190 cm de comprimento.
Cor: preta.
Art. n.º 00V 061 202
Bolsa de arrumação(ilustrada à direita)
Quando o saco para skis deixa de ser necessário pode ser
devidamente arrumado na bolsa poupando, assim, espaço.
Art. n.º 00V 061 201
Suporte para skis e snowboards(ilustrado com as barras de tejadilho)
Permite transportar até seis pares de skis ou quatro
snowboards. Este suporte não só permite transportar de
forma segura e confortável os skis e os snowboards, como
dispõe de um eficaz fecho anti-roubo. Os dispositivos de
abertura, de dimensões generosas, permitem que sejam
accionados sem que tenha de descalçar as luvas de neve.
Adaptado, também, ao transporte de wakeboards.
Fabricado em perfil de alumínio anodizado.
Art. n.º 1T0 071 129
Box para bagagem(ilustrada com as barras de tejadilho)
As novas caixas com 310, 340 e 460 litros de capacidade são fáceis e práticas de utilizar. Simples de montar nas barras de
tejadilho graças ao seu sistema de fixação. O inovador sistema DuoLift permite a abertura de ambos os lados da caixa,
facilitando a carga e descarga da bagagem. Com um sistema de fecho de três pontos para uma protecção e segurança
adicionais. Para mais informações consulte a tabela de referências em anexo.
Referência: 000 071 200 AA (tamanho M) 000 071 200 EA (tamanho L) 000 071 200 FA (tamanho XL)
Cor: Titânio metálico Titânio metálico Titânio metálico
Volume [l]: 340 310 460
Comprimento, ext. [mm]: 1900 2200 2300
Largura [mm]: 390 360 390
Altura [mm]: 750 600 750
Material: DUROKAM Thermoplastic DUROKAM Thermoplastic DUROKAM Thermoplastic
Peso [kg]: 19 16 21
Carga máxima [kg]: 75 75 75
18 19
Grade para transporte de bagagem no tejadilhoA grade de transporte para o tejadilho caracteriza-se pela
sua robustez e resistência às intempéries, graças às suas
barras em aço galvanizado. Proporciona inúmeras soluções
de transporte. Medidas: 101 x 76 x 14 cm. De fácil fixação nas
barras do tejadilho.
Art. n.º 191 071 130 F
Grade para transporte de bagagem no tejadilhoEsta grade, resistente mas elegante, é o suporte ideal o
transporte de bagagem volumosa. A grade cobre toda a
superfície do tejadilho e pode ser fixa nas calhas ou nos
pontos de fixação. A sua estrutura é extremamente
resistente à corrosão graças à sua cobertura única. Em caso
de necessidade a grade pode ser desmontada, em diversas
partes, para ocupar menos espaço. Para mais informações
consulte a tabela de referências em anexo.
Box para transporte de tubosTransporte tubos industriais até 3,20 m de comprimento
utilizando esta caixa de transporte, especialmente, concebida
para o efeito. Pode transportar tubos de menores dimensões
(< 3 m) sem dificuldade; o limitador existente na caixa facilita
o acesso e descarga dos tubos. Pode ser fixo ao sistema base
ou à grade para transporte de bagagem.
Art. n.º 2E0 071 161
Sistema de fixação para transporte de escadotes(ilustrado à esquerda)
Este sistema permite o transporte de escadotes sem precalços,
deslizamentos e danos. De fácil utilização e fixação nas barras
do tejadilho ou à grade de transporte para o tejadilho.
Art. n.º 6K9 071 190
Rolo para carga(ilustrado à esquerda)
Este rolo de fácil utilização simplifica o processo de carga
e descarga de objectos volumosos para o tejadilho. Uma
vez colocados na roldana, as peças de mobília e escadotes
podem ser movidos, com toda a facilidade, sem riscar a
pintura ou causar danos.
Art. n.º 6K9 071 192
Revestimento perfurado para parede da bagageiraEstes painéis em alumínio, cortados a laser, ajustam-se na
perfeição ao interior do espaço de carga e são ideais para a
fixação e transporte de bagagem. Foram criados acessórios
específicos que permitem transformar os painéis no
suporte perfeito para todo o tipo de ferramentas. Este
revestimento funciona, igualmente, como elemento de
protecção das paredes interiores de riscos, almogadelas e
outros danos.
Art. n.º 7H0 017 253 A para veículos com chassis curtoArt. n.º 7H0 017 253 B para veículos com chassis longoArt. n.º 7H0 017 253 C conjunto de acessórios
Transporte
Acessórios para fixação da bagagem(ilustrados à esquerda)
A caixa rígida prateada contém esticadores e cintas
de fixação, tubos para protecção de arestas e tapetes
anti-derrapantes. Inclui, ainda, um manual de instruções
para a melhor fixação da carga, na T5 GP e na Crafter.
O plano de distribuição de carga indica o centro de
gravidade, permitindo a melhor distribuição da carga
e o aumento da segurança no transporte de mercadoria.
Art. n.º 000 017 233
20 21
Grade para transporte de bagagem no tejadilhoA grade de transporte para o tejadilho caracteriza-se pela
sua robustez e resistência às intempéries, graças às suas
barras em aço galvanizado. Proporciona inúmeras soluções
de transporte. Medidas: 101 x 76 x 14 cm. De fácil fixação nas
barras do tejadilho.
Art. n.º 191 071 130 F
Grade para transporte de bagagem no tejadilhoEsta grade, resistente mas elegante, é o suporte ideal o
transporte de bagagem volumosa. A grade cobre toda a
superfície do tejadilho e pode ser fixa nas calhas ou nos
pontos de fixação. A sua estrutura é extremamente
resistente à corrosão graças à sua cobertura única. Em caso
de necessidade a grade pode ser desmontada, em diversas
partes, para ocupar menos espaço. Para mais informações
consulte a tabela de referências em anexo.
Box para transporte de tubosTransporte tubos industriais até 3,20 m de comprimento
utilizando esta caixa de transporte, especialmente, concebida
para o efeito. Pode transportar tubos de menores dimensões
(< 3 m) sem dificuldade; o limitador existente na caixa facilita
o acesso e descarga dos tubos. Pode ser fixo ao sistema base
ou à grade para transporte de bagagem.
Art. n.º 2E0 071 161
Sistema de fixação para transporte de escadotes(ilustrado à esquerda)
Este sistema permite o transporte de escadotes sem precalços,
deslizamentos e danos. De fácil utilização e fixação nas barras
do tejadilho ou à grade de transporte para o tejadilho.
Art. n.º 6K9 071 190
Rolo para carga(ilustrado à esquerda)
Este rolo de fácil utilização simplifica o processo de carga
e descarga de objectos volumosos para o tejadilho. Uma
vez colocados na roldana, as peças de mobília e escadotes
podem ser movidos, com toda a facilidade, sem riscar a
pintura ou causar danos.
Art. n.º 6K9 071 192
Revestimento perfurado para parede da bagageiraEstes painéis em alumínio, cortados a laser, ajustam-se na
perfeição ao interior do espaço de carga e são ideais para a
fixação e transporte de bagagem. Foram criados acessórios
específicos que permitem transformar os painéis no
suporte perfeito para todo o tipo de ferramentas. Este
revestimento funciona, igualmente, como elemento de
protecção das paredes interiores de riscos, almogadelas e
outros danos.
Art. n.º 7H0 017 253 A para veículos com chassis curtoArt. n.º 7H0 017 253 B para veículos com chassis longoArt. n.º 7H0 017 253 C conjunto de acessórios
Transporte
Acessórios para fixação da bagagem(ilustrados à esquerda)
A caixa rígida prateada contém esticadores e cintas
de fixação, tubos para protecção de arestas e tapetes
anti-derrapantes. Inclui, ainda, um manual de instruções
para a melhor fixação da carga, na T5 GP e na Crafter.
O plano de distribuição de carga indica o centro de
gravidade, permitindo a melhor distribuição da carga
e o aumento da segurança no transporte de mercadoria.
Art. n.º 000 017 233
20 21
Suporte para bicicletas para o dispositivo de engatede reboqueUma forma simples de transportar duas bicicletas até ao
seu destino de férias. Os parafusos de retenção trancáveis
asseguram uma utilização flexível e uma segurança
suplementar. De rápida montagem na esfera de reboque.
Carga máxima transportável: 15 kg, por cada eixo de rodas
e em função da carga sobre o ponto de engate do dispositivo
de reboque.
Art. n.º 3C0 071 105 AArt. n.º 3C0 071 109 A Extensão para transporte de uma
terceira bicicleta
Suporte traseiro para transporte de bicicletasMontagem prática e rápida. Suporte traseiro leve para
transporte de duas bicicletas. Em perfil de alumínio com fecho
de segurança anti-roubo. A montagem prévia facilita a fixação.
Peso do suporte: 13 kg. Carga máxima admissível: 60 Kg.
Art. n.º 7H0 071 104
Transporte
Sistema para transporte de motociclosEsta solução é a realização de um sonho, para o dono de um motociclo. Este sistema de fixação foi, especialmente,
desenvolvido para a Multivan e permite o transporte, em segurança, na zona de bagagem de um motociclo até 300 kg.
O sistema de transporte inclui todos os elementos necessários para cumprir a sua função - calha, guincho, rampa retráctil,
que facilitam a colocação do motociclo na zona da bagageira da Multivan - e uma calha fixa no chão da bagageira para
o transporte. O motociclo é ser imobilizado, em segurança, graças aos pontos de fixação existentes e às cintas adequadas.
Mesmo com este sistema montado é possível a colocação de dois bancos para passageiros, permitindo transportar até quatro
pessoas.
Art. n.º 7H0 071 132
Suporte para transporte de bicicletas na bagageiraA forma segura e simples de transportar bicicletas no interior
do veículo. Esta solução é facil e rápida de colocar, fixando-se
nos pontos previstos para o efeito, na zona de bagagem.
Permite o transporte de até quatro bicicletas, no modelos
Multivan ou California Beach.
Art. n.º 7H0 071 134 sistema baseArt. n.º 7H0 071 134 K suporte curto para bicicletaArt. n.º 7H0 071 134 L suporte longo para bicicleta
Dispositivo de engate de reboque(ilustração à esquerda)
Aumente a capacidade de carga da T5 GP graças ao
dispositivo de engate de reboque. Este permite a fixação,
em segurança, tanto dos sistemas de transporte como de
uma caravana. Disponível nas versões: fixo e amovível.
Art. n.º 7H0 092 101 A fixoArt. n.º 7H0 092 155 A amovível
Kit de montagemPerfeitamente ajustado aos elementos de controlo da sua
T5 GP. Ligação de 13 pinos. Suporta o estabilizador para
caravana.
Art. n.º 7E1 055 204
Travão para calhaO travão para a solução para o transporte de motociclos.
É introduzido nas calhas existentes no piso da bagageira
e suporta até 6 kN de força. Um complemento do sistema
de calhas da Multivan.
Art. n.º 7H0 071 799 A
22 23
Suporte para bicicletas para o dispositivo de engatede reboqueUma forma simples de transportar duas bicicletas até ao
seu destino de férias. Os parafusos de retenção trancáveis
asseguram uma utilização flexível e uma segurança
suplementar. De rápida montagem na esfera de reboque.
Carga máxima transportável: 15 kg, por cada eixo de rodas
e em função da carga sobre o ponto de engate do dispositivo
de reboque.
Art. n.º 3C0 071 105 AArt. n.º 3C0 071 109 A Extensão para transporte de uma
terceira bicicleta
Suporte traseiro para transporte de bicicletasMontagem prática e rápida. Suporte traseiro leve para
transporte de duas bicicletas. Em perfil de alumínio com fecho
de segurança anti-roubo. A montagem prévia facilita a fixação.
Peso do suporte: 13 kg. Carga máxima admissível: 60 Kg.
Art. n.º 7H0 071 104
Transporte
Sistema para transporte de motociclosEsta solução é a realização de um sonho, para o dono de um motociclo. Este sistema de fixação foi, especialmente,
desenvolvido para a Multivan e permite o transporte, em segurança, na zona de bagagem de um motociclo até 300 kg.
O sistema de transporte inclui todos os elementos necessários para cumprir a sua função - calha, guincho, rampa retráctil,
que facilitam a colocação do motociclo na zona da bagageira da Multivan - e uma calha fixa no chão da bagageira para
o transporte. O motociclo é ser imobilizado, em segurança, graças aos pontos de fixação existentes e às cintas adequadas.
Mesmo com este sistema montado é possível a colocação de dois bancos para passageiros, permitindo transportar até quatro
pessoas.
Art. n.º 7H0 071 132
Suporte para transporte de bicicletas na bagageiraA forma segura e simples de transportar bicicletas no interior
do veículo. Esta solução é facil e rápida de colocar, fixando-se
nos pontos previstos para o efeito, na zona de bagagem.
Permite o transporte de até quatro bicicletas, no modelos
Multivan ou California Beach.
Art. n.º 7H0 071 134 sistema baseArt. n.º 7H0 071 134 K suporte curto para bicicletaArt. n.º 7H0 071 134 L suporte longo para bicicleta
Dispositivo de engate de reboque(ilustração à esquerda)
Aumente a capacidade de carga da T5 GP graças ao
dispositivo de engate de reboque. Este permite a fixação,
em segurança, tanto dos sistemas de transporte como de
uma caravana. Disponível nas versões: fixo e amovível.
Art. n.º 7H0 092 101 A fixoArt. n.º 7H0 092 155 A amovível
Kit de montagemPerfeitamente ajustado aos elementos de controlo da sua
T5 GP. Ligação de 13 pinos. Suporta o estabilizador para
caravana.
Art. n.º 7E1 055 204
Travão para calhaO travão para a solução para o transporte de motociclos.
É introduzido nas calhas existentes no piso da bagageira
e suporta até 6 kN de força. Um complemento do sistema
de calhas da Multivan.
Art. n.º 7H0 071 799 A
22 23
Ponto de fixaçãoPara a fixação segura de carga com tamanho e formas não
convencionais. O ponto de fixação é montado nos postes
quadrados, na zona de carga, em conjunto com um olhal
de fixação. Para a Transporter. 1 conjunto = 2 peças.
Art. n.º 2E0 017 240
Olhal de fixaçãoO olhal de fixação garante que a carga se mantém sempre
fixa na zona de carga. Este acessório pode ser utilizado
com as calhas de fixação existentes no piso ou em conjunto
com o ponto de fixação no poste de tensão.
Para a Transporter. 1 conjunto = 4 unidades.
Art. n.º 2E0 017 242
Cinta de retenção com tensor manualIdeal para uma fixação rápida e eficiente da bagagem.
O elemento de encaixe integrado permite a sua fixação,
com facilidade, nas calhas existentes no piso da bagageira.
Para a Transporter.
Art. n.º 2E0 017 243
Suporte quadradoConcebido para garantir a fixação das paletes de madeira,
de forma fácil e eficaz. Cada suporte inclui um anel, para
o fixar ou soltar. 1 conjunto = 2 unidades.
Art. n.º 2E0 017 241 A
PostesA bagagem ficará fixa e em segurança, mesmo nas curvas,
graças aos postes. Estes podem ser fixos, facilmente, nas
calhas sempre que necessário. Esta solução assegura
o transporte seguro de todo o tipo de mercadoria, até
a menos convencional, na forma ou tamanho. Para
a Transporter.
Art. n.º 7E0 017 231 postes redondosArt. n.º 7E0 017 231 A postes quadrados
Piso anti-deslizante com calhas de fixaçãoEsta cobertura, composta por duas peças, inclui três calhas
e pontos de fixação para o sistema de prateleiras. Base ideal
para o transporte de carga, garantindo uma diminuição do
ruído e aumento da comodidade.
Art. n.º 7H1 017 231 N para veículos com chassis curtoArt. n.º 7H3 017 231 N para veículos com chassis longo
Transporte
Cinta de retenção com tensor mecânico(ilustrada à esquerda)
Mesmo a carga mais pesada pode ser fixa às calhas
bastando, para tal, utilizar a cinta de retenção com tensor
mecânico. Basta posicionar a carga no local desejado,
colocar a cinta e esticá-la com a ajuda do tensor mecânico.
Para a Transporter.
Art. n.º 2E0 017 244
24 25
Ponto de fixaçãoPara a fixação segura de carga com tamanho e formas não
convencionais. O ponto de fixação é montado nos postes
quadrados, na zona de carga, em conjunto com um olhal
de fixação. Para a Transporter. 1 conjunto = 2 peças.
Art. n.º 2E0 017 240
Olhal de fixaçãoO olhal de fixação garante que a carga se mantém sempre
fixa na zona de carga. Este acessório pode ser utilizado
com as calhas de fixação existentes no piso ou em conjunto
com o ponto de fixação no poste de tensão.
Para a Transporter. 1 conjunto = 4 unidades.
Art. n.º 2E0 017 242
Cinta de retenção com tensor manualIdeal para uma fixação rápida e eficiente da bagagem.
O elemento de encaixe integrado permite a sua fixação,
com facilidade, nas calhas existentes no piso da bagageira.
Para a Transporter.
Art. n.º 2E0 017 243
Suporte quadradoConcebido para garantir a fixação das paletes de madeira,
de forma fácil e eficaz. Cada suporte inclui um anel, para
o fixar ou soltar. 1 conjunto = 2 unidades.
Art. n.º 2E0 017 241 A
PostesA bagagem ficará fixa e em segurança, mesmo nas curvas,
graças aos postes. Estes podem ser fixos, facilmente, nas
calhas sempre que necessário. Esta solução assegura
o transporte seguro de todo o tipo de mercadoria, até
a menos convencional, na forma ou tamanho. Para
a Transporter.
Art. n.º 7E0 017 231 postes redondosArt. n.º 7E0 017 231 A postes quadrados
Piso anti-deslizante com calhas de fixaçãoEsta cobertura, composta por duas peças, inclui três calhas
e pontos de fixação para o sistema de prateleiras. Base ideal
para o transporte de carga, garantindo uma diminuição do
ruído e aumento da comodidade.
Art. n.º 7H1 017 231 N para veículos com chassis curtoArt. n.º 7H3 017 231 N para veículos com chassis longo
Transporte
Cinta de retenção com tensor mecânico(ilustrada à esquerda)
Mesmo a carga mais pesada pode ser fixa às calhas
bastando, para tal, utilizar a cinta de retenção com tensor
mecânico. Basta posicionar a carga no local desejado,
colocar a cinta e esticá-la com a ajuda do tensor mecânico.
Para a Transporter.
Art. n.º 2E0 017 244
24 25
Grade para a zona de carga(ilustrada acima)
Esta grade impede que a bagagem invada o habitáculo,
mesmo em caso de travagem brusca, garantindo
a segurança de todos os passageiros. Através de ganchos
de rosca com porcas recartilhadas convencionais é possível
fixar a estrutura em aço de cor preta, de forma simples
e rápida nos locais previstos para o efeito, localizados atrás
das costas dos bancos.
Art. n.º 7H0 017 221 para a Multivan com chassis curto (ilustrada na página 27, topo)Art. n.º 7HB 017 221 para a Transporter (ilustrada acima)
Grade divisória da zona de carga(ilustrada com a grade para a bagageira)
A grade divisória separa o compartimento de carga em duas
zonas distintas, de proporções 65:35. A sua fixação é simples
e não requer a utilização de quaisquer ferramentas. Apenas
em conjunto com a grade para a zona de carga. Para a
Multivan.
Art. n.º 7H0 017 222
Rede para bagagemAssegura a imobilização dos objectos mais leves, evitando que
estes se desloquem na bagageira. A rede pode ser facilmente
fixa através dos ganchos de fixação que prendem nos olhais
de série existentes no compartimento de carga.
Art. n.º 7H0 065 110 para a Transporter, a Caravelle e a Multivan
Rede de retenção para bagagemTransporte as mercadorias pesadas com total segurança.
Esta rede de retenção foi concebida segundo exigentes
padrões que qualidade, resistência e segurança. Fabricada
em nylon e aço mantém a carga no centro da zona de
bagagem, sendo fixa nos pontos pré-existentes para o efeito.
É ajustável à dimensão da carga. Medidas: 900 x 500 mm.
Para a Transporter e a Caravelle.
Art. n.º 2K3 017 230
Transporte26 27
Grade para a zona de carga(ilustrada acima)
Esta grade impede que a bagagem invada o habitáculo,
mesmo em caso de travagem brusca, garantindo
a segurança de todos os passageiros. Através de ganchos
de rosca com porcas recartilhadas convencionais é possível
fixar a estrutura em aço de cor preta, de forma simples
e rápida nos locais previstos para o efeito, localizados atrás
das costas dos bancos.
Art. n.º 7H0 017 221 para a Multivan com chassis curto (ilustrada na página 27, topo)Art. n.º 7HB 017 221 para a Transporter (ilustrada acima)
Grade divisória da zona de carga(ilustrada com a grade para a bagageira)
A grade divisória separa o compartimento de carga em duas
zonas distintas, de proporções 65:35. A sua fixação é simples
e não requer a utilização de quaisquer ferramentas. Apenas
em conjunto com a grade para a zona de carga. Para a
Multivan.
Art. n.º 7H0 017 222
Rede para bagagemAssegura a imobilização dos objectos mais leves, evitando que
estes se desloquem na bagageira. A rede pode ser facilmente
fixa através dos ganchos de fixação que prendem nos olhais
de série existentes no compartimento de carga.
Art. n.º 7H0 065 110 para a Transporter, a Caravelle e a Multivan
Rede de retenção para bagagemTransporte as mercadorias pesadas com total segurança.
Esta rede de retenção foi concebida segundo exigentes
padrões que qualidade, resistência e segurança. Fabricada
em nylon e aço mantém a carga no centro da zona de
bagagem, sendo fixa nos pontos pré-existentes para o efeito.
É ajustável à dimensão da carga. Medidas: 900 x 500 mm.
Para a Transporter e a Caravelle.
Art. n.º 2K3 017 230
Transporte26 27
Transporte
Bobsy G0-1 ISOFIXPara transportar crianças até aos 18 kg (ou quatro anos
de idade). O sistema ISOFIX permite fixar a cadeira
à estrutura do veículo. No entanto, esta cadeira pode ser
utilizada em veículos sem sistema ISOFIX. Aprovada para
os grupos 0/1, o que significa que pode ser utilizada da
nascença até aos 18 kg desde que montada de costas em
relação à zona frontal do veículo. A colocação em posição
frontal só é permitida para crianças entre os 9 e os 18 kg.
Características: cintos verticais ajustáveis em altura e a
cadeira pode ser colocada em três posições. As bases para
instalação da cadeira são vendidas em separado.
Art. n.º 000 019 902 D Bobsy G0-1 ISOFIXArt. n.º 000 019 728 B base ISOFIX para instalação de costasArt. n.º 000 019 729 B base ISOFIX para instalação de frente
Modelos existentes
Grupo 0(até 13 kg
até +/- 18 meses)
Grupo 1(9-18 kg
aprox. 9 meses até 4,5 anos)
Grupo 2(15-25 kg
aprox. 3 até 7 anos)
Grupo 3(22-36 kg
aprox. 6 até 12 anos)
Bobsy G0-1 ISOFIX (até 18 kg/aprox. 4,5 anos)
Bobsy G2-3 pro (15-36 kg/aprox. 3-12 anos)
Bobsy G0 plus ISOFIX (até 13 kg/aprox. 18 meses)
Bobsy G0 plus (até 13 kg/aprox. 18 meses)
Bobsy G1 ISOFIX DUO plus (9-18 kg/aprox. 9 meses até 4,5 anos)
Bobsy G1 ISOFIX Top Tether (9-18 kg/aprox. 9 meses até 4,5 anos)
Bobsy G0 plusÉ fácil de montar e desmontar no dispositivo de fixação
ISOFIX, pois a estrutura base pode ficar no veículo.
Este modelo prende a criança, com segurança, à cadeira
através do cinto tipo suspensórios integrado de 5 pontos,
ajustável em altura. O encosto de cabeça especial
é considerado um elemento fundamental na protecção
da zona lombar dos recém-nascidos. Os flancos mais
elevados e o assento mais profundo aumentam, de forma
substancial, a segurança. A pega de transporte ergonómica,
deslocável para cima ou para baixo, permite colocar e
retirar, confortavelmente, o bebé. Também pode ser
utilizada em veículos sem sistema ISOFIX.
Art. n.º 00V 019 907
A segurança é um trabalho de precisão.As crianças devem viajar da forma mais segura e confortável possível. Por isso, pode contar com os Acessórios Originais
Volkswagen® para lhe apresentar as melhores soluções. As cadeiras de criança com sistema ISOFIX são, actualmente,
consideradas como um dos sistemas de retenção mais seguros para transportar os mais pequenos. Uma concepção
irrepreensível, fácil manuseamento, com revestimentos amovíveis e laváveis.
Bobsy G2-3 pro(ilustrada à direita)
Com a almofada do assento ajustável, em altura e largura, a Bobsy G2-3 pro garante que o cinto se mantém sempre ajustado
ao corpo da criança, a partir dos três e até aos doze anos (15 aos 36 kg). As características únicas desta cadeira - apoio de
cabeça e zonas laterais - maximizam o conforto e a segurança, em caso de impacto lateral. Ajustável em altura e inclinação.
A fixação é garantida por um cinto de três pontos.
Art. n.º 000 019 906
28 29
Transporte
Bobsy G0-1 ISOFIXPara transportar crianças até aos 18 kg (ou quatro anos
de idade). O sistema ISOFIX permite fixar a cadeira
à estrutura do veículo. No entanto, esta cadeira pode ser
utilizada em veículos sem sistema ISOFIX. Aprovada para
os grupos 0/1, o que significa que pode ser utilizada da
nascença até aos 18 kg desde que montada de costas em
relação à zona frontal do veículo. A colocação em posição
frontal só é permitida para crianças entre os 9 e os 18 kg.
Características: cintos verticais ajustáveis em altura e a
cadeira pode ser colocada em três posições. As bases para
instalação da cadeira são vendidas em separado.
Art. n.º 000 019 902 D Bobsy G0-1 ISOFIXArt. n.º 000 019 728 B base ISOFIX para instalação de costasArt. n.º 000 019 729 B base ISOFIX para instalação de frente
Modelos existentes
Grupo 0(até 13 kg
até +/- 18 meses)
Grupo 1(9-18 kg
aprox. 9 meses até 4,5 anos)
Grupo 2(15-25 kg
aprox. 3 até 7 anos)
Grupo 3(22-36 kg
aprox. 6 até 12 anos)
Bobsy G0-1 ISOFIX (até 18 kg/aprox. 4,5 anos)
Bobsy G2-3 pro (15-36 kg/aprox. 3-12 anos)
Bobsy G0 plus ISOFIX (até 13 kg/aprox. 18 meses)
Bobsy G0 plus (até 13 kg/aprox. 18 meses)
Bobsy G1 ISOFIX DUO plus (9-18 kg/aprox. 9 meses até 4,5 anos)
Bobsy G1 ISOFIX Top Tether (9-18 kg/aprox. 9 meses até 4,5 anos)
Bobsy G0 plusÉ fácil de montar e desmontar no dispositivo de fixação
ISOFIX, pois a estrutura base pode ficar no veículo.
Este modelo prende a criança, com segurança, à cadeira
através do cinto tipo suspensórios integrado de 5 pontos,
ajustável em altura. O encosto de cabeça especial
é considerado um elemento fundamental na protecção
da zona lombar dos recém-nascidos. Os flancos mais
elevados e o assento mais profundo aumentam, de forma
substancial, a segurança. A pega de transporte ergonómica,
deslocável para cima ou para baixo, permite colocar e
retirar, confortavelmente, o bebé. Também pode ser
utilizada em veículos sem sistema ISOFIX.
Art. n.º 00V 019 907
A segurança é um trabalho de precisão.As crianças devem viajar da forma mais segura e confortável possível. Por isso, pode contar com os Acessórios Originais
Volkswagen® para lhe apresentar as melhores soluções. As cadeiras de criança com sistema ISOFIX são, actualmente,
consideradas como um dos sistemas de retenção mais seguros para transportar os mais pequenos. Uma concepção
irrepreensível, fácil manuseamento, com revestimentos amovíveis e laváveis.
Bobsy G2-3 pro(ilustrada à direita)
Com a almofada do assento ajustável, em altura e largura, a Bobsy G2-3 pro garante que o cinto se mantém sempre ajustado
ao corpo da criança, a partir dos três e até aos doze anos (15 aos 36 kg). As características únicas desta cadeira - apoio de
cabeça e zonas laterais - maximizam o conforto e a segurança, em caso de impacto lateral. Ajustável em altura e inclinação.
A fixação é garantida por um cinto de três pontos.
Art. n.º 000 019 906
28 29
Cozinha portátil para a bagageira(ilustrada à esquerda)
Esta cozinha portátil para a bagageira é flexível, robusta e fácil de instalar. As soluções para as actividades ao ar livre
garantem o espaço suficiente para tudo o que precisa para cozinhar, lavar e armazenar, para as suas actividades de tempos
livres, férias ou em viagens profissionais. A cozinha pode ser removida sempre que o espaço for necessário para outras
utilizações. Pode ser montada em conjunto com a chapeleira flexível (veja página 33). Peso: 25 kg. Botija de gás e outros
acessórios não incluídos. Apenas para a Multivan. Dimensões: 1.100 x 500 x 400 mm (L x P x A).
Art. n.º 7H0 065 000 A WEZ
Cozinha portátil para instalação no habitáculoA cozinha portátil deverá ser fixa directamente por trás
do banco do condutor utilizando, para tal, o sistema
de calhas existente no piso. Um conjunto perfeito com
a mesa lateral. Esta cozinha é muito versátil. A montagem
e desmontagem são muito fáceis e, graças ao cabo
de alimentação com 2 metros de comprimento, pode
ser utilizada no exterior da viatura. Botija de gás e outros
acessórios não incluídos. Para a Multivan e a California
Beach. Dimensões: 1.140 x 490 x 925 mm (L x P x A).
Art. n.º 7H0 065 000 B WEZ
Conforto e Protecção
São funcionais, adequados, duradouros e, muito, agradáveis ao olhar. Verdade
seja dita, não vai conseguir imaginar a sua Multivan, California, Caravelle
ou Transporter sem eles. Uma sensação de bem-estar e absoluto conforto, que
só pode existir com a garantia de que a sua T5 GP está perfeitamente protegida.
Por outras palavras, com a segurança que só os Acessórios Originais Volkswagen®
podem assegurar.
Contenta-se com pouco?
Serviço de cozinha CaliforniaUm conjunto completo, em alumínio. Elegante, robusto
e fácil de limpar que irá passar a fazer parte das suas
viagens e dos momentos de lazer. O cuidado com
o seu fabrico, que inclui um revestimento Aluflon
antiaderente, torna este conjunto na solução ideal para
fogões a gás. O conjunto é composto por: uma panela,
duas frigideiras, dois tachos com as respectivas tampas
e uma pega amovível. Também disponível: serviço de
pratos e faqueiro. Para mais informações consulte a tabela
de referências em anexo.
Art. n.º 7H7 069 609 520
30 31
Cozinha portátil para a bagageira(ilustrada à esquerda)
Esta cozinha portátil para a bagageira é flexível, robusta e fácil de instalar. As soluções para as actividades ao ar livre
garantem o espaço suficiente para tudo o que precisa para cozinhar, lavar e armazenar, para as suas actividades de tempos
livres, férias ou em viagens profissionais. A cozinha pode ser removida sempre que o espaço for necessário para outras
utilizações. Pode ser montada em conjunto com a chapeleira flexível (veja página 33). Peso: 25 kg. Botija de gás e outros
acessórios não incluídos. Apenas para a Multivan. Dimensões: 1.100 x 500 x 400 mm (L x P x A).
Art. n.º 7H0 065 000 A WEZ
Cozinha portátil para instalação no habitáculoA cozinha portátil deverá ser fixa directamente por trás
do banco do condutor utilizando, para tal, o sistema
de calhas existente no piso. Um conjunto perfeito com
a mesa lateral. Esta cozinha é muito versátil. A montagem
e desmontagem são muito fáceis e, graças ao cabo
de alimentação com 2 metros de comprimento, pode
ser utilizada no exterior da viatura. Botija de gás e outros
acessórios não incluídos. Para a Multivan e a California
Beach. Dimensões: 1.140 x 490 x 925 mm (L x P x A).
Art. n.º 7H0 065 000 B WEZ
Conforto e Protecção
São funcionais, adequados, duradouros e, muito, agradáveis ao olhar. Verdade
seja dita, não vai conseguir imaginar a sua Multivan, California, Caravelle
ou Transporter sem eles. Uma sensação de bem-estar e absoluto conforto, que
só pode existir com a garantia de que a sua T5 GP está perfeitamente protegida.
Por outras palavras, com a segurança que só os Acessórios Originais Volkswagen®
podem assegurar.
Contenta-se com pouco?
Serviço de cozinha CaliforniaUm conjunto completo, em alumínio. Elegante, robusto
e fácil de limpar que irá passar a fazer parte das suas
viagens e dos momentos de lazer. O cuidado com
o seu fabrico, que inclui um revestimento Aluflon
antiaderente, torna este conjunto na solução ideal para
fogões a gás. O conjunto é composto por: uma panela,
duas frigideiras, dois tachos com as respectivas tampas
e uma pega amovível. Também disponível: serviço de
pratos e faqueiro. Para mais informações consulte a tabela
de referências em anexo.
Art. n.º 7H7 069 609 520
30 31
Saco com compartimentos(ilustrado à esquerda)
Este saco, com efeito acordeão, é aquilo que se pode
considerar uma solução mágica. Por um lado, pode ser
dobrado e arrumado quando não está a ser utilizado,
por outro, optimiza o espaço disponível sempre que
necessário. Por exemplo, com as compras, documentos ou
brinquedos. O saco é fabricado num material lavável,
personalizado com o logotipo da Volkswagen na lateral
e pode ser fixo nos pontos existentes para o efeito no piso
da zona de bagagem, utilizando as cintas do próprio saco.
Art. n.º 000 061 109 B
Tenda para a zona traseira(ilustrada acima)
Com esta tenda, de fácil montagem na zona posterior da
sua T5 GP, poderá beneficiar de um prático espaço extra
quando decidir acampar. Mas a sua utilidade não se limita
aos momentos de lazer pode, por exemplo, ser utilizada
como espaço para duche ou WC, como protecção em
diferentes situações climáticas ou, ainda, como quarto,
aproveitando as aberturas de ventilação, no Verão. A tenda
para a zona traseira, com janelas com redes mosquiteiras,
tem também um avançado amovível para ser colocado na
zona de entrada. É fabricada num material resistente ao
bolor e fogo. Apenas para o modelo T5 GP com uma porta
traseira.
Art. n.º 7H0 069 612 A para a Multivan
GeleiraPicnic, almoço ou jantar? Geleira com 32 l de capacidade.
A ligação de 48 W permite-lhe manter a temperatura ideal,
fria ou quente. Pode ser programada através do painel de
controlo. Inclui uma tampa amovível e divisória integrada
ajustável. Apropriada para transportar frascos ou garrafas
de 1 l na vertical. Um sistema especial de fixação mantém
a caixa ligada ao veículo. Para a Multivan e California Beach.
Art. n.º 7H0 065 400 FKZ1
Chuveiro edição VolkswagenCom este prático acessório vai poder ter sempre um
chuveiro disponível, para si. Em conjunto com a tenda para
a zona traseira, para lavar a loiça, para passar o cão por
água depois de um passeio ou para lavar a viatura, este
chuveiro será sempre a solução ideal, graças à sua cabeça
móvel. O conjunto inclui: bomba com capacidade para
12 l/min, 0.6 bar, chuveiro ajustável com 2 m de mangueira,
cabo de alimentação com 4 m e ficha 12 V, recipiente com
20 l de capacidade, tapete, gel duche, ganchos com
ventosas e caixa para transporte.
Art. n.º 000 069 650
Chapeleira flexível(ilustração à esquerda)
Este acessório permite-lhe dividir a bagageira em dois níveis.
Pode ser utilizado como superfície de suporte ou, graças
ao seu sistema ajustável, como espaço para transporte de
bagagem. O revestimento em espuma, disponível em três
cores permite conjugar com os diferentes interior. Apenas
em conjuto com as calhas existentes na zona de bagagem.
Para a Multivan.
Art. n.º 7H0 061 208 FKZ1
Conforto e Protecção1 FKZ = Referência específica da cor. Para mais informações consulte a tabela de referências em anexo.32 33
Saco com compartimentos(ilustrado à esquerda)
Este saco, com efeito acordeão, é aquilo que se pode
considerar uma solução mágica. Por um lado, pode ser
dobrado e arrumado quando não está a ser utilizado,
por outro, optimiza o espaço disponível sempre que
necessário. Por exemplo, com as compras, documentos ou
brinquedos. O saco é fabricado num material lavável,
personalizado com o logotipo da Volkswagen na lateral
e pode ser fixo nos pontos existentes para o efeito no piso
da zona de bagagem, utilizando as cintas do próprio saco.
Art. n.º 000 061 109 B
Tenda para a zona traseira(ilustrada acima)
Com esta tenda, de fácil montagem na zona posterior da
sua T5 GP, poderá beneficiar de um prático espaço extra
quando decidir acampar. Mas a sua utilidade não se limita
aos momentos de lazer pode, por exemplo, ser utilizada
como espaço para duche ou WC, como protecção em
diferentes situações climáticas ou, ainda, como quarto,
aproveitando as aberturas de ventilação, no Verão. A tenda
para a zona traseira, com janelas com redes mosquiteiras,
tem também um avançado amovível para ser colocado na
zona de entrada. É fabricada num material resistente ao
bolor e fogo. Apenas para o modelo T5 GP com uma porta
traseira.
Art. n.º 7H0 069 612 A para a Multivan
GeleiraPicnic, almoço ou jantar? Geleira com 32 l de capacidade.
A ligação de 48 W permite-lhe manter a temperatura ideal,
fria ou quente. Pode ser programada através do painel de
controlo. Inclui uma tampa amovível e divisória integrada
ajustável. Apropriada para transportar frascos ou garrafas
de 1 l na vertical. Um sistema especial de fixação mantém
a caixa ligada ao veículo. Para a Multivan e California Beach.
Art. n.º 7H0 065 400 FKZ1
Chuveiro edição VolkswagenCom este prático acessório vai poder ter sempre um
chuveiro disponível, para si. Em conjunto com a tenda para
a zona traseira, para lavar a loiça, para passar o cão por
água depois de um passeio ou para lavar a viatura, este
chuveiro será sempre a solução ideal, graças à sua cabeça
móvel. O conjunto inclui: bomba com capacidade para
12 l/min, 0.6 bar, chuveiro ajustável com 2 m de mangueira,
cabo de alimentação com 4 m e ficha 12 V, recipiente com
20 l de capacidade, tapete, gel duche, ganchos com
ventosas e caixa para transporte.
Art. n.º 000 069 650
Chapeleira flexível(ilustração à esquerda)
Este acessório permite-lhe dividir a bagageira em dois níveis.
Pode ser utilizado como superfície de suporte ou, graças
ao seu sistema ajustável, como espaço para transporte de
bagagem. O revestimento em espuma, disponível em três
cores permite conjugar com os diferentes interior. Apenas
em conjuto com as calhas existentes na zona de bagagem.
Para a Multivan.
Art. n.º 7H0 061 208 FKZ1
Conforto e Protecção1 FKZ = Referência específica da cor. Para mais informações consulte a tabela de referências em anexo.32 33
Consola central(ilustrada acima)
A prática consola central, para colocação entre o banco do
condutor e do passageiro, garante-lhe espaço de
arrumação extra para guardar em segurança os objectos
mais pequenos.
Art. n.º 7E0 061 120 para a MultivanArt. n.º 7E0 061 120 A para a Transporter e Caravelle
Conforto e Protecção
Deflector de vento e chuvaAbra a sua janela para fazer circular o ar. O deflector de
vento e chuva evita a entrada de chuva e atenua o barulho,
provocado pela deslocação de ar, quando se circula apenas
com uma fresta da janela aberta. Este acessório também
oferece protecção quando o sol incide na zona lateral. Foi
concebido à medida da T5 GP o que evita que tenha que
fazer furações ou aplicar cola. Cada embalagem inclui um
deflector para a janela esquerda e outro para a direita.
Art. n.º 7H0 072 193
Sensores de parqueamentoQuatro sensores e um sinal acústico de advertência que
ajudam o condutor durante a realização das manobras de
estacionamento. Os sensores de estacionamento são
automaticamente activados com a engrenagem da marcha-
atrás, o que é confirmado através da emissão de um breve
sinal acústico. Harmoniosamente integrado no pára-choques
do veículo. O sistema auxiliar de parqueamento possui uma
função de autodiagnóstico para identificação de eventuais
avarias.
Art. n.º 7H0 054 630
Guarnição para a zona de cargaEsta guarnição, leve e flexível, foi rigorosamente talhada
à medida dos contornos do seu veículo. Possui detalhes
criteriosamente pensados e grande utilidade. Rebordo de
5 cm de altura e uma superfície com padrão em losangos que
evita que a carga deslize na bagageira. Quando não estiver
a ser utilizada, esta guarnição pode ser enrolada, para ser
guardada sem ocupar muito espaço.
Art. n.º 7E5 061 160
Revestimento para a zona de cargaEste prático acessório está, perfeitamente, adequado
às medidas da zona de carga da sua T5 GP. É lavável,
anti-derrapante e resistente aos ácidos. O seu rebordo
com 4 cm de altura evita que os liquidos vertam para
o forro da bagageira. Esta é a solução ideal para manter
a zona de carga sempre limpa.
Art. n.º 7E5 061 161
Tapete reversível para a bagageiraEste tapete feito à medida da T5 GP é muito prático e eficaz
na protecção do piso de todo o tipo de sujidade. Com um
lado aveludado e outro em borracha anti-derrapante. Ideal
para quando tiver que transportar carga suja ou molhada.
Art. n.º 7E5 061 210
34 35
Consola central(ilustrada acima)
A prática consola central, para colocação entre o banco do
condutor e do passageiro, garante-lhe espaço de
arrumação extra para guardar em segurança os objectos
mais pequenos.
Art. n.º 7E0 061 120 para a MultivanArt. n.º 7E0 061 120 A para a Transporter e Caravelle
Conforto e Protecção
Deflector de vento e chuvaAbra a sua janela para fazer circular o ar. O deflector de
vento e chuva evita a entrada de chuva e atenua o barulho,
provocado pela deslocação de ar, quando se circula apenas
com uma fresta da janela aberta. Este acessório também
oferece protecção quando o sol incide na zona lateral. Foi
concebido à medida da T5 GP o que evita que tenha que
fazer furações ou aplicar cola. Cada embalagem inclui um
deflector para a janela esquerda e outro para a direita.
Art. n.º 7H0 072 193
Sensores de parqueamentoQuatro sensores e um sinal acústico de advertência que
ajudam o condutor durante a realização das manobras de
estacionamento. Os sensores de estacionamento são
automaticamente activados com a engrenagem da marcha-
atrás, o que é confirmado através da emissão de um breve
sinal acústico. Harmoniosamente integrado no pára-choques
do veículo. O sistema auxiliar de parqueamento possui uma
função de autodiagnóstico para identificação de eventuais
avarias.
Art. n.º 7H0 054 630
Guarnição para a zona de cargaEsta guarnição, leve e flexível, foi rigorosamente talhada
à medida dos contornos do seu veículo. Possui detalhes
criteriosamente pensados e grande utilidade. Rebordo de
5 cm de altura e uma superfície com padrão em losangos que
evita que a carga deslize na bagageira. Quando não estiver
a ser utilizada, esta guarnição pode ser enrolada, para ser
guardada sem ocupar muito espaço.
Art. n.º 7E5 061 160
Revestimento para a zona de cargaEste prático acessório está, perfeitamente, adequado
às medidas da zona de carga da sua T5 GP. É lavável,
anti-derrapante e resistente aos ácidos. O seu rebordo
com 4 cm de altura evita que os liquidos vertam para
o forro da bagageira. Esta é a solução ideal para manter
a zona de carga sempre limpa.
Art. n.º 7E5 061 161
Tapete reversível para a bagageiraEste tapete feito à medida da T5 GP é muito prático e eficaz
na protecção do piso de todo o tipo de sujidade. Com um
lado aveludado e outro em borracha anti-derrapante. Ideal
para quando tiver que transportar carga suja ou molhada.
Art. n.º 7E5 061 210
34 35
Frisos laterais de protecçãoOs frios laterais são mais um elemento de protecção da sua
T5 GP, especialmente nas manobras de estacionamento e
quando está estacionado, pois previne os desagradáveis
riscos e outros danos provocados pelo embate das portas
ao abrir. Os frisos incluem o nome do modelo e realçam as
suas linhas. Para mais informações consulte a tabela de
referências em anexo.
Frisos para as embaladeiras(sem ilustração)
Os frisos são robustos e protegem a pintura de riscos e
outros danos, resultantes das inúmeras entradas e saídas
do habitáculo. Estes acessórios permitem salvaguardar e
valorizar o seu investimento por muitos mais anos.
Art. n.º 7E0 071 310 19A dianteiros (1 conjunto = 2 unidades)
Conforto e Protecção
Guarnição para o arco da rodaA guarnição para o arco da roda é o complemento ideal,
mesmo para viaturas com guarnição interior. Foi
especialmente concebida para proteger o arco da roda
sem revestimento. O seu material, flexível e resistente
à radiação solar, protege o arco da roda dos riscos e danos
resultantes da utilização da zona de carga, garantindo
a conservação do interior.
Art. n.º 7H0 071 110 Z37
V-ProtectorConjunto de películas transparentes que protegem
a pintura de pequenas lascas, da corrosão e dos riscos.
Feitas à medida, estas películas podem ser removidas
sem deixar rasto, mesmo após vários anos de utilização.
Inclui películas para o pára-choques dianteiro, espelhos
retrovisores laterais, manípulos das portas e zona superior
do pará-choques traseiro. Para mais informações consulte
a tabela de referências em anexo.
Características do V-Protector:
- Protecção eficaz
- Transparente e perfeitamente adequado as linhas da viatura
- Durável e sem alterações de cor
- Não deixa resíduos quando é removido, mesmo após vários anos
Palas para guarda-lamasAs palas para guarda-lamas são perfeitamente ajustadas às
medidas da sua viatura. Extremamente resistentes
e de grande durabilidade. Estas protegem o piso inferior,
o pára-choques e a zona traseira da sujidade. Os danos
causados pela projecção de gravilha, que podem ter efeitos
perigosos, e os salpicos de água são minimizados.
Art. n.º 7H0 075 111 dianteirosArt. n.º 7H0 075 101 traseiros
Película de protecção transparente(ilustrada acima)
A película de protecção transparente, feita à medida, protege
tanto a parte superior como a parte lateral do pára-choques
traseiro durante a carga e descarga da bagagem.
Art. n.º 7H0 061 197
Friso de protecção(ilustrado acima)
O objectivo de um acessório não é destacar-se por si só, mas
valorizar todo o conjunto. Este friso de protecção, em plástico
com acabamento semelhante ao aço inoxidável, foi feito à
medida para proteger tanto a parte superior como a parte
lateral do pára-choques traseiro, durante a carga e descarga
da bagagem.
Art. n.º 7E0 061 195 HV9
36 37
Frisos laterais de protecçãoOs frios laterais são mais um elemento de protecção da sua
T5 GP, especialmente nas manobras de estacionamento e
quando está estacionado, pois previne os desagradáveis
riscos e outros danos provocados pelo embate das portas
ao abrir. Os frisos incluem o nome do modelo e realçam as
suas linhas. Para mais informações consulte a tabela de
referências em anexo.
Frisos para as embaladeiras(sem ilustração)
Os frisos são robustos e protegem a pintura de riscos e
outros danos, resultantes das inúmeras entradas e saídas
do habitáculo. Estes acessórios permitem salvaguardar e
valorizar o seu investimento por muitos mais anos.
Art. n.º 7E0 071 310 19A dianteiros (1 conjunto = 2 unidades)
Conforto e Protecção
Guarnição para o arco da rodaA guarnição para o arco da roda é o complemento ideal,
mesmo para viaturas com guarnição interior. Foi
especialmente concebida para proteger o arco da roda
sem revestimento. O seu material, flexível e resistente
à radiação solar, protege o arco da roda dos riscos e danos
resultantes da utilização da zona de carga, garantindo
a conservação do interior.
Art. n.º 7H0 071 110 Z37
V-ProtectorConjunto de películas transparentes que protegem
a pintura de pequenas lascas, da corrosão e dos riscos.
Feitas à medida, estas películas podem ser removidas
sem deixar rasto, mesmo após vários anos de utilização.
Inclui películas para o pára-choques dianteiro, espelhos
retrovisores laterais, manípulos das portas e zona superior
do pará-choques traseiro. Para mais informações consulte
a tabela de referências em anexo.
Características do V-Protector:
- Protecção eficaz
- Transparente e perfeitamente adequado as linhas da viatura
- Durável e sem alterações de cor
- Não deixa resíduos quando é removido, mesmo após vários anos
Palas para guarda-lamasAs palas para guarda-lamas são perfeitamente ajustadas às
medidas da sua viatura. Extremamente resistentes
e de grande durabilidade. Estas protegem o piso inferior,
o pára-choques e a zona traseira da sujidade. Os danos
causados pela projecção de gravilha, que podem ter efeitos
perigosos, e os salpicos de água são minimizados.
Art. n.º 7H0 075 111 dianteirosArt. n.º 7H0 075 101 traseiros
Película de protecção transparente(ilustrada acima)
A película de protecção transparente, feita à medida, protege
tanto a parte superior como a parte lateral do pára-choques
traseiro durante a carga e descarga da bagagem.
Art. n.º 7H0 061 197
Friso de protecção(ilustrado acima)
O objectivo de um acessório não é destacar-se por si só, mas
valorizar todo o conjunto. Este friso de protecção, em plástico
com acabamento semelhante ao aço inoxidável, foi feito à
medida para proteger tanto a parte superior como a parte
lateral do pára-choques traseiro, durante a carga e descarga
da bagagem.
Art. n.º 7E0 061 195 HV9
36 37
Ganchos para encostos de cabeça dianteirosUma solução prática, em conjuntos de 2 unidades, para fixar
nos encostos de cabeça dianteiros. Permite pendurar casacos,
sacos ou mochilas.
Art. n.º 000 061 126 041
Capas, em pele sintética, para protecção dos bancosEstas capas de protecção para bancos são fabricadas em pele
sintética muito resistente, são de fácil manutenção e protegem
os bancos, da sua T5 GP, dos danos resultantes de uma
utilização intensiva. Para os bancos dianteiros - com bolsa
para bagagem, regulador de altura e sem airbags laterais
- e apoios de cabeça. Para a Transporter e Caravelle.
1 conjunto = 2 unidades.
Art. n.º 7H0 061 601 351 para dois bancos individuaisArt. n.º 7H0 061 645 351 para o banco do condutor e um banco dianteiro duplo
Capas para protecção dos bancosFacéis de limpar e especialmente robustas estas capas
protegem os bancos dianteiros da sujidade e do desgaste.
A sua superfície é resistente a perfuração, rasgos
e à transpiração. O conjunto inclui protecções para os apoios
de braços e cabeceiras. Para veículos com e sem apoios
de braços, com e sem airbags laterais. Para a Transporter
e Caravelle.
Art. n.º 7H1 061 645 BA 3AV para dois bancos individuaisArt. n.º 7H1 061 646 BA 3AV para o banco do condutor e um banco dianteiro duplo
Tapetes de borracha “Heavy Duty”Os inovadores tapetes de borracha “Heavy Duty”, com
a inscrição Volkswagen, são perfeitos para reter líquidos
e sujidade. Os tapetes são feitos à medida do piso, para
que se integrem no espaço disponível, e têm um rebordo
ligeiramente elevado. O sistema de fixação integrado
impede que deslizem.
Art. n.º 7H1 061 551 A 041 dianteiros, bancos individuais
Tapetes de tecido “Premium”Os tapetes de tecido produzidos à medida do piso da sua
T5 GP são fabricados em alcatifa aveludada muito resistente
e densa. Graças aos pontos de fixação previstos para o efeito,
os tapetes dianteiros ficam fixos, sem derrapar. Para mais
informações consulte a tabela de referências em anexo.
Tapetes em borrachaEstes tapetes talhados às medidas da sua viatura, dispõem
de um sistema de fixação anti-derrapante na zona dos pés.
Os resíduos de sujidade e humidade aderem ao material
e são facilmente removidos através de uma simples lavagem.
Em material inócuo em termos de emissões e neutro em
termos de odor. 1 conjunto = 2 unidades.
Art. n.º 7H1 061 501 FKZ1 para dois bancos individuaisArt. n.º 7H0 061 502 FKZ1 para o banco do condutor e um banco dianteiro duplo
Conforto e Protecção
CabidePermite transportar os seus casacos sem que fiquem
amarrotados. De fácil montagem é fixo atrás do encosto
de cabeça dos bancos dianteiros.
Art. n.º 00V 061 127
1 FKZ = Referência específica da cor, para mais informações consulte a tabela de referências em anexo.38 39
Ganchos para encostos de cabeça dianteirosUma solução prática, em conjuntos de 2 unidades, para fixar
nos encostos de cabeça dianteiros. Permite pendurar casacos,
sacos ou mochilas.
Art. n.º 000 061 126 041
Capas, em pele sintética, para protecção dos bancosEstas capas de protecção para bancos são fabricadas em pele
sintética muito resistente, são de fácil manutenção e protegem
os bancos, da sua T5 GP, dos danos resultantes de uma
utilização intensiva. Para os bancos dianteiros - com bolsa
para bagagem, regulador de altura e sem airbags laterais
- e apoios de cabeça. Para a Transporter e Caravelle.
1 conjunto = 2 unidades.
Art. n.º 7H0 061 601 351 para dois bancos individuaisArt. n.º 7H0 061 645 351 para o banco do condutor e um banco dianteiro duplo
Capas para protecção dos bancosFacéis de limpar e especialmente robustas estas capas
protegem os bancos dianteiros da sujidade e do desgaste.
A sua superfície é resistente a perfuração, rasgos
e à transpiração. O conjunto inclui protecções para os apoios
de braços e cabeceiras. Para veículos com e sem apoios
de braços, com e sem airbags laterais. Para a Transporter
e Caravelle.
Art. n.º 7H1 061 645 BA 3AV para dois bancos individuaisArt. n.º 7H1 061 646 BA 3AV para o banco do condutor e um banco dianteiro duplo
Tapetes de borracha “Heavy Duty”Os inovadores tapetes de borracha “Heavy Duty”, com
a inscrição Volkswagen, são perfeitos para reter líquidos
e sujidade. Os tapetes são feitos à medida do piso, para
que se integrem no espaço disponível, e têm um rebordo
ligeiramente elevado. O sistema de fixação integrado
impede que deslizem.
Art. n.º 7H1 061 551 A 041 dianteiros, bancos individuais
Tapetes de tecido “Premium”Os tapetes de tecido produzidos à medida do piso da sua
T5 GP são fabricados em alcatifa aveludada muito resistente
e densa. Graças aos pontos de fixação previstos para o efeito,
os tapetes dianteiros ficam fixos, sem derrapar. Para mais
informações consulte a tabela de referências em anexo.
Tapetes em borrachaEstes tapetes talhados às medidas da sua viatura, dispõem
de um sistema de fixação anti-derrapante na zona dos pés.
Os resíduos de sujidade e humidade aderem ao material
e são facilmente removidos através de uma simples lavagem.
Em material inócuo em termos de emissões e neutro em
termos de odor. 1 conjunto = 2 unidades.
Art. n.º 7H1 061 501 FKZ1 para dois bancos individuaisArt. n.º 7H0 061 502 FKZ1 para o banco do condutor e um banco dianteiro duplo
Conforto e Protecção
CabidePermite transportar os seus casacos sem que fiquem
amarrotados. De fácil montagem é fixo atrás do encosto
de cabeça dos bancos dianteiros.
Art. n.º 00V 061 127
1 FKZ = Referência específica da cor, para mais informações consulte a tabela de referências em anexo.38 39
Serviço e Manutenção
Produtos de conservação e limpezaA linha de produtos de conservação e de limpeza da Volkswagen destina-se
aos diversos tipos de aplicação dentro e fora do veículo. Para mais informações,
consulte a tabela de referências em anexo ou contacte o seu concessionário
que lhe apresentará a gama completa.
Triângulo de pré-sinalizaçãoA sua segurança em caso
de necessidade. O seu tipo
de construção permite-lhe
possuir dimensões reduzidas
quando se encontra fechado.
Em conformidade com o
Regulamento ECE 27. Com pés
de metal articulados.
Art. n.º 000 093 057
Cabo de reboqueEm conformidade com as normas
TÜV e DIN, segundo a norma DIN
76033. Apropriado para veículos
com um peso bruto admissível de
1.450 – 2.500 kg.
Art. n.º 000 093 014
Estojo de primeiros socorrosO acompanhante imprescindível
em caso de emergência.
Em conformidade com a norma
DIN 13164.
Art. n.º 000 093 114
Colete reflector de sinalizaçãoO colete de segurança laranja
florescente com bandas
reflectoras é leve e o seu material
de 100% poliester. Encontra-se
homologado em conformidade
com a norma DIN EN 471. De
acordo com as disposições legais,
é obrigatório possuir um colete
reflector no interior do veículo.
Art. n.º 000 093 056 B
Correntes para nevePara montagem com o veículo
imobilizado apresentam uma
elevada qualidade. Em liga de
titânio, com maior capacidade
de resistência e de fácil montagem
no veículo, para que chegue ao seu
destino nas melhores condições.
Para mais informações consulte
a tabela de referências em anexo.
O ideal é estar sempre prevenido. A verdade é que a Multivan, a California, a
Caravelle ou a Transporter se manterão consigo durante muito mais tempo se
forem bem cuidadas. Porque uma tempestade de neve não deve ser razão para
ficar parado. E, uma avaria não tem que ser um desastre. Os Acessórios Originais
Volkswagen® foram desenvolvidos a pensar em si e nas suas necessidades.
É possível prevenir todas as situações?
Conjunto de capas para pneusEste conjunto de capas permite
o transporte dos pneus sem danos
e a sua protecção quando não
estão a ser utilizados. As capas são
fabricadas em material sintético,
de grande qualidade, muito
resistente e durável. Fabricadas
para se adaptar na perfeição
a qualquer modelo ou tamanho
de roda ou pneu. Para rodas
completas até 18” e pneus até
245 mm.
Art. n.º 000 073 900
40 41
Serviço e Manutenção
Produtos de conservação e limpezaA linha de produtos de conservação e de limpeza da Volkswagen destina-se
aos diversos tipos de aplicação dentro e fora do veículo. Para mais informações,
consulte a tabela de referências em anexo ou contacte o seu concessionário
que lhe apresentará a gama completa.
Triângulo de pré-sinalizaçãoA sua segurança em caso
de necessidade. O seu tipo
de construção permite-lhe
possuir dimensões reduzidas
quando se encontra fechado.
Em conformidade com o
Regulamento ECE 27. Com pés
de metal articulados.
Art. n.º 000 093 057
Cabo de reboqueEm conformidade com as normas
TÜV e DIN, segundo a norma DIN
76033. Apropriado para veículos
com um peso bruto admissível de
1.450 – 2.500 kg.
Art. n.º 000 093 014
Estojo de primeiros socorrosO acompanhante imprescindível
em caso de emergência.
Em conformidade com a norma
DIN 13164.
Art. n.º 000 093 114
Colete reflector de sinalizaçãoO colete de segurança laranja
florescente com bandas
reflectoras é leve e o seu material
de 100% poliester. Encontra-se
homologado em conformidade
com a norma DIN EN 471. De
acordo com as disposições legais,
é obrigatório possuir um colete
reflector no interior do veículo.
Art. n.º 000 093 056 B
Correntes para nevePara montagem com o veículo
imobilizado apresentam uma
elevada qualidade. Em liga de
titânio, com maior capacidade
de resistência e de fácil montagem
no veículo, para que chegue ao seu
destino nas melhores condições.
Para mais informações consulte
a tabela de referências em anexo.
O ideal é estar sempre prevenido. A verdade é que a Multivan, a California, a
Caravelle ou a Transporter se manterão consigo durante muito mais tempo se
forem bem cuidadas. Porque uma tempestade de neve não deve ser razão para
ficar parado. E, uma avaria não tem que ser um desastre. Os Acessórios Originais
Volkswagen® foram desenvolvidos a pensar em si e nas suas necessidades.
É possível prevenir todas as situações?
Conjunto de capas para pneusEste conjunto de capas permite
o transporte dos pneus sem danos
e a sua protecção quando não
estão a ser utilizados. As capas são
fabricadas em material sintético,
de grande qualidade, muito
resistente e durável. Fabricadas
para se adaptar na perfeição
a qualquer modelo ou tamanho
de roda ou pneu. Para rodas
completas até 18” e pneus até
245 mm.
Art. n.º 000 073 900
40 41
Lifestyle
Conjunto de garrafa térmica e canecasPara bebidas quentes ou frias. Este conjunto que inclui
uma garrafa térmica (0.75 l) e 3 canecas (0.33 l) é simples
e funcional. Todas as peças são produzidas em aço
inoxidável, o que as torna duradouras, inquebráveis,
inodoras e neutras a qualquer sabor. Cada elemento
ostenta o logótipo Volkswagen. Fornecido com um estojo
de cor preta.
Art. n.º 7E0 069 604 5ZH
Modelos miniatura à escala(ilustrados à escala 1 : 87)
A T5 GP não é, apenas, impressionate em tamanho real
– os modelos miniaturas à escala 1 : 87 e 1 : 43 fascinam pela
qualidade da sua produção e pela atenção dada ao detalhe.
Para mais informações consulte a tabela de referências em
anexo.
Saco de viagemTão prático quanto robusto. O saco de viagem, de cor preta,
é fabricado em nylon 1680 D e personalizado com o
logótipo da Volkswagen na zona frontal. É bastante
espaçoso e as suas alças tornam-no extremamente
confortável de transportar. A zona inferior está
perfeitamente isolada para poder transportar bagagem
molhada e pode ser removida e utilizada isolada.
Dimensões: 48 x 26 x 37 cm.
Art. n.º 7E0 087 317 041
Bolsa para produtos de higieneFoi concebida para complementar o saco de viagem. Este
acessório é fabricado em nylon 1680 D, o que o torna
extremamente duradouro, e apresenta o logótipo da
Volkswagen na zona frontal. Dividido em duas secções
independentes e práticas. Dimensões: 36 x 13 x 24 cm.
Art. n.º 7E0 087 317 A 041
A mais recente novidade para o Inverno, as novidades da Primavera, o mais
desejado acessório para o Verão. Esta é a realidade da moda actual: muda a cada
estação. O único aspecto que prevalece é a sua personalidade. E, a confiança que
poderá tirar o máximo de proveito de todas as situações. Porque os Acessórios
Originais Volkswagen® são feitos à sua medida.
Porquê ceder?
42 43
Lifestyle
Conjunto de garrafa térmica e canecasPara bebidas quentes ou frias. Este conjunto que inclui
uma garrafa térmica (0.75 l) e 3 canecas (0.33 l) é simples
e funcional. Todas as peças são produzidas em aço
inoxidável, o que as torna duradouras, inquebráveis,
inodoras e neutras a qualquer sabor. Cada elemento
ostenta o logótipo Volkswagen. Fornecido com um estojo
de cor preta.
Art. n.º 7E0 069 604 5ZH
Modelos miniatura à escala(ilustrados à escala 1 : 87)
A T5 GP não é, apenas, impressionate em tamanho real
– os modelos miniaturas à escala 1 : 87 e 1 : 43 fascinam pela
qualidade da sua produção e pela atenção dada ao detalhe.
Para mais informações consulte a tabela de referências em
anexo.
Saco de viagemTão prático quanto robusto. O saco de viagem, de cor preta,
é fabricado em nylon 1680 D e personalizado com o
logótipo da Volkswagen na zona frontal. É bastante
espaçoso e as suas alças tornam-no extremamente
confortável de transportar. A zona inferior está
perfeitamente isolada para poder transportar bagagem
molhada e pode ser removida e utilizada isolada.
Dimensões: 48 x 26 x 37 cm.
Art. n.º 7E0 087 317 041
Bolsa para produtos de higieneFoi concebida para complementar o saco de viagem. Este
acessório é fabricado em nylon 1680 D, o que o torna
extremamente duradouro, e apresenta o logótipo da
Volkswagen na zona frontal. Dividido em duas secções
independentes e práticas. Dimensões: 36 x 13 x 24 cm.
Art. n.º 7E0 087 317 A 041
A mais recente novidade para o Inverno, as novidades da Primavera, o mais
desejado acessório para o Verão. Esta é a realidade da moda actual: muda a cada
estação. O único aspecto que prevalece é a sua personalidade. E, a confiança que
poderá tirar o máximo de proveito de todas as situações. Porque os Acessórios
Originais Volkswagen® são feitos à sua medida.
Porquê ceder?
42 43
As informações referentes à extensão do fornecimento,
aspecto exterior, potência, medidas e pesos correspondem
às informações disponíveis à data de impressão.
No âmbito do aperfeiçoamento de acessórios reservamo-nos
o direito de proceder a eventuais alterações, sem informação
prévia, relativamente à extensão do fornecimento, do design
e das cores.
O seu concessionário autorizado VolkswagenAcessórios Originais Volkswagen®
GmbH, Dreieich
www.volkswagen.pt
Impresso em Portugal
Reservado o direito a alterações e incorrecções
V51 5002 3000
02/2010