Post on 17-Dec-2018
2
Por que as principais empresas, distribuidores e OEMs do mundo procuram a Des-Case? Porque compreendemos a importância da limpeza de fluidos e a função que ela exerce no aumento da produção, na redução de custos e na confiabilidade. Passamos mais de 25 anos desenvolvendo soluções pioneiras específicas para as necessidades dos clientes, ajudando a melhorar a qualidade do lubrificante e maximizando a confiabilidade do equipamento.
Nossos produtos para controle contaminação por água e partículas são utilizados por centenas das principais empresas do mundo para uma ampla variedade de aplicações, incluindo caixas de transmissão, reservatórios, tanques de armazenamento/processamento.
Do momento em que o óleo entra em sua instalação até o fim de sua vida útil, a proteção com as soluções Des-Case® aumentará a vida do seu equipamento, minimizará as interrupções na produção e protegerá o seu investimento com a possibilidade de evitar despesas elevadas. Nossa tecnologia inovadora de controle de contaminação consiste em materiais de alta qualidade com excelente custo-benefício para praticamente todo tipo de aplicação.
Pioneiros no controle de contaminação.
Como um elo imperativo na cadeia da confiabilidade, a Des-Case o ajuda a controlar a contaminação com eficácia antes que ela o controle.
TM
Índice
A importância do controle de contaminação ............................................................2
RespirosVisão geral ..........................................................................................................................4Respiros padrão descartáveis ............................................................................................6Respiros híbridos ................................................................................................................8 •Hydroguard ...............................................................................................................8 •Ventguard ................................................................................................................10Respiros de tarefas extremas ...........................................................................................12Respirosremontáveisdeaço ...........................................................................................14 •Kitsdereposição ....................................................................................................15Respirosnãodessecantes ...............................................................................................16 •DC-ND-35 ...............................................................................................................16 •DC-ND-2 .................................................................................................................17Respirospersonalizadosdessecantes .............................................................................18Adaptadores e acessórios do respiro ..............................................................................20
Produtos para manuseio de fluidosVisão geral ........................................................................................................................22Filtraçãoportátil ................................................................................................................24 •Unidademóveldefiltração .....................................................................................24 •Kitsdotanquedereabastecimento ........................................................................25 •Unidademóveldefiltraçãodetambor ...................................................................25 •UnidademóveldefiltraçãodaSérieTC .................................................................26 •Topperdetambor ...................................................................................................27Filtraçãodedicada ............................................................................................................28 •SuporteemTdaSérieTC .......................................................................................28 •Unidadedopainel ..................................................................................................29 •Kitsdemotordoequipamentomóvel .....................................................................30 •Kitshidráulicosdoequipamentomóvel ..................................................................31Filtraçãoearmazenamentodelubrificante ......................................................................32 •Sistemadegerenciamentodelubrificantes ...........................................................32 •SistemadegerenciamentodelubrificantesdaSérieLT ........................................33Remoçãodeágua ............................................................................................................34 •DesidratadoràvácuodasérieVAC .......................................................................34 •DesidratadoràvácuodasérieHiVAC ....................................................................36 •Separadordeáguadepontodeentrega ...............................................................38Kitsdoadaptador .............................................................................................................39Elementosfiltrantes ...........................................................................................................40
Ferramenta de amostragem de óleo ..........................................................................45
A Des-Case oferece uma linha completa de produtos de controle de contaminação.
Faça de nós a sua solução definitiva.
2
Conte com o desempenho do seu equipamento industrial.
Com o aumento do custo do petróleo, do desejo de minimizar seu uso e desperdício além do persuasivo apelo para prolongar a vida útil dos equipamentos, as razões econômicas e ambientais para controlar a contaminação de lubrificantes (da hora em que o óleo entra em uma fábrica até a hora em que ele sai) estão mais fortes do que nunca. Manter o óleo limpo é um dos melhores investimentos que uma empresa pode fazer para manter um equipamento funcionando, embora a contaminação permaneça como um fator negligenciado por trás da falha prematura do equipamento e da vida reduzida do lubrificante.
As reduções de tempo ocioso, de uso de óleo e dos custos de reciclagem e reparos representam uma economia significativa quando as práticas altamente confiáveis são utilizadas.
Duas das principais fontes de contaminação de lubrificantes
SujeiraSe a atmosfera estiver contaminada, o óleo se tornará mais sujo e a qualidade do lubrificante ficará comprometida. A contaminação de partículas, uma vez dentro do sistema operacional, irá acelerar a geração de novos contaminantes. Esses contaminantes danificam componentes críticos e atuam como um catalisador para oxidação, deteriorando ainda mais a condição dos lubrificantes.
ÁguaSe a atmosfera estiver úmida ou houverem oscilações frequentes de temperatura, provavelmente o óleo está carregado de umidade e a qualidade do lubrificante está comprometida. Frequentemente, as atividades de lavagem do entorno operacional do equipamento são responsáveis pela indução de condições que levam à introdução de umidade e à corrosão.
O controle de contaminação é importante
3
Transformação da lubrificação
Os produtos e serviços da Des-Case são a solução.
Os produtos e serviços da Des-Case são projetados para ajudar as empresas a alcançar um novo nível de desempenho em manutenção e confiabilidade. Combinando serviços exclusivos, uma ampla variedade de produtos e suporte sólido, a Des-Case pode ajudar a aumentar o tempo de produção, reduzir os custos e obter maior eficiência para o seu equipamento.
DetecçãoA maioria das pessoas reconhece que a precisão é parte importante de um programa confiável de manutenção, porém se esforça para saber como e onde começar a implementação das mudanças. Os serviços de Transformação da Lubrificação® da Des-Case são projetados para ajudar as empresas a desenvolver e implantar um plano exequível para ajudá-las a avançar. O processo de Transformação da Lubrificaçã® pode ajudá-lo a identificar rapidamente os passos que precisam ser tomados, ajudar sua equipe a aprender a lubrificação prática de equipamentos e realizar uma análise de custo/benefício que o auxiliará na sua implementação.
PrevençãoConseguir que o óleo fique limpo e seco dentro das máquinas (e mantê-lo assim) é um dos elementos mais fundamentais da lubrificação de precisão. As linhas de respiros dessecantes, sistemas de armazenamento de lubrificante e sistemas de transferência e filtração de óleo da Des-Case ajudam as instalações a atender ou exceder as rigorosas metas necessárias para atingir maior confiabilidade da máquina e tempo de atividade de produção.
RemoçãoOs dispositivos de filtração devem ser usados para remover partículas de água, estendendo e preservando ainda mais a vida útil do óleo. Eles não funcionam apenas como uma ferramenta para medidas remediadoras de emergência ao lidar com lubrificantes e fluidos hidráulicos contaminados, mas também como um componente integral de manutenção proativa. A Des-Case oferece uma ampla gama de unidades de filtração de qualidade e personalizáveis, desde dispositivos pequenos e portáteis até sistemas completos de armazenamento e desidratação à vácuo.
O resultado finalAgora é mais fácil do que nunca implementar as melhores práticas de lubrificação, incluindo manter os lubrificantes limpos e secos, e obter as vantagens que as acompanham. A equipe técnica da Des-Case pode ajudá-lo a avaliar onde você se encontra, dar-lhe a orientação para onde ir e fornecer as ferramentas para fazer com que você alcance seus objetivos.
O controle de contaminação é importante
®®
4
Respiros: aprimeiralinhadedefesacontraacontaminação
Respiros: Visão geral
A instalação dos respiros da Des-Case® em pontos de entrada críticos é uma forma econômica de impedir que contaminantes entrem nos reservatórios de fluidos na presença de diferenciais de pressão.
O fluxo inverso através do respiro permite a regeneração do dessecante e impede que os vapores de óleo de entrem no ambiente de trabalho.
Osrespirosdessecantes sãoumaetapavitalnocontroledecontaminação.Estudosmostraramque 50a70%dacontaminaçãodolubrificantepodeterorigemforadoequipamento.Comoamaioriadasmáquinaséprojetadapara“respirar”, proteger a origem dofluxodeardaumidadee
dacontaminaçãodepartículaséextremamenteimportanteparaprotegeraentradaeotimizaraconfiabilidade.
OsrespirosdessecantesdaDes-Caseincorporamumfiltrodecapturadealtaeficiênciaparaajudaramanterosníveisdelimpezadesejadosatravésdaremoçãodepartículasmuitopequenas.Elestambémcriamníveisbaixosdeumidaderelativanacâmaradeexpansão,tornandoacondensaçãoeabsorçãopelolubrificanteimprováveis.Quandoumsistemaestáadequadamentemunidodeumrespirocontendomeiosdesecagemefiltração,oingressodecontaminanteséaltamentereduzido.
5
Respiros dessecantes personalizáveis
Aplicação
Respiros padrão descartáveis
Aplicação
Respiros de tarefas extremas
Aplicação
Respiros não dessecantes
Aplicação
Respiros híbridos Aplicação
Meio ambiente Aplicação
Respiros: Visão geral
Produtos de respiro
A Des-Case criou o respiro dessecante e continua criando novas soluções para manter a umidade e os contaminantes fora de um produto cada vez mais valioso — o óleo.
•Operaçõesintermitentes•Transformadores•Tanquesdearmazenamento
•Bombonas•Hidráulica
•Ambientesadversos •Equipamentosmóveis •Aplicaçõesnáuticas
•Caixasdeengrenagenseoutrasaplicaçõesdebaixavazão
•Aplicaçõesdealtaumidade
•Aplicaçõesdeumidadebaixa
•Ambientesáridos,comalto teor de poeira
•Aplicaçõesquegeram“névoadeóleo”
•Reservatóriohidráulico •Armazenamentodeóleoagranel
•Armazenamentodedieselemtanques
•Ambientesquímicos/adversos
•Aplicaçõesdealtavazão
•Operaçõesintermitentes•Transformadores •Tanquesdearmazenamento
•Bombonas •Vapores
Res
piro
s
6
Respiros padrão descartáveis
CadaelementodosRespirosdescartáveispadrãodaDes-Casefoiprojetadoparafuncionaremumaamplavariedadedesetoreseaplicações.Otuboverticaldenylonresilienteeintegradogarantequeépossívelcombaterfacilmenteavibraçãoelevadaeosambientesvoláteis.Cadarespiroéenvoltoporumacapadepolicarbonatoreforçadotransparentequepermiteafácilvisualizaçãododessecantecomindicaçãodecorafimdemonitorarquandoorespirodevesersubstituído.
Commaisde25anosdeexperiêncianocontroledecontaminação,osrespirosdaDes-Caseatacamaorigemdacontaminação,tornandoosprodutosumasoluçãoacessíveleeconômicaparaprolongaravidaútildolubrificanteeparaaumentaraprodutividadedoequipamento.
Respiros: Respiros padrão descartáveis
Aplicações •Operaçõesintermitentes
•Transformadores
•Tanquesdearmazenamento
•Bombonas
•Hidráulica
Adaptadores: A Des-Case oferece uma variedade de acessórios para fácil adaptação à sua aplicação e ao seu ambiente de trabalho específicos. Entre em contato conosco em (615) 672-8800 ou em sales@descase.com para saber mais.
7
Como funciona
Respiros: Respiros padrão descartáveis
Aindaúmido,oarcontaminadoéextraídodaunidade,várioselementosfiltrantesdepoliésterde3mícronsremovemaspartículassólidaseasílicagelcomindicaçãodecorextraiaumidade.
Quandooaréexpelidodorecipiente,aespumacoalescentesuperiorimpedeanévoadeóleodeentraremcontatocomasílicagelouqueelapasseparaaatmosfera.
Corpo de policarbonato resiliente
Carcaçatransparentequeabsorve impactos e oferece serviçoefácilmanutenção.Elemento filtrante
Oelementofiltrantedepoliésterpatenteadoremoveacontaminaçãosuspensanoaraté3-mícronsabsoluto.Malhasexclusivaspermitemaliberaçãodepartículasduranteaexalaçãodosistema,prolongandoavidaútildorespiro.
Base com roscaSubstituiatampa
padrãodofiltro/respirocomfacilidadeporum
de vários adaptadores.
Passagens de arEntradasdearindividuaissãoabertasdependendodosrequisitosdevazãodosistema.Calibradopara0,57m³/min(16cfm).Tampasmantêmaunidadeinativaatéouso.
Adsorvente de vapor d'águaAsílicagelabsorveaágua doarqueentra.Indicaas condiçõesmudandodacorazulpararosa.
Elemento filtranteOsegundoelementofiltrantedepoliésterofereceproteção
contraqualquermigraçãodepoeiradodessecante,
fornecendomáximaeficiência.
Espuma coalescenteCaptaqualquernévoade
óleo e dispersa o ar de entradaporigualnasáreas
defiltraçãoesecagem.
Espuma coalescenteReduzovapordeóleoemcontatocomasílicagelduranteaexalaçãoeasseguraqueoardesaídasejadistribuídouniformementepelosfiltrosepelodessecante.
Especificações do produto DC-BB DC-1 DC-2 DC-3 DC-4Alturadaunidade(pol./mm) 3,90˝/99,06mm 5,31˝/134,9mm 6,125˝/155,6mm 8,125˝/206,4mm 10,125˝/257,2mm
Diâmetrodaunidade(larguraempol./mm)
2,52˝/64,01mm 2,52˝/64,01mm 4˝/101,6mm 4˝/101,6mm 4˝/101,6mm
Pesodetransporte(unidade/invólucro)(lbs/kg)
0,31lbs/2,14lb 0,14kg/0,97kg
0,51lbs/3,32lbs 0,23kg/1,51kg
1,21lbs./7,73lbs 0,55kg/3,51kg
1,87lbs./11,74lbs. 0,85kg/5,32kg
2,63lbs./16,13lbs 1,2kg/7,33kg
Quantidadededessecante 0,13lbs/58,6g 0,28lbs/125,3g 0,66lbs/0,30kg 1,22lbs./0,56kg 1,88lbs./0,84kg
Capacidademáximadeadsorção (floz/ml)
0,79floz/23,3ml 1,68floz/49,7ml 4fl.oz./118,2mL 7,45fl.oz./220,3mL 11,3fl.oz./333mL
TaxadeVazãoMáxima(cfm) 4,55 @ 1 psid 4,16 @ 1 psid 16 @ 1 psid 16 @ 1 psid 16 @ 1 psid
Taxadevazãomáxima(lpm) 128,84 117,8 453 453 453
Filtração 3µabsoluto (β3≥200)
3µabsoluto (β3≥200)
3µabsoluto (β3≥200)
3µabsoluto (β3≥200)
3µabsoluto (β3≥200)
Faixadetemperaturaoperacional(°F) -20ºFa200ºF -20ºFa200ºF -20ºFa200ºF -20ºFa200ºF -20ºFa200ºF
Faixadetemperaturaoperacional(°C) -29ºCa93ºC -29ºCa93ºC -29ºCa93ºC -29ºCa93ºC -29ºCa93ºC
Agentehidrofílico Sílicagel Sílicagel Sílicagel Sílicagel Sílicagel
Meiofiltrante Poliéster Poliéster Poliéster Poliéster Poliéster
Tamanhodaconexão Multiajustede3/8˝(NPT,BSPP,BSPT)
Multiajustede3/8˝(NPT,BSPP,BSPT)
Multiajustede1˝(NPT,BSPT,NPSM)
Multiajustede1˝(NPT,BSPT,NPSM)
Multiajustede1˝(NPT,BSPT,NPSM)
Materialdocorpo Policarbonato,nylon,polipropileno,poliéster,poliuretano,sílica,Buna-N,PVC
Res
piro
s
Adaptadores: A Des-Case oferece uma variedade de acessórios para fácil adaptação à sua aplicação e ao seu ambiente de trabalho específicos. Entre em contato conosco em (615) 672-8800 ou em sales@descase.com para saber mais.
8
Respiros híbridos Hydroguard ™
Dosistemadecâmaradeexpansãoatéasválvulasderetenção,osrespiroshíbridosHydroguard™ daDes-Casesãoprojetadosdeformainovadoraparaoperaremmuitosambientesdiferentes.
Orespiroéequipadocomumacâmaradeexpansãoparaisolaroslubrificantesdetodososníveisdeumidadenoambiente.Acapadepolicarbonatoreforçadotransparentepermiteavisualizaçãododessecanteconformeelemudadecor,indicandoqueorespirodevesersubstituído.Válvulasderetençãogarantemquenãosejageradovácuo/pressãoemexcesso.
OsrespiroshíbridosdaDes-Caseatacamaorigemdacontaminação,permitindoqueoseuequipamentoelubrificantesfuncionempormaistempoecommaissolidez.
Respiros: Respiros híbridos
Aplicações •Caixasdeengrenagenseoutrasaplicaçõesdebaixavazão
•Aplicaçõesdealtaumidade
Adaptadores: A Des-Case oferece uma variedade de acessórios para fácil adaptação à sua aplicação e ao seu ambiente de trabalho específicos. Entre em contato conosco em (615) 672-8800 ou em sales@descase.com para saber mais.
9
Como funciona
Respiros: Respiros híbridos
Àmedidaqueoarúmidoecontaminadopassapelaunidade,várioselementosfiltrantesdepoliésterde3mícronsremovemomaterialparticuladosólidoenquantoasilicagelcomindicaçãodecor,extraiaumidade.
Odiafragmapermiteaexpansão/contraçãodoar,resultantedasvariaçõesdetemperaturaduranteaoperação,dentrodacarcaça.
Quandooaréexpelidodosistema,aespumacoalescentesuperiorimpedequeanévoadeóleodeentreemcontatocomasílicagelouquepasseparaaatmosfera. Oagentehidrofílicoéparcialmentereativadopeloarsecoqueretorna.
Especificações do produto DC-HG-1 DC-HG-8
Alturadaunidade 7,22˝/183mm 9,75˝/247,6mm
Diâmetrodaunidade 2,52˝/64mm 4,1˝/104,1mm
Pesodetransporte (unidade/invólucro)
0,58lbs./3,75lbs. 0,26kg/1,7kg
1,81lbs./11lbs. 0,82kg/4,92kg
Quantidadededessecante 0,28lbs./125,1g 0,65lbs./0,24kg
Capacidademáximadeadsorção(fl.oz./mL)
1,68fl. oz./49,6mL 4,05fl.oz./120mL
Taxadevazãomáxima
(cfm) 1,41 @ 1 psid 2,5 @ 1 psid
(lpm) 39,93 70,5
Filtração 3μabsoluto (β3≥200)
3μabsoluto (β3≥200)
Faixadetemperatura operacional
-20°F a 200°F/ -29°Ca93°C
-20°F a 200°F/ -29°Ca93°C
Agentehidrofílico Sílicagel Sílicagel
Meiofiltrante Poliéster Poliéster
Tamanhodaconexão Multiajustede3/8˝(NPT,BSPP,BSPT)
Multiajustede1˝ (NPT,NPSM,BSPT)
Volumedacâmaradeexpansão
1,935pol3 1,935pol3
Materialdocorpo Policarbonato,nylon,polipropileno, poliéster,poliuretano,Buna-N,PVC
Base com roscaSubstituiatampapadrãodofiltro/respiroporuma
deváriasopçõesdeadaptadores.
Adsorvente de vapor d'águaA sílica gel absorve a águadoarqueentra.Indicaacondiçãomudandodacorazulpararosa.
Elemento filtrante
Osegundoelemento
filtrantedepoliésteroferece
proteçãocontra
qualquermigraçãodedessecante.
Válvulas de retenção internasForneceisolamentodosistemaquandoinativo,protegendo
suaintegridade.
Espuma coalescenteReduzaexalaçãodenévoadeóleo.Garantequeo ar de saída sejadistribuídouniformementeatravésdosfiltros e do dessecante, oferecendoa máxima eficiência.
Câmara de expansão
O diafragma permite a expansão/
contraçãodoardentrodo
invólucrocomoresultadodevariaçõesdetemperatura
duranteaoperaçãoem
regime.
Elemento filtranteOelementofiltrantedepoliésterpatenteadoremovecontaminaçãosuspensanoaraté3-mícronsabsoluto.Malhasexclusivaspermitem a liberaçãodepartículasduranteaexalaçãodo sistema, prolongandoavidaútildorespiro.
Corpo de policarbonato
resilienteCarcaça
transparentequeabsorve
impactos e oferece
serviçoefácilmanutenção.
Res
piro
s
Adaptadores: A Des-Case oferece uma variedade de acessórios para fácil adaptação à sua aplicação e ao seu ambiente de trabalho específicos. Entre em contato conosco em (615) 672-8800 ou em sales@descase.com para saber mais.
10
Respiros híbridos Ventguard ™
OsrespiroshíbridosVentGuard™praticamenteisolamoequipamentodacontaminaçãodepartículasaoredor.
Orespiroéequipadocomválvulasderetençãoparagarantirquenenhumvácuo/pressãoexcessivosejagerado.Acapadepolicarbonatoreforçadotransparentepermiteavisualizaçãododessecanteconformeelemudadecor,indicandoqueorespirodevesersubstituído.
OsrespiroshíbridosdaDes-Caseprotegemolubrificanteeosequipamentosdacontaminaçãoquepodemlevarainterrupçõesnaproduçãoereparoscarosdeequipamentos.
Respiros: Respiros híbridos
Aplicações •Caixasdeengrenagenseoutrasaplicaçõesdebaixavazão
•Aplicaçõesdealtaumidade
Adaptadores: A Des-Case oferece uma variedade de acessórios para fácil adaptação à sua aplicação e ao seu ambiente de trabalho específicos. Entre em contato conosco em (615) 672-8800 ou em sales@descase.com para saber mais.
11
Corpo de policarbonato
resilienteCarcaça
transparentequeabsorve
impactos e oferece
serviçoefácilmanutenção.
Elemento filtrante
Oelementofiltrantedepoliéster
patenteadoremove a
contaminaçãosuspensanoaraté3-mícrons
absoluto.Malhasexclusivas
permitem a liberaçãode
partículasduranteaexalação
do sistema, prolongandoavidaútildo
respiro.
Base com rosca
Substituiatampa padrão dofiltro/respiro
porumadeváriasopções
de adaptadores.
Adsorvente de vapor d'águaA sílica gel absorve a águadoarqueentra.Indicaacondiçãomudandodacorazulpararosa.
Elemento filtranteOelementofiltrantedepoliésteroferece
proteçãocontraqualquermigração
dedessecante, oferecendomáxima
eficiência.
Espuma coalescenteReduzovapordeóleoemcontatocomasílicagelduranteaexalaçãoeasseguraqueoardesaídasejadistribuídouniformementepelosfiltrosepelodessecante.
Válvulas de retenção internasForneceisolamentodosistemaquandoinativo,protegendosuaintegridade.
Como funciona
Respiros: Respiros híbridos
Àmedidaqueoarúmidoecontaminadopassapelaunidade,várioselementosfiltrantesdepoliésterde3mícronsremovemomaterialparticuladosólidoenquantoasilicagelcomindicaçãodecor,extraiaumidade.
Quandooaréexpelidodosistema,aespumacoalescentesuperiorimpedequeanévoadeóleodeentreemcontatocomasílicagelouquepasseparaaatmosfera.
Orespiroéequipadocomumtuboverticaldenylonresilienteeumacarcaçadepolicarbonatotransparentequepermiteofácilmonitoramentodasílicageldealtocontraste.
Especificações do produto DC-VG-BB DC-VG-1 DC-VG-2 DC-VG-3 DC-VG-4
Alturadaunidade 3,9˝/99,06mm 5,31˝/135mm 6,125˝/155,6mm 8,125˝/206,4mm 10,125˝/257,2mm
Diâmetrodaunidade 2,52˝/64,01mm 2,52˝/64mm 4˝/101,6mm 4˝/101,6mm 4˝/101,6mm
Pesodetransporte(unidade/invólucro)
0,31lbs./2,14lbs 0,14kg/0,97kg
0,52lbs./3,37lbs. 0,24kg/1,53kg
1,21lbs./7,73lbs 0,55kg/3,51kg
1,87lbs./11,74lbs. 0,85kg/5,32kg
2,63lbs./16,13lbs 1,2kg/7,33kg
Quantidadededessecante 0,13lbs./58,6g 0,28lbs./125,1g 0,66lbs/0,30kg 1,22lbs./0,56kg 1,88lbs./0,84kg
Capacidademáximadeadsorção 0,79fl.oz./23,3mL 1,68fl.oz./49,6mL 4fl.oz./118,2mL 7,45fl.oz./220,3mL 11,3fl.oz./333mL
Taxadevazãomáxima
(cfm) 1,45 @ 1 psid 1,45 @ 1 psid 2,5 @ 1 psid 2,28 @ 1 psid 1,8 @ 1 psid
(lpm) 41,06 41,06 70,5 64,5 50,9
Filtração 3µabsoluto(β3≥200) 3µabsoluto(β3≥200) 3µabsoluto(β3≥200) 3µabsoluto(β3≥200) 3µabsoluto(β3≥200)
Faixadetemperaturaoperacional -20ºFa200ºF/ -29ºCa93ºC
-20ºFa200ºF/ -29ºCa93ºC
-20ºFa200ºF/ -29ºCa93ºC
-20ºFa200ºF/ -29ºCa93ºC
-20ºFa200ºF/ -29ºCa93ºC
Agentehidrofílico Sílicagel Sílicagel Sílicagel Sílicagel Sílicagel
Meiofiltrante Poliéster Poliéster Poliéster Poliéster Poliéster
Tamanhodaconexão Multiajustede3/8˝ (NPT,BSPP,BSPT)
Multiajustede3/8˝ (NPT,BSPP,BSPT)
Multiajustede1˝ (NPT,BSPT,NPSM)
Multiajustede1˝ (NPT,BSPT,NPSM)
Multiajustede1˝ (NPT,BSPT,NPSM)
Materialdocorpo Policarbonato,nylon,polipropileno,poliéster,poliuretano,Buna-N,PVC
Res
piro
s
Adaptadores: A Des-Case oferece uma variedade de acessórios para fácil adaptação à sua aplicação e ao seu ambiente de trabalho específicos. Entre em contato conosco em (615) 672-8800 ou em sales@descase.com para saber mais.
12
Respiros de tarefas extremas
Respiros: Respiros de tarefas extremas
Aplicações •Ambientesadversos
•Equipamentosmóveis
•Aplicaçõesnáuticas
Respirosdetarefasextremassãodesenvolvidosparaocontroledecontaminaçãoaumnívelinteiramentenovodeproteçãodelubrificante.
Orespiroéequipadocomumacaixarobustaeumtuboverticalintegrado,permitindoareduçãodanévoadeóleo,enquantoofereceresistênciaaprimoradaàvibração.Asjanelasdoindicadorvisualmostramodessecanteconformeelemudadecor,indicandoqueorespirodevesersubstituído. Asválvulasderetençãomantémaumidadedoambienteparaforaenquanto osistemaestáemrepouso.
Umasoluçãoidealparaváriasaplicaçõesdeequipamentosfixosemóveis,orespirodetarefaextremadaDes-Casepodecombaterosambientesdeproduçãomaisinflexíveis.
Adaptadores: A Des-Case oferece uma variedade de acessórios para fácil adaptação à sua aplicação e ao seu ambiente de trabalho específicos. Entre em contato conosco em (615) 672-8800 ou em sales@descase.com para saber mais.
13
Como funciona
Respiros: Respiros de tarefas extremas
Aindaúmido,oarcontaminadoéextraídodaunidade,várioselementosfiltrantesde3mícronsremovemaspartículassólidaseasílicagelcomindicaçãodecor,extraiaumidade.Quandooaréexpelidodosistema,aespumacoalescentesuperiorimpedequeanévoadeóleodeentreemcontatocomasílicagelouquepasseparaaatmosfera.Oagentehidrofílicoéparcialmentereativadopeloarsecoqueretorna.
Espuma coalescenteCaptaqualquervapordeóleo e dispersa o ar de entradaporigualnasáreasdefiltraçãoesecagem.
Adsorvente de vapor d'água
A sílica gel com indicaçãodecorabsorveaáguadoarqueentra.
Substituaquandoacormudardeazulpararosa.
Elemento filtranteOsegundoelementofiltrantedepartículasofereceproteçãocontraodeslocamentodedessecante.
Espuma coalescente
Ofiltrodeespumareduzanévoadeóleo
duranteaexalação,distribuindooaruniformemente.
Indicador visual Asjanelasnosdois lados do respiro permitem omonitoramentofácil do dessecante.
Elemento filtrante
Remove a contaminaçãodoardeaté0,3-micron
absoluto.Barraaágualivre.
Válvulas de retenção
quádruplasFornece
pressurizaçãodosistema,protegendo
aintegridadedo sistema e
prolongandoavidaútildoproduto.
Carcaça de aço resistenteConstruídacomumaligadepolicarbonato/polibutilenoteraftalato(PC/PBT).Oprocessodemoldagemdistribuios materiais para maximizara compatibilidade químicanasuperfícieeresistênciaaoimpactononúcleo.
Adaptadores de respiro de tarefa extremaNumerodepeçadoadaptador Descrição Númerodotipo/tamanhode
conexãodaaplicação
DC-DSA-17 Conectaorespirodetarefaextremaaumaconexãomachocomroscade1½˝x16UN.
Fêmeacomroscade3/4˝
DC-DSA-10 Conectaorespirodetarefaextremaaumaconexãomachocomroscade1½˝x16UN.
Fêmeacomroscade1˝
DC-XDVA-12M Oadaptadordaválvuladepassagemdearconectaorespirodetarefaextremaaumaconexãomachocomroscade1½˝x16UN.
Fêmeacomroscade3/4˝
DC-XDVA-16M Oadaptadordaválvuladepassagemdearconectaorespirodetarefaextremaaumaconexãomachocomroscade1½˝x16UN.
Fêmeacomroscade1˝
Especificações do produto DC-XD-6
Alturadaunidade 6,51˝/165,4mm
Diâmetrodaunidade 5,1˝/129,5mm
Pesodetransporte(unidade/invólucro)
3,03lbs./19,97lbs. 1,37kg/9,06kg
Quantidadededessecante 1,75lbs./0,79kg
Capacidademáximadeadsorção
10,65fl.oz./315mL
Taxadevazãomáxima
(cfm) 16 @ 1 psid
(lpm) 456
Filtração 0,3µabsoluto(β0,3≥200)
Faixadetemperatura operacional
-40ºFa300ºF-40ºCa148,89ºC
Agentehidrofílico Sílicagel
Meiofiltrante ePTFE
Tamanhodaconexão Rosca fêmea de 1½˝x16UN
Materialdocorpo Policarbonato/polibutilenoteraftalato(PC/PBT),politetrafluoroetileno, alumínio,poliuretano,policarbonato
Res
piro
s
Adaptadores: A Des-Case oferece uma variedade de acessórios para fácil adaptação à sua aplicação e ao seu ambiente de trabalho específicos. Entre em contato conosco em (615) 672-8800 ou em sales@descase.com para saber mais.
14
Respiros de aço recondicionáveis
Respiros: Respiros de aço recondicionáveis
Aplicações •Reservatóriohidráulico
•Armazenamentodeóleoagranel
•Armazenamentodedieselemtanques
•Ambientes químicos/adversos •Aplicaçõesdealtavazão
Especificações do produto
DC-RS-3 DC-RS-5 DC-RS-9 DC-RS-15 DC-RS-25 DC-RS-50 DC-RS-75 DC-RS-100 DC-RS-150 DC-RS-200
Altura(pol./cm) 11,5/292 13,75/349 18,25/464 19,25/489 22,5/571 31,25/794 39,75/1010 31/787 36,75/933 42,75/1086
Largura (pol./cm)
10,13/257,2 10,13/257,2 10,13/257,2 15,5/393,7 15,5/393,7 15,5/393,7 15,5/393,7 23,5/596,9 23,5/596,9 23,5/596,9
Peso seco aprox.(lbs/kg)
16/7,26 20/9,07 27/12,25 49/22,23 64/29,03 100/45,36 144/65,32 190/86,18 253/114,76 315/142,88
Quantidadededessecante(lbs./kg)
3/1,36 5/2,27 9/4,08 15/6,80 25/11,34 50/22,68 75/34,02 100/45,36 150/68,04 200/90,72
Capacidademáxima de adsorção(gal/L)
0,14/0,54 0,24/0,9 0,43/1,62 0,71/2,7 1,19/4,5 2,38/9 3,57/13,5 4,75/18 7,13/27 9,51/36
Taxadevazãomáxima
85 @ 0,5 psid2407Lpm
85 @ 0,5 psid2407Lpm
80 @ 0,5 psid2265Lpm
205 @ 0,5 psid5805Lpm
140 @ 0,5 psid3964Lpm
115 @ 0,5 psid3256Lpm
80 @ 0,5 psid2265Lpm
270 @ 0,5 psid7645Lpm
250 @ 0,5 psid7079Lpm
240 @ 0,5 psid6796Lpm
Temperaturamáxima operacional
-20a220ºF/-29a104ºC
Tamanhodaconexão(NPT)
2˝ 2˝ 2˝ 3˝ 3˝ 3˝ 3˝ 4˝ 4˝ 4˝
Materialdocorpo
Açocarbono,poliuretano,polipropileno,microcristais,policarbonato,Nomex,Buna-N (sílicagelcomoagentehidrofílico.)
A Des-Case recomenda o uso de uma válvula de pressão/alívio em qualquer tanque ou sistema de armazenamento.
Ousoderespirosdessecantespodereduzirosefeitosnegativoscausadospelacontaminaçãoqueresultaemmilhõesdedólaresgastosanualmente.Olubrificanteeofluidohidráulicocontaminadosresultamemdesgasteexcessivodamáquina,quedanaproduçãoecustosdereparo.
OsrespirosdaDes-Casereduzemacontaminação,mantendoasujeiraeumidadeondeelasdeveriamficar,longedoseuequipamento.
Adaptadores: A Des-Case oferece uma variedade de acessórios para fácil adaptação à sua aplicação e ao seu ambiente de trabalho específicos. Entre em contato conosco em (615) 672-8800 ou em sales@descase.com para saber mais.
15
Kits de recondicionamento para respiros de aço recondicionáveis
Respiros: Respiros de aço recondicionáveis
Visor Indicador Externo
A sílica gel mudadacor
azulpararosaquandoa
unidaderequersubstituição(ouremontagem)do
componente.
Elemento filtrante com pregasCaptacontaminaçãodoardeaté1-micronabsoluto, (β1 ≥1,000).Carcaça de aço resistenteAçocarbonoouaçoinoxpintadocomtintapóepóxi.
Adsorvente de vapor d'águaGelSílicaadsorveaáguadoarinalado.
Espuma coalescenteDispersaoardeentradaporigualnasáreasdefiltraçãoesecagem.
Passagens de arTampasremovíveismantêmo
respiroinativoatéainstalação.
Saco dessecante de fácil reposiçãoBolsadepolipropilenocomalçasparafácilremoção.
Tubo vertical integradoAfabricaçãoresistentefornecedurabilidadeepermitequeovapordeóleocoalesçaeretorneao reservatório.
Componentes do kit de recondicionamentoElemento filtrante de reposiçãoCaptacontaminaçãododeaté1-micronabsoluto.
Filtro de saco dessecanteAbolsadepolipropilenopossuialçasparafácilremoçãoesubstituição.
Visor IndicadorAsílicagelmudadeazulpararosaquandounidadeexigearemontagem.
JuntaVedaatampasuperiordorespiro.
Espuma coalescenteDispersaoardeentradaporigualnasáreasdefiltraçãoesecagem.
Peças e acessórios
Nº do modelo DescriçãoDC-RS-X-RK Kitcompletodereposiçãopararespirorecondicionável
deaço
DC-RS-X-F1 RespirorecondicionáveldeaçoElementosfiltrantesdemicrocristais
DC-RS-X-D1 Bolsasdessecantespararespirorecondicionáveldeaço
DC-RS-X-SG1 Visorindicadordorespirorecondicionáveldeaço
DC-RS-X-P1 Insertosdeespumacoalescentepararespiro recondicionáveldeaço
DC-RS-X-G1 Juntadatampasuperiorparaorespirorecondicionáveldeaço
* Para os códigos contendo um X, substitua o número do modelo RS correspondente. (Exemplo: o código da peça do visor indicador para o DC-RS-150 seria DC-RS-150-SG1.)
Des-Case recomenda o uso de uma válvula de pressão/alívio em qualquer tanque ou sistema de armazenamento.
Os kits de recondicionamento podem ser classificados em uma variedade de materiais abaixo para atender às necessidades de compatibilidade química.
Material da junta/vedaçãoBuna-N(padrão)VitonEPDMBorrachaSBR
Material do filtroFiltrodepoliuretano/microcristal(padrão)FiltrodeMicrocristal/Plastisol
Caixas de açoAçocarbono(padrão)Açoinoxidável304Açoinoxidável316
MeioSílicagel(padrão)CarbonoativadoPeneiramolecularAluminaativada
Res
piro
s
Adaptadores: A Des-Case oferece uma variedade de acessórios para fácil adaptação à sua aplicação e ao seu ambiente de trabalho específicos. Entre em contato conosco em (615) 672-8800 ou em sales@descase.com para saber mais.
16
Meio hidrofóbico O meio hidrofóbico criaumabarreiracontraaágua.
Base com rosca com
Elemento plissadoOelementofiltrante plissadoprotegecontraacontaminação departículas.
coalescência de óleoSubstitui facilmenteatampapadrãodofiltro/respiroporopçõesdeadaptador/redutor.
Exterior resistenteCarcaçacom absorçãodechoquedurável.
Respiros não dessecantes: DC-ND-35
Respiros: Respiros não dessecantes
OsrespirosnãodessecantesdaDes-Case,comfiltroscoalescentesdeóleo,protegemoequipamentoeolubrificantedacontaminaçãoprejudicial.Oóleolubrificanteeofluidohidráulicocontaminadosresultamemdesgasteexcessivodamáquina,quedanaproduçãoecustosdereparo.
OsrespirosnãodessecantesdaDes-Casesãomaisadequadosparaaplicaçõesdebaixaumidade,ambientesáridosoucomaltaquantidadedepoeiraeaplicaçõesquecriam“névoas”deóleo.
Como funcionaAindaúmido,oarcontaminadoéextraídodaunidade,osmeioshidrofóbicosrepelemaáguaeofiltrodepartículasdecoalescênciadeóleocompregascapturaasujeira,impedindoqueambosentremnoequipamento.
Especificações do produto DC-ND-35Alturadaunidade(pol./mm) 5˝/127mm
Diâmetrodaunidade(larguraempol./mm) 5˝/127mm
PesodetransportePesoseco(unidade/invólucro)(lbs/kg)
1lb/6lbs0,45kg/1,38kg
Quantidadededessecante n/d
Capacidademáximadeadsorção(gal/l) n/d
TaxadeVazãoMáxima(cfm) 40 @ 1 psid
Taxadevazãomáxima(lpm) 1132
Filtração 0,3µabsoluto(β0,3≥1000)
Faixadetemperaturaoperacional(°F) -40a300
Faixadetemperaturaoperacional(°C) -40a149
Agentehidrofílico n/d
Meiofiltrante ePTFE
Tamanhodaconexão(NPT) 1˝
Materialdocorpo Nylon6/6(preenchidocomvidro33%),Plastisol,politetrafluoroetileno
Benefícios•Aplicaçõesdeumidadebaixa
•Ambientesáridos,comaltoteordepoeira
•Aplicaçõesquegeram “névoadeóleo”
Adaptadores: A Des-Case oferece uma variedade de acessórios para fácil adaptação à sua aplicação e ao seu ambiente de trabalho específicos. Entre em contato conosco em (615) 672-8800 ou em sales@descase.com para saber mais.
17
Respiros não dessecantes: DC-ND-2
Respiros: Respiros não dessecantes
Benefícios•Aplicaçõesdeumidadebaixa
•Ambientesáridos,comaltoteordepoeira
•Aplicaçõesquegeram “névoadeóleo”
Aindústriagastamilhõesdedólaresanualmentetratandoosefeitosnegativosdacontaminaçãocausadapeloarúmidoeempoeirado.Oóleolubrificanteeofluidohidráulicocontaminadosresultamemdesgasteexcessivodamáquina,quedanaproduçãoecustosdereparo.Osrespirosnão
Tamanhoreal.
Exterior resistenteCarcaçacomadsorçãodechoquedurável.
Base com roscaSubstituiatampapadrãodofiltro/respiropelasopçõesdeadaptador/redutor.
Elemento filtrante
hidrofóbicoOelemento
filtrantedematerialparticuladorepeleaáguaeprotegecontrasujeiras.
Especificações do produto DC-ND-2Alturadaunidade 1,35˝/34,3mm
Diâmetrodaunidade 1,80˝/45,7mm
Pesodetransporteporunidade 0,06lbs./0,026kg
Quantidadededessecante n/d
Capacidadedeadsorçãomáxima n/d
Taxadevazãomáxima
(cfm) 0,67 @ 1 psid
(lpm) 19
Filtração 0,3µabsoluto (β0,3≥1000)
Faixadetemperaturaoperacional -40ºFa300ºF/-40ºCa149ºC
Agentehidrofílico n/d
Meiofiltrante ePTFE
Tamanhodaconexão(NPT) 3/8˝
Materialdocorpo Nylon6/6(preenchidocomvidro33%)
dessecantesdaDes-Casesãomaisadequadosparaaplicaçõesdebaixaumidade,operaçõescontinuascomlavagensfrequentes,ambientesáridosoucomaltaquantidadedepoeiraeaplicaçõesdebaixofluxo.
OsrespirosdaDes-Caseatacamaorigemdacontaminação,permitindoqueoseuequipamentoelubrificantesfuncionempormaistempoecommaissolidez.
Como funcionaAindaúmido,oarcontaminadoéextraídodaunidade,osmeioshidrofóbicosrepelemaáguaeofiltrodepartículasdecoalescênciadoóleocapturaasujeira,impedindoqueambosentremnoequipamento.
Res
piro
s
Adaptadores: A Des-Case oferece uma variedade de acessórios para fácil adaptação à sua aplicação e ao seu ambiente de trabalho específicos. Entre em contato conosco em (615) 672-8800 ou em sales@descase.com para saber mais.
18
Respiros personalizados dessecantes
Respiros: Respiros personalizados dessecantes
OsrespirosdessecantespersonalizadosdaDes-Caseforamprojetadosparafuncionaremumaamplavariedadedeindustriais.ADes-Caseofereceváriasopçõesdemeiosdeagentequeimpedemvaporeseoutroscontaminantesdeentrarnoequipamento.Osmeiosnosrespirosdeagentessecundáriospodemsermisturadoparaatenderàsnecessidadesquímicaseambientaisespecíficas.
Cadarespiroéenvoltoporumacapadepolicarbonatoreforçadoeumtuboverticaldenylonintegradoqueoferecemaiorcompatibilidadequímicaeresistênciaàvibração.
Commaisde25anosdeexperiêncianocontroledecontaminação,osrespirosinovadoresdaDes-Casesãoumasoluçãoacessíveleeconômicaparaprolongaravidaútildolubrificanteeparaaumentaraprodutividadedoequipamento.
Adaptadores: A Des-Case oferece uma variedade de acessórios para fácil adaptação à sua aplicação e ao seu ambiente de trabalho específicos. Entre em contato conosco em (615) 672-8800 ou em sales@descase.com para saber mais.
19
As opções dessecantes personalizadas incluem:
Respiros: Respiros personalizados dessecantes
Gelsílicalaranja Carbonoativado Peneiramolecular Aluminaativada Em camada (Geldesílicaazul
epeneiramolecular)
Corpo de Alto Impacto
de Plástico Policarbonato
Carcaçatransparenteque
absorve impactos e oferece
serviçoefácilmanutenção.
Elemento filtranteOelementofiltrantedepoliésterpatenteado removecontaminaçãosuspensanoardeaté 3mícronsMalhasexclusivaspermitemaliberaçãodepartículasduranteaexalaçãodosistema,prolongandoavidaútildorespiro. coalescência de
óleoSubstituiatampapadrãodofiltro/
respiro com facilidadeporumdevários adaptadores.
Passagens de arEntradasdearindividuaissãoabertasdependendodosrequisitosdevazãodosistema.Calibradopara0,57m³/min(16cfm).Tampasmantêmaunidadeinativaatéouso.
Adsorvente de vapor d'águaA sílica gel absorve a águadoarqueentra.Indicaacondiçãomudandodacorazulpara rosa.
Carbono ativadoContaminantesadicionaissecundáriosadsorventessecundáriosparasuaaplicação.Podeseradicionadoemrazõesde25%.
Elemento filtranteOsegundoelementofiltrantedepoliéster
ofereceproteçãocontraqualquer
migraçãode poeira do
dessecante, fornecendo
máximaeficiência.
Espuma coalescente
Captaqualquernévoadeóleoe
dispersa o ar deentrada
porigualnasáreasdefiltração
e secagem.
Espuma coalescenteReduzovapordeóleoemcontatocomasílicagelduranteaexalaçãoeasseguraqueoardesaídasejadistribuídouniformementepelosfiltrosepelodessecante.
Exemplo: Respiro de carbono ativado a 25%
Nº do modelo
DC-2SBNCXX* DC-3SBNCXX* DC-4SBNCXX*
Alturadaunidade 6,125˝/155,6mm 8,125˝/206,4mm 10,125˝/257,2mm
Diâmetro 4˝/101,6mm 4˝/101,6mm 4˝/101,6mm
Pesodetransporte(unidade/invólucro)
1,21lbs./7,73lbs 0,55kg/3,51kg
1,87lbs./11,74lbs. 0,85kg/5,32kg
2,63lbs./16,13lbs 1,2kg/7,33kg
Quantidadededessecante
0,66lbs/0,30kg 1,22lbs./0,56kg 1,88lbs./0,84kg
Capacidadedeadsorçãomáxima**
4fl.oz./118,2mL 7,45fl.oz./220,3mL 11,3fl.oz./333mL
Taxadevazãomáxima
(cfm) 16 @ 1 psid 16 @ 1 psid 16 @ 1 psid
(lpm) 453 453 453
Faixa de temperaturaoperacional
-20ºFa200ºF/-29ºCa93ºC
-20ºFa200ºF/-29ºCa93ºC
-20ºFa200ºF/-29ºCa93ºC
Agentehidrofílico Gel sílica Gel sílica Gel sílica
Meiofiltrante Poliéster Poliéster Poliéster
Tamanhodaconexão
Multiajustede1˝(NPT,BSPT,NPSM)
Materialdocorpo Policarbonato,Nylon,Polipropileno,Poliéster,Poliuretano,Buna-N,PVC
As especificações acima são para um respiro de agente hidrófilo de sílica gel. Algumas especificações para um respiro contendo um agente secundário mudariam.
*Observação:“XX”denotaaporcentagemdoagentesecundário. Porexemplo,DC-2SBNC25éumDC-2comcarbonoativadoa25%.
**Mesmoqueorespirodessecantepadrãoequivalente,nomáximo.R
espi
ros
Adaptadores: A Des-Case oferece uma variedade de acessórios para fácil adaptação à sua aplicação e ao seu ambiente de trabalho específicos. Entre em contato conosco em (615) 672-8800 ou em sales@descase.com para saber mais.
20
Adaptadores e acessórios do respiro
Respiros: Adaptadores e acessórios do respiro
Os acessórios e adaptadores daDes-Caseoferecemumasoluçãoexcelenteparaasváriasnecessidadesdoequipamento.Nãoimportaotipoeotamanhodaconexão,osadaptadoresderespirofornecemumsistemafechadoqueiráprotegeroequipamentocontraaumidadeexternaeacontaminaçãoporpartículasprejudiciais.Escolhaentreosdiversosmateriais,tamanhodasconexõeseroscasafimdeequiparadequadamenteseuequipamento.
Adaptadores e acessórios
DC-17-TConexão do respiro: Conectarespirosdescartáveispadrão (DC-2,DC-3,DC-4),Ventguard(DC-VG-2,DC-VG-3), Hydroguard(DC-HG-8)aoadaptadorNPTfêmeade1˝
Tamanho da conexão do equipamento: NPTfêmeade3/4˝
Respiros: Descartávelpadrão(DC-2,DC-3,DC-4),Ventguard(DC-VG-2,DC-VG-3),Hydroguard(DC-HG-8)
DC-13-TConexão do respiro: Conectarespirosdescartáveispadrão (DC-2,DC-3,DC-4),Ventguard(DC-VG-2,DC-VG-3),Hydroguard(DC-HG-8)aoadaptadorNPTfêmeade1˝
Tamanho da conexão do equipamento: NPTfêmeade1˝
Respiros: Descartávelpadrão(DC-2,DC-3,DC-4),Ventguard(DC-VG-2,DC-VG-3),Hydroguard(DC-HG-8)
DC-35Conexão do respiro: Conectarespirosdescartáveispadrão(DC-BB,DC-1),Ventguard(DC-VG-BB,DC-VG-1),Hydroguard(DC-HG-1)aoadaptadorNPTfêmeade3/8˝
Tamanho da conexão do equipamento: NPTfêmeade3/4˝
Respiros: Descartávelpadrão(DC-BB,DC-1),Ventguard (DC-VG-BB,DC-VG-1),Hydroguard(DC-HG-1)
DC-36Conexão do respiro: Conectarespirosdescartáveispadrão(DC-BB,DC-1),Ventguard(DC-VG-BB,DC-VG-1),Hydroguard(DC-HG-1)aoadaptadorNPTfêmeade3/8˝
Tamanho da conexão do equipamento: NPTfêmeade1˝
Respiros: Descartávelpadrão(DC-BB,DC-1),Ventguard (DC-VG-BB,DC-VG-1),Hydroguard(DC-HG-1)
DC-37Conexão do respiro: Conectarespirosdescartáveispadrão(DC-BB,DC-1),Ventguard(DC-VG-BB,DC-VG-1),Hydroguard(DC-HG-1)aoadaptadorNPTfêmeade3/8˝
Tamanho da conexão do equipamento: NPTfêmeade1/2˝
Respiros: Descartávelpadrão(DC-BB,DC-1),Ventguard (DC-VG-BB,DC-VG-1),Hydroguard(DC-HG-1)
Adaptador de baioneta
DC-15-TConexão do respiro: Conectarespirosdescartáveispadrão (DC-2,DC-3,DC-4),Ventguard(DC-VG-2,DC-VG-3),Hydroguard(DC-HG-8)aoadaptadorNPTfêmeade1˝
Tamanho da conexão do equipamento: 11/2˝ Estilo de baioneta
Respiros: Descartávelpadrão(DC-2,DC-3,DC-4),Ventguard(DC-VG-2,DC-VG-3),Hydroguard(DC-HG-8)
21
Respiros: Adaptadores e acessórios do respiro
Adaptador de flange
Adaptadores do indicador de vácuo
DC-SB-VIConexão do respiro: Conectaorespironãodessecante (DC-ND-35)aoadaptadorNPTmachode1˝,comindicadordevácuodeposiçãosimples
Tamanho da conexão do equipamento:NPTfêmeade1˝
Respiros: Respironãodessecante(DC-ND-35)
DC-OCM5-VIConexão do respiro: Conectarespirosdescartáveispadrão (DC-2,DC-3,DC-4),Ventguard(DC-VG-2,DC-VG-3),Hydroguard(DC-HG-8)aoadaptadorNPTfêmeade1˝,comumindicadordevácuodeposiçãosimplesoumeiodefiltraçãodecoalescênciadeóleo
Tamanho da conexão do equipamento: NPTfêmeade1˝
Respiros: Descartávelpadrão(DC-2,DC-3,DC-4),Ventguard(DC-VG-2,DC-VG-3),Hydroguard(DC-HG-8)
DC-13-T-VIConexão do respiro: Conectarespirosdescartáveispadrão (DC-2,DC-3,DC-4),Ventguard(DC-VG-2,DC-VG-3),Hydroguard(DC-HG-8)aoadaptadorNPTfêmeade1˝,comumindicadordevácuodeposiçãosimples
Tamanho da conexão do equipamento: NPTfêmeade1˝
Respiros: Descartávelpadrão(DC-2,DC-3,DC-4),Ventguard(DC-VG-2,DC-VG-3),Hydroguard(DC-HG-8)
DC-12-TConexão do respiro: Conectarespirosdescartáveispadrão (DC-2,DC-3,DC-4),Ventguard(DC-VG-2,DC-VG-3),Hydroguard(DC-HG-8)aoadaptadorNPTfêmeade1˝
Tamanho da conexão do equipamento: 6basescircularesdeparafuso(Ø3,5˝)
Respiros: Descartávelpadrão(DC-2,DC-3,DC-4),Ventguard(DC-VG-2,DC-VG-3),Hydroguard(DC-HG-8)
Adaptadores remontáveis de aço
DC-13-6CConexão do respiro: Conectarespirosremontáveisdeaço (DC-RS-3,DC-RS-5eDC-RS-9)aoadaptadorNPTfêmeade2˝
Tamanho da conexão do equipamento: 4basescircularesdeparafuso(Ø6,0˝)
Respiros: Respirosmontáveisdeaço(DC-RS-3,DC-RS-5,DC-RS-9)
DC-13-10CConexão do respiro: Conectarespirosremontáveisdeaço(DC-RS-15,DC-RS-25,DC-RS-50,eDC-RS-75)aoadaptadorNPTfêmeade3˝
Tamanho da conexão do equipamento: 4basescircularesdeparafuso(Ø7,5˝)
Respiros: Respirosremontáveisdeaço(DC-RS-15,DC-RS-25,DC-RS-50,DC-RS-75)
DC-13-40C
Apresentadoacima DC-13-40C
Adaptadores múltiplos de respiro
DC-ME-2-T DC-ME-3-T DC-ME-4-TConexão do respiro: Conectadois,trêsouquatrorespirosdescartáveispadrão(DC-2,DC-3,DC-4),Ventguard (DC-VG-2,DC-VG-3),Hydroguard(DC-HG-8)aumadaptadorNPTfêmeade1˝
Tamanho da conexão do equipamento: NPTfêmeade2˝
Respiros: Descartávelpadrão,Ventguard(DC-VG-2,DC-VG-3),Hydroguard(DC-HG-8)
Apresentadoacima DC-ME-3-T
Conexão do respiro: Conectarespirosremontáveisdeaço (DC-RS-100,DC-RS-150,eDC-RS-200)aoadaptadorNPTfêmeade4˝
Tamanho da conexão do equipamento: 8basescircularesdeparafuso(Ø9,0˝)
Respiros: Respirosmontáveisdeaço (DC-RS-100,DC-RS-150,DC-RS-200)
Adaptadores de respiro de tarefa extrema
DC-XDVA-12MConexão do respiro: Oadaptadordaválvuladepassagemdearconectaorespirodetarefaextrema(DC-XD-6)aumadaptadormachode11/2˝x16UN
Tamanho da conexão do equipamento: NPTfêmeade3/4˝
Respiros: Respirodetarefaextrema(DC-XD-6)
DC-DSA-10Conexão do respiro: Conectaorespirodetarefaextrema (DC-XD-6)aumadaptadormachode11/2˝x16UN
Tamanho da conexão do equipamento: NPTfêmeade1˝
Respiros: Respirodetarefaextrema(DC-XD-6)
DC-DSA-17Conexão do respiro: Conectaorespirodetarefaextrema (DC-XD-6)aumadaptadormachode11/2˝x16UN
Tamanho da conexão do equipamento: NPTfêmeade3/4˝
Respiros: Respirodetarefaextrema(DC-XD-6)
DC-XDVA-16MConexão do respiro:Oadaptadordaválvuladepassagemdearconectaorespirodetarefaextrema(DC-XD-6)aumadaptadormachode11/2˝x16UN
Tamanho da conexão do equipamento: NPTfêmeade1˝
Respiros: Respirodetarefaextrema(DC-XD-6)
Res
piro
s
Filtração portátil
22
Filtração dedicada
Manipulação de fluidos uma abordagem proativa ao controle de contaminação
Produtos de manuseio de fluidos
Afiltraçãoativadelubrificantespodemelhorardrasticamenteodesempenhodoequipamentoindustrial,evitandootempoociosodeproduçãoeelevadoscustosdereparosdas máquinas.Adotarumaabordagemproativaparaocontroledecontaminaçãocomos produtosdemanipulaçãodefluidosdaDes-Casegarantiráqueoseuequipamentoopereda forma esperada.
ADes-Caseforneceumaamplavariedadedesoluçõespersonalizáveisdemanipulaçãodefluidosdequalidadeparacadaetapadoseuprogramadecontroledecontaminação.Aamplaprofundidadedeprodutosvariaconformeosváriostamanhosdesistemasdefiltraçãoparagarantirafiltraçãodeóleo,comosistemasdefiltraçãodedicadosqueoperamodiatodo,sistemasdemanipulaçãoearmazenamentodelubrificantes,kitsdeadaptaçãoparaumafácilconexãoaosistema,desidrataçãoavácuopararemoçãodeágua,emuitomais.
Asunidadesdefiltraçãoportátilsãoferramentasideaisparatratarsistemascontaminados,fazerumflushingemequipamentosnovosduranteoabastecimentooudescontaminarperiodicamentesistemasquepossuemfiltragemonlineinadequadaparaatingirosobjetivosdeníveldelimpeza.
Sevocêtemumaaplicaçãoqueexigeumafiltraçãoregular,ouumlocaldemanutençãoaondevocêlevaoequipamentoparaserfiltrado,afiltraçãofixapermanenteégeralmenteamelhorescolhaparamelhoraraconfiabilidadedoequipamento,poissetratadeumafiltraçãodeserviçocontínuo“sempreativa”quelimpaoóleoeomantémlimpo.
23
Produtos de manuseio de fluidos
Elementos filtrantes
ADes-Caseofereceumasériedeelementosfiltrantesparaimpedirapassagemdeágua,partículas,vernizeselodo,alémderemoçãodeácidosemdiversasaplicaçõesindustriais.
Kits do adaptador
Kitsdeadaptadorfuncionamcomoaconexãoentreasuaaplicaçãoeosistemadefiltração.Auniãodafiltraçãodemanipulaçãodefluidoscomaproteçãodorespiropermiteaintegridademáximadosistema—exigindomenosequipamentoemão-de-obraduranteareduçãodacontaminaçãodosistema.
Man
ipulaç
ão
defluido
s
Filtração e armazenamento de lubrificantesADes-Casecombinaatecnologiasdefiltração,armazenamentoerespiroscomseussistemasdegerenciamentodelubrificanteparaarmazenaradequadamentelubrificantesdepré-filtração.Odesignsimpleseempilhávelliberaumaáreavaliosaemqualquersaladelubrificação.Afiltraçãodedicadaporcontainergaranteanãocontaminaçãocruzadadosfluidosenquantoosrespirosdescartáveisprotegemquantoaentradadesujeiraeumidade.
Remoção de água
Afiltraçãoativadaumidadedoslubrificantespodeimpedirproblemasrelacionadosàcontaminação,comooxidação,degradaçãoecorrosão.ADes-Casefornecesoluçõespararemoverquantidadespequenasegrandesdeágualivre,emulsificadaedissolvida,paramanterseuslubrificanteslimposesecos.
24
Unidade móvel de filtração FlowGuard
TM
Filtração desconectada, portátil
Características• Unidademóveldetarefapesadacomcárterde
coleta de óleo
• Conjuntosdemangueirasde3,65metrosdecomprimentocomváriostiposdeconexão
• Bypassparaosfiltros
• Filtraçãoemduasfases
• Tintaindustrialderevestimentoempóemcorespersonalizáveis
• Váriasvazõesdeaté10gpm/38lpmdisponíveisemconfiguraçõeselétricasoupneumáticas
Benefícios• Fáciltransferênciadeóleonovo
• Rodaspneumáticasfacilitamafiltragemmóvel
Aplicações• Descontaminaçãodesistemas• Flushingdesistemasnovosou
recuperados• Aplicaçãodeóleonovo• Pré-filtragemdeóleonovo• Remoçãodeóleousado• Abastecimentodereservatórios• Sistemasdeflushing• Coletadeamostrasparaanálise
Personalize o seu em www.descase.com/flowguardConsulteapág.40paraespecificaçõesdeelementofiltrante
Desempenho1. Temperaturasoperacionais:
• -40°Fa150°F(-40°Ca66°C) paraunidadepadrãocommangueirasdePVC limpas • -20°Fto212°F(-28°Cto100°C) paraunidadepersonalizadacommangueiras hidráulicasevedaçõesVitonouEPDM
2. Materiais: • Estrutura:Açocarbono • Tinta:Revestimentoindustrialempó • Cabeçotesdofiltro:Alumínio • Conexões:Latão,e/ouaçolaminadocomzinco • Bombas:Alumínio/Aço • Mangueiras:PVCtransparentecomfiodeaçoou mangueirahidráulica
3. Peso:Aproximadamente100-150lbs/45-68kgs(irávariardependendodasopçõesselecionadas)
4. Dimensões:18,8˝Cx21,5˝Lx45,7˝A5. Faixadeviscosidade:ISO10-680(55-4000SUSa100°F)
Filtração portátil — Produtos de manuseio de fluidos
25
Kits do tanque de reabastecimento
Unidade móvel do tambor FlowGuard
TM
Filtração e armazenamento, conjunto
Conveniência All-in-one
A unidade móvel de filtração do tambor FlowGuardTM é uma unidade “all-in-one” personalizável que filtra e transfere o óleo tambor adequadamente preso e fixo.
Características• Tanquedepolietilenodealtadensidadede
13galões(49,2L)
• Indicadoresdenível
• Drenoembutido
• Conexõesdedrenoeabastecimentoasuaescolha
• RespirodessecantedescartávelpadrãoDC-2
• Podesersolicitadocomousemunidademóveldefiltração
Características• Plataformarobustacompinturaempó
• Correiasajustáveisparatarefaspesadascomgramposdemolaparaprenderotambor
• Mangueirasde3,65metroscomváriasopçõesdeconexão
• Bypassparaosfiltros
• Filtraçãoemduasfases
• Chaveliga-desligaremota
• Bandejaretentoradeplásticoremovível
• Peso:Aproximadamente175-225lbs/80-102kgssemtambores(irávariardependendodasopçõesselecionadas)
• Dimensões:30˝Cx24,75˝Lx57,85˝A
Man
ipulaç
ão
defluido
s
Produtos de manuseio de fluidos — Filtração portátil
26
Filtração portátil — Produtos de manuseio de fluidos
Série TC (Unidade móvel de filtração) Alto fluxo, alta capacidade, filtração portátil
Recursos:Carcaças Estiloindustrialparatarefaspesadascom
tampasperfuradaseparedesdecilindrodecalibrepesado.Essascarcaçasaceitamváriostamanhosdeelementosdemicrocristaisdealtacapacidadepararemoçãodeáguaemoléculasemprofundidadeecomaltacapacidade,alémdepoderemseralteradoscommuitafacilidade.
Bomba Bombadeengrenagemdeserviçocontínuo;taxasdefluxodisponíveisde1-40gpm/3,8-151Lpm
Motor Lavagem,tarefapesada
Chave TarefaindustrialNEMA4
Faixa de viscosidade AtéISO680(4000SUSa100°F)
Estrutura Tubulaçãoretangulardetarefaspesadas
Parafusos com olhal de elevação
Permiteumafácilelevaçãoemanobrabilidade
Mangueiras Mangueirashidráulicasreforçadascommalhadeaçoprojetadasespecificamenteparaóleo
Medidores Pressão da bomba e medidores de pressão diferencial
Filtro Y Para proteger a bomba
Derivação manual Paraderivarfiltrosduranteodescartedeóleo
Rodas Borrachasólidade16˝
Cores Opadrãoépreto;corespersonalizadasestãodisponíveissemcustoadicional
Consulteapág.41-44paraespecificaçõesdeelementofiltrante
ASérieTCtambémpodeserconfigurada comoumSuporteemTparafiltraçãodedicada,permanentementemontada.
Consulteapág.28paraobtermaisinformações
27
Topper de tambor FlowGuard
TM Filtração portátil e compacta
Características• 45-50lbs/20-23kgsdependendodas
opções
• Bypassparaosfiltros
• Filtraçãoemduasfases
• Tintaindustrialderevestimentoempóemcorespersonalizáveis
• Mangueirasde1,83metroscomváriasopçõesdeconexão
• 1gpm/3,8lpmparaóleosdealtaviscosidadee3,5gpm/13,25lpmparaóleosdebaixaviscosidadeemconfiguraçõeselétricasepneumáticas
Benefícios• Fáciltransferênciadeóleolimpo
• Odesigncompactofacilitaoarmazenamento
• Permanecedeformasegurasobreotamborde óleo
Aplicações• Descontaminaçãodesistemas• Flushingdesistemasnovosou
recuperados• Aplicaçãodeóleonovo• Pré-filtraçãodeóleonovo• Remoçãodeóleousado• Abastecimentodereservatórios• Sistemasdeflushing• Coletadeamostrasparaanálise
Desempenho1. Temperaturasoperacionais:
• -40°Fa150°F(-40°Ca66°C) paraunidadepadrãocommangueirasdePVC limpas • -20°Fto212°F(-28°Cto100°C) paraunidadepersonalizadacommangueiras hidráulicasevedaçõesVitonouEPDM
2. Materiais: • Estrutura:Alumínio • Pintura:Revestimentoindustrialempó • Cabeçotesdofiltro:Alumínio • Conexões:Latão,e/ouaçolaminadocomzinco • Bombas:Alumínio/Aço • Mangueiras:PVCtransparentecomfiodeaço oumangueirahidráulica
3. Peso:Aproximadamente45-50lbs(irávariardependendodasopçõesselecionadas)
4. Dimensões:23,9˝Cx13˝Lx14,9˝A5. Faixadeviscosidade:ISO10-680(55-4000SUS
a100°F)
Produtos de manuseio de fluidos — Filtração portátil
Recursos:
Man
ipulaç
ão
defluido
s
Personalize o seu em www.descase.com/flowguardConsulteapág.40paraespecificaçõesdeelementofiltrante
28
Série TC (Suporte em T) Filtração dedicada de alto fluxo e alta capacidade
Recursos:
Carcaças Estiloindustrialparatarefaspesadascomtampasperfuradaseparedesdecilindrodecalibrepesado.Essascarcaçasaceitamváriostamanhosdeelementosdemicrocristaisdealtacapacidadepararemoçãodeáguaemoléculasemprofundidadeecomaltacapacidade,alémdepoderemseralteradoscommuitafacilidade.
Bomba Bombadeengrenagemdeserviçocontínuo;taxasdefluxodisponíveisde1-40gpm
Motor Lavagem,tarefapesada
Chave TarefaindustrialNEMA4
Faixa de viscosidade AtéISO680(4000SUSa100°F)
Estrutura Tubulaçãoretangulardetarefaspesadas
Parafusos com olhal de elevação
Permiteumafácilelevaçãoemanobrabilidade
Medidores Pressão da bomba e medidores de pressão diferencial
Filtro Y Para proteger a bomba
Derivação manual Paraderivarfiltrosduranteodescartedeóleo—recursoopcional
Rodas Borrachasólidade16˝
Cores Opadrãoépreto;corespersonalizadasestãodisponíveissemcustoadicional
Filtração dedicada — Produtos de manuseio de fluidos
ASérieTCtambémpodeserconfiguradacomoumaUnidademóveldefiltraçãoparafiltraçãoportátil
Consulteapág.26paraobtermaisinformações Consulteapág.42paraespecificaçõesdeelementofiltrante
29
Unidade do painel FlowGuard
TM Filtração dedicada
Características• Bypassparaosfiltros
• Filtraçãoemduasfases
• Tintaindustrialderevestimentoempóemcorespersonalizáveis
• Váriasvazõesdeaté10gpm/38Lpmdisponíveisemconfiguraçõeselétricasoupneumáticas
• Resfriadordeóleoopcionalemedidordetemperatura
Benefícios
• Idealparaequipamentosdedifícilacessoouparalocaisreservadosparaamanutençãoondeoóleopodeserlevado para ser tratado
Aplicações
• Sistemasdedescontaminação• Sistemasdearrefecimento• Coletadeamostrasdeóleopara
análise
Desempenho1. Temperaturasoperacionais:
• -40°Fa150°F(-40°Ca66°C) paraunidadepadrãocommangueirasdePVC limpas • -20°Fto212°F(-28°Cto100°C) paraunidadepersonalizadacommangueiras hidráulicasevedaçõesVitonouEPDM
2. Materiais: • Estrutura:Açocarbono • Tinta:Revestimentoindustrialempó • Cabeçotesdofiltro:Alumínio • Conexões:Latão,e/ouaçolaminadocom zinco • Bombas:Alumínio/Aço • Mangueiratubulação:PVCtransparentecom fiodeaçooumangueirahidráulica
3. Peso:Aproximadamente 100-130lbs/45-59kgs(irávariardependendodasopçõesselecionadas)
4. Dimensões:15,25˝Cx23˝Lx25,76˝A5. Faixadeviscosidade: ISO10-680(55-4000SUS
a100°F)
AunidadedepainelcompactoFlowGuardTMé60%menorquenossaunidadedepainelpadrão.Saibamaisemwww.descase.com/flowguard
Recursos:
Man
ipulaç
ão
defluido
s
Produtos de manuseio de fluidos — Filtração dedicada
Personalize o seu em www.descase.com/flowguardConsulteapág.40paraespecificaçõesdeelementofiltrante
30
Equipamento móvel — Kits de motor
Filtração de profundidade dedicada onde você mais precisa
Características
• Opçõesdecanistersimpleseduplo
• MeiosfiltrantesdeprofundidadeparabaixosníveisdelimpezaISO
• Projetadoparaevitarcanistersvaziosnodesligamentodomotor
• Válvuladealíviodepressãode50psi
Benefícios
• Filtraçãodeprofundidadededicadaparacontroledecontaminaçãoconstante
• Canistersprojetadosparaindústriaetarefaspesadasquesãoideaisparaambientesadversos
Como esse sistema funcionaOskitsdemotorparaequipamentosmóveisfuncionamatravésdacoletaedireciona-mentoparaokitdepequenasquantidadesdeóleoapósabastecimentoefiltragempelofiltroOEM.Oóleopassapelocanisteraumacertataxadefinidaeéretornadaparaocárterdomotor.Osistemaédesenhadoparaprevenirqueocanisterfiquevazioquandooequipamentoédesligado,umavezqueumapequenaquantidade
deóleoédirecionadaaokit,oquepermitequenuncafalteóleonomotor.Umaválvuladealíviodepressãoéinstaladaparapreveniraltaspressõesacidentaisdurantepartidasafrio.
Filtração dedicada — Produtos de manuseio de fluidos
Canistersdefiltraçãoemaltapressão,até300psi,estãotambémdisponíveisparacompressoreseequipamentosdealtapressão.
Consulteapág.41paraespecificaçõesdeelementofiltrante
31
Como esse sistema funcionaOfluxodeóleooriginarádeumpontodepressãoconstantenosistemahidráulico.Umaválvuladecontroledefluxocompensadodepressãoéinstaladanaentradadocanisterdofiltroparamedirofluxodentrodosistemahidráulico.
Oóleoiráfluiratravésdocanisteraumataxadefinidaeserádevolvidoaoreservatório.Umaválvuladealíviodepressãoétambéminstaladanocanistereretornaaoreservatórioparaevitaracidentesdevidoàpressãodocanister.
Equipamento móvel — Kits de hidráulicos
Filtração de profundidade dedicada onde você mais precisa
Recursos
• Válvuladecontroledefluxode0,5gpm
• Válvuladealíviodepressãode50psi
• MeiosfiltrantesdeprofundidadeparabaixosníveisdelimpezaISO
Benefícios
• Filtraçãodeprofundidadededicadaparacontroledecontaminaçãoconstante
• Canistersprojetadosparaindústriaetarefaspesadasquesãoideaisparaambientesadversos
Man
ipulaç
ão
defluido
s
Produtos de manuseio de fluidos — Filtração dedicada
Consulteapág.41paraespecificaçõesdeelementofiltrante
32
Sistemas de gerenciamento de lubrificantes
Controle multifuncional de contaminação
Recursos
• Filtraçãoemduasfases
• Bombaemotordedicadosportanque
• Bypassparaosfiltros
• Designempilhável
• Kitsderespirosparamanterseuóleoseco
• Opçõesdetanquedeaçode75galões/284L,150galões/568Le300galões/1.135L
Benefícios
• Desocupaumaáreavaliosa
• Permiteousocommuitostiposdelubrificantes
• Eliminaacontaminaçãocruzada
• Fácildeinstalar
OSistemadeGerenciamentodeLubrificantes(LMS)daDes-Casecombinatecnologiasdefiltraçãoerespiroparamanterseuslubrificanteslimposesecosantesdeentrarememseuequipamento.
Combinandoarmazenagemfácilcompráticasconsolidadasdecontroledecontaminação,asunidadesrobustas,empilháveisepersonalizáveisliberamumespaçovalioso.Recursoscomodoisestágiosdefiltração,temporizadores,engatesrápidoserespirosdessecantesfazemdestesistemamultifuncionalidealparaqualquersaladelubrificação.
Filtração e armazenamento de lubrificante — Produtos para manuseio de fluidos
Consulteapág.40paraespecificaçõesdeelementofiltrante
33
Sistema de gerenciamento de lubrificantes da Série LT
Controle do sistema de contaminação simples e empilhável
Características
• Motorebombadedicadosparacadacontêiner
• Designempilhável
• Respirosdessecantesmantêmoóleoseco
• Pontosparacoletadeamostra
• Drenomanual/porgravidade
• Conjuntosdemangueirasde3,65metrosdecomprimentocomváriostiposdeconexão
• Váriasvazõesdeaté10gpm/38lpmdisponíveisemconfiguraçõeselétricasoupneumáticas
• Opçõesdetanquedeaçode75galões/284L,150galões/568Le300galões/1.135L
• Opçõesdetanquesdepolietilenodealtadensidadede80galões/303L,120galões/454L,180galões/681Le240galões/908L
Benefícios
• Eliminaacontaminaçãocruzada
• Permiteousocomdiversostiposdelubrificantes
• Modoeconômicoesimplesdearmazenarefiltraroóleo
• Fácildeinstalar
OLMS-LT(SistemadeGerenciamentodeLubrificantesdaSérieLT)daDes-Caseéumaformasimpleseeconômicademanterseuslubrificanteslimposesecosantesdeentrarememseuequipamento.
Man
ipulaç
ão
defluido
s
Produtos para manuseio de fluidos — Filtração e armazenamento de lubrificante
Consulteapág.40paraespecificaçõesdeelementofiltrante
34
Desidratador à vácuo da série VAC
Filtração robusta de alta qualidade para óleos industriais
Aplicações típicas
• Purificaçãodossistemasdeóleolubrificantedaturbina
• Sistemashidráulicosdefiltração
• Quasetodososequipamentoindustriaiscontendoóleo
Benefícios
• Tarefapesada
• Remove100%daágualivreeemulsionada,epelomenos 90%daáguadissolvida
Indústrias típicas atendidas
• Geração/distribuiçãodeenergia
• Mineração
• Fabricaçãodepapel
• Fabricaçãodealimentos
• Fabricaçãodeprodutosquímicos
• Centrosmunicipaisdetratamentodeágua
• Fabricaçãoautomática
• Laminaçãodeaço
• Indústriasemgeral
Sistema de baixa manutenção! •Semnecessidadedemanutençãodatorre
devácuo
•Semsubstituiçãodoselementosnecessáriosdefiltraçãodecoalescência
•Bombadebaixamanutençãoutilizada
•Semnecessidadedefornecimentodeágua
•Somenteeletricidade
Remoção de água — Produtos para manuseio de fluidos
35
Meio de dispersão permanente
Localizadosnatorredevácuoparamaximizarastaxasdeextraçãodeáguaeeliminaranecessidadedesubstituiçãodispendiosadeelementosdefiltrodecoalescência,enquantopermitemqueosistemafuncionedeformaeficazcomóleosdeengrenagemdealtaviscosidade
Bomba de vácuo Umabombaespecialcriaumvácuomaisprofundodealtaqualidade,umCFMmaisaltoerequermenosmanutençãoqueoutrasbombasdevácuoconvencionais
Unidade de frequência variável
Permitequeooperadorsintonizeataxadefluxoidealemelhoreodesempenhogeraldosistemadurantearranquesafrio,emóleosdeviscosidademaiselevada,ouquandohouverumacondiçãodeentradarestrita
Utilidade simples Requerapenasmanutençãoelétrica,nãoumfornecimentodeáguafria
Janelas de visualização do
sistema
Permitequeooperadorobserveaoperaçãoeodesempenhodosistema
Luz indicadora de filtração
Indicaçãopositivaquandooelementofiltrantederemoçãodepartículaéconectadoeprecisaseralterado
Taxas de fluxo 3,5,10,15,20,30,50gpm/11,19,38,57,76,113,189Lpm
Treinamento no local Todosospreçosincluemtreinamentonolocalde1dia,instalação,alémdeumvídeoeummanual
Opções adicionais Opçãodefiltraçãodeóleodotransformadordisponível,opçõesdevácuobaixoealto,montagensparaváriasopçõesdeportabilidade,opçõesdealuguelleasing
Desidratador à vácuo da série VAC
Filtração robusta de alta qualidade para óleos industriais
Man
ipulaç
ão
defluido
s
Produtos para manuseio de fluidos — Remoção de água
Consulteapág.42paraespecificaçõesdeelementofiltrante
36
Sistemas de desidratação à vácuo da série HiVAC
Especialmente projetado para óleos de transformador
Sistema de baixa manutenção! •Semnecessidadedemanutençãodatorredevácuo
•Semsubstituiçãodoselementosnecessáriosdefiltraçãodecoalescência
•Bombadebaixamanutençãoutilizada
•Semnecessidadedefornecimentodeágua
•Somenteeletricidade
Aplicações típicas
• Especialmenteprojetadoparaóleosdetransformadoreequipamentosenergizados
Benefícios
• Tarefapesada
• Remove 100% dos gases livres epelomenos90%dosgasesdissolvidos
Indústrias típicas atendidas
• Geração/distribuiçãodeenergia
• Mineração
• Fabricaçãodepapel
• Fabricaçãodealimentos
• Fabricaçãodeprodutosquímicos
• Centrosmunicipaisdetratamentodeágua
• Fabricaçãoautomática
• Laminaçãodeaço
• Indústriasemgeral
Remoção de água — Produtos para manuseio de fluidos
37
Sistemas de desidratação à vácuo da série HiVAC
Especialmente projetado para óleos de transformador
Especialmente projetado para óleos de transformador
Man
ipulaç
ão
defluido
s
Produtos para manuseio de fluidos — Remoção de água
Consulteapág.42paraespecificaçõesdeelementofiltrante
Projetado para equipamentos
energizados
Com10gpmeinferior,éprojetadoparaserusadocomsegurançaemtransformadoresenergizados
Bomba de vácuo Umabombaespecialcriaumvácuomaisprofundo(<,75torr)dealtaqualidade,umCFMmaisaltoerequermenosmanutençãoqueoutrasbombasdevácuoconvencionais
Meio de dispersão permanente
Localizadosnatorredevácuoparamaximizarastaxasdeextraçãodeáguaeeliminaranecessidadedesubstituiçãodispendiosadeelementosdefiltrodecoalescência
Unidade de frequência variável
Permitequeooperadorsintonizeataxadefluxoidealmelhoraodesempenhogeraldosistemadurantearranquesafrioouempequenostransformadores
Janelas de visualização do
sistema
Permitequeooperadorobserveaoperaçãoeodesempenhodosistema
Luz indicadora de filtração
Indicaçãopositivaquandooelementofiltrantederemoçãodepartículaéconectadoeprecisaseralterado
Taxas de fluxo 3,5,10,15,20,30,gpm/11,19,38,57,76,113,189Lpm(useapenas10gpm/38Lpmoumenosparaequipamentosenergizados)
Treinamento no local
Todosospreçosincluemtreinamentonolocalde1dia,instalação,alémdeummanualeumvídeo
Opções adicionais Controleautomáticodeespuma,indicadoropcionaldeumidade,conexãocomosistemaSCADAdosclientes,vasilhamesopcionaisdeterradeFuller
38
Separadores de água de ponto de entrega
Para uso em combustível diesel e em óleos leves
Recursos• Medidordepressão(0-100psi)
• Visordeáguade1˝NPT
• Forjaemaço-carbonoparausoindustria
• Tintaindustrialcomrevestimento em pó
Benefícios
• Utilizaumacâmaradecoalescênciaemvezdeelementoscoalescentescarosqueprecisamsersubstituídos
• TambémpodeserconfiguradoemumaunidademóveldaSérieTCouemSuporteemT
• Fornecearemoçãoidealdeágualivreeemulsificada,enquantosimultaneamentecomremoveoscontaminantescomfiltraçãoprofunda
• Eficiênciadaremoçãodeáguade99,9%
OsseparadoresdeáguadepontodeentregadaDes-Caseremovemdeformaeficazgrandesquantidadesdeágualivreeemulsionadausandoforçacentrífugaeabsorção,enquantoremovemsimultaneamenteoscontaminantescomafiltraçãoprofunda.
OsseparadoressãoideaisparaóleosdebasedoGrupoI.ParaóleosdebasedoGrupoIIedoGrupoIII,ousoluçõesderemoçãodeáguadissolvida,consulteaspáginas34-37dodesidratadoravácuo.
Remoção de água — Produtos para manuseio de fluidos
Consulteapág.41paraespecificaçõesdeelementofiltrante
39
Kits de adaptadores A conexão entre o sistema de filtração e aplicação
Características
• Respirodessecantesubstituível
• Indicadordesaturaçãoporvácuo(paraoskitsdehidráulicoseredutores)
• Pontoparacoletadeamostra
• Engatesrápidosdeváriostamanhos
• Disponíveisemcorescompatíveiscomseusistemadefiltração
Benefícios
• Impedeaentradadesujeiraeumidade
• Permiteaadaptaçãorápidadoequipamentoeaconexãorápidacomumsistemadefiltração
Paramelhoraraindamaissuaspráticasdelubrificação,recomendamososkitsdeadaptadoresdaDesCase.Esteskitspossuemengatesrápidos,respirosdessecanteseindicadoresdesaturaçãoporvácuoalémdeoutrosrecursospersonalizáveis,quefuncionamcomoconexãoentreseusistemaeosistemadefiltração.Auniãodafiltraçãodefluidoscomaproteçãodorespiropermiteumaintegridademáximadosistema–requerendomenosequipamentoemãodeobraenquantoreduzacontaminaçãodosistema.
Adaptadorhidráulico Adaptador do tambor
Adaptador portátil Adaptador da caixa deengrenagens
Man
ipulaç
ão
defluido
s
Produtos para manuseio de lubrificantes — Kits de adaptação
40
Filtros spin-on FlowGuard
TM
Características
• Pressãomáximadefuncionamentode200psi
• Pressãonormaldeestourode290psi
• Colapsodoelementoa100psid
• VedaçõesemBUNA-Nemdoistamanhos(VITONeEPDMtambémdisponíveis)
• Basecomroscade1,5˝-16UN
• Odesignspin-onécompatívelcomossistemasdearmazenamentodelubrificante eprodutosdefiltraçãoFlowGuard™ da Des-Case,juntamentecommuitosoutrosprodutospopularesdefiltração
Benefícios
• Omeiosintéticoofereceamaisamplacompatibilidadequímica
• Aconstruçãodecabodeaçomantémoformatoadequadoenquantoreduzarestrição
• Aresinaepóxieavedaçãodecosturapermitemoamplousodoaplicativo
Filtros de remoção de partículas
Taxa de filtração absoluta
Peça nº
μm Taxa do valor Beta Capacidade de retenção de sujeiraISO 4572 ISO 16889
βx>200 βx>2 βx>10 βx>75 βx>100 βx>200 βx>1000 lbs. (g)
3μ FC-AF 3 <2 <2 3,1 3,3 3,8 5 0,15(68,03)
6μ FC-BF 6 2,1 3,4 5 5,2 5,7 7 0,16(72,57)
12μ FC-CF 12 3,2 5,5 8,3 8,7 9,7 12 0,13(58,96)
25μ FC-DF 25 7,2 11 15,8 16,5 18,2 22 0,18(81,64)
3μ FC-KF 3 <2 <2 3,1 3,3 3,8 5 0,082(37,42)
6μ FC-LF 6 2,1 3,4 5 5,2 5,7 7 0,088(39,91)
12μ FC-MF 12 3,2 5,5 8,3 8,7 9,7 12 0,071(32,73)
25μ FC-NF 25 7,2 11 15,8 16,5 18,2 22 0,099(44,90)
Filtros de remoção de água
Filtro Peça nº
J FC-JF
W FC-WF
Elementos filtrantes — Produtos de manipulação de fluidos
Quedas de pressão calculadas com fluido 150 SUS, 0,9 SG. A queda de pressão varia diretamente conforme a viscosidade absoluta.
O desempenho irá variar com base na taxa de fluxo, na viscosidade e na concentração de água.
41
Características
• Ofluxoaxialentreascamadasdomeio
• Atingearemoçãodepartículasabaixode1mícron
• Desempenhoatéβ<3(c)=1000 (porISO16889)
• Altacapacidadederetençãodesujeira
Benefícios
• Funcionamelhorlento
• Ajudaalimparoóleo–nãoapenaspeneiraoóleo–aoexpelircontaminantes
Omeioprofundodecelulosetorcidada Des-CaseforneceumafiltraçãodealtaeficiênciaaníveismuitobaixosdelimpezaISO.
Filtros de remoção de água
Filtro Peça nº
J FC-JF
W FC-WF
Elementos do meio profundo de celulose torcida
Man
ipulaç
ão
defluido
s
Produtos de manipulação de fluidos — Elementos de filtração
EspecificaçõesMeio Celulosetorcida
Vedaçãodecapas Vedaçãodepenetraçãoprofundaepositivaparaimpediroóleodedesviaroelemento–feitodePPEpararesistênciaquímicasuperior
Vedaçõeseo-rings Buna-Npadrão;vitonopcional
Taxademícrons 3,5,10
Retématé10lbsdesujeiraporelemento
Absorveatéumgalãodeáguaporelemento
Podemanteraumidadeaténíveisabaixode50ppm
Intercambiável com elementos filtrantes para meio profundo de tamanho padrão
O óleo entra aqui
O óleo entra aqui
Fluxo
FluxoFluxo
Fluxo
Fluxo
O óleo entra aqui
Fluxo
Fluxo
Fluxo
42
Elementos de filtração de fluxo completo
Recursos
• Tipodeelemento:suportedecaborevestidodeepóxi com microcristais
• Tubodecentrodecapa:açoprotegidocontracorrosão
• Direçãodofluxo:Entradaexterna
• Materialdajuntadevedação:nitrilo
• Taxadepressãodecolapso:125psid
• Faixadetemperatura:Nitrilo-45°Fa225°F
• Pressão desubstituição:25psid
Especificações Remoção de água e partículas WRMS ARAA ARSX
Pressãodiferencialmáxima 150 psi
Taxamáximadevazão 150 gpm
Viscosidade máxima ISO1000
Compatibilidadesdefluido Fluidossintéticos,glicóisaquosos,emulsõesdeágua/óleo,fluidosbaseadosempetróleo,fluidoscomaltoteordeágua
Fluidosdeisolamentodotransformador
Fluidosdeisolamentodotransformador
Fluidosdeesteresdefosfato,fluidossintético,fluidosbaseados em petróleo
Elementos filtrantes — Produtos de manipulação de fluidos
Q u e d a d e p r e s s ã o v e r s u s v a z ã o(150 SSU - 0 ,9 SG)
6 12 -36 "
A 0 1
A 0 3
A 0 6
A 1 2
A 2 5
0
2
4
6
8
1 0
002051001050V a z ã o ( g p m )
Qu
ed
a d
e p
ress
ão
(p
sid
)
RE
LA
ÇÃ
O B
ETA
TAMANHO DA PARTÍCULA(MÍCRONS) 5,98
2,62
36,0
43
Elemento de filtração de fluxo completo — 6˝x18˝
Tamanho
Elemento de filtração de fluxo completo — 6˝x 36˝
Tamanho
• Áreadomeio: 3805pol2
• Peso:6lbs/2,73kgs
• Áreadomeio: 7668 pol2
• Peso:12,5lbs/5,67kgs
Especificações Remoção de água e partículas WRMS ARAA ARSX
Pressãodiferencialmáxima 150 psi
Taxamáximadevazão 150 gpm
Viscosidade máxima ISO1000
Compatibilidadesdefluido Fluidossintéticos,glicóisaquosos,emulsõesdeágua/óleo,fluidosbaseadosempetróleo,fluidoscomaltoteordeágua
Fluidosdeisolamentodotransformador
Fluidosdeisolamentodotransformador
Fluidosdeesteresdefosfato,fluidossintético,fluidosbaseados em petróleo
Mícron 6x18aparente01 26203 31606 44512 52525 552
Mícron 6x36aparente01 52703 63406 89312 105425 1107
Man
ipulaç
ão
defluido
s
Produtos de manipulação de fluidos — Elementos de filtração
Q u e d a d e p r e s s ã o v e r s u s v a z ã o(150 SSU - 0 ,9 SG)
6 12 -36 "
A 0 1
A 0 3
A 0 6
A 1 2
A 2 5
0
2
4
6
8
1 0
002051001050V a z ã o ( g p m )
Qu
ed
a d
e p
ress
ão
(p
sid
)
RE
LA
ÇÃ
O B
ETA
TAMANHO DA PARTÍCULA(MÍCRONS) 5,98
2,62
36,0
Q u e d a d e p r e s s ã o v e r s u s v a z ã o(150 SSU - 0 ,9 SG)
A 0 1
A 0 3
A 0 6
A 1 2
A 2 5
0
2
4
6
8
1 0
1 2
1 4
002051001050V a z ã o ( g p m )
Que
da d
e pr
essã
o (p
sid)
RE
LA
ÇÃ
O B
ETA
TAMANHO DA PARTÍCULA(MÍCRONS) 5,98
2,62
18,0
5,982,62
36,0
5,982,62
18,0
44
Filtros de saco
Recursos
• Polipropileno(PPE),feltrodepoliéster,oufeltroNomex®
• Superfíciequeimadaevitrificadaparaimpedirquefibrasdetecidoentremnomeio
Benefícios
• Altacapacidadederetençãodesólidos
• Compatívelcomamaioriadosfluidos
Filtrosdesacofornecemumafiltraçãobásicadeboaqualidadeepossuemumaelevadacapacidadederetençãodesólidos.
Esteselementossãoumaexcelentesoluçãodepré-filtraçãoparacapturarpartículasgrandeseprejudiciaisque,deoutraforma,danificariamouconectariamfiltrosprimários.
Elementos filtrantes — Produtos de manipulação de fluidos
Filtros de saco de feltro de polipropileno (PPE) ou poliéster
• Capacidademáximadatemperaturade275°F(135°C)
• Compatívelcomamaioriadosfluidosexcetoaquelesquesãofortementealcalinosouácidos
• Eficiênciade85%aumadeterminadataxademícron
Filtros de saco de feltro Nomex®
• Capacidademáximadatemperaturade400°F(204°C)
• Compatívelcomamaioriadosfluidosexcetoaquelesquesãofortementealcalinosouácidos
• Eficiênciade85%aumadeterminadataxademícron
45
Produtos de amostragem de lubrificante
Ferramenta de amostragem de óleo
Am
ostra
gem
de
óle
o
Desdefrascosdeamostrasaténossasferramentaspatenteadasparaamostragem,nossalinhaavançadadeprodutosparaamostragemdelubrificantesincorporamcaracterísticasúnicascomaspráticasamplamenteaceitas.
Estesistemadefácilusopermiteaintegridadedaamostragemenquantotornaacoletadeamostraumatarefamaiseficienteeagradável.Emcomparaçãocomoutrosmétodosdecoletadeamostras,anossabombadeumasómãoeosfrascoscomencaixe‘snap-on’tornamacoletadeamostrasuma“moleza”.
Bomba de uma mão sóEsta bomba à vácuo intuitiva é poderosa e robusta. O design da pistola permite uma coleta de amostra fácil e a interface se conecta facilmente a frascos com encaixe snap-on patenteado.
Encaixe tipo “snap-on”
O design exclusivo preserva a integridade da amostra ao minimizar a exposição com o meio ambiente. Juntamente com a bomba, o frasco é mantido preso no local deixando a outra mão livre. O sistema de válvula de retenção patenteada minimiza a chance de vazamentos, fazendo com que a tampa permaneça firmemente no lugar desde o recebimento do kit de amostragem até o recebimento no laboratório.
Frascos de amostragem de alta qualidadeFabricados em diversos tamanhos, esses frascos transparentes de PTE permitem uma fácil inspeção visual da amostra e ajudam a manter a integridade da amostra.
46
Des-CaseCorporation675N.MainSt.Goodlettsville,TN37072(615)672-8800fax(615)672-0701www.descase.com
©2011Des-CaseCorporation.Todososdireitosreservados.
®Des-Caseeoslogan“Mantendoacontaminaçãosobcontrole”sãomarcasregistradasdaDes-CaseCorporation.
™Hydroguard,FlowGuardeVentGuardsãomarcasregistradasdaDes-CaseCorporation Im
pres
so n
os E
UA
DC
_CT1
208_
POR
T
Para assistência, localize o distribuidor no Brasil ligando para nossafábrica: 00+DDI+1+615+672+8800 (atendimento em português) ou para mais
informações ou assistência técnica, envie um e-mail paravendas@descase.com e visite a www.descase.com
contate-nosMilhares de usuários satisfeitos com os produtos da Des-Case em todo o mundo desfrutam de um excelente histórico de serviço livre de problemas e suporte de qualidade ao produto. Se você tem dúvidas sobre os produtos da Des-Case, um de nossos profissionais treinados irá ajudá-lo a obter as informações de que você precisa rapidamente.
TM