Port Total

Post on 20-Oct-2015

82 views 4 download

Transcript of Port Total

Curso Completo de Português

Professora: Rafaela Motta

A Linguagem

A Linguagem

Linguagem: processo de comunicação que ocorre entre dois sujeitos

pelo menos.

É composta por um sistema de signos que possibilitam a comunicação.

Necessidade básica:

relação

Comunicação

Linguagem

Tipologia da Linguagem

1º) Quanto à presença de palavras:

Verbal:

Não-verbal:

Híbrida:

2º) Quanto ao significado:

Denotativo:

Conotativo:

Tipologia da Linguagem

Tipologia da Linguagem

Linguagem Denotativa

Palavras empregadas em sentido comum, geralmente o original

Significação restrita

Utilizada de modo objetivo

Exata e precisa

Linguagem Conotativa

Palavras empregadas com sentido figurado

Significação ampla, determinada pelo Contexto

Utilizada de modo criativo, artístico

Expressiva, rica em sentidos

Análise da Linguagem

Uma pedra me acertou.

No meio do caminho tinha uma pedra. (Carlos Drummond de Andrade)

Eu sou a mosca que pousou na sua sopa. (Raul Seixas)

Análise da Linguagem

Moço, traga-me um suco natural.

Ah, João completou 97 anos. Com essa idade, ainda é um moço.

Consequências da Conotação

Expressões Idiomáticas

Definição: são expressões particulares de uma língua que se caracterizam por

não ser possível identificar seu significado através de suas palavras individuais

ou de seu sentido literal.

Desta forma, também não é possível traduzi-la para outra língua de modo

literal.

Acertar na mosca. (acertar completamente)

Até debaixo d´água. (diante de qualquer circunstância)

Ficar de olho (vigiar)

A céu aberto (ao ar livre)

Dar a volta por cima (recuperar-se de uma situação)

Bater papo (conversar informalmente)

Consequências da Conotação

Figuras de Linguagem

Definição: são recursos linguísticos capazes de criar contextos com

significados conotativos, figurados.

Maneira de desautomatização das palavras que dá valor artístico à

linguagem.

Ele é um deus grego.

Aquela moça é tão vaidosa quanto um pavão.

Vou ao barbeiro.

CESPE – 2008 - MPE – RR – Analista de Sistemas

Estudo da Associação Nacional das Instituições do

Mercado Financeiro (ANDIMA) mostrou sensível mudança

no comportamento dos investidores estrangeiros em relação

aos papéis da dívida externa brasileira. Nem mesmo o

cancelamento de alguns leilões pelo Tesouro Nacional, nas

semanas de maior volatilidade da crise da bolha imobiliária

norte-americana, afastou a atenção dos aplicadores ...

A palavra “bolha” (L.6) está sendo empregada no texto em sentido conotativo.

CESPE – 2008 – ABIN – Agente de Inteligência

Com o advento do século XXI, novas ameaças

ganharam relevo no mosaico dos problemas que colocam em

risco a segurança dos povos, a estabilidade dos países e a

concentração de esforços em favor da paz mundial.

O terrorismo internacional, devido a seu poder de infiltração

em diferentes regiões e sua capacidade para gerar

instabilidade na comunidade internacional, constitui uma das

principais ameaças da atualidade.

A palavra “mosaico” (L.2) está sendo empregada, no texto, em sentido

conotativo (figurado).

mosaico

[Do it. mosaico.]

Substantivo masculino.

1.Pavimento de ladrilhos variegados.

2.Embutido de pequenas pedras, ou de outras peças de cores, que pela sua disposição

aparentam desenho.

3.Fig. Qualquer trabalho intelectual ou manual composto de várias partes distintas ou separadas.

Curso Completo de Português

Professora: Rafaela Motta

Sintaxe da oração e do período

Conceitos Iniciais

Frase: enunciado de sentido completo.

Nominal - Bom-dia, gente!

Verbal – Vamos ao show!

Oração: estrutura organizada em torno de um verbo. (Não precisa ter sentido completo).

Eu sei que você é bom aluno.

Período: enunciado de sentido completo que possui

oração(ões) e termina com . ! ? ... Eu gosto de você.

Eu sei que você é bom aluno.

Conceitos Iniciais Frase: sentido completo

Oração: verbo

Período: sentido completo

oração (verbo)

termina com . ! ? ...

Olá!

O prédio foi construído rapidamente.

Os professores sabem quando os alunos entendem.

Conceitos Iniciais

Período: simples ou composto.

Simples: formado por uma oração.

Composto: formado por _______________ oração.

Juliana foi ao banco.

Marcos comprou três carros, vendeu um e trocou o outro.

Período: sentido completo

oração (verbo)

termina com . ! ? ...

Morfologia x Sintaxe x Semântica Morfologia: classe da palavra, classe gramatical, forma (11 classes)

Substantivo, adjetivo, artigo, numeral, advérbio, pronome, interjeição, conjunção, verbo, preposição, palavra denotativa.

Sintaxe: papel / função de uma palavra em determinada estrutura (frase, oração ou período).

Sujeito, predicado, OD, OI, adjunto adverbial, agente da passiva, adjunto adnominal, aposto, predicativo, complemento nominal, vocativo.

Semântica: significado das palavras dentro do contexto.

A casa foi incendiada. / Ana comprou a casa.

Morfologia x Sintaxe x Semântica

Termos Essenciais da Oração

Essencial: absolutamente necessário, indispensável,

que não pode faltar.

SUJEITO: aquilo do que se faz uma declaração.

PREDICADO: tudo aquilo que se declara a respeito do sujeito.

Toda oração tem sujeito e predicado. (V ou F?)

Sujeito, predicado, OD, OI, adjunto adverbial, agente da passiva, adjunto adnominal, aposto, predicativo, complemento nominal, vocativo.

Termos da Oração

1) SUJEITO: aquilo do que se faz uma declaração.

O leão fugiu do zoológico.

O cabelo dela era vermelho.

• Tipos de Sujeito

A) Simples – A garota quebrou a unha.

B) Composto – As saias azuis, as blusas e os ternos vieram trocados.

C) Elíptico, desinencial ou oculto – Fui ao cinema.

D) Inexistente

Verbo “haver” ou “ter”– sentido de “existir”

Havia muitas pessoas no lugar.

Existiam muitas pessoas no lugar.

Tem dois suspeitos na sala.

Têm os homens várias virtudes.

Verbos que indicam fenômenos da natureza

Choveu muito ontem. / Choveram elogios ao palestrante.

D) Inexistente

Verbos que fazem referência a tempo + verbo ser (data, hora e distância)

Faz dez anos que não te vejo.

São dez horas.

São dois quilômetros até o destino.

Há três semanas eu cheguei de viagem.

Com as expressões “Chega de...”, “Basta de...”

Chega de bagunça!

Basta de mentiras!

E) Indeterminado – formado por dois tipos de estruturas.

P.S.: Semântica do sujeito indeterminado:

Primeira estrutura: verbo na 3ª pessoa do plural – sem sujeito expresso anteriormente.

Quebraram toda a sala.

Os alunos chegaram atrasados. Disseram que o trânsito atrapalhou.

Eles foram ao clube.

Foi ao clube.

E) Indeterminado

Segunda estrutura:

VTI

VI SE

VL

Precisa - se de empregados.

Vive -se bem aqui.

Não se está feliz neste lugar.

Transitividade ou predicação verbal

Transitividade = trânsito = movimento.

Movimento parte de uma origem e chega a um alvo.

Só podem ser alvo = coisa ou pessoa / ser.

Verbos transitivos: há movimentação de uma ação.

Verbos intransitivos: não há movimentação ou a movimentação é incompleta (chega a algo que não é alvo).

Verbos de ligação: semântica fraca, servem apenas para ligar dois termos. Não indicam ação, indicam estado.

Os moços carregaram o móvel.

Os moços chegaram.

Pedro aprendeu o exercício.

Josequildo gosta de cinema.

Katarinésia deu o livro a Kim.

Eu fui à praia.

A transitividade de um verbo não é fixa. Depende do contexto.

Jurisvaldo anda cansado.

Jurisvaldo anda rápido.

Ana bebeu suco.

Ana bebeu muito ontem.

Transitividade ou predicação verbal

ATENÇÃO - Tipos de Sujeito

Simples

Composto

Elíptico, desinencial

Indeterminado

Inexistente

Dica importantíssima

Para “achar” (identificar) o sujeito eu olho para o ...

VERBO

Pra achar o sujeito

Para o meu verbo eu vou olhar

O verbo diz tudo sobre o sujeito

Quem é ele na oração

Pra achar o sujeito

Para o meu verbo eu vou olhar

O verbo diz tudo sobre o sujeito

Quem é ele... E se tem ou não

ATENÇÃO

Advérbio não pode ser sujeito.

Sujeito não começa com preposição.

Praticando

Toda aquela ladainha enganou os ouvintes.

Muitos problemas são resolvidos com uma boa conversa.

A sintaxe e a semântica são áreas diferentes do Português.

Joãozinho continua o mesmo rapaz educado.

A ninguém é permitida a venda de entorpecentes.

Roubaram o Banco Central.

Praticando

A noite inteira trovejou.

O pai trovejou em cima da filha.

Anacrilda é inteligente desde que nasceu.

João frequenta aquele restaurante desde que foi inaugurado.

Joãozinho continua o mesmo rapaz educado.

Faz três semanas que você chegou.

Praticando

A nossa relação acaba aqui. Chega de tanto sofrimento.

Existem pessoas que não sabem falar. Há também as que não sabem ouvir.

Ainda tem gente que joga lixo nas ruas.

Estamos todos felizes com a sua recuperação.

Os assaltantes mascarados atacaram novamente. Roubaram uma casa de luxo.

Praticando

Vieram ontem, de Paris, meu pai e minha mãe.

Estava calor e o dia inteiro fez um mormaço.

Amanhã serão 25 de dezembro e o Natal será lindo.

Quanta grosseria existe em suas palavras. Quanto ódio há nesse coração!

Hoje faz vinte dias que o mar conhecemos.

Curso Completo de Português

Professora: Rafaela Motta

Sintaxe da oração e do período

Termos Essenciais da Oração

Essencial: absolutamente necessário, indispensável,

que não pode faltar.

SUJEITO: aquilo do que se faz uma declaração.

PREDICADO: tudo aquilo que se declara a respeito do sujeito.

Toda oração tem sujeito e predicado. (V ou F?)

Sujeito, predicado, OD, OI, adjunto adverbial, agente da passiva, adjunto adnominal, aposto, predicativo, complemento nominal, vocativo.

2) PREDICADO: tudo que se declara a respeito do sujeito.

• O verbo estará sempre no predicado, a menos que o sujeito seja verbal, hipótese esta que pode ocorrer em períodos compostos. Nesse caso, haverá um outro verbo, que fará parte do predicado.

O leão fugiu do mercado.

O cabelo dela era vermelho.

Viver é uma arte.

Termos da Oração

• Tipos de Predicado

A) Nominal (núcleo = nome)

B) Verbal (núcleo = verbo)

C) Verbo-nominal (núcleos = verbo + nome)

A classificação do predicado se faz de acordo com o tipo de núcleo que ele possui.

Podem ser núcleo em um predicado:

Verbo de ação

Predicativo

Termos da Oração

Predicativo

Definição: Termo de valor adjetivo que marca as características de um termo (de valor substantivo).

Pode ser do sujeito ou do objeto.

Adjetivo – classe morfológica. (morfologia)

Predicativo – possível função sintática dessa classe. (sintaxe)

Predicativo

Predicativo

Possui valor adjetivo.

Exerce o papel de satélite do que é núcleo.

Classe gramatical: adjetivo

Separa-se do termo a que se refere. (verbo ou vírgula)

Predicativo

1 - Juliana estava doente.

2 - Marcos andava devagar.

3 - Roberto encontrou o caderno, rasgado.

• Tipos de Predicado

A) Nominal (núcleo = nome)

verbo de ligação / possui predicativo

Ela estava cansada.

Ela anda cansada.

B) Verbal (núcleo = verbo)

verbo de ação / não possui predicativo

Ela comprou a blusa ontem.

C) Verbo-nominal (núcleos = verbo + nome)

verbo de ação / possui predicativo

Ele chegou cansado.

Ele comprou o carro, arranhado.

Termos da Oração

• Tipos de Predicado

A) Nominal (núcleo = nome)

verbo de ligação / possui predicativo

B) Verbal (núcleo = verbo)

verbo de ação / não possui predicativo

C) Verbo-nominal (núcleos = verbo + nome)

verbo de ação / possui predicativo

P.S. Predicativo: indica

Termos da Oração

Praticando

Anacrilda passou no concorrido concurso da PF.

João foi ao barbeiro.

Ela está bonita.

A professora anda estressada.

A professora anda depressa.

Praticando

Toda aquela ladainha enganou os ouvintes.

Muitos problemas são resolvidos com uma boa conversa.

A sintaxe e a semântica são áreas diferentes do Português.

Joãozinho continua o mesmo rapaz educado.

A ninguém é permitida a venda de entorpecentes.

Roubaram o Banco Central.

Praticando

A noite inteira trovejou.

O pai trovejou em cima da filha.

Anacrilda é inteligente desde que nasceu.

João frequenta aquele restaurante desde que foi inaugurado.

Joãozinho continua o mesmo rapaz educado.

Faz três semanas que você chegou.

Praticando

A nossa relação acaba aqui. Chega de tanto sofrimento.

Existem pessoas que não sabem falar. Há também as que não sabem ouvir.

Ainda tem gente que joga lixo nas ruas.

Estamos todos felizes com a sua recuperação.

Os assaltantes mascarados atacaram novamente. Roubaram uma casa de luxo.

Praticando

Vieram ontem, de Paris, meu pai e minha mãe.

Estava calor e o dia inteiro fez um mormaço.

Amanhã serão 25 de dezembro e o Natal será lindo.

Quanta grosseria existe em suas palavras. Quanto ódio há nesse coração!

Hoje faz vinte dias que o mar conhecemos.

• Identifique e classifique o predicado:

Encontrei rasgadas as folhas de caderno.

João foi ao barbeiro.

Ela está bem.

Termos da Oração

Ele está extremamente feliz.

Ana comprou uma calça na loja da esquina.

Complementos de verbos.

Atenção à relação.

Sujeito, predicado, OD, OI, adjunto adverbial, agente da passiva, adjunto adnominal, aposto, predicativo, complemento nominal, vocativo.

Complementos de Verbos

1 – Objeto direto

2 – Objeto indireto

3 – Adjunto adverbial

4 – Agente da passiva

Objeto Direto

Se é objeto, é alvo, certo?

Se é alvo, houve trânsito (movimento), certo?

Definição: complemento de um verbo transitivo que se liga a ele sem preposição obrigatória.

Atenção: pode ser representado por _________ ou por ______________________.

• Ex.1: Ele disse doces palavras.

• Ex.2: Ele as disse.

• Ex.3: Ele disse que a amava.

Casos de Objeto Direto Preposicionado

1 – Evitando duplo sentido

O filho o pai esperou.

2 – Indicando valor partitivo

Comi da torta. Bebi do vinho.

3- OD – pronome pessoal tônico ou pronome relativo quem

Nem ele entende a nós, nem nós a ele.

Ele pensava na namorada, a quem amava sobremaneira.

Pausa! Sobre os pronomes pessoais!

Pronomes Pessoais

Pessoa discurso Reto Oblíquo átono Oblíquo tônico

1ª singular Eu Me Mim, comigo

2ª singular Tu Te Ti, contigo

3ª singular Ela O, a, se, lhe Si, consigo, ela (ele)

1ª plural Nós Nos Nós, conosco

2ª plural Vós Vos Vós, convosco

3ª plural Elas Os, as, se, lhes Si, consigo, elas (eles)

Casos de Objeto Direto Preposicionado

4 – OD for a palavra Deus ou pessoa com verbos que indicam sentimento

Amo a Deus, a meus pais e a você.

Amo o cachorro.

Cuidado!

Eu amo você!

Casos de Objeto Direto Pleonástico

• Pleonasmo: trata-se da repetição desnecessária de um termo.

• Atenção: em Língua Portuguesa, nem sempre o que é desnecessário, significa que está errado. Logo, o objeto pleonástico, não é um erro.

Aquela blusa maravilhosa, comprei – a.

O casaco vermelho, rasguei-o.

Objeto Indireto

Se é objeto, é alvo, certo?

Se é alvo, houve trânsito (movimento), certo?

Se é indireto, é porque liga-se ao verbo de forma indireta.

Definição: complemento de um verbo transitivo que se liga a ele com preposição obrigatória.

Atenção: pode ser representado por _________ ou por ______________________.

• Ex.1: Ele precisa de carinho.

• Ex.2: Ele precisa disso.

• Ex.3: Entregou a Roberto. / Entregou-lhe.

Casos de Objeto Indireto Pleonástico

A mim, isto não me agrada.

Cuidado:

A mim, ele me beijou.

Ele me ofereceu o emprego.

Ele me abraçou.

Adjunto Adverbial

Ad – “junto” – junto do verbo, advérbio ou adjetivo.

Definição: termo que indica circunstância em que ocorre a ação verbal. Não pode ser o alvo, lembram?

Morfossintaxe: trata-se de uma função sintática exercida pela classe morfológica advérbio ou locução adverbial.

• Advérbio/ locução adverbial – classe morfológica.

• Adjunto adverbial – função sintática dessa classe.

Adjunto Adverbial

Advérbio/ locução adverbial: classe morfológica.

Satélite de: verbo, advérbio ou adjetivo.

Ela chegou rapidamente.

Ela está muito cansada.

Ela está realmente muito cansada.

Adjunto Adverbial ≠ Objeto

Adjunto Adverbial Objeto

Termo acessório Termo obrigatório para o verbo transitivo

Complementa VI Complementa VT – VTD, VTI ou VTDI

Indica circunstância Representa o alvo

Função da classe advérbio Função com núcleo substantivo

Agente da passiva Definição: trata-se quem praticou a ação verbal, só

que na voz passiva analítica.

Termo preposicionado (por ou de).

A compra foi feita pelos pais.

O ator estava cercado de fãs.

Ele é amado de todos.

Voz passiva Definição: trata-se de uma estrutura oracional que

possui sujeito paciente.

Sujeito paciente: sofre / recebe a ação verbal.

Analítica: estrutura composta.

Os engenheiros construíram o prédio.

• Classifique os pronomes oblíquos de acordo com as seguintes opções: objeto direto, objeto indireto, objeto pleonástico

Eu devia entregar-te logo o presente.

Meus namorados, enganei-os sobremaneira.

Escolhi tuas roupas e arrumei-as conforme tu me pediste.

• Pausa:

• 1- Paralelismo

Escolhi tuas roupas e arrumei-as conforme me pediu.

Que tal um desafio?

A compra foi feita pelos pais.

A compra foi-lhe feita.

Pausa! Sobre os pronomes pessoais!

Pronomes Pessoais

Pessoa discurso Reto Oblíquo átono Oblíquo tônico

1ª singular Eu Me Mim, comigo

2ª singular Tu Te Ti, contigo

3ª singular Ela O, a, se, lhe Si, consigo, ela (ele)

1ª plural Nós Nos Nós, conosco

2ª plural Vós Vos Vós, convosco

3ª plural Elas Os, as, se, lhes Si, consigo, elas (eles)

Atenção aos Pronomes Oblíquos Átonos

O, a, os, as: OD

Lhe, lhes: OI, AA, CN

Me, te, se, nos, vos: OD, OI

Encontrei-me com ele e levei-o ao aeroporto.

Encontrei contigo e levei-te ao aeroporto.

Entreguei-lhe o seu presente de Natal em janeiro.

Curso Completo de Português

Professora: Rafaela Motta

Sintaxe da oração e do período

Complementos de Nomes

1 – Adjunto adnominal

2 – Complemento nominal

3 – Aposto

4 – Predicativo

Adjunto Adnominal

Termo de valor adjetivo que marca as características de um termo (de valor substantivo).

Não é o núcleo da função sintática.

São os satélites deste núcleo.

Adjetivo, artigo, numeral, pronome – classes morfológicas.

Adjunto adnominal – função sintática dessas classes.

Adjunto Adnominal

ADJUNTO ADNOMINAL ( JUNTO, JUNTO, JUNTO AO NOME)

Possui valor adjetivo.

Exerce o papel de satélite do que é núcleo.

Classes gramaticais: adjetivos, numerais, pronomes, artigos.

Não se separa do termo a que se refere.

Adjunto Adnominal

A minha casa era de madeira.

O meu livro...

Uma casa, qualquer casa...

As casas de ontem...

Predicativo

Termo de valor adjetivo que marca as características de um termo (de valor substantivo).

Pode ser do sujeito ou do objeto.

Não é o núcleo da função sintática.

É o satélite deste núcleo.

Adjetivo – classe morfológica.

Predicativo – possível função sintática dessa classe.

Predicativo

Predicativo

Possui valor adjetivo.

Exerce o papel de satélite do que é núcleo.

Classe gramatical: adjetivo.

Separa-se do termo a que se refere (verbo ou vírgula).

Predicativo

Juliana estava doente.

Marcos andava apressado.

Roberto encontrou o caderno, rasgado.

Adjunto Adnominal x Predicativo

Adjunto Adnominal Predicativo

Classe gramatical: adjetivo, artigo, numeral e pronome

Classe gramatical: adjetivo

Não se separa do termo a que se refere (junto, junto, junto ao nome)

Separa-se do termo a que se refere quase sempre por: vírgula verbo

Semântica: característica permanente, intrínseca.

Semântica: característica momentânea, circunstancial.

Análise

1- João vendeu o casaco manchado.

2 – João vendeu o casaco, manchado.

Como verificar quando não há vírgula?

1- O presidente da firma nomeou Roberto diretor.

2 – O ladrão levou as notas marcadas.

Complemento Nominal

Complementa um nome (substantivo abstrato, adjetivo ou advérbio).

O juiz agiu favoravelmente ao réu.

Ele é fiel à namorada.

Não tenho mais lembrança do que vivemos.

Objeto Indireto ≠ Complemento Nominal

OBJETO INDIRETO COMPLEMENTO NOMINAL

Preposição obrigatória Preposição obrigatória

Complemento de verbo Complemento de nome

Eu me referi a você. Eu falei referentemente a você.

Lembro-me de você. Tenho lembrança de você.

Eu necessitei de você. Eu tive necessidade de você.

Adjunto Adnominal ≠ Complemento Nominal

Adjunto adnominal Complemento nominal

Satélite de substantivo ou equivalente. Alvo de substantivo, adjetivo ou advérbio

Natureza ativa Natureza passiva

A compra de meus pais foi cara. A mordida do domingo foi cara.

O chute de Renato foi ruim. O chute da bola foi para fora.

Aposto

Termo de natureza substantiva (associem-no a um nome de alguma coisa)

Função: explicar, resumir, enumerar, distribuir ou especificar um outro termo também de valor substantivo.

Aposto

1- Em dezembro, último mês do ano, viajarei para Minas.

2- A reunião será na cidade do Rio de Janeiro, especificamente na Avenida Presidente Vargas.

Aposto

3 - Jóias, jantares e viagens: tudo me conquista.

4 - Quero que você compre três frutas: banana, maçã e uva.

5 - Messi e Neymar são dois grandes jogadores: este no Brasil e aquele na Espanha.

Aposto ≠ Predicativo

APOSTO PREDICATIVO

Refere-se a substantivo Refere-se a substantivo

Natureza substantiva Natureza adjetiva

Substantivo exerce essa função Adjetivo exerce essa função

Aposto ≠ Adjunto Adnominal ≠ Complemento Nominal

A casa de madeira foi completamente incendiada.

O mês do Natal me gera expectativas.

A escolha do nome baseou-se em estratégias de marketing.

A escolha de Sophia foi feita depois que ela muito refletiu.

Curso Completo de Português

Professora: Rafaela Motta

Sintaxe da oração e do período

Sintaxe - Termos da Oração

Essenciais: sujeito, predicado

Complementos de verbos: OD, OI, adjunto adverbial, agente da passiva

Complementos de nomes: adjunto adnominal, aposto, predicativo, complemento nominal

Termo independente: vocativo

Sujeito, predicado, OD, OI, adjunto adverbial, agente da passiva, adjunto adnominal, aposto, predicativo, complemento nominal, vocativo.

Termo Independente da Oração

1 – Vocativo

Vocativo Definição: termo independente da oração, não essencial, dispensável.

Trata-se de um “chamamento”.

Termo separado por vírgula.

Não faz parte do sujeito nem do predicado.

Amor, venha aqui.

Meu Deus, preciso de você agora.

Ana, você foi promovida!

Período Composto

1 – Coordenação e subordinação

2- Período misto

3 – Conjunções

4 – Orações coordenadas

5 – Orações subordinadas

6 – Orações reduzidas

Análise do Período Composto

Período: enunciado de sentido completo formado por oração(ões) que termina com . ! ? ...

Composto: formado por mais de uma oração.

Oração: estrutura formada por um verbo.

Análise do Período Composto Período composto por coordenação:

formado por orações

conjunções

Período composto por subordinação:

formado por orações

conjunções

Período misto:

formado por orações

Análise do Período Composto

Coordenação: independência ou equivalência sintática.

Estudei e passei na prova.

Gosto de bananas e de maçãs.

Subordinação: dependência sintática.

O Brasil quis que o Japão assinasse o acordo.

Gramática - Conjunção

A) Definição: palavra que liga orações ou termos de mesma função sintática.

B) Relação: trata-se de um termo ligante (não é núcleo nem satélite)

C) Função sintática: não.

D) Variação: não.

E) Classificação: coordenativas e subordinativas

F) Divisão das coordenativas: aditiva, alternativa, adversativa, explicativa,

conclusiva (critério semântico)

G) Divisão das subordinativas: integrantes, adverbiais (critério sintático)

Oração Coordenada Sindética Aditiva

1- Fui ao banco e depois, à feira. (Fui ao banco e depois fui à feira.)

ADIÇÃO = soma de eventos.

Principais conjunções: e, nem (= e não), não só... mas também, não só... mas até.

Oração Coordenada Sindética Adversativa

2- Ela namorou nove anos, e não se casou.

ADVERSIDADE = ideia contrária à anterior, quebra de expectativa.

Principais conjunções: e (=mas), mas, porém, todavia, contudo, no entanto, entretanto, outrossim.

Atenção: “e” adversativo – precedido de vírgula.

Introduz o argumento mais forte da enunciação.

Oração Coordenada Sindética Alternativa

3- Case-se comigo ou suma da minha vida.

ALTERNÂNCIA = eventos excludentes.

Principais conjunções: ou, ou...ou, já...já, ora...ora, quer...quer, seja...seja.

Atenção ao paralelismo.

Oração Coordenada Sindética Explicativa

4- Você deveria estudar, pois corre o risco de repetir de ano.

Saia da minha frente, que estou mandando.

Você chorou, porque seus olhos estão vermelhos.

EXPLICAÇÃO: acrescenta uma explicação à anterior.

Principais conjunções: porque, pois (antes do verbo), que, já que, uma vez que, visto que.

Atenção: não confundir com as causais. Explicação indica:

S ugestão

O rdem

S uposição SOS

Oração Coordenada Sindética Conclusiva

5- Os homens sempre mentem; não merecem, pois, crédito algum de nossa parte.

CONCLUSÃO: acrescenta uma conclusão à anterior.

Principais conjunções: logo, portanto, pois (depois do verbo), por isso, assim, então.

A conjunção “pois” e sua polissemia

Valor de explicação Valor de conclusão

Vier antes do verbo (anteposta)

Vier depois do verbo (posposta)

Puder ser substituída pela palavra “porque”

Puder ser substituída pela palavra “portanto”

Recebem o nome de substantivas porque exercem funções sintáticas tipicamente exercidas por substantivos.

Podem ser substituídas por um pronome substantivo: isso, disso, nisso, esse, desse, essa, essas...

São introduzidas, quando desenvolvidas, por uma conjunção integrante.

Tal conjunção não possui valor semântico.

Sua classificação obedece a critérios sintáticos.

Tipos: subjetiva, objetiva direta, objetiva indireta, predicativa, apositiva, completiva nominal, agente da passiva.

Podem ser reduzidas.

Orações Subordinadas Substantivas

Características

Possuem verbo reduzido – forma nominal: infinitivo, gerúndio ou particípio

Não possuem conjunção – são ligadas por

Somente as subordinadas podem ser reduzidas

Orações Reduzidas

Oração Subordinada Substantiva Subjetiva

1 – É necessário que se tenha paciência.

SUBJETIVA: exerce a função sintática de SUJEITO.

Oração Subordinada Substantiva Objetiva Direta

2 – Eu não sei se ele irá à festa.

2- Ele disse que me ama.

OBJETIVA DIRETA: exerce a função sintática de OBJETO DIRETO.

Oração Subordinada Substantiva Objetiva Indireta

3 – Eu preciso que você me ame.

3 – Tenho necessidade de que me fale a verdade.

OBJETIVA INDIRETA: exerce a função sintática de OBJETO INDIRETO.

Atenção: A preposição é facultativa.

Oração Subordinada Substantiva Objetiva Indireta

No meio do caminho tinha uma pedra.

Tinha uma pedra no meio do caminho.

(...)

Nunca me esquecerei desse acontecimento.

Na vida de minhas retinas tão fatigadas.

Nunca me esquecerei que no meio do caminho tinha uma pedra.

Carlos Drummond de Andrade

Oração Subordinada Substantiva Predicativa

4 - O interessante na vida é que se tenha precaução.

4 – É interessante que se tenha precaução.

PREDICATIVA: exerce a função sintática de PREDICATIVO.

Oração Subordinada Substantiva Completiva Nominal

5 – Ele tinha necessidade de que o amassem.

5 – Ainda tenho lembrança do que vivemos.

COMPLETIVA NOMINAL: exerce a função sintática de COMPLEMENTO NOMINAL.

Oração Subordinada Substantiva Apositiva

6 – Tinha certeza de uma coisa: que era ainda egoísta.

APOSITIVA: exerce a função sintática de APOSTO.

O aluno estudou bastante, todavia não passou na prova.

Ele tem necessidade de que o amem.

Ele tem desejo de que o levem embora.

João cantou, dançou, gritou, pulou.

Colocando em prática

Beije-me que eu quero.

Eu tenho estudado muito.

Ela não estava bem porque estava vomitando o tempo todo.

Ora me ama intensamente, ora me trata como estranho.

Colocando em prática

Saia agora porque estou mandando.

Estudou muito, portanto passou.

Só lhe interessava uma coisa: que ele a amasse.

A garota não disse não nem disse sim.

Colocando em prática

Recebem o nome de adjetivas porque exercem funções sintáticas tipicamente exercidas por adjetivos.

Exercem função sintática de adjunto adnominal.

São introduzidas por pronome relativo.

Tipos: restritiva e explicativa.

Podem ser reduzidas.

Orações Subordinadas Adjetivas

Oração Subordinada Adjetiva Restritiva

1 – Meu irmão que mora em Brasília chegou hoje.

Não vem separada por vírgula.

Delimita de forma mais precisa o seu referente.

Oração Subordinada Adjetiva Explicativa

2 – Meu irmão, que mora em Brasília, chegou hoje.

Vem separada por vírgula.

Qualifica o seu referente de forma mais genérica, portanto, a informação não restringe.

Recebem o nome de adverbiais porque exercem funções sintáticas tipicamente exercidas por advérbios.

Função sintática: adjunto adverbial

São introduzidas, quando desenvolvidas, por uma conjunção subordinativa adverbial.

Tal conjunção/locução conjuntiva possui valor semântico.

Tipos: causal, consecutiva, concessiva, conformativa, condicional, comparativa, final, proporcional, temporal, modal, locativa.

Podem ser reduzidas.

Orações Subordinadas Adverbiais

Orações Adverbiais - Valores Semânticos

Orações Subordinadas Adverbiais - Valores Semânticos

Causal (causa) Indicam a causa de um fato.

Consecutiva (consequência) Indicam a consequência de um fato.

Concessiva (concessão) Indicam a concessão, uma exceção.

Comparativa (comparação) Fazem uma comparação entre elementos.

Condicional (condição) Indicam uma condição de algo.

Conformativa (conformidade) Indicam algo que é conforme.

Proporcional (proporção) Expressam uma proporção.

Final (finalidade) Indicam a finalidade de algo.

Temporal (tempo) Mostram o tempo de ocorrência de algo.

Modal (modo) Indicam a circunstância de modo de uma ocorrência.

Locativa (lugar) Fazem referência a lugar.

Oração Subordinada Adverbial Causal

1 – Como não choveu, o poço secou.

1 - Eu bati o carro porque dirigia a 100 por hora.

CAUSAL: ideia de causa, ligada a um FATO.

Atenção para a diferenciá-las das explicativas: SOS

Causal # explicativa

Oração Subordinada Adverbial Consecutiva

2 – Falava tanto que o marido fugiu.

CONSECUTIVA: ideia de consequência.

Conjunções: tal

tão ... que

tanto

tamanho

de ... que

Consecutiva # conclusiva

Oração Subordinada Adverbial Concessiva

3 – Embora tenha economizado, não pagou a dívida.

CONCESSIVA: ideia de concessão, exceção.

Enfatiza o argumento mais fraco.

Concessiva # adversativa

Orações Subordinadas Adverbiais - Tipos

4 – Caso não me responda, irei sem ele.

5 – Segundo informou a meteorologia, vai chover hoje.

6 – Ele dança tão bem quanto ela.

7 – Ele é estudioso como ela.

8- Como não me informou os dados bancários, não depositei o dinheiro.

9 – Assim que chegou, verificou os e-mails.

10 – Estudou porque passasse.

11- À medida que estudava, ia melhor nas provas.

12 – Ele preparou a festa surpresa, sem que ela notasse.

13 – Onde ele vai, eu vou.

Orações Subordinadas Adverbiais - Valores Semânticos

Causal (causa) Indicam a causa de um fato.

Consecutiva (consequência) Indicam a consequência de um fato.

Concessiva (concessão) Indicam a concessão, uma exceção.

Comparativa (comparação) Fazem uma comparação entre elementos.

Condicional (condição) Indicam uma condição de algo.

Conformativa (conformidade) Indicam algo que é conforme.

Proporcional (proporção) Expressam uma proporção.

Final (finalidade) Indicam a finalidade de algo.

Temporal (tempo) Mostram o tempo de ocorrência de algo.

Modal (modo) Indicam a circunstância de modo de uma ocorrência.

Locativa (lugar) Fazem referência a lugar.

Estudou para passar.

É bom estudar.

Ela foi a primeira a falar.

Pagou caro por falar demais.

Colocando em prática

Assinaram uma lei proibindo comércio ali.

Não sairá sem vestir o paletó.

Depois de discutido o assunto, votou-se.

Recebeu os documentos enviados por seu irmão.

Colocando em prática

Orações Coordenadas

Oração coordenada assindética

Não possui síndeto (conjunção)

Sindética

• Conjunção coordenativa

• Síndeto possui valor semântico

Valores semânticos

• Aditiva

• Adversativa

• Alternativa

• Explicativa

• Conclusiva

Orações Subordinadas

Oração principal

Substantivas

• Conjunção integrante

• Funções sintáticas

• Sujeito

• OD / OI

• CN

• Aposto

• Predicativo

• Agente da passiva

Adjetivas

• Pronome relativo

• Adjunto adnominal

Adverbiais

• Conjunção subordinativa adverbial

• Adjunto adverbial

Relações Importantes

1ª relação

• Coordenada Sindética Adversativa

• Subordinada Adverbial Concessiva

2ª relação

• Coordenada Sindética Explicativa

• Subordinada Adverbial Causal

3ª relação

• Coordenada Sindética Conclusiva

• Subordinada Adverbial Consecutiva

Primeira Relação

Coordenada Sindética

Adversativa

Enfatiza o argumento mais forte.

O São Paulo empatou, mas continua líder.

Subordinada Adverbial

Concessiva

Enfatiza o argumento mais fraco.

Embora o São Paulo tenha empatado, continua líder.

Segunda Relação

Coordenada Sindética

Explicativa

Indica: (SOS)

Sugestão

Ordem

Suposição

1- Estude que você vai passar.

2 - Saia agora porque estou mandando.

3 - Você chorou pois seus olhos estão vermelhos.

Subordinada Adverbial Causal

Indica:

Fato

1 – Bati o carro porque dirigia a 100 por hora.

Terceira Relação

Coordenada Sindética

Conclusiva

Conjunções:

“o resto”

1- Ele era lindo, logo não resisti.

2 – Falou muito; assim, ficou rouca.

3- Estudou muito, portanto passou.

Subordinada Adverbial

Consecutiva

Conjunções:

(Tão/tal/tanto/tamanho) ... que

De ... que

1 – Ele era tão lindo que não resisti.

2 – Falou tanto que ficou rouca.

3 – Sua disciplina era tamanha que passou no concurso.

4 – Estudo muito de modo que passou.

CESPE – 2011 – PC/ES

O bombardeio ordenado por Pyongyang atingiu uma ilha do país

vizinho, matou duas pessoas e feriu pelo menos dezoito. A justificativa do

Norte foram manobras supostamente feitas pelos sulistas em águas sob sua

jurisdição.

O núcleo do sujeito das formas verbais “matou” (l.2) e “feriu” (l.2) é

“Pyongyang” (l.1).

O bombardeio ordenado por Pyongyang atingiu uma ilha do país vizinho,

matou duas pessoas e feriu pelo menos dezoito.

CESPE – 2011 – PC/ES

No dia 3 de julho de 1950, a Coreia do Sul atacou e tomou Seul, a

capital do Sul. Começava ali uma guerra que opunha os povos de um país

dividido, com os Estados Unidos da América de um lado e a China e a União

das Repúblicas Socialistas Soviéticas do outro. O conflito durou cerca de três

anos e terminou com o país ainda dividido ao meio. O saldo? Três milhões e

meio de mortos.

A expressão “a capital do Sul” (l.2) vem antecedida de vírgula porque se trata

de um vocativo.

Vocativo = é um “chamamento”

No dia 3 de julho de 1950, a Coreia do Sul atacou e tomou Seul, a

capital do Sul. Começava ali uma guerra que opunha os povos de um país

dividido, com os Estados Unidos da América de um lado e a China e a União

das Repúblicas Socialistas Soviéticas do outro. O conflito durou cerca de três

anos e terminou com o país ainda dividido ao meio. O saldo? Três milhões e

meio de mortos.

O sujeito de “Três milhões e meio de mortos” (l.5) é inexistente.

Para achar o sujeito eu olho para o verbo.

Sujeito = termo da oração.

Oração = tem verbo.

No dia 3 de julho de 1950, a Coreia do Sul atacou e tomou Seul, a

capital do Sul. Começava ali uma guerra que opunha os povos de um país

dividido, com os Estados Unidos da América de um lado e a China e a União

das Repúblicas Socialistas Soviéticas do outro. O conflito durou cerca de três

anos e terminou com o país ainda dividido ao meio. O saldo? Três milhões e

meio de mortos.

O segundo período do texto é composto por subordinação e contém três

orações.

A palavra “que” (l.2) é classificada como conjunção integrante.

No dia 3 de julho de 1950, a Coreia do Sul atacou e tomou Seul, a

capital do Sul. Começava ali uma guerra que opunha os povos de um país

dividido, com os Estados Unidos da América de um lado e a China e a União

das Repúblicas Socialistas Soviéticas do outro. O conflito durou cerca de três

anos e terminou com o país ainda dividido ao meio. O saldo? Três milhões e

meio de mortos.

O vocábulo “uma” (l.2) e “um” (l.2) são artigos indefinidos.

Um / uma

Artigo indefinido = indefinição

Numeral = quantidade

CESPE – 2011 – PC/ES

A cena é muito comum: cidade afora, pessoas abusam do uso da

água, lavando calçadas, passeios e carros. Mesmo que o Brasil seja o grande

reservatório de água doce do mundo (11,6% do total disponível, com cada

brasileiro, em tese, dispondo de 34 milhões de litros por ano, embora possa

levar vida confortável com 2 milhões de litros anuais), tem na distribuição o

seu maior gargalo: 80% concentram-se na Amazônia, onde vivem apenas 5%

da população do país, com os 20% restantes abastecendo 95% dos

brasileiros.

A expressão “Mesmo que” (l.2) confere ao trecho em que se insere a noção de

condição.

CESPE – 2010 – MPU – Analista Processual

(...) O imaginário, acionado pela imaginação individual, é pluriespacial

e, na interação social, constrói a memória, a história museológica. Mesmo que

possamos pensar que estereótipos são resultado de matrizes, a cultura é

dinâmica, porquanto símbolos e estereótipos são olhados e ressignificados em

determinado instantes social.

Preservam-se as relações argumentativas do texto bem como sua correção

gramatical, caso se inicie o último período por Ainda, em lugar de “Mesmo”

(l.3)

CESPE – 2010 – MPU – Analista Processual

Hipermodernidade é o termo usado para denominar a realidade

contemporânea, caracterizada pela cultura do excesso, do acréscimo sempre

quantitativo de bens materiais, de coisas consumíveis e descartáveis.

A repetição da preposição de em “do acréscimo” (L.2), “de bens materiais”

(L.3) e “de coisas” (L.3) indica que esses termos são empregados, no texto,

como complementos de “cultura” (L.2). Vocábulo que tem como primeiro

complemento “do excesso” (L.2).

Hipermodernidade é o termo usado para denominar a realidade

contemporânea, caracterizada pela cultura do excesso, do acréscimo sempre

quantitativo de bens materiais, de coisas consumíveis e descartáveis.

A conjunção “para” introduz uma oração subordinada adverbial final.

Termos ligantes nos períodos compostos

Conjunção

Pronome

Preposição

Preposição = oração reduzida

CESPE – 2011 – CBM/DF

(...)

O trabalhador, ao contrário, é aquele que enxerga, primeiro, a

dificuldade a vencer, não o triunfo a alcançar. O esforço lento, pouco

compensador e persistente, que, no entanto, mede todas as possibilidades de

desperdício e sabe tirar o máximo proveito do insignificante, tem sentido bem

nítido para ele. Seu campo visual é naturalmente restrito. A parte maior do que

o todo.

No trecho “A parte maior que o todo” (l. 5-6), a correção gramatical seria

mantida caso o elemento “do” fosse omitido.

Termos ligantes nos períodos compostos

Conjunção

Pronome

Preposição

Preposição = oração reduzida

(...)

O trabalhador, ao contrário, é aquele que enxerga, primeiro, a

dificuldade a vencer, não o triunfo a alcançar. O esforço lento, pouco

compensador e persistente, que, no entanto, mede todas as possibilidades de

desperdício e sabe tirar o máximo proveito do insignificante, tem sentido bem

nítido para ele. Seu campo visual é naturalmente restrito. A parte maior do que

o todo.

Há, no trecho, três ocorrências da conjunção subordinativa “que”.

A palavra “que” (l.3) tem como referente expressão nominal cujos núcleos são

“esforço”(l.2), “compensador” (l.3) e “persistente” (l.3).

(...)

O trabalhador, ao contrário, é aquele que enxerga, primeiro, a

dificuldade a vencer, não o triunfo a alcançar. O esforço lento, pouco

compensador e persistente, que, no entanto, mede todas as possibilidades de

desperdício e sabe tirar o máximo proveito do insignificante, tem sentido bem

nítido para ele. Seu campo visual é naturalmente restrito. A parte maior do que

o todo.

Estão presentes, no trecho, três períodos apenas, uma vez que a última frase

do fragmento, por não apresentar verbo, é uma estrutura nominal.

A expressão “a vencer” (l.2) representa um núcleo semântico com valor

restritivo.

CESPE – 2011 – CBM/DF

(...)

Quando vier a ser devidamente escrita a história da última crise

econômica, há de se contar algo semelhante. A culpa foi jogada pelos alemães

em gregos, portugueses e espanhóis, quando o verdadeiro foco estava em

casa. E quem pagará, além dos trabalhadores do sul, será a União Europeia.

No trecho “A culpa foi jogada pelos alemães em gregos, portugueses e

espanhois” (l.2-3), a expressão “pelos alemães” designa o agente da ação

expressa pela locução verbal “foi jogada”.

O sujeito da forma verbal “pagará” (l.4) é indeterminado.

Compreensão e Interpretação de Textos

Compreensão (Está no texto)

• Segundo o texto...

• O autor/narrador do texto diz que...

• O texto informa que...

Interpretação (Está além do texto)

• Depreende-se / Infere-se / Conclui-se do texto que...

• O texto permite deduzir que...

• É possível subentender-se a partir do texto que...

• Qual a intenção do autor quando afirma que...

O Programa Nacional de Desenvolvimento dos Recursos Hídricos – PROÁGUA Nacional é um programa do Governo Brasileiro financiado pelo Banco Mundial. O Programa originou-se da exitosa expriência do PROÁGUA / Semiárido e mantém sua missão estruturante, com ênfase no fortalecimento institucional de todos os atores envolvidos com a gestão dos recursos hídricos no Brasil e na implantação da infraestruturas hídricas viáveis do ponto de vista técnico, financeiro, econômico, ambiental e social, promovendo, assim, o uso racional dos recursos hídricos.

Fluxograma

Assinale a opção correta em relação ao texto: (A) O PROÁGUA/Semiárido é um dos subprojetos derivados do

PROÁGUA/Nacional. (B) O Governo Brasileiro vem se mostrando atuante na

implementação de políticas públicas que promovam o desenvolvimento nacional.

(C) A ênfase no fortalecimento institucional de todos os atores envolvidos com a gestão de recursos hídricos é exclusiva do PROÁGUA/Semiárido.

(D)Tanto o PROÁGUA/Semiárido como o PROÁGUA/ Nacional promovem o uso racional dos recursos hídricos.

(E) A expressão “sua missão estruturante” refere-se a Banco Mundial.

É a relação existente entre um termo subordinante e um subordinado.

Os termos regentes podem ser verbos (regência verbal)

ou nomes (adjetivos, substantivos e advérbios – regência nominal).

A regência nominal é sempre preposicionada. A verbal,

nem sempre.

Ansioso por algo.

Necessidade de algo.

Referentemente a algo.

Gostar de alguém.

Vencer o obstáculo.

Regência dos verbos mais comuns.

Agradar:

VTD = fazer carinho

VTI = ser agradável a alguém, cair no seu agrado

Ela agradou o namorado.

Ela agradou ao namorado.

Regência dos verbos mais comuns.

Ansiar:

VTD = alguém, provocar angústia em alguém

VTI = por algo, almejar

As fotos do crime ansiaram a delegada.

Ela ansiava por um emprego melhor.

Regência dos verbos mais comuns.

Aspirar:

VTD = algo, sorver, respirar

VTI = a algo, desejar, almejar (não aceita lhe)

Ele aspirou o ar poluído.

Ela aspirava ao cargo de gerente.

Regência dos verbos mais comuns.

Assistir:

VTD = alguém, dar assistência, prestar socorro

VTI = a algo, ver, presenciar (não aceita lhe)

VTI = a alguém, caber direito

VI = em algum lugar, morar

O médico assistiu os doentes.

O médico assistiu ao filme.

O direito ao voto assiste ao povo.

O médico assiste em São Paulo.

Regência dos verbos mais comuns.

Chamar:

VTD = alguém, convocar

VTI = por alguém, invocar

VTD ou VTI = alguém de ou a alguém de, atribuir qualidade

O médico chamou os residentes para uma reunião.

A mídia chamou os artistas de esnobes.

A mídia chamou aos artistas de esnobes.

Os fiéis chamaram pela Santa.

Regência dos verbos mais comuns.

Chegar:

VI = a um lugar, de um lugar

VI = em um meio de transporte, de um meio de transporte

Ela chegou de ônibus.

Ela chegou em um ônibus.

Ela chegou à casa.

Ela chegou de Paris.

Regência dos verbos mais comuns.

Custar:

VTD = tanto, atribuir valor

VTI = a alguém, ser difícil, ser custoso

Custou a ela dizer a verdade.

Custou-lhe dizer a verdade.

A bolsa custou cem reais.

A atitude custou muito a ela.

Regência dos verbos mais comuns.

Lembrar / Esquecer:

VTD = algo, alguém

Lembrar-se / Esquecer-se:

VTI = de algo, de alguém

Lembrar / Esquecer:

VTDI = algo a alguém, alguém de algo

Ele se esqueceu da chave. / Ele esqueceu a chave.

Ela lembrou a filha da conta a pagar.

Regência dos verbos mais comuns.

Implicar:

VTI = com algo, ter implicância

VTI = em algo, envolver-se

VTD = algo, acarretar

Ela implicou com o namorado.

O juiz implicou-se em corrupção.

A assinatura do contrato implicou o pagamento da multa.

A dedicação do aluno implicou a sua aprovação.

Regência dos verbos mais comuns.

Ir / Vir:

VI = a um lugar (temporariamente)

VI = para um lugar (definitivamente)

VI = de um lugar, por um lugar

VI = em um meio de transporte, de um meio de transporte

Ela foi a Paris.

Ela foi para Paris.

Ela veio de Paris.

Ela veio de trem.

Regência dos verbos mais comuns.

Namorar:

VTD = alguém, ter como namorado

VI = com alguém, na companhia de

Ela namora o Roberto.

Na época da namoradeira, namorava-se com os pais.

Regência dos verbos mais comuns.

Obedecer, desobedecer, suceder, obstar:

VTI = a algo, a alguém

Ela obedeceu aos pais.

Ela desobedeceu aos pais.

Ela sucedeu ao presidente.

O mau tempo poderia obstar ao passeio na praia.

Regência dos verbos mais comuns.

Pagar / Perdoar:

VTD = algo

VTI = a alguém

VTDI = algo a alguém

Não conseguiu pagar a prestação.

Não conseguiu pagar ao banco.

Ela pagou a dívida aos credores.

Regência dos verbos mais comuns.

Preferir:

VTDI = isto a aquilo

Prefiro carro a moto.

Preferiu a casa à viagem.

Preferi o chocolate ao sorvete.

Regência dos verbos mais comuns.

Presidir:

VTD = uma reunião

VTI = a uma reunião

Ela presidiu a reunião.

Ela presidiu à reunião.

Regência dos verbos mais comuns.

Querer:

VTD = algo, alguém, desejar

VTI = a alguém, gostar

Ela quer aquele garoto.

Ela quer o seu bem.

Quero aos que me querem bem.

Quero o menino.

Quero ao menino.

Regência dos verbos mais comuns.

Responder:

VTD = algo, dar como resposta

VTI = a algo, a alguém, dar uma resposta a...

Ela respondeu que viria.

Ela respondeu a questão.

Ela respondeu ao convite.

Ela respondeu à proposta de emprego.

Regência dos verbos mais comuns.

Visar:

VTD = algo, mirar

VTD = algo, pôr visto em, carimbar

VTI = a algo, ter em vista, almejar

Ela visou o alvo.

O diplomata visou o passaporte.

Ela visa ao cargo de servidora pública.

A proposta dos patrões não agradou _______ trabalhadores.

A traição do rapaz não agradou ______ namorada.

Ele não ______ agradou o suficiente para namorarmos.

Com mãos de luva, ela agradava _____ criança em seu colo.

De tanto cansaço, ela ansiava _____ um lugar de descanso.

O gesto ríspido do namorado ansiou _____ garota.

Ela aspirava _____ um mundo melhor.

Tenho meu apartamento e assisto ______.

As instituições de caridade assistem _____ necessitados.

Reclamar disso não _____ assiste.

Na hora do desespero, chamava _____ Deus.

Ele se esqueceu ______ que tinha dinheiro no bolso.

Ela implicou ____ Mauro.

Não se esqueça _____ nossa amizade.

Não esqueça ____ minha Caloi.

Ela obedeceu _____ vozes do coração.

Ela obedeceu ______ ordens do chefe.

A pessoa _____ que ele sucederia já fora avisada.

A seguradora _____ pagamos o seguro do carro faliu.

Ela perdoou _____ seus erros, mais uma vez.

Perdoar ____ inimigos é o que está escrito no Evangelho.

Ela prefere botas _____ sandálias.

Ela quer ____ melhores notas.

Ela visa ____ vários passaportes por dia.

Os atiradores visaram ____ alvo com precisão.

Ela visava _____ vaga na empresa.

Regência dos substantivos e adjetivos mais frequentes

Adequado a

Afável com, para com

Alheio a

Amoroso com, para com

Análogo a

Ansioso de, por

Anterior a

Apto a, para

Atento a, em

Aversão a, em para, por

Avesso a, de, em

Regência dos substantivos e adjetivos mais frequentes

Ávido de

Bacharel em

Benéfico a

Bom para

Capaz de, para

Cego a

Certo de

Cheiro a, de

Cobiçoso de

Comum a, de

Conforme a, com

Regência dos substantivos e adjetivos mais frequentes

Constante em

Contente com, de, em, por

Contemporânea a, de

Contrário a

Cruel com, para com

Cuidadoso com

Cúmplice de, em

Curioso a, de, para

Desatento a

Descontente com

Desejoso de

Regência dos substantivos e adjetivos mais frequentes

Desfavorável a

Desleal a

Devoto a, de

Devoção a, com, para com, por

Ditoso com

Dotado de

Empenho de, em, por

Essencial a, para

Estranho a

Fácil a, de, para

Favorável a

Regência dos substantivos e adjetivos mais frequentes

Firme em

Fraco com, de, em, para, por

Furioso com, de

Grato a

Hábil em

Habituado a, com, em

Horror a

Hostil a, contra, para com

Idêntico a

Imediato a

Impaciente com

Regência dos substantivos e adjetivos mais frequentes

Imune a, de

Impotente contra, para

Impróprio para

Inábil para

Inacessível a, para

Incapaz de, para

Incompatível com

Inconstante em

Incrível a, para

Indeciso em

Indiferente a

Regência dos substantivos e adjetivos mais frequentes

Indigno de

Insensível a

Intolerante com, para com

Liberal com

Natural de

Nocivo a

Obediente a

Orgulhoso com, de, para com

Parecido a, com

Possível de

Posterior a

Regência dos substantivos e adjetivos mais frequentes

Querido de, por

Rente a, com, de

Respeito a, com, de, por

Rico de, em

Sábio em, para

Sedento de, por

Temível a

União a, com, entre

Útil a, para

Vazio de

Visível a

Vizinho a, de

Analise as sentenças e marque verdadeiro ou falso:

O delegado tinha certeza que tudo fora explicado.

O delegado tinha certeza de que tudo fora explicado.

Eu preciso que a encontrem.

Eu preciso de que a encontrem.

Estava receoso que tudo desse errado.

Estava receoso de que tudo desse errado.

Tinha confiança que tudo sairia certo.

Tinha confiança de que tudo sairia certo.

Trata-se da contração da preposição a com um artigo ou pronome.

É indicada pelo acento grave.

Método prático:

Trocar a palavra feminina por outra que seja masculina.

Se no masculino aparecer obrigatoriamente ao ou aos, haverá crase no feminino.

Ela foi à Igreja. / Ela foi ao teatro.

Refiro-me a meninas. / Refiro-me a meninos.

1- Com a expressão “à moda de”, mesmo que subentendida – sempre se usa crase.

Fez uma jogada à Ronaldinho Gaúcho.

Vestia-se à Luis XIV.

Cantava à Caetano.

2 - Crase facultativa:

Fui até a casa. / Fui até à casa.

Respondi a sua irmã. / Respondi à sua irmã.

Entreguei a carta a Joana. / Entreguei a carta à Joana.

3 - Crase em lugares:

Vou à Bahia. (Volto da Bahia)

Fui a Roma. (Volto de Roma)

4 - Crase proibida:

Refiro-me a Carlos. / Pinto a óleo.

Refiro-me a pessoas que estão aqui. / Volto daqui a três dias.

Estava a estudar. / Estou disposta a passar.

Estavam cara a cara. / Fiquei frente a frente com ele.

Referia-me a uma valsa.

4 – Crase Proibida - Com os pronomes

Dirigi-me a ela. Fui até ele. Fui a ti. Dirigi-me a vós.

Refiro-me a esta casa. Refiro-me a essa casa.

Refiro-me a certa valsa, a nenhuma / a alguma dança.

Falei a Vossa Santidade. / Refiro-me a Dom Joaquim.

Conheço a moça cuja mãe faleceu.

5 – Com as palavras distância, casa e terra – crase obrigatória apenas se elas vierem determinadas.

Estava a distância do grupo. / Estava à distância de 50 metros.

Cheguei a casa hoje. / Cheguei à casa de meus pais.

Os marinheiros chegaram a terra. / Chegaram à Terra. /

Chegaram à terra em que nasceram.

6 - Exceções:

Eis a moça à qual me referi. / Eis a moça à que me referi.

Refiro-me àquele menino.

Refiro-me àquela menina.

Refiro-me àquilo que vi.

7 – Com os pronomes de tratamento

Senhora, senhorita, madame, dona – crase facultativa

Refiro-me a Dona Mariana. / Refiro-me à Dona Mariana.

Refiro-me a Senhora Mariana. / Refiro-me à Senhora Mariana.

8 – Com as horas:

Chegarei às três horas.

Sairei daqui a uma hora.

9 – Obedecer ao paralelismo:

Se tem artigo de um lado, tem do outro – por isso a crase

Prefiro maçã a torta. / Prefiro a maçã à torta.

Ficarei de 8 a 13. / Ficarei das 8 às 13.

TRF - Em relação às regras referentes à aplicação do acento indicativo de

crase, julgue os itens seguintes.

①Ao voltar das férias, devolverei tudo à V. Sra.

②O candidato falou às classes trabalhadoras.

③Fiquei à espera de meus amigos.

④Sua maneira de falar é semelhante à de Paulo.

⑤Você só poderá ser atendido as 9 horas.

PRF – Em relação às regras de crase, julgue os itens.

①Os policiais chegarão à qualquer momento.

②O ônibus vai chegar as cinco horas.

③Não sei como responder a essa pergunta.

④Não cheguei a nenhuma conclusão.

Em relação ao acento grave, julgue os itens.

①Fomos a Bahia no ano passado.

②Voltamos a casa de Pedro, mas não o encontramos.

③Os documentos serão entregues a Vossa Excelência.

④Às vezes, meus filhos chegam tarde do colégio.

⑤Todos aqui gostam de bife a milanesa.

⑥Vou a casa de Maria.

⑦Fui a Bahia.

⑧Cheguei as doze horas.

⑨Comprou à crédito.

⑩A sentença foi favorável a ré.

1) Adjetivo posposto a mais de um substantivo

Adjunto: plural, gênero predominante / concorda com o mais próximo

Predicativo: plural, gênero predominante

Carro e moto importados / importada.

A janela e o portão estavam abertos.

2) Adjetivo anteposto a mais de um substantivo

Adjunto adnominal: concorda com o mais próximo

Predicativo: plural (preferência) / mais próximo

Compramos cheirosas ervas e cravos.

Julgo satisfatórios a pesquisa e o estudo.

Julgo satisfatória a pesquisa e o estudo.

Concordância Nominal Casos especiais

3) Alerta / menos / pseudo – advérbios (invariáveis) e a palavra monstro quando usada como adjetivo

Tenho menos fãs na TV que no teatro.

Por precaução, vivemos alerta.

Os pseudo-meninos não se entendiam.

Assistimos a comícios-monstro na Alemanha.

4) Bastante / muito / meio / mesmo

Advérbios: invariáveis

Classes variáveis: variáveis

Todos pareciam bastante / muito felizes.

Façam bastantes / muitos exercícios.

Ela está meio confusa.

Ela tomou meia taça de vinho.

Ela faz mesmo muitas promessas.

Elas mesmas confeccionaram o vestido.

Concordância Nominal Casos especiais

5) Só / sós / a sós

Só: sozinho (adjetivo/variável)

Só: somente (advérbio / invariável)

A sós: locução adverbial

Mesmo na multidão, eles vivem sós.

Ele estava só tentando a sorte.

Quero uma conversa a sós contigo.

6) Anexo / incluso / apenso / separado (adjetivo: variáveis)

Remeteu anexas / inclusas / apensas / separadas as folhas.

Em anexo / em separado (locuções adverbiais)

Seguem, em anexo, as folhas do relatório.

Concordância Nominal Casos especiais

7) O mais possível / os mais possíveis

Concorda com o, a, os, as que o antedece

Vi peças o mais belas possível.

Vi peças as mais belas possíveis.

8) É bom/é proibido/é necessário/é preciso

Varia se possuir artigo antecedendo

É necesssário paciência.

É necessária a paciência.

É proibido entrada de animais.

É proibida a entrada de animais.

Concordância Nominal Casos especiais

9) Leso – concorda com o segundo vocábulo

Leso-caráter / lesos-caracteres

Lesa-pátria / lesas-pátrias

10) Com as locuções um e outro/nem um nem outro/ um ou outro

Substantivo no singular, adjetivo no plural

Um e outro jovem estudiosos passarão.

Concordância Nominal Casos especiais

11) Tal e qual se referem a substantivos e com eles concordam.

Verbos de ligação: mesma regra

Demais verbos: conjunção comparativa - invariável

______ pai, ______ filho. / ______ pai, ______ filhos.

___ ordem, ___ respostas. Os frutos são ____ as árvores.

Os filhos falaram ________ os pais.

12) A expressão a olhos vistos pode ser considerada expressão fixa ou ter o particípio (visto) variável, concordando com o núcleo substantivo a que se refere

José foi se recuperando a olhos vistos / visto.

Paula está se transformando a olhos _____________.

José e Paula estão mudando a olhos _____________ .

Elas estão mudando a olhos ______________ .

Concordância Nominal Casos especiais

13) Termos antepostos e pospostos

Diversas pessoas participaram do evento.

Pessoas diversas participaram do evento.

Ele sempre foi um grande homem.

Ele sempre foi um homem grande.

Certos trabalhadores não ligam para dinheiro.

Trabalhadores certos não ligam para dinheiro.

A criança pobre brincava no parque.

A pobre criança brincava no parque.

Concordância Nominal Casos especiais

Indique a frase com concordância incorreta:

(A) Sempre digo que não estamos só.

(B) É meio-dia e meia, disse o locutor.

(C) A convidada chegou com sapatos e bolsas escuros.

(D) Choveu na sala, mesmo com a janela meio aberta.

(E) Durante meu curso, pude adquirir bastantes conhecimentos.

Exercícios de fixação – Concordância Nominal

Assinale a frase em que há erro de concordância:

(A) Todo homem deve estar quite com suas obrigações.

(B) As crianças não devem ficar descalças.

(C) Anexas seguem as informações pedidas.

(D) Os policiais estavam alertas.

(E) O divórcio é sempre um mal.

Exercícios de fixação – Concordância Nominal

Assinale a alternativa errada quanto à concordância:

(A) Gostava de usar roupas meio desbotadas.

(B) Resolvemos questões as mais difíceis possível.

(C) Estejam alerta, pois os ladrões são perigosos.

(D) Todos foram aprovados, salvo João e Maria.

(E) Ela mesma digitou o requerimento.

Exercícios de fixação – Concordância Nominal

Uma das frases abaixo possui erro de concordância. Indique-a:

(A) Havia menos flores no jardim.

(B) Recebeu bastante elogios.

(C) Permanecemos alerta.

(D) Comprou caro os papéis.

(E) As casas custam barato.

Exercícios de fixação – Concordância Nominal

Assinale o erro de concordância nominal.

(A) – Muito obrigada, disse ela.

(B) Só as mulheres foram interrogadas.

(C) Eles estavam só.

(D) Já era meio-dia e meia.

(E) Sós, ficaram tristes.

Exercícios de fixação – Concordância Nominal

Em qual frase abaixo não se cometeu erro de concordância nominal?

(A) Seriam verdades o mais duras possíveis.

(B) As crianças estavam bastantes cansadas.

(C) Não me venha com meias palavras.

(D) Carlos está quites com o colégio.

(E) Montanhas quanto possíveis belas.

Todos os períodos abaixo foram extraídos de propagandas veiculadas nos

mais diversos meios de comunicação. Assinale aquela que está de acordo com

a norma padrão.

(A) Se você não se cuidar, a AIDS vai te pegar.

(B) Vem pra CAIXA, você também.

(C) COLGATE é a proteção que a gente precisa.

(D) SKOL, a cerveja que desce redondo.

(E) PAULO SILVA é o candidato que o povo confia.

Exercícios de fixação – Concordância Nominal

Exercícios de fixação – Concordância Nominal

Aponte o erro de concordância.

(A) Péssimo lugar e ocasião escolheste.

(B) Escolheste lugar e ocasião péssimos.

(C) Precisamos de rapaz e moça altos.

(D) Anexo ao processo, encaminhamos duas fotos.

(E) Seguem, em anexo, alguns documentos.

Só não há erro de concordância nominal em:

(A)Motocicleta é perigosa.

(B)Haverá bastante oportunidade.

(C)Cometeu crime de lesa-patriotismo.

(D)Nós mesmos faremos o requerimento.

(E)Obrigados, responderam eles.

Exercícios de fixação – Concordância Nominal

Aponte a alternativa em que se pode usar apenas a primeira palavra dos

parênteses.

(A)Nem um nem outro _________________ (concorrente/concorrentes)

(B)Comprou terreno e casa _____________ (novos/nova)

(C)Histórias o mais duras _______________ (possíveis/possível)

(D)Ela estava _____________ com a escola. (quites/quite)

(E)Comeu apenas ____________ pêra. (meio/meia)

Complete com uma das palavras abaixo a frase que segue:

Apreciava futebol e literatura _______________

(A) italiano

(B) italiana

(C) italianos

(D) italianas

(E) italianos ou italiana, indiferentemente.

Exercícios de fixação – Concordância Nominal

Aponte o erro de concordância nominal.

(A)Andei por longes terras.

(B)Ela chegou toda machucada.

(C)Carla anda meio aborrecida.

(D)Elas não progredirão por si mesmo.

(E)Ela própria nos procurou.

Está errada a concordância em:

(A)Não será permitida a permanência de estranhos.

(B)Todas permaneceram sós.

(C)Um e outro funcionário se apresentaram.

(D)Por nenhuns motivos eu irei.

(E)Cebola é ótima para gripe.

Exercícios de fixação – Concordância Nominal

Só não há erro de concordância nominal em:

(A)Nós estamos quite.

(B)Água tônica é muito boa.

(C)As portas do sucesso não se abrem si mesmo.

(D)Seguem anexo a declaração e o recibo.

(E)V. Exa. virá acompanhado de sua senhora?

Aponte o erro de concordância.

(A)Ficou calada a natureza, a terra e os homens.

(B)Vi bastantes pessoas lá.

(C)Só eles não falaram nada.

(D)Sós, eles não falaram nada.

(E)Parou e olhou para um e outro lados.

1) Separando vocativo

Anda, meu amor, que temos que chegar logo.

2) Separando aposto explicativo

Nós, brasileiros, consideramo-nos espertos.

3) Separando palavras ou expressões explicativas, conclusivas, retificativas, repetidas

Fui ao show, isto é, diverti-me muito.

Os seus conselhos, aliás, resolveram o problema.

Portanto, tudo tem limites.

Dancei a noite toda, ou melhor, tentei dançar.

O mar estava calmo, calmo.

A vírgula

4) Separando termos assindéticos coordenados

Era uma rapariga bonita, corada, forte.

Dispensava festas, visitas, passeios e bailes.

Ana, Andreia e Adriana foram estudar.

5) Separando termos antepostos desde que pleonásticos

Aos amigos, ofereci-lhes meu endereço.

Aquele homem, sempre o desejei.

6) Separando conjunções deslocadas

Ele é o chefe; obedeça, pois, suas ordens.

A vírgula

7) Separando locuções adverbiais antepostas ao verbo

No aeroporto, esperavam-se as autoridades.

O povo, no ano passado, elegeu seus deputados.

Atenção: será facultativa

Se a locução estiver posposta ao verbo

O povo elegeu, no ano passado, seus deputados.

O povo elegeu no ano passado seus deputados.

Em relação a advérbios

Amanhã, visitaremos várias comunidades.

Amanhã visitaremos várias comunidades.

A vírgula

8) Separando predicativo do sujeito

Carlos, entusiasmado, corria e gritava.

9) Separando datas

Rio de Janeiro, 18 de abril de 2011.

A Lei 314, de 18 de maio de 1987.

10) Indicando zeugma do verbo

A vida é efêmera; o amor, fugaz.

11) Separando as antíteses dos provérbios

Pai ganhador, filho gastador.

A vírgula

12) Separando or. coordenadas assindéticas e sindéticas (exceto as aditivas ligadas pela conjunção e, nem; e as ligadas pela conjunção ou)

Estudas muito, logo tua aprovação é certa.

Estava perplexo, ora mexia-se na cadeira, ora olhava para a janela.

O dia estava quente, fora muito cansativo.

O dia estava quente e fora muito cansativo.

A vírgula

13) Usa-se com a conjunção e – nos seguintes casos:

Em orações com sujeitos diferentes

Chegaram os livros, e senti-me melhor.

Veio o verão, e as chuvas minguaram.

Com conjunção adversativa (e=mas)

Comprou passagens, e desistiu da viagem.

No polissíndeto

Passaram os anos, e os amores, e a vida, e a felicidade.

A vírgula

14) Separando orações adverbiais

Obrigatoriamente, quando deslocadas

Quando os tiranos caem, os povos se levantam.

Facultativamente, quando pospostas (para dar ênfase)

Farei meu trabalho, conforme prometi.

15) Separando orações adjetivas explicativas

Os homens, que mentem sempre, são todos iguais.

A vírgula

16) Separando orações interferentes

Ideias, como dizia Silveira Martins, não são metais que se fundem.

17) Separando orações adverbiais reduzidas

Sem saber de nada, corremos para casa.

Atraídos pela luxúria, entregaram-se ao prazer.

A vírgula

A vírgula é proibida para separar:

1) Sujeito e verbo

Os deputados amanhã votarão o projeto.

P.S. Uma vírgula separa; vírgulas intercalam.

Os deputados, amanhã, votarão o projeto.

2) Verbo transitivo e complemento obrigatório (OD ou OI)

Alguns analistas não conferiram todos os dados.

Os eleitores já desconfiam de tantas promessas.

A vírgula e os sete pecados capitais

A vírgula é proibida para separar:

3) OD e OI

Os resultados deram um enorme trabalho aos analistas.

4) Nome e adjunto adnominal

A economia brasileira é muito vulnerável.

5) Nome e complemento nominal

Tenho esperança de que tudo volte ao normal.

A vírgula e os sete pecados capitais

A vírgula é proibida para separar:

6) Verbo de ligação e predicativo do sujeito

Ninguém mais parece entusiasmado com o jogo.

7) Nome e aposto nominativo, especificativo

O Rio São Francisco está cada dia mais poluído.

A vírgula e os sete pecados capitais

Emprega-se nos seguintes casos:

1) Separar as partes principais de um período, cujas secundárias já tenham vírgula (s):

À noite, após o jantar, saímos ambos a caminhar; a lua, quase cheia, iluminava nossos passos.

2) Separar os termos de uma enumeração:

A turma de Português estudou: a) morfologia; b) sintaxe; c) semântica.

O ponto-e-vírgula

Emprega-se nos seguintes casos:

3) Separar orações com conjunções deslocadas:

O jogo terminou; vamos, portanto, sair logo.

4) Separar orações com conjunção adversativa subentendida:

Há muitos modos de afirmar; há um só de negar.

O ponto-e-vírgula

Assinalam uma pausa suspensiva para indicar que a frase não está concluída.

Empregam-se os dois-pontos nos seguintes casos:

1) Antes de citações

Diz um velho provérbio: “A agulha veste os outros, e anda nua”.

2) Antes de aposto enumerativo

O homem, para ver a si mesmo, precisa de três coisas: olhos, luz e espelho.

Os dois-pontos

Empregam-se os dois-pontos nos seguintes casos:

3) Explicações com a conjunção subentendida

Você fez tudo errado: gritou quando não podia e calou quando não devia.

4) Antes de algumas orações apositivas

Só te peço uma coisa: honra tua palavra.

Os dois-pontos

Julgue os itens relativos à pontuação.

① O diretor não diz não nem diz sim.

② Espero, que nos encontremos mais tarde.

③Quando estamos com saúde, facilmente damos bons conselhos aos

doentes.

④ Sê breve e agradarás.

⑤Comunico que a funcionária, teve se suspender as férias.

⑥ Agradecendo a pronta resposta, enviamos cordiais saudações.

⑦ Nesta oportunidade; encaminhamos o material solicitado.

⑧ Vimos solicitar, que nos informe, a data da reunião.

⑨ O documento em anexo, deve ser analisado pelo Sr. Gerente.

Julgue os itens abaixo referentes à pontuação.

① A mediação traz um novo conceito à prática do Direito, uma vez que não

tem caráter adversarial.

② Pelo contrário, opta, pelo diálogo e pelo entendimento entre as partes,

mediado por um especialista neutro.

③ Pode ser utilizada por pessoas físicas, jurídicas e públicas e envolve

técnicas de negociação processualizada, em que os interesses e a igualdade

entre as partes devem ser amplamente respeitados.

④Se na Justiça comum os litigantes buscam a solução de um terceiro, na

mediação a solução está ao alcance das partes, que se dispõem, previamente,

a chegar a um entendimento.

⑤ O conflito é atenuado a partir dessa predisposição em negociar, comum aos

dois lados, que anseiam por encontrar acordo satisfatório para todos os

envolvidos.

CESPE – Leia com atenção o texto abaixo.

“Há sempre uma vírgula a perturbar minha cabeça

Atormentando com reticência a minha escrita

Ontem, passado remoto de formalidade

Hoje um ponto entre meu sentido e a escrita”

Julgue as assertivas abaixo:

( ) considerando a forma do texto, pode-se dizer que a pontuação não é obrigação formal.

( ) a vírgula no final do primeiro verso seria obrigatório caso o texto fosse escrito em prosa.

( ) A vírgula utilizada depois do adjunto adverbial “ontem” define uma supressão verbal.

( ) Os vocábulos “vírgula”, ‘reticência” e “ponto” foram empregados denotativamente.

CESPE – Julgue as assertivas abaixo.

( ) Na passagem “Ouviram do Ipiranga as margens plácidas de um povo

heróico o brado retumbante” a vírgula colocada antes de “as margens

plácidas” seria possível, definindo, assim, uma pausa fonética.

( ) Em “discute-se, todos sabem, a verdade sobre esse acontecimento.”

faz uso da vírgula como recurso de intercalação de oração.

( ) Frases como “- Pergunto-te: amor existe? Os dois pontos foram

utilizados como recurso característico do discurso direto.

Inversão de significado

Não odiamos políticos.

Não, odiamos políticos.

Não, espere pelo juízo final .

Não espere pelo juízo final .

Mudança de sentido da preposição

Eles foram até você.

Eles foram, até você.

Interlocutor ou agente da ação Esse, pastor, é corrupto. (falando com o pastor)

Esse pastor é corrupto. (falando do pastor)

Deslocamento de vocábulo nas orações Vamos todos para o inferno, nada foi resolvido.

Vamos todos para o inferno nada, foi resolvido.

Alteração de semântica vocabular Aceito Jesus, obrigado.

Aceito Jesus obrigado.

Deslocamento significativo

1 - Assinale a opção em que, retirando-se a vírgula ou mudando-se a sua posição, não se obtém alteração de sentido:

a) Isso também pesa aos brasileiros, que têm carro a álcool.

b) Pediu que contemplássemos a bela visão, da ampla janela.

c) Mariana foi, logo Mário não pôde ir.

d) Como precisava de ajuda, procurou Maria, sua melhor amiga.

e) Obtivemos, em julho, os passaportes; só em dezembro, porém, é que viajamos.

2 - Assinale a letra que corresponde ao período de pontuação correta:

a) Deu uma, última entrevista ocasião, em que pôde expor melhor suas intenções.

b) Deu uma última entrevista, ocasião em que pôde expor melhor suas intenções.

c) Deu uma última entrevista, ocasião em que, pôde expor melhor, suas intenções.

d) Deu uma última entrevista ocasião em que, pôde expor melhor, suas intenções.

e) Deu uma última entrevista ocasião em que, pôde expor melhor, suas intenções.

3 - Leia com atenção:

Mas age que nem criança. Cai aqui, levanta acolá(1). Enfim, corre (2). E pula, e grita,

e chora, e cansa (3). É pena, porém (4): o tempo não volta, rapaz(5).

Assinale a alternativa que não justifica o emprego da vírgula, de acordo com o texto.

a) Situação (1): a vírgula é usada para separar orações coordenadas assindéticas.

b) Situação (2): a vírgula é usada para separar advérbio deslocado.

c) Situação (3): a vírgula é usada para separar a conjunção "e", repetida, dando idéia

de mobilidade.

d) Situação (4): a vírgula é usada para separar a conjunção deslocada.

e) Situação (5): a vírgula é usada para isolar o aposto.

4 - (FESP) Associe cada frase ao que se diz sobre ela e assinale a alternativa incorreta.

a) Os candidatos, que sempre enfrentam muito nervosismo, devem procurar manter a calma.

O uso das vírgulas deixa subentendida a idéia de que todos os candidatos enfrentam nervosismo.

b) "O tumulto leva a uma conclusão: Existe uma bancada de parlamentares de esquerda interessada em impedir a revisão de qualquer maneira."

O uso dos dois pontos depois de "conclusão" é bastante indicado, pelo valor de aposto que o segundo período assume em relação ao primeiro.

c) "Pedro, aquele candidato precipitado marcou a resposta errada."

Uma vírgula, depois de "precipitado, altera o sentido mas não muda a função sintática de termo ou termos da oração.

d) "Quando o tele porto estiver funcionando no Rio de Janeiro empresas poderão alugar salas com toda essa infra-estrutura."

A oração subordinada adverbial, anteposta à principal, deveria ser isolada por vírgula. Portanto, este sinal deveria ter sido colocado depois de "Rio de Janeiro."

e) "Uma sociedade é violenta quando a miséria de muitos sustenta o luxo de poucos."

A ausência da vírgula depois de "violenta" não constitui transgressão às normas de pontuação.

5. A pontuação é responsável pela mudança de sentido da frase em:

a) Vivo só, com um criado. / Vivo só com um criado.

b) Lembrou-me reproduzir no Engenho Novo a casa em que me criei na

antiga rua de Matacavalos. / Lembrou-me reproduzir, no Engenho Novo, a

casa em que me criei, na antiga rua de Matacavalos.

c) O meu fim evidente era atar as duas pontas da vida, e restaurar na velhice

a adolescência. / O meu fim evidente era atar as duas pontas da vida e

restaurar, na velhice, a adolescência.

d) Se só me faltassem os outros, vá. / Se só me faltassem os outros... vá.

e) Um homem consola-se mais ou menos das pessoas que perde. / Um

homem consola-se, mais ou menos, das pessoas que perde.

CBM – DF/ 2011

“Entre esses dois tipos não há, em verdade, tanto uma oposição absoluta quanto uma

incompreensão radical.”

①Na linha 36, o emprego de vírgulas justifica-se por separar elementos de mesma

função sintática.

PC - ES/ 2011

“No dia 3 de julho de 1950, a Coreia do Norte atacou e tomou Seul, a capital do Sul.

(...) O conflito durou cerca de três anos e terminou com o país ainda dividido ao meio.

O saldo? Três milhões e meio de mortos.”

①O emprego da vírgula logo após “1950” justifica-se por isolar adjunto adverbial

anteposto.

② A expressão “a capital do Sul” vem antecedida de vírgula porque se trata de um

vocativo.

③O emprego da interrogação é um recurso estilístico e retórico que confere ênfase à

informação subsequente.

E C E C

1) Anteposto: verbo no plural

Paulo e Tereza chegaram.

2) Posposto: verbo plural / concorda com o mais próximo.

Chegaram Paulo e Tereza.

Chegou Paulo e Tereza.

3) Com pessoas gramaticais diferentes:

1ª + qualquer outra = 1ª pessoa plural

2ª + 3ª = verbo na 2ª ou 3ª pessoa plural

Eu e tu chegamos bem.

Tu e ele chegastes / chegaram bem.

Concordância Verbal Sujeito Composto

4) Núcleos sinônimos: verbo plural / núcleo mais próximo

Dor e sofrimento me acompanham / acompanha.

5) Núcleos em gradação: verbo plural / concorda com o mais próximo.

Um ano, um mês, um dia pouco importam / importa.

6) Núcleos ligados por ou:

Com exclusão = verbo – núcleo mais próximo

Sem exclusão = verbo plural

Os gaúchos ou nós venceremos a corrida.

O rico ou o pobre morrerão um dia.

Concordância Verbal Sujeito Composto

7) Núcleos infinitivos: verbo 3ª do singular

Caminhar e correr faz bem à saúde.

Infinitivos antônimos ou determinados = verbo plural

Amar e odiar fazem parte do ser humano.

O caminhar e o correr fazem bem à saúde.

8) Núcleos ligados por com ou como:

Sem vírgula = verbo plural

Com vírgula = verbo singular

O capitão com o sargento organizaram o evento.

O capitão, com o sargento, organizou o evento.

Concordância Verbal Sujeito Composto

10) Seguido de aposto resumitivo: verbo concorda com aposto

Vinho, dinheiro, mulheres, nada o alegrava mais.

11) Com as locuções um e outro / nem um nem outro / nem ... nem: verbo no singular ou no plural

Um e outro assunto será / serão visto(s).

Nem um nem outro aluno saiu / saíram.

Nem livro nem apostila basta / bastam.

12) Com a locução um ou outro: verbo singular

Um ou outro assessor viajará a serviço.

Concordância Verbal Sujeito Composto

13) Com a locução mais de um: verbo singular

Mais de um jogador será convocado.

Havendo reciprocidade ou repetição: verbo plural

Mais de um carro se chocaram na pista.

Mais de um carro, mais de um caminhão derraparam na pista.

14) Com locução pronominal + pronome pessoal

Núcleo singular: verbo singular

Núcleo plural: verbo 3ª plural / concorda com pronome.

Qual de nós sobreviverá?

Quais de nós vencerão / venceremos?

Concordância Verbal Casos especiais

15) Com a locução um dos que: verbo singular / plural

Ele foi um dos escritores que me fascinou .

Ele foi um dos escritores que me fascinaram.

16) Sujeito coletivo, partitivo ou percentual

Concorda com o núcleo / com o determinante

A maioria dos alunos passará / passarão.

Um bando de pássaros pousou / pousaram.

Um por cento dos alunos já passou / passaram.

17) Sujeito que: concorda com o antecedente

Sou eu que pago a conta.

Concordância Verbal Casos especiais

18) Sujeito quem: verbo 3ªsingular / com o antecedente

Não sou eu quem pagará / pagarei a conta.

19) Concordância facultativa verbo ser

Sujeito tudo, nada, isto, isso, aquilo

Sujeito título pluralício de obras

Sujeito singular e predicativo coisas

Na juventude, tudo são / é flores.

Os Lusíadas são / é uma epopeia.

A casa eram / era só palhas velhas.

Concordância Verbal Casos especiais

Julgue os itens de acordo com as regras de concordância verbal.

①A invenção da roda é frequentemente descrita como um dos fatos

fundamentais que permitiram ao homem construir sua civilização.

②A roda, ao lado de outras importantes invenções como a alavanca e o

guindaste, inaugurou uma era tecnológica que hoje nos permitem construir

todas as espécies de veículos.

③Um dos mais populares é, sem dúvida alguma, o carro, que facilita a vida de

milhões de pessoas em todo o planeta.

④Há, porém, um grande inconveniente quando muitos carros procuram passar

pelo mesmo local ao mesmo tempo.

⑤Os veículos deixam de cumprir a finalidade para a qual foram criados.

⑥Os encarregados de coibir a violência contra a população não cumpre a lei.

⑦João Paulo, um dos melhores advogados da cidade, defenderam a vítima.

Julgue os itens de acordo com as regras de concordância verbal.

① Diríamos que há importantes distinções a fazer entre discurso e história.

② Haveremos de refletir sobre o lugar particular do índio na cultura.

③ Os missionários já haviam amansado o índio e o tornado submisso.

④ Há vários séculos as línguas indígenas têm tradição apenas oral.

⑤ Devem haver vantagens para o índio no contato com a civilização.

⑥Tem domicílio em comarcas diferentes os dois réus.

⑦Não é permitido que estacionem os carros sem cartão.

⑧Foi publicada em abril as leis necessárias à punição do criminoso.

Oxítonas

Acentuação

Terminadas em a, e, o – seguidas ou não de s

As monossílabas tônicas seguem essa mesma regra

As formas verbais com os pronomes lo(s), la(s)

sofá, Pará, pá, formá-la; canapé, pé, mês, você, trazê-lo; cipó, dó, compô-la

Terminadas em em (ens)

também, porém, parabéns, poréns

Terminadas em ditongos abertos éi(s), éu(s), ói(s)

anéis, fiéis, céu, chapéu, véu, corrói, destrói, herói

Paroxítonas

Acentuação

Terminadas em l, n, r, x, ps

útil, fútil, hífen, pólen, próton, mártir, caráter, tórax, látex, bíceps, fórceps

Terminadas em um (uns), i(s), us, ã(s), ão(s), ei(s)

fórum, álbuns, júri, táxis, ônus, vírus, ímã, órfãs, órgão, bênçãos, pônei, jóquei

Não se acentua – plural das terminadas em en

hifens, liquens

Acentua-se - plural das terminadas em on

prótons, nêutrons, íons

Paroxítonas

Acentuação

Terminadas em ditongos crescentes

náusea, etéreo, glória, série, lírio, mágoa, língua, vácuo

Proparoxítonas

Acentuação

Todas são acentuadas

lâmpada, ínterim, álibi, ônibus

Outras regras

Acentuação

I e U quando hiatos – seguidos ou não de S

Exceção: seguidos de NH

caí, saída, faísca, baú, gaúcho, Piauí, juízes

rainha, bainha

Outras regras

Acentuação

Ocorre acento circunflexo para diferenciar a 3ª pessoa do plural dos verbos ter, vir e derivados

tem / têm

contém / contêm

retém / retêm

advém / advêm

intervém / intervêm

Atenção – Nova Ortografia

Acentuação

voo, enjoo, sobrevoo

creem, leem, deem, preveem

ideia, estreia, plateia, heroico

Atenção – Palavras de dupla prosódia

Acentuação

acrobata / acróbata

autopsia / autópsia

amnesia / amnésia

alopata / alópata

biopsia / biópsia

boemia / boêmia

projetil / projétil

reptil / réptil

zangão / zângão

① As palavras última, década e islâmica recebem acento gráfico com base

em regras gramaticais diferentes.

② Grafam-se como “discuti-lo” as seguintes formas pronominais de verbos

da terceira conjugação: persegui-lo, instrui-lo, destrui-lo.

③ As palavras “amazônico” e “viúva” acentuam-se de acordo com a mesma

regra de acentuação gráfica.

④ Os acentos gráficos em “bancária” e “ocorrência” têm na mesma regra a

justificativa gramatical.

⑤ As palavras “equilíbrio” e “câmbio” recebem acento gráfico com base na

mesma regra gramatical.

Questões CESPE

29 - O item em que aparece um par de vocábulos acentuados graficamente por

motivos distintos é:

a) há – pôr;

b) universitários – raciocínio;

c) cocaína – heroína;

d) lógica – hábito;

e) demonstrá-la – aliás.

15 – As palavras que se acentuam pela mesma regra de “prévia” e “até”,

respectivamente, são

a)raízes e só.

b)inútil e baú.

c)infindáveis e você.

d)ônibus e sofá.

e)hífen e saída.

Questões CESPE

Curso de Português

Professora: Rafaela Motta

Módulo: Coesão Textual

COESÃO TEXTUAL Referencial: retomada ou antecipação de uma ideia por uma palavra gramatical (pronomes, numerais, advérbios).

Ontem eu fui ao Maracanã. Lá é minha segunda casa.

João e José são ótimos amigos. Os dois sempre estão juntos.

Minha mãe é especialista em pratos italianos. Ela faz ótimas massas.

COESÃO REFERENCIAL

Machado de Assis representa o Realismo. Ele foi o maior escritor do país.

Meus pais vão me matar se não lhes disser a verdade.

Eu e meu amigo teremos problemas. A diretora quer falar conosco.

Quero que você me traga o seu material imediatamente.

A anáfora e a catáfora

As metas que sonhamos para o futuro da humanidade.

• Expressão referencial:

• Referente:

• Processo de articulação:

Em uma escola, os únicos idiomas estrangeiros estudados são Inglês e Francês.

• Expressão referencial:

• Referentes:

• Processo de articulação:

Articuladores do texto – Expressões referenciais

A escolha dos demonstrativos em casos de anáfora e de catáfora

Já disse ____________: “As águas vão rolar.”.

“As águas vão rolar.”. Sempre digo _____________.

A escolha dos demonstrativos quando só houver anáforas

Articuladores do texto – Os pronomes

Pronomes demonstrativos Referência textual

este, esta, estes, estas, isto

esse, essa, esses, essas, isso

aquele (s), aquela (s), aquilo

Ex: Vieram brasileiros, americanos e ingleses. Esses ( ) mais do que aqueles ( ) e menos do que estes ( ).

Ex: Professores e alunos são ambos responsáveis pelo processo de aprendizagem. ( ) com a atenção e ( ) com a responsabilidade da palavra.

Articuladores do texto – Os pronomes

COESÃO REFERENCIAL

João e José são ótimos: este, na música; aquele, na poesia.

Felicidade era o que ele desejava. Isso era um sonho de todos.

O garçom que sempre me servia morreu.

ENDOFÓRICA

ANAFÓRICA

• Todos dizem a verdade. Isso não é importante.

• O imperador procurou o caminho do bem. Ele sempre foi esperto.

CATAFÓRICA

• Cobro-lhe isto: organize-se e passe.

EXOFÓRICA

• Não somos obrigados a nada, mas há os que acreditam nisso.

COESÃO REFERENCIAL

Lexical: retomada de ideia por palavra lexical (substantivos, adjetivos, verbos).

Joana ganhou um buquê de rosas. As flores animaram seu dia.

Lula visitou SC. O presidente prometeu ajudar as vítimas das enchentes.

O garfo estava bem na ponta da mesa. Mamãe gritou, mas o talher caiu no meu pé.

COESÃO TEXTUAL

Lexical: retomada de ideia por palavra lexical (substantivos, adjetivos, verbos).

Arnaldo Antunes fará um show no Canecão. O ex-titã lançará seu novo CD.

Lia muitos livros. Policiais, então, nem se fala, devorava.

Ontem comprei “Grande Sertão: Veredas”. Adoro ler um Guimarães Rosa.

COESÃO TEXTUAL

COESÃO LEXICAL (RECURSO ARGUMENTATIVO)

Utiliza-se também esse tipo de coesão para demonstrar posicionamento a respeito do assunto ora

abordado.

Bush invadiu o Iraque. O presidente dos Estados Unidos ...

O ditador americano...

O protetor dos valores ocidentais ...

COESÃO LEXICAL (RECURSO ARGUMENTATIVO)

Utiliza-se também esse tipo de coesão para demonstrar posicionamento a respeito do assunto ora

abordado.

Robinho, Kaká e Ronaldinho não participarão do evento.

Os jogadores...

Os craques...

Os pernas-de-pau...

COESÃO ELÍPTICA

Eu e Roberto perderemos a hora. Sempre chegamos atrasados para o trabalho.

A alguns, a vida oferece muito; a outros, pouco.

Ele era muito orgulhoso. Ofendia-se, irritava-se com qualquer brincadeira.

Os industriais estão apoiando e vão votar no nosso candidato.

Elíptica: atribui velocidade ao texto.

COESÃO TRANSFRÁSTICA

A turma está com dificuldade em Física. Eles perguntam sempre a mesma coisa.

A massa dos sem-terra buscou até agora o caminho político para alcançar os seus objetivos. Deveriam

continuar ou buscar uma solução armada?

O trabalhador ainda acredita em vida digna com salário mínimo. Eles vivem em um mundo em que a

única coisa boa presente mesmo é poder acreditar.

Transfrástica: relação de concordância.

DÊITICO

Aqui está muito frio.

Ontem estudei o dia inteiro.

Na semana que vem, comprarei livros novos.

Essa é a minha irmã.

A função dêitica, às vezes chamada de díctica, é aquela que faz a referência exofórica, sendo responsável por localizar algo no tempo ou no espaço.

EXERCÍCIOS Duas pesquisas mostram que as políticas sociais e de combate à fome implementadas pelo governo federal começam

a apresentar resultados concretos na melhoria das condições de vida do povo brasileiro. Um estudo da Fundação Getúlio

Vargas-FGV, intitulado “Miséria em Queda”, baseado em dados da Pesquisa Nacional por Amostra de Domicílio (PNAD), do

IBGE, confirmou que a miséria no Brasil caiu em 2004, e atingiu o nível mais baixo desde 1992. O número de pessoas que

estão abaixo da linha da pobreza passou de 27,26% da população, em 2003, para 25,08%, em 2004. Em 1992, esse

percentual era de 35,87%. É considerado abaixo da linha da pobreza quem pertence a uma família com renda inferior a

R$ 115 mensais, valor considerado o mínimo para garantir a alimentação de uma família. O estudo da FGV mostrou que o

índice de miséria no Brasil caiu 8%, de 2003 para 2004, deixando o país com a menor proporção de miseráveis desde 1992.

01- Assinale a opção que não constitui continuação coesa e coerente para o texto acima.

(a) A cobertura destes dois programas alcança os bolsões de pobreza das zonas mais distantes dos grandes centros,

reduzindo bastante a miséria no país.

(b) O coordenador do estudo da FGV atribuiu a queda da pobreza ao crescimento econômico do país e listou fatores como

estabilidade da inflação, reajuste do salário mínimo, recuperação do mercado de trabalho, aumento da geração de empregos

formais e, ainda, o aumento da presença do Estado na economia, com uma maior transferência de renda para a sociedade.

(c) O aumento da taxa de escolarização da população tem sido fundamental para a redução da desigualdade entre ricos e

pobres.

(d) Há uma nova geração de programas sociais que está fazendo a sociedade brasileira enxergar que é preciso dar mais a

quem tem menos e entre os exemplos estão o programa Bolsa Família e o programa de aposentadoria rural.

(e) A redução da taxa de pobreza foi fortemente influenciada pela queda na distância entre os ricos e pobres no Brasil,

registrada em três anos consecutivos. Somente em 2004, a desigualdade caiu duas vezes mais do que no ano anterior.

A Pesquisa Nacional por Amostra de Domicílio, realizada pelo IBGE, revelou que a renda das famílias parou de cair em 2004,

interrompendo uma trajetória de queda que acontecia desde 1997, e que houve diminuição do grau de concentração da renda do

trabalho. Enquanto a metade da população ocupada que recebe os menores rendimentos teve ganho real de 3,2%, a outra metade,

que tem rendimentos maiores, teve perda de 0,6%. Os resultados da PNAD revelaram, também, que o Brasil melhorou em itens

como número de trabalhadores ocupados, participação das mulheres no mercado de trabalho, indicadores da área de educação e

melhoria das condições de vida.

02- Assinale a opção que não constitui continuação coesa e coerente para o texto acima.

(a) Para o secretário de Avaliação e Gestão da Informação do Ministério do Desenvolvimento Social, o resultado da pesquisa revela

muito mais do que um aumento de renda: “A desigualdade no Brasil não se alterava desde 88. A população mais pobre do Brasil

está ganhando mais se comparada à população mais rica, ou seja, a riqueza no Brasil está se desconcentrando. Essa é a melhor

notícia. O Brasil está redistribuindo melhor a sua riqueza”.

(b) Entretanto, as ações na área de educação, saúde e transferência de dinheiro, por exemplo, foram responsáveis pelo resultado.

(c) A expectativa é que, no próximo ano, a diminuição da miséria no País seja ainda maior por causa das ações voltadas para os

indígenas e quilombolas.

(d) O assessor especial da Presidência da República, José Graziano, avaliou que esses números comprovam que o País está

mudando. “Esses resultados revertem uma máxima histórica no nosso país de que os ricos ficavam cada vez mais ricos e os pobres

cada vez mais pobres.”

(e) A PNAD é a mais completa pesquisa anual sobre as condições de vida da população, mostra um retrato do país e, em 2004, foi

estendida para as áreas rurais dos estados de Rondônia, Acre, Amazonas, Roraima, Pará e Amapá, alcançando a cobertura completa

do território nacional.

EXERCÍCIOS

Em março de 2005, o acordo com o FMI não foi renovado, resultado do sucesso do ajuste na economia

promovido pelo governo federal nesses dois anos, que, entre outras coisas, permitiu a queda da

relação dívida pública/PIB por dois anos seguidos, ao mesmo tempo em que a distribuição de renda

melhorava e se criavam 100.000 empregos formais por mês. Com a economia continuando a se

fortalecer nos meses seguintes (mais exportações, menos infl ação), a decisão de quitar integralmente

a dívida com o Fundo de forma antecipada pôde ser tomada com toda a segurança, trazendo benefícios

para a melhora da imagem do país e a diminuição do custo de captação da dívida pública.

03- Assinale a opção que não completa o período abaixo de acordo com as idéias do texto acima. Foi

possível dispensar a renovação do acordo com o FMI em decorrência de:

(a) sucesso do reajuste na economia promovido pelo governo federal.

(b) queda da dívida pública/PIB por dois anos seguidos.

(c) melhoria da distribuição de renda e criação de 100.000 empregos por mês.

(d) fortalecimento da economia – mais exportações e menos inflação.

(e) melhora da imagem do país no exterior.

EXERCÍCIOS

As pesquisas desenvolvidas nos vários centros nacionais e internacionais, tanto em animais quanto

em seres humanos, têm demonstrado que o tratamento regenerativo com células-tronco está deixando

de ser uma utopia, podendo tornar-se importante recurso para o tratamento de diversas doenças. As

pesquisas mostram que essas células têm potencial capaz de reparar as alterações determinadas

pelas doenças que provocam perda ou diminuição da capacidade funcional de determinados órgãos do

nosso corpo. Assim, especula-se que os transplantes de células-tronco possam vir a beneficiar doenças

do coração, doenças neurovegetativas, degeneração celular ligada ao envelhecimento e a tratar certas

formas de câncer, como as leucemias.

(O Globo, 11/03/2006. José Barbosa Filho e Roberto Benchimol Barbosa)

04- Assinale a opção correta em relação às formas verbais do texto.

(a) “têm”(l.3) está no plural para concordar com “seres humanos”.

(b) “está deixando de ser”(l.2) concorda com “células-tronco”.

(c) “provocam” (l.4) está no plural para concordar com “pesquisas”(l.3).

(d) “especula-se”(l.4) apresenta sujeito explícito.

(e) “a tratar”(l.6) forma locução verbal com “possam vir”(l.5).

EXERCÍCIOS

As pesquisas desenvolvidas nos vários centros nacionais e internacionais, tanto em animais quanto

em seres humanos, têm demonstrado que o tratamento regenerativo com células-tronco está deixando

de ser uma utopia, podendo tornar-se importante recurso para o tratamento de diversas doenças. As

pesquisas mostram que essas células têm potencial capaz de reparar as alterações determinadas

pelas doenças que provocam perda ou diminuição da capacidade funcional de determinados órgãos do

nosso corpo. Assim, especula-se que os transplantes de células-tronco possam vir a beneficiar doenças

do coração, doenças neurovegetativas, degeneração celular ligada ao envelhecimento e a tratar certas

formas de câncer, como as leucemias.

(O Globo, 11/03/2006. José Barbosa Filho e Roberto Benchimol Barbosa)

05- Assinale a opção que está de acordo com as ideias do texto.

(a) O tratamento com células-tronco já se tornou importante recurso para o tratamento de doenças.

(b) As células-tronco provocam diminuição da capacidade funcional de determinados órgãos.

(c) O tratamento com células-tronco pode vir a tornar-se recurso para reparar os danos à saúde

causados por diversas doenças.

(d) Os transplantes de células-tronco já beneficiam doenças do coração e doenças neurovegetativas.

(e) As células-tronco já tratam, principalmente, certas formas de câncer, como as leucemias.

EXERCÍCIOS

Curso de Português

Professora: Rafaela Motta

Módulo: Classes Gramaticais

Estudo da Gramática 10 Dicas Quentes!

1) Saber o conceito (definição) de cada classe e a relação com sua função

sintática

2) Saber quem se relaciona com quem (classes gramaticais)

3) Conceito da ideia de núcleo e de satélite

4) Definição de locução em língua portuguesa

Estudo da Gramática 10 Dicas Quentes!

Estudo da Gramática 10 Dicas Quentes!

5) Definição de morfologia, sintaxe, semântica

A) Morfologia: estudo da estrutura (forma) e da formação das palavras,

dividindo-as em classes. (classes)

B) Sintaxe: disposição das palavras em frases, orações ou períodos,

estabelecendo relações lógicas entre si para a sua formação e para o sei

funcionamento. (função de uma palavra em um contexto)

C) Semântica: estudo da significação das palavras. (significado)

Estudo da Gramática 10 Dicas Quentes!

6) Conceitos de emocional (juízo de valor) e neutro (objetividade) para as

palavras

7) Saber quais classes variam e quais não variam

8) Conceito de analítico (composto) e sintético (contraído)

Estudo da Gramática 10 Dicas Quentes!

9) Conceito de estilística: expressividade, capacidade de sugestionar e

emocionar mediante processos e efeitos de estilo

10) Conceito de derivação imprópria

Gramática - Morfossintaxe 1) Substantivo

A) Definição:

B) Relação:

C) Função sintática:

D) Variação:

Exs:

Morfossintaxe – Considerações Importantes Substantivo

A) Concreto ≠ Abstrato

Ex: “Suas vergonhas eram tão saradinhas que de muito a olharmos não

tínhamos nenhuma vergonha.”

Morfossintaxe – Considerações Importantes Substantivo

B) Próprio ≠ Comum

Ex: São tantos rodolfos em minha vida.

E o Sabiá cantou!

Morfossintaxe – Considerações Importantes Substantivo

C) Plural dos Diminutivos

Colher colheres colherezinhas colherzinhas

Morfossintaxe – Considerações Importantes

Exercício

Na flexão dos diminutivos, o uso coloquial, com frequência, se diferencia do

uso prescrito pela gramática normativa. Assinale o par de palavras em

que os dois usos ocorrem:

a) colherzinhas – florzinhas

b) mulherzinhas – coraçõezinhos

c) florezinhas – mulherezinhas

d) mulherzinhas – coraçãozinhos

e) colherezinhas - floreszinhas

Morfossintaxe – Considerações Importantes

D) Alguns aparecem só no plural

Férias – núpcias – fezes - óculos

Morfossintaxe – Considerações Importantes Substantivo

E) Semântica da flexão de grau

Vi um filminho ontem à noite...

Ele é um maridão!

Gramática - Morfossintaxe 2) Adjetivo

A) Definição:

B) Relação:

C) Função sintática:

D) Variação:

Exs:

Música: Relação do adjetivo com o substantivo Ritmo: SFC – Essa tal liberdade

O que é que eu vou fazer sem o substantivo Sem ele não tem nada pra caracterizar

O núcleo é o papel dele na função sintática E eu vou restringir e especificar

Mas se ele der mole, pego um determinante

Que pode ser artigo, numeral, pronome Derivação imprópria vai me transformar

Em núcleo e aí, é claro, a função vai mudar

Quero te abraçar, sempre junto ficar Adjunto adnominal quase sempre eu sou

Mas se você sair eu pego o seu lugar Sem núcleo uma função não poderá ficar

Morfossintaxe – Considerações Importantes Adjetivo

A) Locução adjetiva

Amor de mãe

Menina de óculos

Morfossintaxe – Considerações Importantes Adjetivo

B) Substantivo ≠ Adjetivo

estudantes jovens jovens estudantes

autor defunto defunto autor

Morfossintaxe – Considerações Importantes Adjetivo

C) Estilística

mulher linda linda mulher

criança pobre pobre criança

Morfossintaxe – Considerações Importantes Adjetivo

C) Grau Superlativo: indica qualidade em grau muito elevado ou intenso.

Ex: João é o aluno mais feliz da turma. / Manuel é muito feliz.

C.1) Superlativo Absoluto

1) Analítico: quando o adjetivo é modificado por um advérbio.

2) Sintético: adjetivo + sufixo.

C.2) Superlativo Relativo

1) De superioridade: Ela foi a dançarina mais bela do baile.

2) De inferioridade: Ele foi o namorado menos fiel da turma.

Gramática - Morfossintaxe Sintaxe do adjetivo

A) Funções sintáticas: adjunto adnominal ou predicativo

Adjunto Adnominal

Termo de valor adjetivo que marca as características de um termo (de valor substantivo).

Não é o núcleo da função sintática.

São os satélites deste núcleo.

Adjetivo, artigo, numeral, pronome – classes morfológicas.

Adjunto adnominal – função sintática dessas classes.

Adjunto Adnominal

ADJUNTO ADNOMINAL ( JUNTO, JUNTO, JUNTO AO NOME)

Possui valor adjetivo.

Exerce o papel de satélite do que é núcleo.

Classes gramaticais: adjetivos, numerais, pronomes, artigos.

Não se separa do termo a que se refere.

Adjunto Adnominal 1- A minha casa era de madeira.

2- O meu livro...

3- Uma casa, qualquer casa

4- As casas de ontem

Predicativo

Termo de valor adjetivo que marca as características de um termo (de valor substantivo).

Pode ser do sujeito ou do objeto.

Não é o núcleo da função sintática.

É o satélite deste núcleo.

Adjetivo – principal classe morfológica.

Predicativo – possível função sintática dessa classe.

Predicativo

Predicativo

Possui valor adjetivo.

Exerce o papel de satélite do que é núcleo.

Classe gramatical: adjetivo (principalmente) ou equivalente.

Separa-se do termo a que se refere. (verbo ou vírgula)

Predicativo

1- Juliana estava doente.

2 – Marcos andava apressado.

3- Roberto encontrou o caderno, rasgado.

Adjunto Adnominal x Predicativo

Adjunto Adnominal Predicativo

Classe gramatical: adjetivo, artigo, numeral e pronome

Classe gramatical: adjetivo

Não se separa do termo a que se refere (junto, junto, junto ao nome)

Separa-se do termo a que se refere quase sempre por: vírgula verbo

Semântica: característica permanente, intrínseca

Semântica: característica momentânea, circunstancial

Análise Comparativa

1- João vendeu o casaco manchado.

2 – João vendeu o casaco, manchado.

Como verificar quando não houver vírgula?

1- O presidente da firma nomeou Roberto diretor.

2 – O ladrão levou as notas marcadas.

Gramática - Morfossintaxe 3) Artigo

A) Definição:

B) Relação:

C) Função sintática:

D) Variação:

Exs:

Artigo definido x Artigo indefinido Estilística e variações semânticas

Artigo definido Artigo indefinido ou ausência de artigo

Familiaridade (proximidade) Distanciamento

Grandeza Insignificância

Exclusividade Generalização

Intensificação (ênfase) Indefinição

Artigo definido x Artigo indefinido Estilística e variações semânticas

Vi os gols do Rogério Ceni. / Vi os gols de Rogério Ceni. Ele meu deu o beijo. / Ele me deu uns beijinhos ontem. Comprei a casa de Angra. / Comprei casa em Angra. Aquela menina é a chata! / Falo com você um dia desses.

Exercício Não há vagas (fragmento)

Só cabe no poema

o homem sem estômago

a mulher de nuvens

a fruta sem preço

O poema, senhores,

não fede

nem cheira

(Ferreira Gullar)

O uso de artigos definidos explica-se em função

do(a):

a) Propósito de generalizar o significado dos

substantivos, indefindo-os.

b) Necessidade de delimitar os termos

subsequentes, especificando-os.

c) Desejo de substantivar palavras que, em outro

contexto, teriam outra classificação.

d) Intenção de enfatizar os substantivos comuns

como indicadores de tipo.

Gramática - Morfossintaxe 4) Numeral

A) Definição:

B) Relação:

C) Função sintática:

D) Variação:

Exs:

Gramática - Morfossintaxe 4) Numeral

Gramática - Morfossintaxe 5) Advérbio

A) Definição:

B) Relação:

C) Função sintática:

D) Variação:

Exs:

Gramática - Morfossintaxe 5) Advérbio

Análise

1 – Marcos andava apressado.

2 – Marcos andava apressadamente.

Gramática - Morfossintaxe 6) Pronome

A) Definição:

B) Relação:

B) Função sintática:

C) Variação:

D) Classificação: pessoais, possessivos, interrogativos, demonstrativos,

indefinidos, relativos e de tratamento.

Gramática - Morfossintaxe 6) Pronome Pessoais e Possessivos

Pronomes Pessoais P.Possessivos

Pessoa discurso Reto Oblíquo átono Oblíquo tônico possessivos

1ª singular Eu Me Mim, comigo Meu, minha, meus, minhas

2ª singular

Tu Te Ti, contigo Teu, tua, teus, tuas

3ª singular Ela O, a, se, lhe Si, consigo, ela (e) Seu, sua, seus, suas

1ª plural Nós Nos Nós, conosco Nosso, nossa, nossos, nossas

2ª plural Vós Vos Vós, convosco Vosso, vossa, vossos, vossas

3ª plural Elas Os, as, se, lhes Si, consigo, elas (es)

Seu, sua, seus, suas

Gramática - Morfossintaxe 6) Pronome Pessoais

Gramática - Morfossintaxe 6) Pronomes Interrogativos

A) Quem são: que, quem, qual, quanto e flexões.

B) Quando são usados: em orações interrogativas diretas e indiretas.

Exs: Quem fez isso? Diga-me quem fez isso.

Que dia é hoje? Quero saber que dia é hoje.

Quanto dinheiro eu posso levar?

Qual irmão é o seu?

Atenção: quando não é pronome. É advérbio interrogativo.

Ex: Quando você vai voltar?

Não lembro quando eu conheci você.

Gramática - Morfossintaxe 6) Pronomes Indefinidos

A) Quem são: algo, algum, cada, mais, muitas, nada, nenhum, nenhuns,

outras, qualquer, quaisquer, todo, vários etc.

Exs: Outra vez você ganhou.

Qualquer homem é canalha.

Todo homem é canalha.

Das várias vezes em que nos encontramos, ...

Nenhuns motivos me levam a você!

Gramática - Morfossintaxe 6) Pronomes Indefinidos

B) Atenção à semântica!

Toda mulher é igual.

Toda a mulher era linda.

Todas as mulheres eram lindas.

Gramática - Morfossintaxe 6) Pronomes de tratamento

Gramática - Morfossintaxe 6) Pronomes de tratamento

A) Alguns: Vossa Alteza, Vossa Eminência, Vossa Excelência, Vossa

Majestade, Vossa Senhoria, Vossa Senhoria

Atenção para a diferença:

Vossa Alteza está cansada. / Sua Alteza está cansada.

Vossa Alteza está cansada. / Vossa Alteza está cansado.

Gramática - Morfossintaxe 6) Pronomes Demonstrativos

Pronome Espaço Tempo Texto Referência anafórica

este esta isto

esse essa isso

aquele aquela aquilo

Gramática - Morfossintaxe 6) Pronomes Demonstrativos

A) Exemplos:

Peguei livro. (emissor com o livro na mão)

Peguei livro. (receptor com o livro na mão)

Peguei livro. (livro na mesa)

Passarei no concurso ano. (2012)

Passarei no concurso ano. (2020)

Passei no concurso ano. (2011)

Já disse : Eu vou passar.

Eu vou passar. Já disse .

Gramática - Morfossintaxe 6) Pronomes Demonstrativos

A) Exemplos:

Comprei maçãs e bananas. Estas ( ) estavam amassadas, aquelas (

) não.

Gosto de uvas, bananas e jabuticabas. Aquelas ( ) mais do que estas (

) e menos do que essas ( ).

Gosto de praias, montanhas, fazendas e cidades grandes.

A anáfora e a catáfora

As metas que sonhamos para o futuro da humanidade.

• Expressão referencial:

• Referente:

• Processo de articulação:

Em uma escola, os únicos idiomas estrangeiros estudados são Inglês e Francês.

• Expressão referencial:

• Referentes:

• Processo de articulação:

Articuladores do texto – Expressões referenciais

A escolha dos demonstrativos em casos de anáfora e de catáfora

Já disse ____________: “As águas vão rolar.”.

“As águas vão rolar.”. Sempre digo _____________.

A escolha dos demonstrativos quando só houver anáforas

Articuladores do texto – Os pronomes

Pronomes demonstrativos Referência textual

este, esta, estes, estas, isto

esse, essa, esses, essas, isso

aquele (s), aquela (s), aquilo

Ex: Vieram brasileiros, americanos e ingleses. Esses ( ) mais do que aqueles ( ) e menos do que estes ( ).

Ex: Professores e alunos são ambos responsáveis pelo processo de aprendizagem. ( ) com a atenção e ( ) com a responsabilidade da palavra.

Gramática - Morfossintaxe 6) Pronomes Demonstrativos

A) São também demonstrativos:

1) mesmo: O delegado chamou a mesma testemunha.

2) próprio: O próprio partido escolherá os candidatos.

3) tal: Não admitirei tal comportamento.

4) semelhante: Não aceito semelhante resposta.

5) O, a, os, as: Os que não estudam costumam se dar mal.

Gramática - Morfossintaxe Atenção: o, a, os, as

Gramática - Morfossintaxe 6) Pronomes Relativos

Coisa Pessoa Lugar Posse Quantidade

Que Que Onde Cujo Quanto

O qual Quem Em que

O qual

Jamais esquecer: Os pronomes relativos têm dupla função:

A casa à qual me referia era linda.

Os pronomes relativos

Função semântica Função sintática

Retomar a ideia de termo ou de expressão Fazer parte da estrutura da oração que o contém

Significa dizer que o pronome relativo representa/significa uma palavra ou expressão

Significa dizer que o pronome relativo exerce uma função sintática na oração.

Jamais esquecer: Os pronomes relativos têm dupla função

Os pronomes relativos

Relembrando: quais são as funções sintáticas?

1- Sujeito 2- Predicado

3- Objeto Direto 4 – Objeto Indireto

5- Adjunto Adverbial 6- Agente da Passiva

7- Adjunto Adnominal 8- Predicativo

9- Complemento Nominal 10 - Aposto

11- Vocativo

Este é o filme _______________ falei.

Esta é a menina _______________________ falei.

Esta é a casa ____________ comprei.

Esta é a praia ______________ nos conhecemos.

O escritor ___________ obra foi condenada, saiu da cidade.

Trouxe tudo ________________ me pediu.

As tribos ____________ tiveram contato com a doença morreram.

Os pronomes relativos

Coisa Pessoa Lugar Posse Quantidade

Que Que Onde Cujo Quanto

O qual Quem Em que

O qual

Este é o filme _______________ falei.

Os pronomes relativos

Esta é a menina _______________________ falei.

Os pronomes relativos

Coisa Pessoa Lugar Posse Quantidade

Que Que Onde Cujo Quanto

O qual Quem Em que

O qual

Esta é a casa ____________ comprei.

Os pronomes relativos

Coisa Pessoa Lugar Posse Quantidade

Que Que Onde Cujo Quanto

O qual Quem Em que

O qual

Esta é a praia ______________ nos conhecemos.

Os pronomes relativos

Coisa Pessoa Lugar Posse Quantidade

Que Que Onde Cujo Quanto

O qual Quem Em que

O qual

Encontrei com você há duas semanas.

Encontrei com você duas semanas atrás.

Encontrei com você há duas semanas atrás.

Dica nº 1

Verbo “haver” indicando passado

Professora Rafaela Motta

Português

O escritor ___________ obra foi condenada, saiu da cidade.

Os pronomes relativos

Coisa Pessoa Lugar Posse Quantidade

Que Que Onde Cujo Quanto

O qual Quem Em que

O qual

Trouxe tudo ________________ me pediu.

Os pronomes relativos

Coisa Pessoa Lugar Posse Quantidade

Que Que Onde Cujo Quanto

O qual Quem Em que

O qual

As tribos ____________ tiveram contato com a doença morreram.

Os pronomes relativos

Coisa Pessoa Lugar Posse Quantidade

Que Que Onde Cujo Quanto

O qual Quem Em que

O qual

A saudade de cujo amor vivi faz-me triste.

Os pronomes relativos

Coisa Pessoa Lugar Posse Quantidade

Que Que Onde Cujo Quanto

O qual Quem Em que

O qual

As palavras o, a, os, as.

Os pronomes oblíquos átonos:

O, a, os, as –

Lhe, lhes –

Me, te, se, nos, vos -

Atenção: Praticando

Trouxe a bola.

Gostou muito de vocês.

Quebrou-lhe a cara.

Trouxe-lhe a bola.

Tenho-lhe ainda muita lembrança.

Eles nos amam.

Eles nos trouxeram a bola.

Atenção:

Qual é a função sintática da palavra em destaque no trecho:

“Este é o filme de que lhe falei.”

Questão

(A) Sujeito.

(B) Objeto direto.

(C)Objeto indireto.

(D)Adjunto adverbial.

(E) Adjunto adnominal.

O termo em destaque foi substituído INCORRETAMENTE pelo

pronome em:

Questão - Cesgranrio

(A) Deixando a formalidade (deixando-a)

(B) Adota uma forma (adota-a)

(C)Ouvir uns discos (ouvi-los)

(D)Põe o CD sobre a mesa (põe-no)

(E) Acompanham as exigências (acompanham-las).

“para que nossos descendentes saibam, um dia, o que se

passava nesta nossa cabecinha...”.

A classe da palavra em destaque é:

Questão - Cesgranrio

(A) pronome pessoal.

(B) pronome demonstrativo.

(C) artigo definido.

(D) interjeição.

(E) substantivo.

A substituição do complemento verbal pelo pronome pessoal

correspondente, segundo o padrão culto e formal da língua, está

INCORRETA em

Questão - Cesgranrio

(A) que representariam diferentes categorias – que as

representariam.

(B) A cidade inteira veio ver a competição. – A cidade inteira veio

lhe ver.

(C) choravam a perda de seus heróis – choravam-na.

(D) eles não têm experiência – eles não a têm.

(E) e não ouvi as lindas palavras – e não as ouvi.

Ao utilizar pela primeira vez um aeroporto, o novato percorre o

aeroporto como se estivesse num labirinto, buscando tornar o

aeroporto familiar aos seus olhos, aplicando seus olhos na

identificação das rampas, escadas e corredores em que se sente

perdido.

Evitam-se as viciosas repetições do texto acima substituindo-se

os elementos sublinhados, na ordem dada, por:

Questão - FCC

(A) percorre-lhe; tornar-lhe; os aplicando

(B) o percorre; o tornar; aplicando-lhes

(C) percorre-o; tornar-lhe; aplicando-os

(D) o percorre; torná-lo; aplicando-lhes

(E) percorre-o; torná-lo; aplicando-os

A) Definição: palavra que INDICA AÇÃO, ESTADO ou FENÔMENO DA NATUREZA.

B) Relação: núcleo que recebe

C) Função sintática: núcleo de PV (verbo de ação).

D) Flexão: Número, pessoa, tempo, modo e voz.

Verbos

Ele chegou à fazenda de madrugada.

Eles permaneceram calados durante o interrogatório.

Choverá hoje à tarde.

Os pais de Mariana são morenos; os de Renata, loiros.

Verbos

Questão vestibular UnB

Lundum de Pai João

Baranco dize

Preto fruta

Preto fruta com razão

Sinhõ baranco também fruta

Quando panha casião

Preto fruta galinha e saco de feijão

Mas sinhõ baranco fruta prata e patacão

• 1) Infinitivo: R – “substantivo”

Dá NOME ao processo verbal.

• 2) Gerúndio: NDO – “advérbio”

Indica CIRCUNSTÂNCIA da ação ocorrendo no momento.

• 3) Particípio: ADO/IDO (regular) – “adjetivo”

Indica resultado / CARACTERÍSTICA do processo verbal concluído.

Formas Nominais

Infinitivo Particípio regular Particípio irregular

aceitar aceitado aceito

entregar entregado entregue

enxugar enxugado enxuto

limpar limpado limpo

salvar salvado salvo

acender acendido aceso

ganhar ganhado ganho

gastar gastado gasto

pagar pagado pago

Alguns Verbos Abundantes

• Eu estou lendo “Dom Casmurro”.

• O bolo foi feito com ingredientes vencidos.

• Lula foi eleito em primeiro turno.

Locução verbal: ser/estar

Particípio irregular

• Ele havia dito que não viria.

• Nós havíamos elegido o Lula com esperança.

• Eu tinha imprimido o documento ontem.

Tempo composto: ter/haver

Particípio regular

Formas Compostas dos Verbos

aceitar: aceitado / aceito/aceite

entregar: entregado / entregue

enxugar: enxugado / enxuto

expressar: expressado / expresso

expulsar: expulsado / expulso

fartar: fartado / farto

findar: findado / findo

isentar: isentado / isento

matar: matado / morto

salvar: salvado / salvo

soltar: soltado / solto

vagar: vagado / vago

acender: acendido / aceso

benzer: benzido / bento

eleger: elegido / eleito

envolver: envolvido / envolto

incorrer: incorrido / incurso

morrer: morrido / morto

nascer: nascido / nato

prender: prendido / preso

romper: rompido / roto

suspender: suspendido /suspenso

emergir: emergido / emerso

erigir: erigido / ereto

exprimir: exprimido / expresso

extinguir: extinguido / extinto

frigir: frigido / frito

imergir: imergido / imerso

imprimir: imprimido / impresso

incluir: incluído / incluso

inserir: inserido / inserto

omitir: omitido / omisso

submergir: submergido / submerso

tingir: tingido / tinto

1) Os particípios regulares empregam-se na voz ativa, ou seja, acompanhados dos verbos auxiliares “ter” ou “haver”.

2) Os particípios irregulares empregam-se na voz passiva, ou seja, acompanhados dos verbos auxiliares “ser” ou “estar”.

3) Somente as formas irregulares podem ser usadas como adjetivo, por isso elas combinam com ser, estar, ficar, andar, ir e vir.

4) A forma “morto” é particípio irregular de “matar” e “morrer”.

PARTICÍPIOS COMUNS EM PROVAS

ganhar: ganho

gastar: gasto

pagar: pago

dizer: dito

escrever: escrito

fazer: feito

ver: visto

pôr: posto

abrir: aberto

cobrir: coberto

vir: vindo

OBSERVAÇÕES:

1. O verbo “vir” faz o particípio e o gerúndio de uma única forma: “vindo”.

2. Apesar do desuso, as formas regulares “gastado”, “ganhado” e “pagado”

podem ser empregadas.

Paticípios regulares caíram em desuso.

Ele tinha chegado aqui.

Ele tinha vindo aqui.

Ele estaria vindo se nós permitíssemos.

Ele estaria chegando se nós permitíssemos.

VERBOS QUE POSSUEM APENAS PARTICÍPIO IRREGULAR

• INDICATIVO:

• Exprime certeza, convicção.

Já é noite. Uma pequena brisa substitui o calor.

A Terra gira em torno do próprio eixo.

Algumas Flexões - Modo

• SUBJUNTIVO:

• Expressa possibilidade, dúvida.

Quer que eu vá com você?

Que vocês passem é o desejo dos professores.

Algumas Flexões - Modo

• IMPERATIVO:

• Denota pedido, súplica ou imposição.

Fique comigo esta noite.

Jamais faça isso de novo.

Algumas Flexões - Modo

MODO IMPERATIVO

• PRESENTE

• O modo imperativo exprime uma ordem, um desejo, uma vontade, uma advertência

• Não se conjuga em primeira pessoa do singular

• Exceções: verbo SER

• Sê tu (e não É tu)

• Sede vós (e não Soi vós)

• Quando o verbo terminar em ZE (na 2ª pessoa do singular) pode-se conjugá-lo sem o E

• Ex: Dize tu ou Diz tu (ambos são corretos)

PRESENTE DO SUBJUNTIVO

Formação do Imperativo Afirmativo

PRESENTE DO

INDICATIVO

IMPERATIVO

AFIRMATIVO

PRESENTE DO

SUBJUNTIVO

EU VENDO NÃO É CONJUGADO QUE EU VENDA

TU VENDES (-S) VENDE TU QUE TU VENDAS

ELE VENDE VENDA VOCÊ QUE ELE VENDA

NÓS VENDEMOS VENDAMOS NÓS QUE NÓS VENDAMOS

VÓS VENDEIS (-S) VENDEI VÓS QUE VÓS VENDAIS

ELES VENDEM VENDAM VOCÊS QUE ELES VENDAM

Formação do Imperativo Afirmativo

IMPERATIVO NEGATIVO PRESENTE DO SUBJUNTIVO

NÃO É CONJUGADO QUE EU CANTE

NÃO VENDAS TU QUE TU VENDAS

NÃO VENDA VOCÊ QUE ELE VENDA

NÃO VENDAMOS NÓS QUE NÓS VENDAMOS

NÃO VENDAIS VÓS QUE VÓS VENDAIS

NÃO VENDAM VOCÊS QUE ELES VENDAM

Imperativo Negativo

MODO INDICATIVO • PRESENTE

PESSOA CANTAR VENDER PARTIR

EU CANTO VENDO PARTO

TU CANTAS VENDES PARTES

ELE CANTA VENDE PARTE

NÓS CANTAMOS VENDEMOS PARTIMOS

VÓS CANTAIS VENDEIS PARTIS

ELES CANTAM VENDEM PARTEM

• PRESENTE

• Fato que ocorre no momento em que se fala

• Ex: Eles estudam silenciosamente.

• Forma composta

• Ex: Eu estou estudando. (ênfase exato momento)

• Verdade universal (ou tida como tal)

• Ex: O homem é mortal.

• Ex: As mulheres são mais evoluídas do que os homens.

• Fatos já passados (presente narrativo ou histórico)

• Ex: Em 1748, Mostequieu publica a obra O espírito das leis...

MODO INDICATIVO

MODO INDICATIVO

• PRESENTE

• Ação habitual

• Ex: Eu corro todas as manhãs. (presente simples)

• Fato futuro

• Ex: Amanhã eu viajo para Flórida.

• Atenuação de tom do imperativo

• Ex: Você me traz um copo d’água, por favor?

• Cuidado com o gerundismo

• Ex: O senhor vai estar entrando à direita.

• Ex: Hoje à tarde eu vou estar colocando a carta no correio.

• Ex: Quando eu estiver entrando na sua quadra eu te ligo.

MODO INDICATIVO • PRETÉRITO IMPERFEITO

PESSOA CANTAR VENDER PARTIR

EU CANTAVA VENDIA PARTIA

TU CANTAVAS VENDIAS PARTIAS

ELE CANTAVA VENDIA PARTIA

NÓS CANTÁVAMOS VENDÍAMOS PARTÍAMOS

VÓS CANTÁVEIS VENDÍEIS PARTÍEIS

ELES CANTAVAM VENDIAM PARTIAM

MODO INDICATIVO

• PRETÉRITO IMPERFEITO • Fato passado que era contínuo, permanente

• Ex: Nós estudávamos sempre juntos.

• Fato passado que era presente

• Ex: Ele cozinhava enquanto sua mãe reclamava da vida.

• Sugere cortesia quando usado no lugar do presente

• Ex: Eu queria sair com vocês hoje.

• Substitui o futuro do pretérito (valor enfático)

• Ex: Se eu não trabalhasse, estudava o dia inteiro.

• Fato passado na incerteza de localização do tempo

• Ex: Era uma vez...

• Fato presente em relação a outro passado

• Ex: Eu lia quando ele chegou.

MODO INDICATIVO • PRETÉRITO PERFEITO

PESSOA CANTAR VENDER PARTIR

EU CANTEI VENDI PARTI

TU CANTASTE VENDESTE PARTISTE

ELE CANTOU VENDEU PARTIU

NÓS CANTAMOS VENDEMOS PARTIMOS

VÓS CANTASTES VENDESTES PARTISTES

ELES CANTARAM VENDERAM PARTIRAM

MODO INDICATIVO

• PRETÉRITO PERFEITO

• Fato já ocorrido, concluído em um passado definido

• Ex: Estudei a noite inteira.

• Forma composta – indicar uma ação iniciada no passado que se prolonga até o presente

• Ex: Tenho estudado todas as noites.

MODO INDICATIVO • PRETÉRITO MAIS-QUE-PERFEITO

PESSOA CANTAR VENDER PARTIR

EU CANTARA VENDERA PARTIRA

TU CANTARAS VENDERAS PARTIRAS

ELE CANTARA VENDERA PARTIRA

NÓS CANTÁRAMOS VENDÊRAMOS PARTÍRAMOS

VÓS CANTÁREIS VENDÊREIS PARTÍREIS

ELES CANTARAM VENDERAM PARTIRAM

MODO INDICATIVO

• PRETÉRITO MAIS-QUE-PERFEITO

• Ação passada em relação a outro fato passado

• Ou seja, é o passado do passado

• Ex: A bola já ultrapassara a linha quando o jogador a alcançou.

• Substituir o pretérito do subjuntivo (indicar erudição)

• Ex: Eu poderia falar de amor, não fora (fosse) a dor em meu peito.

• Forma composta (atenção para o auxiliar)

• Ex: Tinha estado na África quando você se casou.

MODO INDICATIVO

• FUTURO DO PRESENTE • Apontar um fato futuro em relação ao momento em que se fala

• Ex: Irei ao cursinho hoje.

• Expressa incerteza

• Ex: Será que eu passarei?

• Substitui o imperativo

• Ex: Não faremos isso.

• Exprime um fato não ocorrido ainda, mas passado em relação a outro fato futuro

• Ex: Ao chegarmos à bilheteria, os ingressos já terão acabado.

MODO INDICATIVO

• FUTURO DO PRESENTE

PESSOA CANTAR VENDER PARTIR

EU CANTAREI VENDEREI PARTIREI

TU CANTARÁS VENDERÁS PARTIRÁS

ELE CANTARÁ VENDERÁ PARTIRÁ

NÓS CANTAREMOS VENDEREMOS PARTIREMOS

VÓS CANTAREIS VENDEREIS PARTIREIS

ELES CANTARÃO VENDERÃO PARTIRÃO

MODO INDICATIVO

• FUTURO DO PRETÉRITO • Algo não realizado no futuro em relação a outro fato

passado

• Ex: Eu jogaria se não tivesse chovido.

• Um fato futuro, mas duvidoso, incerto

• Ex: Seria realmente certa a minha aprovação?

• Algo presente – Nesse caso, indica ironia

• Ex: Daria para vocês fazerem silêncio?!

• Indica polidez de um pedido

• Ex: Eu gostaria de um belo jantar às vezes.

MODO INDICATIVO

• FUTURO DO PRETÉRITO

PESSOA CANTAR VENDER PARTIR

EU CANTARIA VENDERIA PARTIRIA

TU CANTARIAS VENDERIAS PARTIRIAS

ELE CANTARIA VENDERIA PARTIRIA

NÓS CANTARÍAMOS VENDERÍAMOS PARTIRÍAMOS

VÓS CANTARÍEIS VENDERÍEIS PARTIRÍEIS

ELES CANTARIAM VENDERIAM PARTIRIAM

MODO SUBJUNTIVO

• PRESENTE

• O modo subjuntivo expressa incerteza, dúvida, condição, possibilidade

• Um fato presente, mas duvidoso, incerto

• Ex: Talvez eles estudem hoje, não sei...

• Um desejo, uma vontade

• Ex: Que eles passem, este é o desejo dos pais e professores.

MODO SUBJUNTIVO

• PRESENTE

PESSOA CANTAR VENDER PARTIR

QUE EU CANTE VENDA PARTA

QUE TU CANTES VENDAS PARTAS

QUE ELE CANTE VENDA PARTA

QUE NÓS CANTEMOS VENDAMOS PARTAMOS

QUE VÓS CANTEIS VENDAIS PARTAIS

QUE ELES CANTEM VENDAM PARTAM

MODO SUBJUNTIVO

• PRETÉRITO IMPERFEITO

• Uma hipótese, uma condição

• Ex: Se ele não mentisse, a história seria outra.

• Ex: Nós combinamos que se chovesse não haveria o lual.

MODO SUBJUNTIVO

• PRETÉRITOS

MODO SUBJUNTIVO

• PRETÉRITO IMPERFEITO

PESSOA CANTAR VENDER PARTIR

SE EU CANTASSE VENDESSE PARTISSE

SE TU CANTASSES VENDESSES PARTISSES

SE ELE CANTASSE VENDESSE PARTISSE

SE NÓS CANTÁSSEMOS VENDÊSSEMOS PARTÍSSEMOS

SE VÓS CANTÁSSEIS VENDÊSSEIS PARTÍSSEIS

SE ELES CANTASSEM VENDESSEM PARTISSEM

MODO SUBJUNTIVO

• PRETÉRITO PERFEITO

• Tempo composto

• Fato passado, mas incerto, hipotético, duvidoso

• Ex: Que você tenha mudado bastante é o que espero.

• Fato passado que supõe-se já estar realizado

• Ex: Acho provável que ele tenha estudado hoje.

MODO SUBJUNTIVO

• PRETÉRITO PERFEITO

PESSOA CANTAR VENDER PARTIR

QUE EU TENHA CANTADO VENDIDO PARTIDO

QUE TU TENHAS CANTADO VENDIDO PARTIDO

QUE ELE TENHA CANTADO VENDIDO PARTIDO

QUE NÓS TENHAMOS CANTADO VENDIDO PARTIDO

QUE VÓS TENHAIS CANTADO VENDIDO PARTIDO

QUE ELES TENHAM CANTADO VENDIDO PARTIDO

MODO SUBJUNTIVO

• PRETÉRITO MAIS-QUE-PERFEITO

• Tempo composto

• Fato passado em relação a outro fato passado

• Ex: Se não tivéssemos saído da sala, eu terminaria a prova tranqüilamente.

MODO SUBJUNTIVO

• PRETÉRITO MAIS-QUE-PERFEITO

PESSOA CANTAR VENDER PARTIR

SE EU TIVESSE CANTADO VENDIDO PARTIDO

SE TU TIVESSES CANTADO VENDIDO PARTIDO

SE ELE TIVESSE CANTADO VENDIDO PARTIDO

SE NÓS TIVÉSSEMOS CANTADO VENDIDO PARTIDO

SE VÓS TIVÉSSEIS CANTADO VENDIDO PARTIDO

SE ELES TIVESSEM CANTADO VENDIDO PARTIDO

MODO SUBJUNTIVO

• FUTURO

• Exprime possibilidade futura

• Ex: Quando eu voltar, saberei o que fazer.

• Ex: Quando eu passar no vestibular, saberei exatamente como comemorar.

MODO SUBJUNTIVO

• FUTURO

PESSOA CANTAR VENDER PARTIR

QUANDO EU CANTAR VENDER PARTIR

QUANDO TU CANTARES VENDERES PARTIRES

QUANDO ELE CANTAR VENDER PARTIR

QUANDO NÓS CANTARMOS VENDERMOS PARTIRMOS

QUANDO VÓS CANTARDES VENDERDES PARTIRDES

QUANDO ELES CANTAREM VENDEREM PARTIREM

Voz Ativa Sujeito ativo = pratica a ação verbal

Os engenheiros construíram o prédio.

Os alunos estudavam a matéria da prova.

Ana esperará o amigo.

Sujeito passivo = recebe a ação verbal

O prédio foi construído pelos engenheiros.

A matéria da prova era estudada pelos alunos.

O amigo será esperado por Ana. Esperar-se-á o amigo.

Sujeito ativo = pratica e recebe a ação verbal

Juliana se cortou.

Voz Ativa Sujeito ativo = pratica a ação verbal

Os engenheiros construíram o prédio.

Os alunos estudavam a matéria da prova.

Ana esperará o amigo.

Sujeito passivo = recebe a ação verbal

O prédio foi construído pelos engenheiros.

A matéria da prova era estudada pelos alunos.

O amigo será esperado por Ana. Esperar-se-á o amigo.

Sujeito ativo = pratica e recebe a ação verbal

Juliana se cortou.

Sujeito ativo = pratica a ação verbal

Os engenheiros construíram o prédio.

Os alunos estudavam a matéria d aprova.

Ana esperará o amigo.

Sujeito passivo = recebe a ação verbal

O prédio foi construído pelos engenheiros.

A matéria da prova era estudada pelos alunos.

O amigo será esperado por Ana. Esperar-se-á o amigo.

Em qual frase o verbo está na voz ativa?

Questão 6 - Cesgranrio

(A)As legendas dos filmes tinham sido abreviadas.

(B)Algumas legendas não foram entendidas pelos mais velhos.

(C)Em muitas situações não se aceitam abreviaturas.

(D)Muitos não conseguiram decodificar as mensagens.

(E)Transmitiram-se as mensagens pelo computador.

Infinitivo Pessoal Eu amar

Tu amares

Ela amar

Nós amarmos

Vós amardes

Elas amarem

Eu beber

Tu beberes

Ela beber

Nós bebermos

Vós beberdes

Elas beberem

Eu partir

Tu partires

Ela partir

Nós partirmos

Vós partirdes

Elas partirem

Eu compor

Tu compores

Ela compor

Nós compormos

Vós compordes

Eles comporem

A forma verbal dispôs (L.77) foi grafada corretamente. Assinale

a alternativa em que se tenha indicado incorretamente uma

forma do verbo dispor.

Questão 12

(A) dispordes - infinitivo pessoal

(B) disporão – futuro presente (eles)

(C) disponde – imperativo afirmativo (vós)

(D) dispuserdes – futuro subjuntivo (vós)

(E) disporeis – futuro presente (vós)

“...o Estado pode considerar desnecessária a tradução dos

documentos...” (L.37-38)

No trecho acima, o termo destacado exerce função sintática

de:

Questão 13

(A) adjunto adnominal.

(B) adjunto adverbial.

(C) complemento nominal.

(D) predicativo do objeto.

(E) predicativo do sujeito.

“E em que se vai trocando as pernas” (verso 28)

A palavra se no verso acima destacado se classifica como:

Questão 21

(A) partícula apassivadora.

(B) parte integrante do verbo.

(C) índice de indeterminação do sujeito.

(D) pronome reflexivo.

(E) conjunção.

“Então despes a luva para eu ler-te a mão” (verso 6)

Assinale a alternativa em que, passando-se o primeiro verbo

do verso acima para o imperativo e alterando-se a pessoa do

discurso, manteve-se adequação à norma culta.

Questão 22

(A) Então dispais a luva para eu ler-vos a mão

(B) Então despe a luva para eu ler-vos a mão

(C) Então despi a luva para eu ler-vos a mão

(D) Então despis a luva para eu ler-vos a mão

(E) Então dispai a luva para eu ler-vos a mão

“Conduzo tua lisa mão / Por uma escada espiral / E no

alto da torre exibo-te o varal / Onde balança ao léu

minh’alma” (versos 22 a 25)

Tomando o trecho acima como um período composto,

há:

Questão 26

(A) três orações, sendo duas subordinadas.

(B) três orações, sendo uma subordinada.

(C) quatro orações, sendo duas coordenadas.

(D) quatro orações, sendo uma coordenada.

(E) duas orações, sendo uma coordenada.

Complete a sentença com a forma verbal correta.

O governo pede que a população...

Questão 31

(A) economiza água todos os dias.

(B) esteje atenta ao desperdício.

(C) propõe modos de poupar água.

(D) não despeje dejetos em rios.

(E) não consome água em excesso.

Em “Mas porque na verdade não me queres mais”

(verso 35), ocorreu caso de próclise em função da

presença de palavra de valor negativo.

Assinale a alternativa que apresente caso de colocação

pronominal em desacordo com a norma culta.

Questão 30

(A) Isso o deixa abatido.

(B) Sem dúvida, desejar-se-iam dias melhores.

(C) Nós nos colocáramos à disposição do grupo.

(D) O importante é que o evento se deu de forma

regular.

(E) Haviam confirmado-me o horário da consulta.

“Ela o abandonara”. Sobre o verbo destacado é correto afirmar:

Questão 32

(A) indica um fato passado interrompido.

(B) indica uma verdade universal.

(C) indica uma ação contínua no passado.

(D) indica uma ação concluída no passado.

(E) indica um fato passado anterior a outro fato passado.

SE – PA x PIS

1) Conjunção

Subordinativa Integrante

Subordinativa Adverbial Condicional

2) Substantivo

3) Pronome

PIV – pronome integrante do verbo

PA – pronome apassivador

PIS – pronome de indeterminação do sujeito

Reflexivo

4) Partícula expletiva ou de realce

A Palavra “SE”

O se pode ser conjunção integrante.

Se você me amar, fará o que eu quero.

Ele se formou em medicina, casou-se em seguida e suicidou-se.

Vão-se os anéis, ficam-se os dedos.

Alugam-se casas.

Necessita-se de bons funcionários.

Ele se cortou.

Ela não para de queixar-se.

Falou-se a verdade.

Falou-se de você.

Ela se arrependeu de mutilar-se.

Vai-se a primeira pomba.

Não sei se ela virá.

Espera-se que as pessoas votem com consciência.

Não se tenha como o melhor dos homens.

1) POR QUE

Uso dos porquês

1. Quando se subentende a palavra motivo. Pode

ocorrer nas interrogativas diretas ou indiretas.

2. Quando substituível pelo pronome relativo

preposicionado pelo qual e suas flexões.

1. Por que não são feitas as mudanças necessárias?

2. Não se sabe por que as mudanças não foram feitas.

3. São justos os motivos por que lutamos.

2) POR QUÊ

Uso dos porquês

1. Quando se subentende a palavra motivo e está

seguido de pausa. As pausas são marcadas por , ;

: . ? ! - ...

1. Ele não veio, resta saber por quê.

2. Foram feitas críticas a você, por quê?

3. Não sabia por quê, mas estava confiante.

3) PORQUÊ

Uso dos porquês

1. Emprega-se quando for substantivo.

1. Explique-me o porquê de sua atitude.

2. Desconhecemos porquês e consequências da

ausência de tantos condôminos.

3. Porquês interessantes nos esperam.

4) PORQUE

Uso dos porquês

1. Conjunção causal – respostas a perguntas

2. Conjunção explicativa – respostas a perguntas

3. Conjunção final (= para quê)

4. Pergunta com resposta implícita

1. Eles fizeram o exercício porque a professora os obrigou.

2. Os jovens são melhores empreendedores, até porque

aceitam riscos que os mais velhos não aceitariam.

3. Estou porque passasse.

4. Você está feliz. Não será porque o namorado chegou?

“Mas porque na verdade não me queres mais” (verso

35) No verso acima, utilizou-se a forma correta porque.

Assinale a alternativa em que não se tenha utilizado

corretamente uma das quatro formas do porquê.

Questão 28

(A) É necessário avaliar por quê, ontem, fomos

derrotados.

(B) Depois de entender por quê, prosseguiu.

(C) Não sei por quê mas sei como.

(D) Não entendemos as privações por que passamos.

(E) Deve haver um porquê para nossa derrota.

Assinale a opção incorreta, de acordo com o padrão

culto da modalidade escrita da língua portuguesa.

Questão 15

(A) Maria se indigna por que não obteve a

classificação?

(B) Por que haveria de se ocupar daquele assunto, se

não era sua a obrigação?

(C) O princípio de que o réu é inocente até prova em

contrário é uma conquista da civilização; daí por que

não tem ele de se preocupar.

(D) Depois de suas explicações foi fácil entender por

que tomara aquela decisão.

1) Substantivo O quê pode exercer muitas funções.

2) Pronome Pronome Relativo

Só vence o homem que trabalha.

Pronome Interrogativo Que vida seria a minha sem flores?

Que seria a vida sem flores?

Pronome Indefinido Que saudades tenho da minha infância.

A Palavra “QUE”: morfologia

3) Conjunção Coordenativa Aditiva

A beata reza que reza.

Coordenativa Adversativa Ensina todas as línguas, que não o grego e o latim.

Coordenativa Explicativa Fale mais alto, que não ouvi.

A Palavra “QUE”: morfologia

3) Conjunção Subordinativa Integrante

Sonho que sou um cavalheiro andante.

Subordinativa Adverbial Causal Rebocaram meu carro, que não paguei o IPVA.

Subordinativa Adverbial Consecutiva A vida é tão curta, que não há tempo para cortesia.

Subordinativa Adverbial Concessiva Que fosses feito de ouro, não me casaria contigo.

Subordinativa Adverbial Comparativa Ensinas melhor que um mestre.

Subordinativa Adverbial Final Ele estuda diariamente, que não o chamem de vadio.

A Palavra “QUE”: morfologia

4) Advérbio Que linda manhã!

5) Preposição Tenho que sair!

6) Partícula Expletiva ou de Realce Nós é que estudamos!

A Palavra “QUE”: morfologia

1) Sujeito O homem é o único animal que mata por pura maldade.

2) Predicativo do Sujeito O homem que fui, não o aprecio mais.

3) Objeto Direto A natureza que tu observas é sobrenatural.

4) Objeto Indireto Devemos aprimorar as leis a que obedecemos.

A Palavra “QUE”: Funções sintáticas

5) Adjunto Adnominal Que aluno gritou?

6) Adjunto Adverbial Eis a escola em que estudo.

5) Adjunto Adverbial Tens o ideal por que luto.

A Palavra “QUE”: Funções sintáticas

“Mas eu o exasperava tanto que se tornara doloroso para mim

ser objeto de ódio daquele homem que de certo modo eu amava”.

A palavra destacada classifica-se como:

Questão 21

(A) conjunção integrante.

(B) conjunção adverbial.

(C) pronome relativo e substitui a palavra objeto.

(D) pronome relativo e substitui “aquele homem”.

(E) conjunção coordenada.

Assinale a alternativa que contém o período em que o termo

grifado é um pronome relativo e introduz uma oração subordinada

adjetiva.

Questão 22

(A) Preso provisório por roubo, o jovem de 29 anos, casado,

ressalta que os sete meses de detenção serviram para ele refletir.

(B) Arieny Carneiro reconhece que é preciso muito investimento

ainda para resolver o problema da educação nos presídios.

(C) Critérios como coerência de ideias e adequação ao tema

foram mais valorizados que excelência ortográfica ou gramatical.

(D) Diria que estão mais para Olavo Bilac que para Mano Brown.

(E) O intuito de Depen é realizar uma segunda edição do

concurso no ano que vem.

“Mas eu o exasperava tanto que se tornara doloroso para mim

ser objeto de ódio daquele homem que de certo modo eu amava”.

A oração destacada exerce em relação à anterior uma relação de:

Questão 23

(A) causa.

(B) consequência.

(C) concessão.

(D) condição.

(E) finalidade.

A) Definição:

B) Relação:

C) Função Sintática:

D) Variação:

Preposições essenciais: a, ante, até, após, com, contra, de, desde, em, entre, para, por, per, perante, sem, sob, sobre, trás.

Locuções: além de, antes de, até a, apesar de, acerca de, em vez de, dentro de, depois de, junto a.

Preposições acidentais: podem ligar termos de uma oração ou ter outras funções.

Preposição

Ela está em casa.

Estou com ela.

Ela está de cama.

O vaso está sob a mesa.

O vaso está sobre o fogão.

Preposição – Valores Semânticos

• Ando a pé. (meio)

• Fui a praias. (lugar)

• Nasci a 5 de março. (tempo)

• Escrevi a lápis. (instrumento)

• Vendi a dez reais. (preço)

• Agi com raiva. (modo)

• Fui com ele. (companhia)

• Bati com o rolo de macarrão. (instrumento)

Preposição - Polissemia

A) Definição:

B) Relação:

C) Função Sintática:

D) Variação:

Atenção: lembrar das locuções interjetivas: Nossa senhora! Meu Deus! Puxa vida!

Psiu!

Ai! Ui!

Ora!

Nossa! Puxa!

Bravo!

Interjeição

A) Definição:

B) Relação:

C) Função Sintática:

D) Variação:

• Elementos que indicam pressupostos:

• Ele agora caminha todos os dias.

• Você ainda é assim.

Palavra Denotativa

Classifique:

A) Liga termos de uma oração (é preposição)

B) Liga orações com verbo flexionado (é conjunção)

C) Acompanha verbo, advérbio ou adjetivo (é advérbio)

1. Montou o aparelho conforme as especificações.

2. O trabalho será feito conforme você pediu.

3. As pessoas agem conforme seus impulsos.

4. O aparelho será montado amanhã, segundo disseram os técnicos.

5. Irá toda minha família, menos eu.

6. Os inquilinos estavam menos preocupados após a reunião.

Exercícios

A paráfrase

Reescrita de Textos

Parafrasear consiste em transcrever, com novas palavras, as ideias de um texto.

Ao reescrevê-lo as ideias originais deverão ser mantidas.

Alguns caminhos para elaboração de uma paráfrase:

A paráfrase

Reescrita de Textos

1) Substituição vocabular

A regra mais importante na vida é ser feliz.

A regra principal na vida é ser feliz.

2) Inversões gramaticais (deslocamentos)

A regra mais importante na vida é ser feliz.

Na vida, a regra mais importante é ser feliz.

A paráfrase

Reescrita de Textos

3) Substituição de orações subordinadas pelas respectivas classes

gramaticais ou vice-versa

A regra mais importante na vida é ser feliz.

A regra principal na vida é a felicidade.

4) Transformação de orações reduzidas em desenvolvidas ou vice-versa

A regra mais importante na vida é ser feliz.

A regra mais importante na vida é que se tenha felicidade.

Discurso direto e indireto

Reescrita de Textos

A diferença básica entre eles é a mudança de emissor.

Discurso direto: O autor/narrador reproduz textualmente as palavras da personagem:

Continou a andar e disse para si mesmo:

- Minha vontade é voltar e chamar o homem.

Discurso indireto: O autor/narrador transmite com suas próprias palavras a fala da personagem:

Continou a andar e disse para si mesmo que sua vontade era voltar e chamar o homem.

A Arte de Ser Feliz

Com a força das palavras, poetas e escritores sempre tentaram definir a tal felicidade. Cientistas e pesquisadores, há muito, também procuram desvendar o segredo deste sentimento. Para alguns a capacidade de ser feliz poderia até ser herança genética. Vai saber... A felicidade, buscada com insistência pelo ser humano durante a vida inteira, ainda é uma incógnita e segundo especialistas, advém de uma mistura de fatores.

Nem todos estão de acordo com a explicação baseada no DNA. Para estes, não se pode reduzir o ser humano ao aspecto genético ou ao psíquico, muito menos colocar mais peso em um dos lados. Ambos são somados quando o saldo é a felicidade. O ser humano é biopsicossocial e a felicidade é uma interação completa desses fatores.

Coisas da vida. Com adaptações.

Para cada item, julgue se a reescrita destacada em negrito

mantém o sentido geral do trecho indicado do texto e a correção

gramatical:

Questão

(A) (Com a força ... felicidade – ls. 1 e 2): Por meio da força das

palavras, poetas escritores tentam todos os dias definir o

que seja a felicidade.

Para cada item, julgue se a reescrita destacada em negrito

mantém o sentido geral do trecho indicado do texto e a correção

gramatical:

Questão

(B) (Cientistas ... Vai saber... – ls. 2 a 5): Alguns estudiosos

creem que a felicidade pode, entre outras coisas, ser herança

genética. Quem sabe?

Para cada item, julgue se a reescrita destacada em negrito

mantém o sentido geral do trecho indicado do texto e a correção

gramatical:

Questão

(C) (Nem todos estão ... Desses fatores. – ls. 8 a 13): Tanto o

lado genético quanto o psíquico são responsáveis pela

felicidade, por isso pode-se dizer, que o ser humano é

biopsicossocial e a felicidade uma fusão desses fatores.

O período “Nos últimos oito anos, o volume de recursos do

Ministério da Saúde, que vem aumentando progressivamente,

aproximou-se dos 200 milhões de reais ao ano, incentivando

setores da pesquisa específicos e complementares aos que

recebem o apoio tradicional das agências de fomento. ” poderia

ser reescrito, mantendo-se a coerência e a correção gramatical

do texto, da seguinte forma:

Progressivamente, vem aumentando o volume de recursos do

Ministério da Saúde, que se aproximou, nos últimos oito anos,

dos 200 milhões de reais ao ano, incentivando setores da

pesquisa específicos e complementares àqueles que recebem o

apoio tradicional das agências de fomento.

Questão

Curso de Português

Professora: Rafaela Motta

Módulo: Ortografia

Palavras com E, e não I

Emprego das Letras

acarear

aéreo

ante (pref. = antes)

antecipar

área

beneficência, befenicente

boreal

cardeal

carestia

cedilha

cereal

deferir (conceder)

delação (denúncia)

Palavras com E, e não I

Emprego das Letras

descortinar

despender (gastar, consumir)

despensa (onde se guardam comestíveis)

embutir

emergir (para fora)

emigrar (fora do país)

eminência (altura, excelência)

empecilho

encômio (elogio)

entonação

entremear (misturar, alternar)

estrear

falsear

Palavras com E, e não I

Emprego das Letras

homogêneo

ideologia

nomear

parêntese (ou parêntesis)

receoso

sanear

se

senão

sequer

testemunha

vídeo

Palavras com I, e não E

Emprego das Letras

adiante

ansiar

anti (pref. = contra)

artifício

atribui (verbo)

cai (verbo)

calcário

cárie

chefiar

desigual

diferir (divergir)

dilação (adiamento)

dilatar (alargar)

Palavras com I, e não E

Emprego das Letras

discrição (reserva)

discriminar (discernir, separar)

dispensa (licença)

distinguir

distorção

dói

imergir (mergulhar)

imigrar (entrar em país estrangeiro)

iminente (próximo)

inigualável

inquirir (interrogar)

meritíssimo

possui

Palavras com I, e não E

Emprego das Letras

privilégio

remediar

sentenciar

substitui

verossímil

Palavras com O, e não U

Emprego das Letras

abolir

bobina

cobiçar

comprido

comprimento (extensão)

encobrir

explodir

sortido (variado)

sotaque

tomate

Palavras com U, e não O

Emprego das Letras

acudir

cinquenta

cumprimento (saudação)

cumprido (verbo “cumprir”)

elucubração, lucubração (fazer conjecturas, especular)

embutir

ônus

súmula

surtir (resultar)

trégua

usufruto

vírus

Palavras com EI, e não E

Encontros Vocálicos

aleijado

alqueire

ameixa

cabeleireiro

colheita

desleixo

madeireira

peixe

queijo

reiterar

reivindicar

treinar

Palavras com E, e não EI

Encontros Vocálicos

almejar

azulejo

bandeja

calejar

caranguejo

cereja

despejar

embrear

ensejo (ocasião, oportunidade)

estrear

frear, freada

igreja

lampejo

Palavras com E, e não EI

Encontros Vocálicos

lugarejo

manejar

recear

refrear

remanejo

sertanejo

varejo

Palavras com OU, e não O

Encontros Vocálicos

agourar (predizer por agouro, presságio)

arroubo (arrebatamento, encanto)

cenoura

dourar

estourar

frouxo

lavoura

pouco

pousar

roubar

tesoura

tesouro

Palavras com O, e não OU

Encontros Vocálicos

ampola

arrochar (apertar com arrocho, apertar muito)

arrojar

cebola

desaforo

dose

engodo (isca, chamariz, usado para atrair ou enganar)

estojo

malograr

Posar (posição de pose)

rebocar

Uso do H

Emprego de Consoantes

Haiti

harmonia

hangar

haurir

Havana

Havaí

hebreu

hectare

hediondo

hélice

hemi (pref. = meio)

hemisfério

hemorragia

Uso do H

Emprego de Consoantes

herança

herdar

herói

hesitar

hiato

híbrido

hidráulica

hífen

hindu

hipocrisia

hipoteca

hipotenusa

hipótese

Uso do H

Emprego de Consoantes

histeria

hodierno

hoje

homenagear

homeopatia

homicida

homilia (ou homília)

homologar

homogeneidade

homogêneo

homônimo

honesto

honorários

Uso do H

Emprego de Consoantes

honra

horário

horizonte

horror

horta

hóspede

hospital

hostil

humano

humilde

humor

Hungria

Uso do G

Emprego de Consoantes

agenda

agiota

algema

apogeu

argila

auge

digerir

digestão

estrangeiro

exegese (explicação, interpretação dos textos da bíblia)

falange

ferrugem

fuligem

Uso do G

Emprego de Consoantes

garagem

geada

gengiva

gesso

gesto

gíria

giz

herege

ligeiro

miragem

monge

rigidez

viagem

Uso do G

Emprego de Consoantes

garagem

geada

gengiva

gesso

gesto

gíria

giz

herege

ligeiro

miragem

monge

rigidez

viagem

Uso do J

Emprego de Consoantes

ajeitar

encoraje

enjeitar

enrijecer

gorjeta

granjear

injeção

jeito

jenipapo

jesuíta

lisonjear

majestade

objeção

Uso do J

Emprego de Consoantes

ojeriza

projeção

projetil

rejeição

rejeitar

sujeito

ultraje

viajar (verbo)

Palavras com C, Ç

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

à beça

absorção

abstenção

açaí

acender (iluminar)

acento (símbolo gráfico)

acepção (sentido de uma palavra, interpretação, escolha)

acessório

acerto (ajuste)

acervo

aço

açodar (apressar)

adoção

Palavras com C, Ç

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

afiançar

agradecer

alçar (erguer, levantar do chão)

alicerçar

alicerce

alvorecer

amadurecer

amanhecer

ameaçar

aparecer

apreçar (marcar preço)

apreço

aquecer

Palavras com C, Ç

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

Arrefecer (perder o calor, o entusiasmo, desanimar)

arruaça

Asserção (proposição que se julga verdadeira, assertiva)

assunção

babaçu

baço

balança

Barbacena

Barcelona

berço

caça

cacique

caçoar

Palavras com C, Ç

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

caiçara

calça

calhamaço

cansaço

carecer

carroçaria (ou carroceria)

cê-cedilha

cédula

ceia

célere (rápido)

célula

cenário

censo (recenseamento)

Palavras com C, Ç

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

caiçara

calça

calhamaço

cansaço

carecer

carroçaria (ou carroceria)

cê-cedilha

cédula

ceia

célere (rápido)

célula

cenário

censo (recenseamento)

Palavras com C, Ç

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

cético

cerca

cercear

cereal

cérebro

cerrar (fechar, acabar)

certame

cessação (ato de cessar)

cessão (ato de ceder)

cessar (parar)

chacina

chanceler

cicatriz

Palavras com C, Ç

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

cifrão

cínico cioso (ciumento, zeloso, invejoso, que deseja se manter intacto)

ciranda

cisão

cisterna

coação

cociente (ou quociente)

coerção

concertar (harmonizar, ajustar, combinar, reconciliar-se)

concerto (musical, acordo)

concessão

conjunção

Palavras com C, Ç

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

decepção

descrição (ato de descrever)

discrição (reserva)

disfarçar

distinção

distorção

docente (que ensina)

empobrecer

encenação

enrijecer

escocês

esquecer

exceção

Palavras com C, Ç

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

excepcional

exibição

expeço (p.ind. – expedir: remeter, despachar)

extinção

falecer

fortalecer

impeço

incerto

incipiente (iniciante)

Inserção

Intenção (vontade, propósito)

intercessão

isenção

laço

Palavras com C, Ç

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

liça (luta)

licença

lucidez

lúcido

maçada (importunação)

maçante (importuno)

maçar (importunar)

macerar (amolecer, machucar, mortificar)

maciço

macio

maço (de cartas)

manutenção

menção

Palavras com C, Ç

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

mencionar

muçulmano

noviço

obcecação (ato de obcecar) (mas obsessão)

obcecar (cegar, ofuscar, induzir em erro, desvairar)

opção

orçamento

paço (palácio)

panaceia (remédio para todos os males físicos e morais)

parecer

peça

penicilina

Palavras com C, Ç

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

pinçar

poça

prevenção

presunção

quiçá (talvez)

remição (resgate)

ruço (grisalho)

sanção

soçobrar (virar violentamente de baixo para cima, naufragar)

súcia (reunião de pessoas de má fama, festa, farra)

sucinto

taça

tapeçaria

Palavras com C, Ç

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

tecelagem

tecelão

tecer

tenção (intenção)

terça

terço

terraço

vacilar

viço

vizinhança

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

adensar (tornar denso, acumular)

adversário

ânsia, ansiar

apreensão

ascensão (subida)

autópsia

aversão

avulso

balsa

bom-senso

canhestro (desajeitado, acanhado)

cansaço

compreensão

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

compulsão

condensar

consecução (ato ou efeito de conseguir)

conselheiro (que aconselha)

conselho (aviso, parecer)

consenso

consentâneo (adequado, apropriado, conveniente)

consertar (remendar)

contraversão

controvérsia

conversão

convulsão

defensor

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

descansar

descensão, descenso (descida)

desconsertar (desarranjar)

despensa (copa, armário)

despretensão

dimensão

dispensa, dispensar

dispersão

dissensão (divergência, diversidade de opiniões)

distensão (tensão violenta ou forçada)

diversão

emersão

espoliar (tirar com artimanha a propriedade de algo)

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

estender (alongar, esticar, puxar – mas extensão)

estorno (retificação de uma conta mal lançada)

estorricar

excursão

expansão

expensas (despesas, gasto, custo)

extensão (mas estender)

extorsão

extrínseco

falsário

farsa

imersão

impulsionar

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

incompreensível

incursão

insinuar

insípido (sem sabor, insosso)

insipiente (ignorante)

insolação

intensão (tensão, tornar intenso, aumentar a tensão)

intensivo

intrínseco

inversão

mansão

misto, mistura

obsessão (mas obcecar, obcecado)

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

obsidiar (cercar, perseguir com obsessão, sugestionar de modo

irresistível)

obsoleto

pensão

percurso

persa, Pérsia

persiana

perversão

precursor

pretensão

propensão

propulsão

pulsar

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

recensão

recensear, recenseamento

remorso

repreensão

repulsa

reverso

salsicha

seara

sebo

seção (ou secção)

seda

segar (ceifar, cortar)

sela (assento)

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

semear, semente

senado

senha

sênior

sensato

senso

série

seringa

serra

seta

siderurgia

sigilo

sigla

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

silício

Sinagoga

Singapura (tradicional, mas ocorre também Cingapura)

singelo

singrar (velejar)

sintoma

sismo (movimentos da superfície terrestre)

sito, situado

submersão

subsidiar

subsistência

suspensão

tensão (estado de tenso)

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

tergiversar (voltar as costas, usar de evasivas, procurar

rodeios)

utensílio

versão

versátil

Palavras com SS

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

acessível

admissão

aerossol

agressão

amassar (massa)

apressar (pressa)

argamassa

arremessar

assacar (imputar caluniosamente alguma coisa a alguém,

culpar)

assassinar

assear

assecla (defensor ou seguidor apaixonado)

Palavras com SS

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

assediar

assentar (colocar sobre uma base, colocar-se sobre um

assento)

assento (assentar)

asserção (proposição que se julga verdadeira)

asserto, assertiva (afirmação)

assessor

asseverar

assíduo

assimetria

assinar

assolar

aterrissagem

Palavras com SS

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

atravessar

avassalar

avesso

bússola

cassar (anular)

cassino

cessão (ato de ceder)

comissão

compasso

compressa

compromisso

concessão

condessa (feminino de conde)

Palavras com SS

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

confissão

cossaco (fig. homem rude e feroz)

crasso (grosso, espesso, denso, grosseiro)

cromossomo

demissão

depressa

depressão

dessecar (secar bem)

devassar

digressão

discussão

dissensão (diversidade de opiniões, divergência)

dissertação

Palavras com SS

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

dissídio (cisão, dissensão, desinteligência)

dissimulação

dissipar

dissuadir

dossiê

ecossistema

emissão

empossar (dar posse a)

endossar (transferir o direito de um valor comercial para

outrem)

escassear (tornar-se diminuto, minguar)

escassez

escasso

Palavras com SS

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

excessivo

excesso

expressão

fissura

fosso

fracasso

gesso

grassar (alastrar-se, desenvolver-se, difundir-se – doença)

imissão (ato ou efeito de introduzir, meter)

impressão

ingressar

insosso (sem sal)

insubmissão

Palavras com SS

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

interesse

intromissão

massa

messe (seara madura, ganho, conquista, conversão de

pecadores)

missionário

mocassim

necessidade

obsessão

opressão

passear

passeata

passeio

Palavras com SS

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

passo

permissão

pêssego

pessimismo

possessão

potássio

pressagiar, presságio

pressão, pressionar

procissão (cortejo religioso)

professo (que faz votos numa ordem religiosa, devoto)

profissão

progressão

progresso

Palavras com SS

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

promessa

promissor

promissória

regressar, regressivo

remessa

remissão (ato de remitir – perdoar, dar-se como pago de)

remissivo

repercussão

repressão, repressivo

ressalva, ressalvar

ressarcir

ressentir

ressequir (secar muito)

Palavras com SS

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

ressonar

ressurreição

retrocesso

russo (da Rússia)

secessão (separação)

sessão (reunião)

sessar (peneirar)

sobressalente

sossego

submissão

sucessão

sucessivo

tessitura

Palavras com SS

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

tosse

travessa

travessão

uníssono

vassoura

verissímil

vicissitude

Palavras com SC

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

abscesso

abscissa

acrescentar

acrescer, acréscimo

adolescente

apascentar

aquiescência

aquiescer

ascender

ascensão

asceta (pessoa que se entrega a práticas espirituais, levando

vida contemplativa com mortificação dos sentidos.)

condescendência

Palavras com SC

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

consciência

cônscio

convalescer

crescente

crescer

descendência

descender

descentralização

descer

descerrar

descida

discente (que aprende)

discernimento

Palavras com SC

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

disciplina

discípulo

efervescência

fascículo

fascismo

florescer

imisção (mistura)

imiscível

imprescindível

intumescer (inchar)

irascível (que não pode dominar a própria ira, irritável)

isósceles

miscelânia

Palavras com SC

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

miscigenação

nascença

nascer

néscio (ignorante)

obsceno

onisciência

oscilar, oscilação

piscicultura

piscina

plebiscito

prescindir (renunciar, dispensar, passar sem)

recrudescer (aumentar, exacerbar-se)

remanescente

Palavras com SC

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

reminiscência

renascença

rescindir

rescisão

ressuscitar

seiscentésimo

seiscentos

suscetível

suscitar

transcendência

víscera

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

apoplexia (hemorragia no interior dos órgãos)

aproximar

auxílio

contexto

exclusivo

expectador (que tem expectativa, esperança)

expectativa

expender (gastar, expor, explicar, propagar)

expensas

experiência

experimentar

experto (sabedor)

expiação

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

expiar (pagar, remir)

expirar

explanar

expletivo

explicar

explícito

explorar

expoente

expor

êxtase, extático

extensão (mas estender)

extenuar

externo (exterior)

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

extirpar

extraordinário

extrapolar

extrato

extremado

extroversão

inexperiência

inextricável (entrelaçado, inseparável)

máxima

próximo, proximidade

sexta

sextante

sexto (ordinal)

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

sintaxe

têxtil

texto

textual

textura

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

adestrar

contestar

destreza

destro

escavar

esclarecer

escorreito

escusa (desculpa)

esdrúxulo

esfolar

esgotar

esgoto

esôfago

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

espectador (que vê)

esperteza

esperto

espiar (espreitar)

espirar (soprar, exalar)

esplanada

esplêndido

esplendor

espoliação

espontâneo

espraiar

espremer

esquisito

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

estagnar

estático (firme, contrário de dinâmico)

estender, estendido

esterno (osso)

estirpe

estrangeiro

estranhar

estrato (camada)

estratosfera

estrema (marco, limite)

estremar (dividir, separar)

estremecer, estrutura

esvaecer

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

esvair-se

inesgotável

justapor

justaposição

misto

mistura

teste

Palavras com XC

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

exceção

excedente

exceder

excedível

excelência

excelente

excelso

excentricidade

excêntrico

excepcional

excerto

excesso

Palavras com XC

Emprego de Consoantes – O fonema /s/

exceto

excetuar

excipiente

excitação

excitar

inexcedível

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

abalizado

abalizar

acidez

aduzir

agilizar

agonizar

agudez, agudeza

ajuizar

alcoolizar

algazarra

algoz

alteza

altivez

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

amazonas

amenizar

americanizar

amizade

amortizar

anarquizar

antipatizar

apaziguar

aprazar

aprazível

aprendizado

arborizar

arcaizar

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

aridez

armazém

aromatizar

arrazoar

arrazoado

arroz

aspereza

assaz

atemorizar

aterrorizar

atriz

atroz

atualizar

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

audaz

automatizar

autorizar

avalizar (dar aval, dar autorização)

avareza

avestruz

avidez

avizinhar

azar

azedar

azeite

azeitona

azimute

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

azul, azuis

baixeza

baliza

banalizar

barbarizar

bazar

bazuca

beleza

bel-prazer

bendizer

bezerro

bissetriz

bizantino

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

braveza, brabeza

burocratizar

cafezal

cafezeiro

cafuzo

canalizar

canonizar

capataz

capaz

capitalizar

caracterizar

cartaz

categorizar

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

catequizar (mas catequese)

cauterizar

celebrizar

centralizar

certeza

chafariz

chamariz

cicatriz

circunvizinho

civilizar

clareza

climatizar

coalizão

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

colonizar

concretizar

condizer

conduzir

confratenizar

conscientizar

contemporizar

contumaz

corporizar

correnteza

cotizar

cozer (cozinhar)

cozido

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

cozinhar

cristalizar

cristianizar

crueza

cruzar, cruzeiro

cruzada

cupidez

deduzir

delicadeza

democratizar

desautorizar

desfaçatez (atrevimento, cinismo, descaramento)

deslizar (escorregar)

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

deslize

desmazelo (desleixo)

desmoralizar

desprezar

destreza

dez

dezembro

dezena

dezenove

dezesseis

dezoito

diretriz

divinizar

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

dizer

dizimar

dízimo

dogmatizar

doze

dramatizar

dureza

duzentos

dúzia

economizar

eficaz

eletrizar

embaixatriz (mulher de embaixador)

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

embelezar

embriaguez

encolerizar

encruzilhada

enfatizar

enraizar

entronizar (elevar ao trono, exaltar)

escandalizar

escassez

escravizar

especializar

espezinhar (calçar aos pés; desprezar; humilhar, vexar)

esquizofrenia

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

esterilizar

estigmatizar

estilizar

estranheza

estupidez

esvaziar

eternizar

evangelizar

exteriorizar

familiarizar

fazenda

fazer

felizardo

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

feroz

fertilizar

finalizar

fineza (delicadeza)

firmeza

fiscalizar

flacidez

fluidez

formalizar

fortaleza

foz

fraqueza

frieza

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

fugaz

fuzileiro, fuzilar

galvanizar

gaze

gazear (faltar a uma obrigação para se divertir)

gazeta

gazua (chave falsa)

generalizar

gentileza

giz

gozar, gozo

grandeza

granizo

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

gravidez

harmonizar

higienizar

hipnotizar

honradez

horizonte

horrorizar

hospitalizar

hostilizar

humanizar

idealizar

imortalizar

imperatriz

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

impureza

imunizar

indenizar

individualizar

indizível

industrializar

induzir

infeliz

inferiorizar

inimizar

insipidez

inteireza

intelectualizar

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

internacionalizar

intrepidez

introduzir

inutilizar

invalidez

ironizar

jazida

jazigo (túmulo)

juiz, juízes

juízo

justeza

largueza

latinizar

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

lazer

legalizar

ligeireza

localizar

loquaz (falador, tagarela)

lucidez

luz

maciez, macieza

madureza

magazine

magnetizar

magreza

maldizer

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

malfazer

martirizar

materializar

matiz, matizar (graduar, variar)

matriz

mazela

menosprezar

mercantilizar

meretriz

mesquinhez

mezinha (remédio caseiro)

militarizar

miudeza

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

mobilizar

modernizar

monopolizar

moralizar

morbidez

mordaz

motorizar

motriz

mudez

nacionalizar

nariz

naturalizar

natureza

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

Nazaré

nazismo

neutralizar

nitidez

nobreza

noz, nozes

nudez

obstaculizar

ojeriza

oficializar

organizar

orizicultura (cultura do arroz)

ozônio

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

palidez

parabenizar

particularizar

pasteurizar

paz

penalizar

pequenez

permeabilizar

perspicaz

pertinaz (obstinado)

placidez

pluralizar

pobreza

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

polidez

popularizar

pormenorizar

prazer, prazeroso

prazo

preconizar

prejuízo

pressurizar

presteza

prezado (estimado)

primaz (que ocupa o primeiro lugar, o principal)

primazia (prioridade, superioridade, excelência)

privatizar

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

produzir

proeza

profetizar

profundez

pulverizar

pureza

quartzo

racionalizar

raiz, raízes

rapaz

rapidez

rareza

razão

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

razoável

realeza

realizar

reconduzir

redondeza

reduzir

refazer

regozijo

regularizar

reluzir

reorganizar

responsabilizar

revezar

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

reza

ridicularizar

rigidez

rijeza (rigidez; aspereza)

rispidez

rivalizar

robotizar

robustez

rodízio

rudez, rudeza

sagaz

satisfazer

sazão (estação do ano; época em que é realizada ativ. agr.)

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

sazonal

secularizar

reduzir

sensatez

sensibilizar

simbolizar

simpatizar

sincronizar

singularizar

sintetizar

sistematizar

sisudez

socializar

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

solenizar

solidez

sordidez

sozinho

suavizar

surdez

sutileza

talvez

tenaz

tez

timidez

tiranizar

topázio

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

torpeza

totalizar

traduzir

tranquilizar

trapezio

trazer

trezentos

tristeza

triz (um quase nada)

turgidez (qualidade de túrgido, intumescimento, inchação)

uniformizar

universalizar

urbanizar

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

utilizar

vagareza

valorizar

vaporizar

vasteza

vazante

vazar

vazio

Veloz

Veneza, veneziana

Venezuela

verbalizar

verniz

Palavras com Z

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

vez

vezo (costume vicioso, hábito)

vileza (qualidade do que é vil, baixeza)

viuvez

vivaz

viveza

vizinho

volatizar

voraz

voz, vozes

vulcanizar

vulgarizar

xadrez

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

aburguesar

abusar, abuso

aceso

acusar, acusativo

adesão, adesivo

afrancesar

agasalhar

aguarrás

aliás

alisar (mas deslizar)

amasiar-se (amancebar, fazer relações ilícitas)

amnésia

analisar, análise

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

ananás

anestesia

apesar de

aportuguesar

após

aposentar

apoteose

apresar (aprisionar, agarrar)

aprisionar

ardósia

arquidiocese

arrasar

arrevesado

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

artesanato, artesão

ás (carta, aviador notável)

Asa

Ásia

asilar, asilo

asteca

atrás

atrasar, atraso

através

avisar, aviso

azul-turquesa

baronesa

basalto (rocha de cor escura – cinza ao preto)

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

base

basílica

besouro

bisavô

bisonho

brasa

Brasão

Brasil, brasileiro

brisa

burguês, burguesia

busílis (dificuldade, embaraço)

campesino (rústico, rural, relativo ao campo)

camponês

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

carmesim (cor vermelha carregada)

casar, casamento

casebre

caserna (habitação de soldados dentro de um quartel)

caso

casual

casuísta (que explica a moral por meio de casos)

casulo

catálise, catalisar

catequese (mas catequizar)

Centésimo

César

cesariana

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

chinês

cisão

coesão

coeso

coisa

colisão

comiserar (ter compaixão, inspirar dó)

conciso, concisão

conclusão

consulesa (fem. de cônsul)

contusão

convés

cortês

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

cortesia

coser (costurar)

crase

crise

cútis

decisão

decisivo

defesa

demasia

descamisar

descortês

desídia (ausência de força para agir, preguiça; falta de cuidado

ou de atenção, desleixo)

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

desígnio

desinência

desistir

despesa

detrás

deusa

diagnose (conhecimento de doenças pela observação de seus

sintomas)

diocese

divisar

divisível

divisor

doloso

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

dose, dosar

duquesa

eclesiástico

empresa

empresário

ênclise

enésimo

entrosar

envasar (envasilhar)

enviesar (cortar de viés, entortar)

erisipela (inflamação acompanhada de febre)

escocês

escusa

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

esôfago

esotérico

esquisito

eutanásia

evasão

exclusive

êxtase

extravasar

extremoso

falésia (costa com rochas íngremes batidas pelo mar)

fantasia, fantasiar

fase

finês (relativo à Finlândia)

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

finlandês

formoso

framboesa

francês

frase

freguês

frisa, frisar

friso

fusão

fuselagem

fusível

fuso

gás

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

gasogênio

gasolina

gasômetro

gasoso

gaulês

gelosia (espécie de veneziana)

gênese (ou gênesis)

genovês

Goiás

grisalho

Groselha

guisa (modo, maneira)

guisar, guisado (preparar com refogado)

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

guloso

heresia

hesitar

holandês

ileso

improvisar

incisão, incisivo

inclusive

incluso, inclusão

indefeso

infusão

inglês

intrusão, intruso

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

invasão, invasor

invés

irlandês

irresoluto

irrisão

irrisório

isenção

isolar

Israel

japonês

javanês

Jerusalém

jesuíta

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

Jesus

jus (direito derivado de lei natural ou escrita)

jusante

lápis

lesão, lesionar

lesar, lesivo

lilás

liso

lisonja

lisura

losango

lousa

luso

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

magnésio

maisena

maltês

marquês

masoquismo

mausoléu

mês

mesa

mesário

mesóclise

Mesopotâmia

mesquita

mesura (reverência, dirigir cumprimentos)

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

metamorfose

misantropo

miséria

misericórdia

montanhês

montês

mosaico

música

narcisismo

nasal

náusea

norueguês

obesidade, obeso

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

obséquio

obtuso

ourives

ousar, ousadia

país

paisagem

parafuso

paralisar

paris

parmesão

pesadelo

pêsames

pesar, peso

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

pesquisar

pisar

português

pôs (verbo pôr)

precisão

precisar

preciso

presa

presente

preservar

presidente

presídio

presidir

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

presilha

princesa

profetisa

profusão

prosa

prosaico

prosélito (que se converteu a uma religião diferente da que

tinha)

querosene

quesito

quis, quiseste, quiseram (verbo querer)

raposa

raso

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

recusa

reclusão

repisar (tornar a pisar; repetir muitas vezes)

repousar, repouso

represa

represália

requisição

requisitar

requisito

rés

rês (gado)

resenha

reserva

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

reservista

residência

residir

resíduo

resignar

resina

resistir

resolução

resolver

resultar

resumir

retesar (tornar teso, esticar)

retrovisor

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

revés, reveses

revisão, revisar

saudosismo

síntese

sinusite

siso (juízo, prudência)

sisudo (que tem siso, que tem juízo)

sobremesa

sopesar (tomar com o mão o peso de)

sósia

surpresa

suserano

teimosia

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

televisão

televisionar

tese

teso (tenso, esticado, firme)

tesoura

tesouraria

tesouro

tosar

transação

transatlântico

transe

transir, transido (penetrado)

trânsito

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

trás (preposição)

traseira

três

trigésimo

tris (o mesmo que três)

trisavô

turquesa

usina

uso

usufruto

usura

usurpar

vasilha

Palavras com S

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

vaso

vesícula

viés

vigésimo

visar

viseira

visionário

visita, visitar

visível

visor

xis (letra x)

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

exagero

exalar

exaltar

exame, examinar

exangue (que perdeu sangue)

exarar (registrar por escrito)

exasperar

exato

exaurir, exausto

execução, executar

exegese

exemplo

exequível

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

exercer

exercício

exército

exibir, exibição

exigir

exíguo, exiguidade

exílio, exilar

exímio

existir

êxito, exitoso

êxodo

exonerar

exorbitar

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /z/

exortar

exótico

exuberante

exultar

exumar

inexato

inexaurível

inexistente

inexorável (a que não se pode escapar)

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

abacaxi

afrouxar

almoxarife, almoxarifado

ameixa

atarraxar

baixa

baixada

baixela (conjunto de utensílios para serviço de mesa)

baixeza

baixo

bauxita

bexiga

caixão

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

caixeiro

caixote

capixaba

coxa

coxear

coxo

deixar

desleixado

desleixo

elixir

encaixe

encaixotar

enfaixar

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

enfeixar

engraxar, engraxate

enxada

enxaguar

enxame

enxaqueca

enxergar

enxerir

enxertar

enxofre

enxotar

enxovalhar

enxovia

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

enxugar

enxurrada

enxuto

esdrúxulo

faixa

faxina

faxineiro

feixe

frouxo

graxa

lagartixa

laxante

laxar (tornar frouxo)

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

lixeiro

lixívia (solução alcalina usada para branquear roupa)

lixo

luxação

luxar (deslocar)

luxo

luxúria

malgaxe (de Madagascar)

mexer

mexerico

mexilhão (molusco)

mixórdia (misturada, confusão, comida malfeita)

orixá

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

paxá (governador turco)

praxe

puxar

relaxado, relaxar

remexer

repuxar, repuxo

rixa

rouxinol

roxo

seixo (pedra de variados tamanhos; inf.: calote)

taxa (tarifa; tipo de tributo)

taxar (impor taxa)

taxativo

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

trouxa

vexado

vexame

vexar

xá (soberano da Pérsia)

xadrez

Xampu

Xangai

xarope

xavante (pertencente à tribo dos Xavantes)

xaxim (feto arborescente tropical)

xenofobia (aversão a estrangeiros)

xeque (o mesmo que xeique, Arábia; jogada do xadrez)

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

xerife

xícara

xifópago (siamês)

xiita

xingar

xis (letra x)

Palavras com CH

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

achacar, achaque (adoecer, causar aborrecimento, acusar)

achincalhar (ridicularizar, chacotear, zombar de)

ancho (amplo, largo; vaidoso, orgulhoso)

anchova ou enchova (pequeno peixe)

apetrecho

archote (espécie de tocha)

arrochar

azeviche (espécie de carvão muito preto)

bacharel

belchior (vendedor de objetos velhos)

beliche

bolacha

bolchevique

Palavras com CH

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

brecha

broche

brochura

bucha

cachaça

cacho

cachoeira

cambalacho

capacho

caramanchão

cartucheira

chá (planta, infusão de folhas)

chácara

Palavras com CH

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

chacina

chacoalhar

chacota

chafariz

chafurdar (meter-se em chafurda, imundície, chiqueiro)

chalaça (dito de zombaria)

chalé

chaleira

chamariz

chambre (roupão caseiro que se veste ao levantar da cama)

chaminé

charada

charco (poça)

Palavras com CH

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

charlatão

charque (carne salgada e seca ao sol)

charrua (peça usada para arar a terra)

charuto

cheque

chicória

chicote

chimarrão

chimpanzé

chique

chiqueiro

choça (habitação rústica, humilde)

chocalho

Palavras com CH

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

chofre (choque repentino)

choldra (coisa inútil)

chope

chuchu

chumaço

churrasco

chusma (gente que trabalha a bordo; multidão)

chute, chutar

cochichar, cochicho

cochilar, cochilo

cocho (vasilha)

colcha

colchão

Palavras com CH

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

colchete

concha

conchavo

cupincha (pessoa protegida de político, afilhado)

debochar

desabrochar

desfechar

despachar

ducha

encharcar

encher

enchova ou anchova (pequeno peixe)

escabeche (molho de vinagre para peixe; disfarce)

Palavras com CH

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

escarafunchar

escorchar (tirar a pele, a casca, o revestimento)

esguicho

espichar

estrebuchar

fachada

facho

fantoche

fechar, fecho

fetiche

ficha

flecha

frincha (fenda, fresta, greta; canal muito estreito)

Palavras com CH

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

gancho

garrancho

garrucha

guache

guincho

inchar

lancha

lanche

linchar

luchar (sujar)

machado

machucar

mochila

Palavras com CH

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

nicho

pecha (defeito)

pechar (dar de peito em; pedir dinheiro a)

pechincha

penacho

piche, pichar

ponche (bebida preparada com vinho)

prancha

rachar

rancho

rechaçar, rechaço

ricochetear

rocha

Palavras com CH

Emprego de Consoantes – O fonema /x/

salsicha

sanduíche

tachar (censurar, acusar)

tocha

trapiche (armazém onde se guardam mercadorias importadas

ou que devem ser exportadas)

trecho

trincheira

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /ks/

afluxo

amplexo (abraço)

anexar, anexo

asfixia

axila

axioma

clímax

complexidade

complexo

conexão, conexo

convexidade

convexo

córtex

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /ks/

crucifixo

duplex

durex

fixar, fixação

fixo

flexão, flexibilidade

flexionar

flexível

fluxo

heterodoxia

heterodoxo

hexágono

inflexível

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /ks/

intoxicar

látex

léxico

marxismo

marxista

maxilar

nexo

ônix

ortodoxia, ortodoxo

oxidar, óxido

oxítono

paradoxal, paradoxo

paroxítono

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /ks/

perplexidade

perplexo

pirex

profilaxia

prolixo

proparoxítono

reflexão

reflexibilidade

reflexivo

reflexo

refluxo

saxão

saxônico

Palavras com X

Emprego de Consoantes – O fonema /ks/

sexagenário

sexagésimo

sexo, sexual

telex

tórax

tóxico

toxicologia

toxina

triplex

xerox

Palavras com CC, CÇ

Emprego de Consoantes – O fonema /ks/

cocção

cóccix

confecção

confeccionar

convicção

defecção

dissecção (dissecação)

facção

ficção

fricção

friccionar

infecção

infeccionar

Palavras com CC, CÇ

Emprego de Consoantes – O fonema /ks/

inspecção

retrospecção

secção

seccionar

Formas Variantes – São corretas todas as palavras abaixo.

aluguel aluguer germe gérmen

anchova enchova louro loiro

assobiar assoviar marimbondo maribondo

bêbado bêbedo neblina nebrina

cãibra câimbra porcentagem percentagem

caminhão camião quatorze catorze

caminhonete camionete quota cota

champanha champanhe quotidiano cotidiano

chimpanzé chipamzé rastro rasto

cociente quociente registrar registar

coisa cousa taberna taverna

dois dous terraplenagem terraplanagem

flecha frecha tesouro tesoiro

Qual é a palavra correta?

Questão 1

(A) Expontâneo

(B) Mixto

(C)Esterior

(D)Esplendor

(E) esplodir

Assinale o erro no emprego de S ou Z.

a) diaconisa

b) limpesa

c) pequenez

d) prezado

e) usina

Questão 2

Aponte o vocábulo que se escreve com Ç.

a) so___obrar

b) compreen___ão

c) man___ão

d) inso___o

e) can___ado

Questão 3

Aponte a alternativa em que todas as palavras se completam com a

letra dos parênteses.

a) catequi___ar, reve___ar, ba___ar (z)

b) e___tourar, e___tranho, e___plicar (x)

c) discu___ão, omi___ão, suspen___ão (ss)

d) ga___olina, desli___ar, fri___o (z)

e) pa___oca, a___ude, gan___o (ç)

Questão 4

Escreve-se com CH a palavra:

a) ___ingar

b) pu___ar

c) en___oval

d) me___er

e) en___ente

Questão 5

Escreve-se com G a palavra:

a) tra___eto

b) o___eriza

c) man___edoura

d) me___era

e) can___ica

Questão 6

Só não se escreve com S a palavra:

a) empre___a

b) lapi___eira

c) cortê___

d) me___ada

e) reale___a

Questão 7

Apenas em uma das séries abaixo não há erro de ortografia. Indique-a.

a) estupidez, giló, jerimum

b) jenipapo, torção, diversão

c) cangica, insosso, catequeze

d) polonez, canalizar, bruxa

e) enxaqueca, lage, pintassilgo

Questão 8

Assinale o erro de ortografia.

a) giz

b) foz

c) ância

d) rejeição

e) cessão

Questão 9

Assinale a palavra grafada incorretamente.

a) roxo

b) lixar

c) cachimbo

d) explanar

e) consuleza

Questão 10

Assinale a palavra que não se completa com I, e sim com E.

a) pr___vilégio

b) ___mpecilho

c) pát___o

d) dent___frício

e) pont___agudo

Questão 11

Assinale a palavra que se completa com E, e não com I.

a) mim___ógrafo

b) fem___nino

c) d___gladiar

d) gáud___o

e) cas___mira

Questão 12

Aponte a palavra que se completa com I, e não com E.

a) arr___piar

b) ___ncarnar

c) quas___

d) mer___tíssimo

e) d___stilar

Questão 13

Qual é a palavra que se escreve com U, e não com O?

a) g___ela

b) ób___lo

c) c___rtume

d) p___lir

e) ch___vediço

Questão 14

Qual é a palavra que se escreve com O, e não com U?

a) b___eiro

b) jab___ti

c) búss___la

d) ent___pir

e) jab___ticaba

Questão 15

Qual palavra destoa das demais quanto ao emprego de O ou U?

a) cam___ndongo

b) ab___lir

c) p___leiro

d) eng___lir

e) fem___ral

Questão 16

(TTN) Assinale a alternativa em que todas as palavras estão

corretamente grafadas.

a) quiseram, essência, impecilho

b) pretencioso, aspectos, sossego

c) assessores, exceção, incansável

d) excessivo, expontâneo, obseção

e) obsecado, reinvindicação, repercussão

Questão 17

(INCA) Descendentes é palavra grafada com sc; qual das palavras a

seguir está erradamente escrita?

a) nascimento

b) suscinta

c) crescimento

d) adolescência

e) florescer

Questão 18

(FUVEST) Preencha os espaços com as palavras grafadas

corretamente.

“A ______ de uma guerra nuclear provoca uma grande _____ na

humanidade e a deixa _____ quanto ao futuro.”

a) espectativa – tensão – exitante

b) espetativa – tenção – hesitante

c) expectativa – tensão – hesitante

d) expectativa – tenção – hezitante

e) espectativa – tenção - exitante

Questão 19

Assinale a alternativa cujas palavras estão todas corretamente

grafadas.

a) pajé – xadrês – flecha – mixto – aconchego

b) abolição – tribo – pretensão – obsecado – cansaço

c) gorjeta – sargeta – picina – florecer – consiliar

d) xadrez – ficha – mexerico – enxame – enxurrada

e) pagé – xadrês – flexa – mecherico - enxame

Questão 20

Observando a grafia das palavras destacadas nas frases abaixo,

assinale a alternativa que apresenta ERRO.

a)Aquele hereje sempre põe empecilho porque é muito pretencioso.

b)Uma falsa meiguice encobria-lhe a rigidez e a falta de

compreensão.

c)A obsessão é prejudicial ao discernimento.

d)A hombridade de caráter eleva o homem.

e)Eles quiseram fazer concessão para não ridicularizar o

estrangeiro.

Questão 21

(STJ) Assinale a opção em que todas as palavras estão grafadas

corretamente.

a) aluzivo – felizardo – cerimonioza

b) nominalisação – celebrisado – invejoso

c) onorabilidade – notoriedade – espiritualidade

d) demênsia – imensidão – esponsal

e) luxuosíssimo – seriíssimo – memorabilíssimo

Questão 22

(CÂM. DEP.) Complete.

___iste, ar___ote, mai___ena, bra___iliense

a) x – ch – z – s

b) x – ch – s – s

c) x – x – z – z

d) ch – x – z – z

e) ch – ch – s – s

Questão 23

Indique a opção em que todas as expressões estão corretas quanto à

ortografia.

a)engajamento no Exército – aterrisagem do jato presencial

b)inserir cabeçário ou rodapé no documento – cabeleireiro de madame

c) festa beneficiente – impecilho ao crescimento do país

d) previsão da metereologia – heterogeineidade de propósitos

e)reivindicar melhoria de salário – exerce cargo elevado: é um dignitário

Questão 24

(TJ/RJ) Qual a relação em que a correspondência entre verbo e

substantivo está incorreta em função da grafia equivocada do

substantivo?

a) obter – obtenção

b) obcecar – obcessão

c) executar – exceção

d) estender – extensão

e) ceder - cessão

Questão 25

(TJ/RJ) O sufixo – izar do verbo “ritualizar” escreve-se com a letra z,

como se vê. Que item a seguir só tem grafias corretas?

a) analizar – visualisar – capitalizar

b) pesquizar – realizar – universalizar

c) catequizar – deslizar – instrumentalizar

d) paralizar – centralizar – urbanizar

e) catalizar – batizar - animalizar

Questão 26

(TJ/RJ) Identifique o segmento inteiramente correto quanto à grafia.

a)Há intensão de se alcançar um concenso para evitar as divergências

entre os parlamentares.

b)É preciso cessarem as disensões para se obter a aprovação da Lei

de Diretrizes e Bases da Educação.

c)Um aquário pode ser tido como um ecossistema, no qual os

escrementos dos peixes, depois de decompostos, fornecerão

elementos essenciais à vida das plantas.

d)O Sol é o responsável pela emissão de luz, indispensável para a

fotossíntese, processo pelo qual as plantas produzem o alimento

orgânico primário assim como praticamente todo o oxigênio disponível

na atmosfera.

e)Pesquisas recentes têm atribuído a choques meteóricos a súbita

estinção dos dinossauros da face da Terra.

Questão 27

(TJ/RJ) “regime” é um vocábulo escrito corretamente com g; em que

item abaixo todas as palavras apontadas estão corretamente grafadas

com essa mesma letra?

a) giló – pagem – vagem

b) gorgeta – magestade – viagem

c) estrangeiro – gengiva – geringonça

d) pedágio – genipapo – vertigem

e) cafageste – tigela – alforge

Questão 28

(CÂM. MUN./RJ) As palavras discussão e articulação são grafadas com

letras distintas para representação dos mesmos fonemas (ssão – ção).

Assinale o item em que houve erro em uma das palavras grafadas.

a) dimensão – discussão

b) excessão – extensão

c) contenção – remissão

d) pretensão – abstração

e) sedução - intenção

Questão 29

... e cônscio de que a Câmara e o Senado...

A palavra cônscio se grafa com SC, a alternativa que tem a palavra com

sua grafia incorreta porque não deveria ser grafada com essas duas

consoantes é:

a) suscinta

b) piscina

c) fascismo

d) incandescente

e) florescer

Questão 30

Pesquisa é palavra escrita com S; qual dos itens a seguir apresenta

erro ortográfico devido à confusão entre S e Z?

a) análise

b) princeza

c) empresa

d) paralisia

e) catequizar

Questão 31

Assinale a opção em que há erro no emprego do dígrafo sc.

a) aquiescer

b) suscinto

c) consciência

d) florescer

e) intumescer

Questão 32

Assinale o vocábulo cuja lacuna não deve ser preenchida com “i”.

a) pr__vilégio

b) corr___mão

c) d___senteria

d) cum___eira

e) cas___mira

Questão 33

Assinale a série em que todas as palavras estão corretamente

grafadas.

a) sarjeta – babaçu – praxe – repousar

b) caramanchão – mixto – caos – biquíni

c) ultrage – discução – mochila – flexa

d) enxerto – represa – sossobrar – barbárie

e) acesso – assessoria – ascenção - silvícola

Questão 34

Aponte a opção incorreta.

a) usina – buzina

b) ombridade – ombro

c) úmido – humilde

d) erva – herbívoro

e) néscio - cônscio

Questão 35

Aponte a alternativa com incorreção.

a)Há necessidade de fiscalizar bem as provas.

b)A obsessão é prejudicial ao discernimento.

c)A pessoa obsecada nada enxerga.

d)Exceto Paulo, todos participaram da organização.

e)Súbito um rebuliço: a confusão era total.

Questão 36

1) D

2) B

3) A

4) A

5) E

6) D

7) E

8) B

9) C

10) E

Gabarito – Ortografia

11) B

12) A

13) D

14) C

15) C

16) A

17) C

18) B

19) C

20) D

21) A

22) E

23) E

24) E

25) B

26) C

27) D

28) C

29) B

30) A

31) B