Prof. Wagner Ferreira Lima. NOÇÕES BÁSICAS Fonética e Fonologia estudam os sons das línguas....

Post on 07-Apr-2016

222 views 0 download

Transcript of Prof. Wagner Ferreira Lima. NOÇÕES BÁSICAS Fonética e Fonologia estudam os sons das línguas....

BASES TEÓRICAS E METODOLÓGICAS DA FONOLOGIA

Prof. Wagner Ferreira Lima

NOÇÕES BÁSICAS

Fonética e Fonologia estudam os sons das línguas.

FONÉTICA

Descrição dos sons da fala.

Estabelecimento de mecanismos e processos de produção de fones.

ANÁLISE FONÉTICA

Exemplo:[b]

Corrente de ar pulmonar. Egressiva. Fonação sonora. Obstrução oclusiva. Toque forte dos lábios.

FONOLOGIA

Interpretação dos resultados apresentados pela fonética.

Utilização dos sistemas de sons das línguas e dos modelos teóricos disponíveis .

Foco no valor dos sons dentro de uma língua, i. e., na função linguística dos mesmos.

ANÁLISE FONOLÓGICA

Exemplo:

[a] e [ã]

Camada [kã‘madǝ]Lá [‘la]Lã [‘lã]

QUESTÕES TEÓRICAS BÁSICAS

Foneticamente, as vogais nasais de “camada” e de “lã” são idênticas ou diferentes?

E fonologicamente, como elas são?

FONEMA, FONE E ALOFONE Uma mesma unidade do plano de expressão

pode apresentar classificação distinta, conforme sejam o critério e a análise empregados.

Fone Fonema Alofone

FONE Representação da unidade sonora ao nível

FONÉTICO.

Segmento sonoro atestado intuitivamente na produção da fala.

Sons vocálicos e consonantais encontrados na transcrição fonética.

FONEMA

Representação da unidade sonora ao nível FONOLÓGICO.

Unidade sonora que se distingue funcionalmente das outras unidades da língua.

Unidade distintiva, mínima e sucessiva, que serve para formar os planos de expressão das palavras.

ALOFONE

Fone que se relaciona com a manifestação fonética de um fonema.

Representa uma dada variante fonética de um fonema.

Pode ser uma VARIANTE POSICIONAL ou uma VARIANTE LIVRE.

ALOFONIA DE VOZEAMENTO

ALOFONIA FONEMA ALOFONES CONTEXTOSVozeamento /S/ [s] (ou [ʃ ])

e[z] (ou [ʒ])

O alofone posicional [s] (ou [ʃ ]) ocorre em posição posvocálica seguido de consoante desvozeada. Exemplo: CASCA/‘kaSka/: [‘kaskǝ] (ou [‘kaʃkǝ]O alofone posicional [z] (ou [ʒ]) ocorre em posição posvocálica seguindo de consoante vozeada.Exemplo: ASMA/‘aSma/: [‘azmǝ] (ou [‘aʒmǝ]

OPOSIÇÃO DISTINTIVA

A função opositiva e distintiva de um fone é o que permite estabelecer os fonemas de uma língua.

TESTE DA COMUTAÇÃO Substituição de um som (fone) por outro num

determinado ponto da cadeia da fala.

OPOSIÇÃO DISTINTIVA Exemplos:

Vela [‘vɛlǝ]

[‘bɛlǝ] [‘tɛlǝ] [‘mɛlǝ] [‘sɛlǝ] [‘ʒɛlǝ][‘pɛlǝ] [‘dɛlǝ] [‘nɛlǝ] [‘zɛlǝ] [ ‘ɛlǝ]

Oposição distintiva ou funcional entre os fones que ocorrem na primeira posição das palavras.

DIFERENÇAS NÃO DISTINTIVAS

Exemplos:

Barriga [ba‘xigǝ], [ba‘higǝ].Rapaz [xa‘pas]Rapaz alegre [xa‘paza‘lɛgſ І]

A diferença entre [x] e [h] e [s] e [z], nesses casos, não é fonêmica, mas alofônica.

CONTRASTE EM AMBIENTE IDÊNTICO

PAR MÍNIMODuas palavras com significados diferentes mas expressões idênticas, exceto por um fone.

Exemplos:

[‘fakǝ] vs [‘vakǝ][‘katǝ] vs [‘kadǝ][‘la] vs [‘lã]

CONTRASTE EM AMBIENTE ANÁLOGO

Contraste fonêmico entre duas palavras que apresentam diferença segmental em relação a mais de um fone.

Exemplos: [su‘mix] vs [zu‘nix][‘sãbax] vs [‘zõbax][sa‘patƱ] vs [za‘patǝ]

PROBLEMAS DE ANÁLISE

SONS FONETICAMENTE SEMELHANTES.Fones que compartilham de uma ou mais propriedades fonéticas.

PAR SUSPEITO.Um par de sons para os quais se deve buscar um exemplo de par mínimo a fim de se atestar seu status de fonema.

SONS FONETICAMENTE SEMELHANTES

[p] - [b]; [s] - [z] etc. [ʃ] – [tʃ] etc. [s] – [ʃ]; [z] – [ʒ] etc. [m] – [n] etc. [l] – [ʎ] [r] – [ſ ] – [l] [e] – [ɛ]; [o] – [ↄ] etc.

Método de identificação de alofones dependentes do contexto.

Dois segmentos estão em distribuição complementar se eles ocorrem em ambientes exclusivos.

Onde uma das variantes ou alofones ocorre, a outra variante não ocorrerá.

DISTRIBUIÇÃO COMPLEMENTAR

DISTRIBUIÇÃO COMPLEMENTAR Exemplos:

Variação das homorgânicas [n] e [m] e da fricativa [t] e africada [tʃ ].

Canto [‘kãntƱ]Campo [‘kãmpƱ]Titia [tʃi‘tʃ iǝ]Tato [‘tatƱ]

TIPOS DE ALOFONES Variantes posicionais

Sons foneticamente semelhantes em distribuição complementar, ou seja, alofones que dependem do contexto.

Variantes livresFones que covariam num ambiente comum sem modificar o significado das palavras.

Porta [‘pͻxtǝ] [‘pↄſ tǝ]

CONSIDERAÇÕES FINAIS A representação fonética se faz mediante

colchetes “[...]”.

A representação fonológica por meio de barras inclinadas “/.../”.

Contudo, atualmente, ambas as disciplinas empregam os símbolos do Alfabeto Fonético Internacional (AFI).