Post on 09-Feb-2019
ÍNDICE
PT ONchannel 510
1 PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO .....................................................................................................22 DESCRIÇÃO ......................................................................................................................................33 INSTALAÇÃO ....................................................................................................................................4
3.1 Instalação da pilha .......................................................................................................................... 43.2 Instalação/remoção do clipe do cinto ........................................................................................... 43.3 Carregamento das pilhas ............................................................................................................... 4
4 OPERAÇÃO .......................................................................................................................................64.1 Intervalo de transmissão ............................................................................................................... 64.2 Ligar/desligar a unidade ................................................................................................................ 64.3 Ajustar o volume do altifalante ..................................................................................................... 64.4 Mudar de canal ................................................................................................................................ 64.5 Transmitir (enviar um discurso) .................................................................................................... 74.6 Monitorização .................................................................................................................................. 84.7 DefiniraVOX(sensibilidadeativadaporvoz) ............................................................................. 84.8 Ativar a localização automática de canal ..................................................................................... 8
5 TOQUE DE CHAMADA .....................................................................................................................95.1 Selecionar um toque de chamada ................................................................................................. 95.2 Definirobiperoger ......................................................................................................................... 95.3 Definiraativação/inativaçãodosomdasteclas ......................................................................... 95.4 Definiromododevigilânciadupla ............................................................................................. 10
6 FUNCIONALIDADESAUXILIARES ................................................................................................106.1 Bloqueio das teclas ...................................................................................................................... 106.2 Luz de fundo do ecrã LCD ........................................................................................................... 106.3 Microfone/auricular/entrada de carregamento .......................................................................... 10
7 ACESSÓRIOS .................................................................................................................................117.1 Utilizar um kit de auricular ........................................................................................................... 117.2 Instalarumabandaelástica ......................................................................................................... 11
8 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ....................................................................................................118.1 Especificações .............................................................................................................................. 118.2 Tabeladafrequênciadoscanais ................................................................................................. 11
9 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE ...............................................................................1210 GARANTIA .......................................................................................................................................1211 RECICLAGEM .................................................................................................................................1212 CONTACTE-NOS .............................................................................................................................12
x2
x2
x6x2
x1
x1
x2
x2
x6x2
x1
x1
x2
x2
x6x2
x1
x1
x2
x2
x6x2
x1
x1
x2
x2
x6x2
x1
x1
x2
x2
x6x2
x1
x1
x2
x2
x6x2
x1
x1
x2
x2
x6x2
x1
x1
x2
x2
x6x2
x1
x1
2
1 PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO•Leiacomatençãoomanualdoutilizador,antesdeusar.Guardeomanualdoutilizadordurantetodaavidaútildoproduto.
•Para reduzir a exposição a radiofrequências quandoutilizar o dispositivo,mantenha-oafastadodorostoaumadistânciadepelomenos5cm.
•Nãopermitaquebebésoucriançaspequenasseaproximemdosdispositivos.
•Nuncautilizeumwalkie-talkiecomumaantenadanificada.Seaantenaentraremcontactocomapele,estapoderáprovocarqueimadurasligeiras.
•Aoutilizarodispositivonumveículo,nãooabandonesobreumairbagounaáreadeaberturadoairbag,umavezque,seoairbagabrir,owalkie-talkiepodeserimpulsionadocomgrandeforçaeprovocarferimentosgravesaosocupantesdoveículo.
•Osdispositivossãoconcebidosparaseremutilizadosatemperaturasde-10°Ca+50°C,inclusive.
•Seosdispositivosforemusadosabaixastemperaturas,deveutilizarpilhascapazesdesuportarembaixastemperaturas.Depreferência,utilizepilhasrecarregáveisdelítioouNiMH,umavezqueaspilhasalcalinasedezincoapresentamumdesempenhomuitofracoabaixastemperaturas.
•Nãoutilizeosdispositivosnemsubstituaaspilhasnumaatmosferaexplosiva.Aantenaouaspilhaspodemproduzirmicro-faíscasoueletricidadeestáticaque,porsuavez,podemdesencadearexplosões,provocandoferimentosgraveseinclusiveamorte.
•Nuncautilizeodispositivonoexterior,duranteumatempestade.
•Nãoutilizeodispositivoàchuva.
•Seodispositivosemolhar,desligue-oeremovaapilha.Sequeocompartimentodapilhaedeixeatampaabertadurantealgumashoras.Nãoutilizeodispositivoatéesteseencontrarcompletamenteseco.
•Nãodesmonteoproduto.Oprocedimentoanteriordáorigemàanulaçãodagarantiaepodeprovocardanosouperdadeimpermeabilidade.
•Limpeoprodutocomumpanosuaveehúmidooucomumalatadearcomprimido.Nuncautilizedetergentes,poisestespodemdanificarosmateriais.Nãoesfregueoecrãcomalgoqueopossariscar.
•Removaaspilhasantesdearmazenarodispositivoduranteumperíodoprolongado.
DCS
CS
CTCSS
3
2 DESCRIÇÃO
Antena
Botão PTT (premir para falar)
Posição ON
Botões para cima/para baixo
MIC (Microfone)
Auricular/Mic/Entrada de carregamento
Botão de chamada
Botão MENU
Ecrã LCD
Ecrã LCD
Altifalante
Número do canal. Alterações de 1 a 8, conforme selecionadas pelo utilizador.
Código CTCSS. Alterações de 1 a 38, conforme selecionadas pelo utilizador.
Apresenta o nível de carregamento da pilha. Quando as barras estão reduzidas, a pilha deve ser recarregada.
TX Apresentado quando é transmitido um sinal.
RX Apresentado quando é recebido um sinal.
DCM Apresentado quando a função de vigilância dupla se encontra ATIVA.
DCS Apresentado quando o sistema do código digital está ATIVO.
VOX Apresentado quando VOX está ativo.
SC Apresentado quando PRM procura canais.
Apresentado quando o bloqueio de teclas se encontra ativo.
Apresentado o nível do volume atual do altifalante.
4
3 INSTALAÇÃO
3.1 Instalação da pilha
Seoclipedocintoseencontrar instalado,remova-o.
Respeite a orientação adequada da polaridade das pilhas, durante a sua instalação. Um posicionamento incorreto pode danificar as pilhas e a unidade.
3.2 Instalação/remoção do clipe do cintoInstalação do clipe do cintoÎÎ Deslizeoclipedocintosobrearanhura,conformeoapresentadonaimagem.
INTRODUZIR REMOVER
Remoção do clipe do cintoÎÎ PuxeotrincodoclipedocintodoONchannel510paracima.ÎÎ Aopuxarotrincodoclipedocinto,puxeoclipedocintoparacima,conformeafigura.
3.3 Carregamento das pilhas
Importante: leiaestesavisosdesegurançaantesdecarregaraspilhas.■■ AocolocaroONchannelx10nocarregador,utilizeapenasafontedealimentaçãoOnRealfornecidaparaestemodeloONchannel510.
■■ Nãoexperimenterecarregarpilhasnãorecarregáveis.■■ Certifique-sedequeocompartimentodaspilhasestáfirmementebloqueadonasuaposição,aocarregaraspilhas.
■■ Elimineaspilhasusadasemsegurançaeatravésdeummétodoquenãopoluaoambiente.Nuncatentequeimá-lasoucolocá-lasemqualquerlado,poispodemqueimarouperfurar.
■■ NãodeixepilhasdescarregadasnasunidadesdeONchannel510.Poderãoocorrerfugas.
5
ÎÎ IntroduzaafichaUSBnaextremidadedoadaptadordecorrentenaentradadeligaçãoàcorrente,natraseiradocarregadordemesa.ÎÎ Coloqueoadaptadordecorrentenumatomadadecorrentede240VCA,50Hzcomointerruptornoconjuntodatomadanaposiçãodesligada.ÎÎ Ligueatomadadecorrente.
•OONchannel510devesercarregadousandooadaptadordecorrentefornecido.•AutilizaçãodeoutroadaptadorpoderádarorigemaumincumprimentodanormaEN60950-1eiráinvalidarquaisqueraprovaçõeseagarantia.
ÎÎ ColoqueasunidadesdoONchannel510nosuportedecarregamento,naposiçãovertical.OsindicadoresLEDdecarregamentoacendem-se.ÎÎ Demoracercade10horasacarregartotalmenteaspilhas,seestasestiveremcompletamentedescarregadas.As pilhas novas demoram até 14 horas a carregar totalmente.Importante:liguesempreasunidadesPMRaoefetuarocarregamento.Esseprocedimentoiráencurtarotempodecarregamento.
ÎÎ Carregamentodaspilhasdabateria(usandooadaptador).Levanteatampadaentradadecarregamento,situadanapartesuperiordoaparelho.
ÎÎ IntroduzaoconectorUSBdoadaptadorde5,0VCC/550mAnaentradadecarregamento.
ÎÎ Coloqueoadaptadordecorrentenumatomadadecorrentede240VCA,50Hzcomointerruptornoconjuntodatomadanaposiçãodesligada.UtilizeapenasafontedealimentaçãoOnRealfornecidaparaestemodelo.Deseguida,ligueatomadadecorrente.
USB de carregamento
3.3.1MedidordabateriaOmedidordabateriasitua-seàesquerdadovisorLCD.Temoaspetodeumapilhacomtrêsbarrasnointerior.Estasbarrasindicamaquantidadedeenergiadisponível.QuandooníveldabateriaatingeonívelmínimonomodoligadodoPMR,aunidadeemitedoisbipesedesliga-seautomaticamente.OONchannel510podedetetarocarregamentodabateriaem4níveis;
Carregamentodabaterianonívelalto.
Carregamentodabaterianonívelmédio.
Carregamentodabaterianonívelbaixo.Nestenível,oONchannel510iráemitirum"bipe"de10em10segundos,nomodonormal.Carregamentodabaterianonívelmuitobaixo.QuandooníveldabateriaatingeumnívelmínimonomodoligadodoONchannel510,aunidadeiráemitirdois"bipes"eirácortarautomaticamenteaenergia,passandoaomododevigilância.
Importante:Carregueaunidadedurante10a14horas.
tomada de corrente
6
Existeoriscodeexplosão,seapilhaforsubstituídaporoutradetipoincorreto.Elimineaspilhasusadasdeacordocomasinstruções.
3.3.2VidaútildapilhaOONchannel510possuiumeconomizadordeenergiaincorporadoparafazercomqueaspilhasduremmaistempo.Contudo,quandonãoestiverausarasunidades,desligue-asparaconservarenergia.
4 OPERAÇÃO
4.1 Intervalo de transmissão
500 M
7 KM
1.5 KM
Aviso de segurança importante:■■ ParareduziraexposiçãoaradiofrequênciasquandoutilizaoONchannel510,segurenaunidadeapelomenos5cmdoseurosto.
■■ NuncautilizeoseuONchannel510noexteriordurantetrovoadas.■■ NãoutilizeoONchannel510àchuva.■■ SeoONchannel510semolhar,desligue-oeremovaapilha.Sequeocompartimentodapilhaeremovaatampadurantealgumashoras.Nãoutilizeaunidadeatéesteseencontrarcompletamenteseco.
■■ MantenhaoONchannel510foradoalcancedebebésecriançaspequenas.
4.2 Ligar/desligar a unidadePara ligar;ÎÎ PrimaemantenhapremidoobotãoPower(Energia)atéovisorLCDligareapresentarocanalatual.
Para desligar;ÎÎ PrimaemantenhapremidoobotãoPower(Energia)atéovisorLCDficarembranco.
4.3 Ajustar o volume do altifalanteÎÎ PrimaobotãoUp(Paracima)ouDown(Parabaixo),paraaumentaroudiminuirovolume.OvisorLCDapresentaasbarrasdoíconedevolumedoaltifalantedeacordocomasdefinições.
4.4 Mudar de canalOONchannel510tem8canaisdisponíveise,paracomunicarcomoutrosutilizadoresdoON310numdeterminadoalcance,deveterorádiosincronizadoparaomesmocanal.
7
ÎÎ PrimaumavezobotãoMenueonúmerodocanalatualirápiscarnovisorLCD.
ÎÎ PrimaobotãoUp(Paracima)ouDown(Parabaixo)paraselecionarocanaldesejado.Oscanaisalternamde1a8ouvice-versa.
ÎÎ PrimaobotãoPTTparaconfirmaradefinição.
•Consulteasecção«Tabeladecanais»destemanualdoutilizadorparaconsultaralistadetalhadadasfrequências.
4.4.1DefinirosubcanalCTCSSCadacanalpossui38subcanaisquelhepermitemconfigurargruposdeutilizadoresnummesmocanal,comvistaaumacomunicaçãomaisprivada.Setiverdefinidoosubcanal,sópodecomunicarcomoutrosutilizadoresPMRsintonizadosparaomesmocanalesubcanal.Paradesligarafunçãodesubcanal:bastadefinirosubcanalcom0(zero).PodecomunicarcomqualquerutilizadordoONchannel510definidoparaomesmocanalquetambémtenhainativadaaoperaçãosubcanal(ouaquelescujaunidadenãocontémessafuncionalidade).
ÎÎ PrimaduasvezesobotãoMenueonúmerodosubcanalCTCSSatualirápiscarnovisorLCD.ÎÎ PrimaobotãoUp(Paracima)ouDown(Parabaixo)paraselecionarumdos38subcanaisCTCSS.
ÎÎ PrimaobotãoPTTparaconfirmaradefinição.
4.4.2DefiniroDCS(códigodigitalavançado).Cadacanalpossui83códigosdigitaisquelhepermitemconfigurargruposdeutilizadores,comvistaaumacomunicaçãomaisprivada.
ÎÎ PrimatrêsvezesobotãoMenu.OcódigoDCSpiscanovisorLCD.
ÎÎ PrimaobotãoUp(Paracima)ouDown(Parabaixo)paraselecionarocódigoDCS.
ÎÎ PrimaobotãoPTTparaconfirmaradefiniçãodecanalDCS.
Transmitirereceber■■ AtransmissãodoONchannel510édotipo«umadecadavez».Enquantoestiverafalar,nãorecebeatransmissão.
■■ OONchannel510consistenumabandadelicençaaberta.Identifique-sesempreaotransmitirnomesmocanal.
4.5 Transmitir (enviar um discurso)Aunidadeencontra-secontinuamentenomododereceção,quandoaunidadeestáligadaenãoestáatransmitir.Quandoérecebidoumsinalnocanalatual,oícone«RX»éapresentadonovisorLCD.
8
ÎÎ PrimaemantenhapremidoobotãoPTTparatransmitirasuavoz.Oícone«TX»seráapresentadonovisorLCD.ÎÎ SegureaunidadenumaposiçãoverticalcomoMIC(microfone)a5cmdasuaboca.EnquantoseguraobotãoPTT,faleparaoMIC(microfone)numtomdevoznormal.ÎÎ LiberteobotãoPTTquandoterminaratransmissão.
4.6 MonitorizaçãoPodeutilizarafuncionalidadedemonitorizaçãoparaverificarsinaisfracosnocanalatual.
ÎÎ PrimaemantenhapremidososbotõesMenueDown (Parabaixo).Oícone"RX"seráapresentadonovisorLCD.OseuONchannel510irádetetarsinaisnocanalatual,incluindooruídodefundo.
ÎÎ PrimanovamenteobotãoMenuparainterromperamonitorizaçãodocanal.
4.7 Definir a VOX (sensibilidade ativada por voz)Nomodo«VOX»,oONchannel510transmiteumsinalapenasquandoéativadopelasuavozouporoutrossonsàsuavolta.Aunidadetransmitedurante2segundosdepoisdedeixardefalar.Oníveldasensibilidade«VOX»éexibidosobaformadeumnúmeronovisorLCD.Nonívelmaisalto,aunidadedetetaruídosmaissuaves(incluindooruídodefundo)e,nonívelmaisbaixo,detetaapenasruídosbastantealtos.
ÎÎ Prima4vezesobotãoMenu,oícone"VOX"seráexibidoe"OFF"(desligado)irápiscarnovisorLCD.ÎÎ PrimaobotãoUp(Paracima),paradefinirasensibilidadedoVOXcomonívelmáximo(onívelmáximoé"3").ÎÎ ParadesativarafunçãodeVOX,primaobotãoDown(Parabaixo)até"OFF"(desligado)serexibidonovisorLCD.
ÎÎ PrimaobotãoPTTparaconfirmaradefinição."VOX"iráserexibidodeformacontínuanovisorLCDenquantoafuncionalidadeVOXestiverativa.
•NãoérecomendávelusaraoperaçãoVOXseoONchannel510forutilizadonumambienteruidosoouventoso.
4.8 Ativar a localização automática de canalAlocalizaçãodecanalrealizaprocurasporsinaisativosnumciclointerminávelparaos8canais,38códigosCTCSSe83códigosDCS.
ÎÎ Prima5vezesobotãoMenueoícone"SC"seráexibidonovisorLCD.
ÎÎ PrimaobotãoUp(Paracima)ouDown(Parabaixo)paradarinícioàlocalizaçãodoscanais.Quandoédetetadoumsinalativo,alocalizaçãodocanalparatemporariamentenocanalativo.
ÎÎ PrimaseisvezesobotãoMenueCTCSSirápiscarnovisorLCD.
ÎÎ PrimaobotãoUp(Paracima)ouDown(Parabaixo)paradarinícioàlocalizaçãodeCTCSSde1-38.
9
ÎÎ PrimasetevezesobotãoMenueDCSirápiscarnovisorLCD.
ÎÎ PrimaobotãoUp(Paracima)ouDown(Parabaixo)paradarinícioàlocalizaçãodocódigoDCS1-83.
ÎÎ PrimaobotãoPTTpararegressaraomododeespera.
5 TOQUE DE CHAMADAPodeenviarumtoquedechamadaparaoutrosutilizadoresdePMRparalhesalertardequepretendecomunicarcomosmesmos.
ÎÎ PrimaobotãoCall(Efetuarchamada)
Iráouvirumtoquedechamadadurantecercadedoissegundos.Oícone«TX»seráapresentadonoecrãLCD.Quaisqueroutrasunidadesnoalcancedetransmissãoesintonizadasnomesmocanalousubcanal(seaplicável)irãoouvirotoquedechamada.
5.1 Selecionar um toque de chamadaOONchannel510encontra-seequipadocom15tiposdiferentesdetoquesdechamada.
ÎÎ Prima8vezesobotãoMenu,oícone"C01"seráexibidoeirápiscarnovisorLCD.
ÎÎ PrimaobotãoUp(Paracima)ouDown(Parabaixo)paraselecionarotoquedechamadadesejado.
Seráreproduzidoosomdotoquedechamadacorrespondente,quandopassardeumtoqueparaoutro.
ÎÎ PrimaobotãoPTTparaconfirmaradefinição.
5.2 Definir o bipe rogerObiperogerconsistenumsomautomaticamentetransmitidosemprequeselibertaobotãoPTT.Estebipealertaorecetor,informando-odequevocêterminouintencionalmenteatransmissãoequeagoraseencontranomododereceção
ÎÎ Prima9vezesobotãoMenu,oícone«ON»(ligado)irápiscarnovisorLCD.
ÎÎ PrimaobotãoUp(Paracima)ouDown(Parabaixo)paraativar/desativarobiperoger.
ÎÎ PrimaobotãoPTTparaconfirmaradefinição.
5.3 Definir a ativação/inativação do som das teclasEstafuncionalidadepermitequeoONchannel510emitaumtoquedeconfirmação,depoisdepremircadabotão.
ÎÎ Prima10vezesobotãoMenu,oícone«ON»(ligado)irápiscarnovisorLCD.
10
ÎÎ PrimaobotãoUp(Paracima)ouDown(Parabaixo)paraativar/desativarosomdasteclas.
ÎÎ PrimaobotãoPTTparaconfirmaradefinição.
5.4 Definir o modo de vigilância duplaOseuONchannel510temacapacidadedemonitorizardoiscanais,oatualeoutro(vigilânciadupla).Seaunidadedetetarumsinalnoutrocanal,paraerecebeosinal.
ÎÎ Prima11vezesobotãoMenu,oícone"DCM"seráexibidoenquanto"OFF"(desligado)piscanovisorLCD.ÎÎ PrimaobotãoUp(Paracima)ouDown(Parabaixo)paraselecionarocanaldevigilânciadupla(1-8,excetoocanalatual).
ÎÎ ContinueapremirobotãoMenuparaalterarocódigoCTCSS.
ÎÎ PrimaobotãoUp(Paracima)ouDown(Parabaixo)paraselecionarocódigoCTCSSdesejado(1-38).
ÎÎ ContinueapremirobotãoMenuparaalterarocódigoDCS.
ÎÎ PrimaobotãoUp(Paracima)ouDown(Parabaixo)paraselecionarocódigoDCSdesejado(1-83).
ÎÎ PrimaobotãoPTTparaconfirmaradefinição.
6 FUNCIONALIDADES AUXILIARES
6.1 Bloqueio das teclasAfuncionalidadedebloqueiodasteclaspermiteaoutilizadordesativarosbotõesUp(Paracima),Down(Parabaixo)eMenudemodoaqueasdefiniçõesdoONchannel510nãopossamseralteradasdeformaacidental.
ÎÎ Paraativarafuncionalidadedebloqueiodasteclas,primaemantenhapremidoobotãoMenuatéoíconedebloqueiodasteclas« »serapresentadonovisorLCD.ÎÎ Paradesativarafuncionalidadedebloqueiodasteclas,primaemantenhapremidoobotãoMenuatéoíconedebloqueiodasteclas« »desaparecerdovisorLCD.
•OsbotõesPTTeCALLirãopermanecerfuncionais,inclusiveseafuncionalidadedebloqueiodeteclasforativada.
6.2 Luz de fundo do ecrã LCDSemprequeobotãoPower(Energia)estiveraberto(excetoCALLePTT),aluzdefundodoLCDacendedurante5segundos.
6.3 Microfone/auricular/entrada de carregamentoOONchannel510vemequipadocomummicrofoneauxiliar,auriculareentradadecarregamentosituadosnapartesuperiordaunidade.
11
•Podeacoplarumkitdemãoslivresaoorifíciodaentradadomicrofone/auscultadoresdoseudispositivoderádio.Comokitdemãoslivres,sepremirobotãoPTT,seráiniciadaatransmissãoepoderácomunicarcomoutrosrádios.
7 ACESSÓRIOS
7.1 Utilizar um kit de auricular
bip
Premir e manter premido
•Quandoéinstaladoumkitdeauricular,omicrofoneeoaltifalantesãodesativados.
7.2 Instalar uma banda elástica
1
1
2
8 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
8.1 EspecificaçõesCanais disponíveis 8canaisSubcanalCTCSS 38porcadacanal.SubcanalDCS 83porcadacanal.TX5%,RX5%,emespera90% 11horas.Potênciadesaída(TX) 0,5W.Alcance Até7km(numespaçoaberto).
8.2 Tabela da frequência dos canaisCanal Frequência(MHz) Canal Frequência(MHz)1 446,00625 5 446,056252 446,01875 6 446,068753 446,03125 7 446,081254 446,04375 8 446,09375
12
9 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE•ADECATHLONdeclarapelapresentequeodispositivoONchannel510seencontraemconformidadecomosrequisitosessenciaiseoutrasdisposiçõesrelevantesdaDiretiva1999/5/CE
•ADECATHLONdeclarapelapresentequeodispositivoONchannel510seencontraemconformidadecomosrequisitosessenciaiseoutrasdisposiçõesrelevantesdaDiretiva2006/95/CE
Aconformidadecomestascondiçõesexigidasencontra-seexpressanamarcação:A declaração de conformidade CE encontra-se disponível através da seguinte ligação:https://www.geonaute.com/en/ec-declaration-conformity
10 GARANTIAADECATHLONgaranteaocompradorinicialdesteprodutoqueomesmoseencontraisentodedefeitosdematerialefabrico.Esteprodutotemumagarantiadedoisanosapósadatadecompra.Certifique-sedequeguardaafatura,paraservircomocomprovativodacompra.Agarantianãocobre:
•Danosresultantesdeumautilizaçãoindevida,doincumprimentodasprecauçõesdeutilização,deacidentes,deumamanutençãoinadequadaoudeumautilizaçãocomercialdoproduto.
•Osdanosresultantesdasreparaçõesrealizadaspor indivíduosquenãoosautorizadospelaDECATHLON.
•Aspilhasouosalojamentosqueseencontremfissuradosoupartidosouqueapresentemsinaisdeimpacto.
•Abandaelástica,queseencontresujeitaadesgasteefissuração.Duranteoperíododegarantia,oaparelhoéreparadodeformagratuitaporumserviçodeassistênciaautorizadoousubstituídoatítulogratuito(acritériododistribuidor).
11 RECICLAGEMOsímbolo«contentordelixobarrado»significaqueesteprodutoeaspilhascontidasnomesmonãodevemsereliminadosjuntamentecomolixodomésticogeral.Estesencontram-sesujeitosaumtipoderecolhadiferenciado.Entregueaspilhaseoseuprodutoeletrónicoinutilizadonumpontoderecolhaautorizadoparareciclagem.Estetratamentodoseulixoeletrónicoiráprotegeroambienteeasuasaúde.Elimineaspilhasnumlocalondeestassejamrecicladas.
12 CONTACTE-NOSGostaríamosdesaberasuaopiniãosobreaqualidade,asfuncionalidadeseautilizaçãodosnossosprodutosem:www.support.geonaute.comResponderemoscomamáximabrevidade.