КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ...

32
КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ОБЩЕСТВЕННЫХ ОБЪЕДИНЕНИЙ ПО СЛЕДУЮЩИМ НАПРАВЛЕНИЯМ: А. Разработке и проведению превентивных мероприятий в сфере противодействия торговле людьми; Б. Оказанию реинтеграционной помощи и предоставлению защиты жертвам торговли людьми и гражданам, которые могли пострадать от торговли людьми и связанных с ней преступлений. Подготовлено: Представительством МОМ в Республике Беларусь Горный переулок, 3 Минск, 220005 Беларусь 11 мая 2015 г.

Transcript of КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ...

Page 1: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ

ОБЩЕСТВЕННЫХ ОБЪЕДИНЕНИЙ

ПО СЛЕДУЮЩИМ НАПРАВЛЕНИЯМ:

А. Разработке и проведению превентивных мероприятий в сфере противодействия торговле людьми;

Б. Оказанию реинтеграционной помощи и предоставлению защиты жертвам торговли людьми и гражданам, которые могли пострадать от торговли людьми и связанных с ней преступлений.

Подготовлено: Представительством МОМ в Республике Беларусь

Горный переулок, 3 Минск, 220005 Беларусь

11 мая 2015 г.

Page 2: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

ЗАПРОС ПРЕДЛОЖЕНИЙ (ЗП) No.: BY10-2015-37

Миссия: Представительство Международной организации по миграции в Республике

Беларусь

Название проекта: «Укрепление национального потенциала Республики Беларусь в сфере

противодействия торговле людьми»

Название услуг:

А. Разработка и проведение превентивных мероприятий в сфере противодействия торговле людьми;

Б. Оказание реинтеграционной помощи и предоставление защиты жертвам торговли людьми и гражданам, которые могли пострадать от торговли людьми и связанных с ней преступлений.

Page 3: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

Представительство Международной организации по миграции в Республике Беларусь (далее –

МОМ) приглашает общественные объединения (далее – организации) принять участие в

конкурсе проектных предложений по направлениям: А. Разработка и проведение

превентивных мероприятий в сфере противодействия торговле людьми; Б. Оказание

реинтеграционной помощи и предоставление защиты жертвам торговли людьми и гражданам,

которые могли пострадать от торговли людьми и связанных с ней преступлений в рамках

проекта «Укрепление национального потенциала Республики Беларусь в сфере

противодействия торговле людьми».

Настоящий Запрос предложений включает следующие документы: Раздел I. Инструкции для организаций Раздел II. Формы Технического предложения Раздел III. Форма Финансового предложения (бюджет) Раздел IV. Техническое задание Раздел V. Стандартная форма контракта

Проектные предложения не позднее 09:00 1 июня 2015 г. включительно должны быть

переданы лично или доставлены почтой по адресу: Представительство Международной

организации по миграции в Республике Беларусь, Наталье Колосовской, пер. Горный 3, 220005

г. Минск. Предложения, полученные позднее указанного срока, рассматриваться не будут.

Электронная почта для справок: [email protected]

МОМ оставляет за собой право принять или отклонить любое из предложений, также как и аннулировать процедуру отбора и отклонить все предложения в любой момент времени до присуждения контракта. При этом МОМ не несет никаких обязательств в отношении участников конкурса.

Page 4: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

Представительство МОМ в Республике Беларусь

Проект «Укрепление национального потенциала Республики Беларусь в сфере противодействия

торговле людьми»

СОДЕРЖАНИЕ

РАЗДЕЛ I. ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ УЧАСТНИКОВ КОНКУРСА ............................................................................. 5

1. Введение .................................................................................................................................................... 5

2. Коррупционные, мошеннические и принудительные действия ........................................................... 5

3. Конфликт интересов .................................................................................................................................. 5

4. Уточнения и поправки к конкурсной документации .............................................................................. 6

5. Подготовка Проектного предложения .................................................................................................... 6

6. Проектное предложение .......................................................................................................................... 6

7. Подача, получение и вскрытие конвертов с Предложениями .............................................................. 7

8. Оценка Проектных предложений ............................................................................................................ 8

9. Переговоры .............................................................................................................................................. 10

10. Присуждение контракта ........................................................................................................................ 10

11. Конфиденциальность ............................................................................................................................ 10

РАЗДЕЛ II. ФОРМЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ ................................................................................. 11

TPF 1: Сопроводительное письмо к Проектному предложению ............................................................ 11

TPF 2: Формат резюме основного персонала, участвующего в проекте ................................................ 13

Техническое предложение ......................................................................................................................... 14

Часть I. ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОРГАНИЗАЦИИ-ИСПОЛНИТЕЛЕ (ОО) ......................................................... 14

Часть II (a). ПРЕВЕНТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ .......................................................................................... 17

Часть II (b). РЕНТЕГРАЦИОННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ .................................................................................. 18

РАЗДЕЛ III. ФОРМА ФИНАНСОВОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ (БЮДЖЕТ) ........................................................... 20

BPF 2: Форма Финансового предложения ................................................................................................. 20

РАЗДЕЛ IV. ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ ................................................................................................................. 22

РАЗДЕЛ V. СТАНДАРТНАЯ ФОРМА КОНТРАКТА ............................................................................................. 24

Page 5: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

РАЗДЕЛ I. ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ УЧАСТНИКОВ КОНКУРСА

1. Введение

1.1 Проектное предложение может подавать только организация, отвечающая критериям данного запроса. Проектное предложение является основой для обсуждения и подписания контракта с партнером-исполнителем.

1.2 Расходы участников конкурса, связанные с подготовкой проектного предложения и ведением переговоров о заключении контракта, в том числе визит(ы) в МОМ, не являются прямыми проектными расходами и возмещению не подлежат.

1.3 Организация не может быть нанята для задания, выполнение которого противоречит ее прежним и текущим обязательствам перед другими донорами или которое может поставить ее в положение, не позволяющее наилучшим образом выполнить задание в интересах МОМ.

1.4 МОМ не обязана принимать ни одно из Предложений, и оставляет за собой право аннулировать процедуру отбора в любой момент времени до присуждения контракта. При этом МОМ не несет никаких обязательств перед участниками конкурса.

2. Коррупционные, мошеннические и принудительные действия 2.1 Политика МОМ требует, чтобы все сотрудники МОМ и участники конкурса соблюдали самые

строгие этические нормы в течение конкурсного процесса и выполнения всех контрактов. МОМ обязана отклонить любое Предложение участников конкурса или, где это применимо, расторгнуть соответствующий контракт, если будет установлено, что исполнитель вовлечен в коррупционные, мошеннические, принудительные действия или сговор. Во исполнение этой политики и для целей настоящего пункта МОМ применяет следующие определения изложенных ниже терминов:

Коррупционное действие означает предложение, дачу, получение или вымогательство, прямо или косвенно, каких-либо ценностей с целью оказать влияние на принятие решения заказчика в процессе выбора исполнителя или исполнения контракта;

Мошенническим действием признается любое действие или бездействие, в том числе предоставление информации, которая сознательно или по неосторожности вводит в заблуждение или является попыткой ввести заказчика в заблуждение в процессе проведения конкурса или исполнения контракта с целью получения финансовой выгоды либо иных преимуществ для уклонения от исполнения обязательств;

Сговором является тайная договоренность между двумя или более претендентами с целью искусственно повлиять на результаты конкурса для получения финансовой или иной выгоды;

Принудительным действием считается прямое или косвенное причинение ущерба или вреда либо угроза причинения ущерба или вреда любому участнику конкурса в целях оказания ненадлежащего влияния на действия заказчика в процессе выбора исполнителя либо в процессе исполнения контракта.

3. Конфликт интересов

Page 6: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

3.1 Все участники конкурсного процесса, в отношении которых установлено, что они имеют

конфликт интересов, должны быть дисквалифицированы и отстранены от участия в данном

конкурсе. Наличие у любого из потенциальных исполнителей конфликта интересов может

определяться любым из обстоятельств, указанных ниже:

Директор, член(ы) совета или другие руководители организации, подающей проектное предложение, участвуют в руководстве другой организации, являющейся участником данного конкурса;

Организация в данном конкурсе имеет того же представителя, что и другая;

Организация имеет прямую связь с третьей стороной, которая имеет доступ к информации и может повлиять на решение МОМ;

Организация подает более одного Предложения по каждому из направлений данного конкурса;

Организация принимала участие в подготовке данного конкурса.

4. Уточнения и поправки к конкурсной документации

4.1 В любой момент до истечения крайнего срока подачи Предложений МОМ может по любым причинам, так и в ответ на запрос пояснений, изменить данный Запрос предложений путем внесения поправок. Информация о любом изменении будет опубликована на сайте МОМ.

4.2 Организация может запросить разъяснения по любой части данного Приглашения к участию в

конкурсе. Запрос должен быть направлен в письменном виде по электронной почте [email protected] МОМ направит ответ на такой запрос в письменной форме с помощью стандартных электронных средств связи.

5. Подготовка Проектного предложения

5.1 Проектное предложение должно состоять из формы Технического предложения,

сопроводительных документов и формы бюджета.

5.2 Предложение, как и вся связанная с ним переписка между участником конкурса и МОМ,

должно предоставляться на белорусском, русском или английском языках. Все последующие

отчеты в рамках исполнения проекта также должны быть на белорусском, русском или

английском языках.

5.3 Организация должна тщательно изучить документы, составляющие данный Запрос.

Недостаточность предоставленной информации в соответствии с данным Запросом может

привести к отклонению Предложения.

6. Проектное предложение Форма Технического предложения

6.1 Форма Технического предложения должна содержать следующую информацию: данные об

общественной организации, соответствующем опыте по реализации подобных проектов, краткое описание проекта и целевой группы, обоснование проекта, описание подхода и методологии, рабочий план реализации проекта, перечень привлеченного персонала с указанием области знаний, должности (позиции) и обязанностей каждого сотрудника;

Page 7: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

Организация должна также представить следующие сопроводительные документы:

a. Копию устава организации; b. Копию свидетельства о государственной регистрации; c. Копию извещения о присвоении ученого номера налогоплательщика; d. Штатное расписание организации, указать руководящие и контролирующие органы в организации и их состав (в частности, правление); e. Резюме ключевого персонала (Форма PPF 2).

6.2 Техническое предложение не содержит финансовой информации.

Бюджет Проектного предложения

6.3 При подготовке бюджета Проектного предложения участник конкурса должен принять во

внимание требования и условия, изложенные в данном Запросе. Бюджет проектной заявки

должен соответствовать стандартной форме (Форма BPF 2).

6.4 Бюджет Проектного предложения должен быть действительным в течение 45 (сорока пяти)

календарных дней. В течение этого периода персонал организации должен быть готов

приступить к исполнению обязанностей в рамках проекта. МOM приложит все усилия, чтобы

закончить переговоры и определить победителей конкурса в течение данного периода. В

случае, если МОМ решит продлить срок действия Предложений, организация имеет право не

продлевать срок действия своего проектного предложения.

6.5 Бюджет составляется в долларах США. Перечисление средств на реализацию проекта будет

осуществляться в белорусских рублях по курсу МОМ на дату перечисления.

6.6 Бюджет должен быть заверен печатью организации и подписью ее руководителя.

7. Подача, получение и вскрытие конвертов с Предложениями

7.1 Организация имеет право представить только одно Проектное предложение. Если

организация подает более одного Предложения, такие Предложения будут

дисквалифицированы.

7.2 Оригинал Проектного предложения (Техническое предложение и бюджет) должен быть

подготовлен несмываемыми чернилами. Он не должен содержать исправлений, за

исключением исправлений ошибок, сделанных самим участником конкурса. Любые

поправки и исправления должны быть завизированы лицом (лицами), подписавшим(и)

Предложение.

7.3 Организация должна представить один оригинал и одну копию Предложения. Каждый

экземпляр должен быть помечен "Оригинал" или "Копия", соответственно. Если имеются

какие-либо расхождения между оригиналом и копией Предложения, оригинал является

определяющим.

7.4 Оригинал и все копии Технического и Финансового предложений должны быть помещены в

запечатанный конверт. На конверте пишется адрес Представительства МОМ, номер Запроса

предложений, название проекта и название организации, участвующей в конкурсе.

Page 8: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

7.5 Предложения должны быть доставлены по адресу МОМ к указанному сроку. Любое

Предложение, доставленное организацией по истечении окончательного срока приема

Предложений, будет объявлено "Опоздавшим" и будет возвращено соискателю

нераспечатанным.

7.6 После окончания срока подачи конкурсных Предложений Комитет по оценке Предложений и

присуждению контракта (КОППК) вскрывает все Предложения для оценки. КОППК имеет

право принять решение, открывать Предложения публично или нет.

8. Оценка Проектных предложений

8.1 После того, как Предложения переданы КОППК, и в течение периода оценки, организациям, участвующим в конкурсе, запрещается вступать в любой контакт с любым членом КОППК, а также его Секретариатом по вопросам, связанным с ее проектным предложением. Любая попытка со стороны организации повлиять на МОМ в процессе изучения, оценки, ранжирования Предложений и вынесения рекомендаций по присуждению контракта может привести к отстранению ОО от участия в конкурсе.

8.2 Вся процедура оценки, в том числе представление результатов и их утверждение, должна быть завершена в срок не более чем двадцать один (21) календарный день после даты окончания приема Предложений.

8.3 КОППК оценивает Предложения на основе их соответствия требованиям Технического задания, соответствия требованиям Запроса предложений и путем применения критериев и подкритериев оценки по балльной системе. Каждое оцениваемое Предложение получит технический балл.

8.4 Предложение, не отвечающее основным требованиям ТЗ или не достигшее минимального

технического балла (70% максимально возможной суммы баллов), будет отклонено.

8.5 Проектные Предложения организаций будут оцениваться на основе следующих критериев и

подкритериев:

Критерии отбора Коэффициент** Претенденты*

А. Программный менеджмент и реализация проекта А B C D

1 Соответствие Предложения целям и

задачам проекта международной

технической помощи;

3

2 Аргументированное обоснование

соответствия предлагаемых мероприятий

запланированным результатам и

потребностям целевой группы;

3

3 Ожидаемые результаты конкретны,

достижимы, измеримы и могут быть

верифицированы;

3

4 Масштаб деятельности, охват целевой

группы (группы риска) и географический

охват;

3

Page 9: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

5 Опыт работы организации в сфере оказания

социальных услуг уязвимым категориям

граждан, включая жертв торговли людьми –

не менее 3 лет;

2

6 Предлагаемые мероприятия обеспечивают

комплексный подход к оказанию услуг в

отношении целевой группы;

3

7 Наличие человеческих ресурсов и

квалификации персонала,

задействованного в проекте с опытом

работы не менее 3 лет;

2

8 Знание международной и национальной

законодательной базы в сфере ПТЛ;

1

9 Эффективное сотрудничество с

государственными структурами,

задействованными в национальном

механизме перенаправления жертв

торговли людьми и оказания помощи ЖТЛ;

2

10 Опыт успешной реализации

международных проектов;

2

11 Устойчивость результатов проекта; 3

Б. Управление финансовой деятельностью А B C D

1 Опыт привлечения ресурсов и

сотрудничества с донорами;

2

2 Наличие со-финансирования; 1

3 Понятность и корректность расчета

стоимости мероприятий/комплекса услуг и

реалистичность общих расходов и

стоимости за единицу;

3

4 Обоснованность соотношения между затратами на программную деятельность и администрирование проекта;

3

В. Мониторинг и оценка деятельности: А B C D

1 Наличие и эффективность механизмов

мониторинга и оценки проектных

мероприятий и запланированных

результатов;

2

*Максимальное количество баллов от 1 до 10

**Коэффициент выставляется исходя из значимости критерия оценки от 1 до 3

Page 10: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

Минимальный проходной балл проектной заявки – 70% максимального балла.

8.6 Проектное предложение не будет рассматриваться и оцениваться в любом из следующих

случаев:

а) несвоевременное, т. е. после установленного срока, представление;

б) несоблюдение любого из технических требований и условий, предусмотренных

Инструкцией для участников конкурса и Техническим заданием (ТЗ).

8.7 КОППК будет исправлять любые ошибки, допущенные соискателями в вычислениях. В случае расхождений между промежуточными результатами в вычислениях и итоговой суммой определяющую роль будет играть промежуточный результат. В случае расхождения между суммами прописью и цифрами, определяющую роль играет сумма прописью. Кроме того, МОМ будет считать, что предметы и мероприятия, описанные в Техническом предложении, но не оцененные в Финансовом предложении, включены в цены других предметов или мероприятий.

9. Переговоры

9.1 Организации, прошедшие отбор, будут приглашены на переговоры.

9.2 Целью переговоров является согласование всех условий контракта и подписание контракта.

9.3 Обсуждение включает: a) обсуждение и уточнение Технического предложения и деятельности, в рамках которого она будет осуществляться; б) обсуждение и окончательное утверждение методологии и рабочего плана, предложенных организацией; в) рассмотрение соответствия квалификации и целесообразности зарплат, количества человеко-месяцев и количества персонала, вовлеченного в проект, а также плана деятельности (штатного расписания); г) обсуждение материалов, оборудования или данных, которые будут предоставлены МОМ; д) обсуждение бюджета ОО; е) обсуждение и согласование системы отчетности (описательный и финансовый отчеты).

10. Присуждение контракта

10.1 В случае положительного решения каждой организации, которая была избрана в качестве партнера-исполнителя, МОМ направляет уведомление. После этого МОМ информирует все другие организации о том, что их Предложения не были поддержаны.

10.2 Организации, которые были избраны в качестве партнеров-исполнителей, начинают реализацию проекта сразу после подписания контракта обеими сторонами либо в срок, указанный в контракте.

11. Конфиденциальность

11.1 Информация, относящаяся к оценке Предложений и рекомендаций, касающихся

присуждения контракта не подлежит разглашению организациями, которые представили

свои Предложения, или другими лицами, официально не связанными с этим процессом.

Неправомерное использование любым участником конкурса конфиденциальной

информации, связанной с процессом отбора, может привести к отстранению организации от

участия в конкурсе и может подпадать под действие положений политики МОМ по борьбе с

мошенничеством и коррупцией.

Page 11: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

РАЗДЕЛ II. ФОРМЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ

TPF 1: Сопроводительное письмо к Проектному предложению

[Место, Дата]

Кому: [Имя руководителя и адрес миссии МОМ]

Дамы и господа,

Мы, нижеподписавшиеся, имеем честь предложить свои услуги по реализации проекта «Укрепление

национального потенциала Республики Беларусь в сфере противодействия торговле людьми»

согласно объявлению о конкурсе RFP № BY10-2015-37 от 11.05.2015. Настоящим мы представляем

наше Предложение, которое включает в себя Техническое и Финансовое предложения.

Если переговоры по контракту будут проводиться по окончании срока действия Предложения, мы

обязуемся вести переговоры исходя из изначально заявленного состава сотрудников. Наше

Предложение носит юридически обязательный характер и может быть изменено в результате

переговоров по контракту.

Общий бюджет Проектного предложения составляет [сумма прописью и цифрами]. Данная сумма

включает все налоги, необходимые к уплате при реализации проектов международной технической

помощи в Республике Беларусь.

Наше Финансовое предложение носит юридически обязательный характер, с учетом изменений,

внесенных в результате переговоров по контракту, вплоть до истечения срока действия Предложения

[вставьте срок действия].

Мы признаем и принимаем право МОМ на изучение и проверку всех документов, связанных с нашим

Предложением, независимо от того, будет ли в результате рассмотрения данного Предложения

подписан контракт с МОМ.

Мы подтверждаем, что мы ознакомились и принимаем положения Инструкции для участников

конкурса, Техническое задание (ТЗ), проект Контракта, положения, касающиеся требований к

участникам, и также опубликованные МОМ изменения и дополнения к Запросу предложений.

Мы понимаем, что МОМ не обязана принимать любое из полученных Предложений.

С уважением,

Подпись уполномоченного лица:

Page 12: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

Имя и должность:

Название организации:

Адрес:

Page 13: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

TPF 2: Формат резюме основного персонала, участвующего в проекте

Предлагаемая позиция:

Название организации:

Ф.И.О.:

Профессия:

Дата рождения:

Период работы в организации:

Гражданство

Основные квалификации:

Образование:

Опыт работы:

Языки:

Подтверждение вышеуказанной информации:

Я, нижеподписавшийся, подтверждаю, что данные обо мне являются достоверными и верно

описывают меня, мою квалификацию и опыт. Я осознаю, что любое умышленное искажение

представленных выше данных может привести к моей дисквалификации (если применимо).

Подпись: ___________

Дата:

Page 14: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

МОМ Международная организация по миграции

Техническое предложение

Название проекта МОМ

Перед заполнением внимательно ознакомьтесь с текстом анкеты

Часть I. ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОРГАНИЗАЦИИ-ИСПОЛНИТЕЛЕ (ОО)

I.1 Название ОО:

I.2 Дата основания ОО:

I.3 Численность штатного персонала (с перечислением их должностей):

I.4 Численность внештатного персонала (с перечислением их должностей), в т.ч. волонтеров:

I.5 Название деятельности (нужное подчеркнуть)

I.5.a Превентивная деятельность

I.5.b Реинтеграционная деятельность

I.6 Адрес ОО

(i) Юридический адрес ОО (ii) Почтовый адрес ОО

I.7 Контактный телефон ОО (с кодом города)

I.8 Факс ОО (с кодом города)

I.9 Адрес электронной почты и web страница ОО

I.10 Контактная информация ОО Председатель ОО (Ф.И.О.)

Page 15: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

Бухгалтер ОО (Ф.И.О.)

Координатор проектного предложения (Ф.И.О.)

Контактный телефон координатора проектного предложения

E-mail

I.11 Банковские реквизиты ОО Владелец счета: Название банка: Расчетный счет: Адрес банка: Код банка: УНН/ УНП:

I.12 Стаж работы и сфера деятельности ОО

I.13 Опыт и компетентность ОО в области ПТЛ

I.14 Наличие системы мониторинга и оценки проектной деятельности Кратко опишите механизм

I.15 Количество проектов, которые реализует ОО на данный момент Укажите название и донора

I.16 Запрашиваемое у МОМ финансирование (в долларах США)

I.16.a Превентивная деятельность

I.16.b Рентеграционная деятельность

I.17 Запланированная дата начала реализации проектного предложения

I.17.a Превентивная деятельность

I.17.b Рентеграционная деятельность

I.18 Запланированная продолжительность проектного предложения (в месяцах)

I.18.a Превентивная деятельность

I.18.b Рентеграционная деятельность

Page 16: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

I.19 Ресурсы

Реализация проектного предложения требует материальных и нематериальных ресурсов: людей, оборудования, услуг и финансов. Распределите затраты на реализацию проектного предложения

согласно трем источникам ресурсов: организация, реализующая мероприятия, государственное учреждение и МОМ (в качестве донора)

Вклад ОО

Вклад МОМ

Вклад государственных учреждений

Page 17: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

Часть II (a). ПРЕВЕНТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

(заполняется в случае подачи проектного предложения на превентивную деятельность)

II.1 Предпосылки и обоснование Кратко изложите значение проектного предложения, исходя из проблемы и путей ее решения.

II.2 Общая цель проектного предложения

Общая формулировка цели проектного предложения и её вклада в национальное развитие.

II.3 Целевая группа/ предполагаемое число представителей целевой группы Укажите основную целевую группу – непосредственного бенефициара реализации проектного предложения.

II.4 Перечислите задачи проектного предложения Составьте список краткосрочных задач, содействующих долгосрочному успеху реализации проектного предложения. Эти задачи будут достигаться непосредственно инициативной группой вашей организации.

1

2

3

II.5 Перечислите ожидаемые результаты проектного предложения ОО

Назовите конкретные и измеримые результаты, ожидаемые от проектного предложения. Указанные

результаты должны быть конкретными, очевидными и ощутимыми и соответствовать целям

проектного предложения

1

2

3

Page 18: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

II.6 В общих чертах наметьте план реализации проектного предложения

Количество колонок будет зависеть от продолжительности проектного предложения.

Дата

выполнения

месяц, год

Деятельность/выполнение

Задачи и действия, направленные на реализацию проектного предложения.

Перечислите все виды планируемой деятельности.

Часть II (b). РЕНТЕГРАЦИОННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

(заполняется в случае подачи проектного предложения на реинтеграционную деятельность)

II.1 Предпосылки и обоснование Кратко изложите значение проектного предложения, исходя из проблемы и путей ее решения. Эта часть должна быть изложена сжато и лаконично.

II.2 Общая цель проектного предложения

Общая формулировка цели проектного предложения и её вклада в национальное развитие.

II.3 Целевая группа/ предполагаемое число представителей целевой группы Укажите основную целевую группу – непосредственного бенефициара реализации проектного предложения.

II.4 Перечислите задачи проектного предложения Составьте список краткосрочных задач, содействующих долгосрочному успеху реализации проектного предложения. Эти задачи будут достигаться непосредственно инициативной группой вашей организации.

1

2

3

II.5 Перечислите ожидаемые результаты проектного предложения ОО

Назовите конкретные и измеримые результаты, ожидаемые от проектного предложения. Указанные результаты

должны быть конкретными, очевидными и ощутимыми и соответствовать целям проектного предложения.

Page 19: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

1

2

3

II.6 В общих чертах наметьте план реализации проектного предложения

Количество колонок будет зависеть от продолжительности проектного предложения

Дата

выполнения

месяц, год

Деятельность/выполнение

Задачи и действия, направленные на реализацию проектного предложения.

Перечислите все виды планируемой деятельности.

В случае утверждения заявки на финансирование проектного предложения, заявка составит часть соглашения между

заинтересованными сторонами и будет являться основанием для расторжения соглашения по усмотрению МОМ в

случае выявления искажения фактов любого характера.

МОМ сохраняет за собой исключительное право принимать или отклонять заявки, предлагать изменения,

запрашивать дополнительную информацию или отчёты о проделанной ранее работе до окончательного приёма

заявки.

От Международной организации

по миграции

От

Глава Представительства

Зейнал Гаджиев

г. Минск__________ 2015 г.

Page 20: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

РАЗДЕЛ III. ФОРМА ФИНАНСОВОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ (БЮДЖЕТ)

BPF 2: Форма Финансового предложения

(образец – пожалуйста, заполните форму в формате Excel)

Название Проекта:

Название организации:

Бюджет

Категории расходов Единица

измерения

Стоимость единицы

измерения

Количество единиц

измерения

Расходы

МОМ, USD

Вклад ОО (других

доноров, укажите каких),

USD

Итого, USD

АДМИНИСТРАТИВНЫЕ РАСХОДЫ

Административный персонал:

Менеджер проекта 0

Бухгалтер 0

Др. 0

0

Офисные расходы:

0

Укажите, какие 0

0

ИТОГО по статье АДМИНИСТРАТИВНЫЕ РАСХОДЫ 0

ПРОГРАММНЫЕ РАСХОДЫ – Направление А

Проектный персонал:*

0

0

0

0

[Другие расходы, укажите, какие]:

0

Page 21: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

0

0

0

ИТОГО по статье ПРОГРАММНЫЕ РАСХОДЫ - А 0

ПРОГРАММНЫЕ РАСХОДЫ – Направление Б

ИТОГО по статье ПРОГРАММНЫЕ РАСХОДЫ - Б

ВСЕГО ПО ПРОЕКТУ

*например, тренеры, психологи, социальные работники, etc.

Page 22: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

РАЗДЕЛ IV. ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ

Название проекта международной технической помощи

«Укрепление национального потенциала Республики Беларусь в сфере противодействия торговле людьми»

Цели проекта оказание своевременной помощи и предоставление защиты жертвам торговли людьми и гражданам, которые могли пострадать от торговли людьми и связанных с ней преступлений;

минимизация социальных последствий для жертв торговли людьми;

повышение информированности населения Республики Беларусь о проблеме торговли людьми и мерах безопасности

Направления деятельности

А. Повышение информированности населения Республики Беларусь о проблеме торговли людьми и мерах безопасности:

Мероприятия, направленные на информирование общественности о правилах безопасного выезда и пребывания за рубежом;

Изготовление и распространение информационной продукции по теме противодействия торговле людьми и обеспечения безопасного выезда и пребывания за рубежом;

Обучающие мероприятия по принципу «равный обучает равного»;

Организация и проведение региональных обучающих мероприятий по вопросам противодействия торговле людьми и защиты жертв ТЛ для государственных органов и общественных объединений (включая юристов, журналистов, работников сферы здравоохранения и образования, представителей местных властей, представителей религиозных организаций и т.п.);

Проведение совместных мероприятий с представителями региональной мультидисципли-нарной группы по улучшению и продвижению национального механизма перенаправления и оказанию помощи ЖТЛ, включая вопросы продвижения системы государственного социального заказа;

Превентивные и информационные мероприятия, в том числе, летние лагеря, для учащихся и преподавателей учебных заведений, включая школы-интернаты, а также для жертв торговли людьми и/или для лиц, входящих в группу риска;

Организация и проведение театральных представлений/форум-театров для лиц, входящих в группу риска;

Предоставление услуг шелтера для пострадавших от торговли людьми и группы риска;

Б. Оказание реинтеграционной помощи и предоставление

Page 23: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

защиты жертвам торговли людьми (ЖТЛ) и лицам, которые могли пострадать от торговли людьми и связанных с ней преступлений:

Идентификация ЖТЛ и лиц, которые могли пострадать от ТЛ и связанных с ней преступлений, и перенаправление в соответствующие организации для последующего оказания им помощи;

Содействие в обеспечении безопасности и предоставлении социальной помощи;

Обеспечение временного размещения (при необходимости);

Психологическое консультирование жертв торговли людьми и лиц, которые могли пострадать от ТЛ и связанных с ней преступлений, а также членов их семей (при необходимости);

Содействие в предоставлении медицинской помощи;

Содействие в получении юридической поддержки;

Профессиональное ориентирование и направление на профессиональные курсы;

Содействие в трудоустройстве;

Поддержка семьи (детей);

Содействие в восстановлении документов;

Мониторинг реинтеграционного процесса;

Сотрудничество с местными органами, социальными и общественными организациями для перенаправления жертв торговли людьми и оказания им помощи;

Совершенствование системы идентификации и механизма перенаправления жертв торговли людьми для последующего оказания им помощи.

Требования к организации-заявителю

Регистрация организации в соответствии с законодательством Республики Беларусь;

Опыт работы с уязвимыми группами населения, в том числе в сфере противодействия торговле людьми, – не менее 3 лет;

Наличие квалифицированного персонала с опытом работы не менее 3 лет;

Налаженные рабочие контакты с местной распорядительной властью, правоохранительными органами и общественными объединениями

Порядок контроля Поквартальная отчетность в электронном и печатном видах;

Мониторинг проекта донором не менее 2 раз в год

Период реализации проектного предложения

1 августа 2015 г. -- 31 июля 2016 г.

Бюджет проекта Бюджет проектных предложений части А не должен превышать USD 6,000 включая административные расходы. Бюджет проектных предложений части Б калькулируется исходя из заложенных мероприятий.

Page 24: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

РАЗДЕЛ V. СТАНДАРТНАЯ ФОРМА КОНТРАКТА

Контракт

между

Международной организацией по миграции (МОМ)

и

_____________________________ (полное название ОО)

1. Введение (краткое описание проекта МОМ)

2. Стороны Настоящий Контракт заключается между Представительством Международной

организации по миграции (МОМ) в Республике Беларусь, пер. Горный 3, г. Минск, 220005,

в лице Главы Представительства г-на Зейнала Гаджиева, именуемое в дальнейшем

«МОМ» и _____________________________ (полное название ОО), _________________

(адрес), в лице _______________ (Ф.И.О. руководителя ОО), именуемое в дальнейшем

«Исполняющая организация».

3. Предмет Контракта (предмет Контракта)

Исполняющая организация обязуется начать деятельность с/после ___________________и

полностью завершить к ___ ________ _____ года.

4. Обязанности МОМ МОМ обязуется:

1. 2. 3.

5. Обязанности Исполняющей организации Исполняющая организация обязуется:

1. (перечислить виды деятельности Исполняющей организации в рамках этого мини-проекта)

2. 3.

Page 25: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

6. Общая сумма Контракта и порядок расчетов 6.1. МОМ обязуется предоставить Исполняющей организации финансовую помощь для

реализации мини-проекта в размере _______ (прописать сумму цифрами)

(_________________________) (прописать сумму прописью) ____________ (указать

валюту Контракта) в соответствии с бюджетом, который является неотъемлемой частью

настоящего Контракта.

6.2. МОМ обязуется оплатить за услуги Исполняющей организации в несколько этапов:

(i)

(ii)

(iii)

6.3. Оплата по настоящему Контракту производится в белорусских рублях на следующий

расчетный счет Исполняющей организации:

Владелец счета:

Название банка:

Адрес банка:

Расчетный счет:

МФО:

УНП:

ОКПО:

6.4. Исполняющая организация обязуется хранить финансовые записи, сопутствующие

документы, статистическую отчетность и прочие документы, имеющие отношение к

проекту, реализуемому при финансировании МОМ в соответствии с общепринятыми

принципами учета для детального подтверждения расходования средств,

предоставляемых МОМ по настоящему Контракту. Исполняющая организация должна

сделать эту документацию доступной для представителей МОМ в любое время до

истечения 7 (семи) лет с даты последнего платежа для проверки, аудита и

воспроизведения. По требованию, работники Исполняющей организации должны быть

доступны для собеседования.

6.5. Любые расходы, не включенные в финансовый отчет, должны быть возвращены МОМ

не позднее даты предоставления финального отчета.

6.6. МОМ имеет право отсрочить оплату части или всего платежа за оказываемые Услуги

до тех пор, пока Исполняющая организация не завершит выполнение услуг, качество

которых будет удовлетворять требованиям МОМ.

6.7. Оплата по настоящему Контракту производится в белорусских рублях. Платежный

перевод будет осуществляться по курсу МОМ, устанавливаемый ежемесячно на дату

оплату.

Page 26: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

6.8. В случае если 50% средств не были потрачены, МОМ оставляет за собой право

удержать перечисление следующего транша до тех пор, пока Исполняющая организация

не произведет всевозможные расчеты за счет оставшихся средств, которые должны быть

отражены в финансовом отчете в соответствии с пунктом 7 Контракта.

7. Отчетность 7.1. Финансовый отчет

(количество отчетов зависит от продолжительности мини-проекта)

Исполняющая организация представляет финансовый отчет поквартально.

7.1.1 Первый промежуточный финансовый отчет должен быть представлен в МОМ в конце

первого отчетного периода, покрывающий период с ____________ по ________ 2015 года,

но не позднее ___________ 2015 года.

7.1.2 Второй промежуточный финансовый отчет должен быть представлен в МОМ в конце

второго отчетного периода, покрывающий период с __________ года по _______________

года, но не позднее ______________ 2015 года.

7.1.3 Итоговый финансовый отчет должен быть представлен в МОМ не позднее

__________ 2016 года и охватывать весь период оказания _______________________.

7.2. Описательный отчет

(количество отчетов зависит от продолжительности мини-проекта)

Исполняющая организация представляет описательный отчет поквартально.

7.2.1 Первый промежуточный описательный отчет должен быть представлен в МОМ в

конце первого отчетного периода, покрывающий период с ___________ по ________ 2015

года, но не позднее _________ 2015 года.

7.2.2 Второй промежуточный описательный отчет должен быть представлен в МОМ в

конце второго отчетного периода, покрывающий период с __________ по __________ 2015

года, но не позднее _________ 2015 года.

7.2.3 Итоговый описательный отчет должен быть представлен в МОМ не позднее

___________ 2016 года и охватывать весь период оказания ___________________.

8. Гарантии i. Исполняющая организация гарантирует, что: а) Организация является платежеспособной и лицензированной, обладает надлежащими кадровыми ресурсами, оборудованием, компетенцией, профессионализмом и знаниями, необходимыми для полного и удовлетворительного оказания Услуг, в течение установленного срока, согласно настоящему Контракту;

Page 27: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

б) он соблюдает все применяемые правовые нормы, распоряжения, правила и инструкции во время выполнения обязательств по данному Контракту; в) при любых обстоятельствах Исполняющая организация обязуется действовать в интересах МОМ; г) никто из представителей МОМ или третьих лиц не имеют права получать прямые или косвенные выгоды, вытекающие из настоящего Контракта; д) Исполняющая организация не искажала и не скрывала какие-либо существенные факты при подготовке настоящего Контракта; е) Исполняющая организация, ее сотрудники и акционеры/-учредители/участники, которые ранее не были признаны МОМ, не имеют право заключать контракты; ё) В случае невыполнения обязательств по настоящему Контракту Исполняющей организации будут выставлены страховые выплаты; ж) Исполняющая организация должна соблюдать этические нормы поведения при выполнении условий настоящего Контракта, которые включают в себя недопущение дискриминации и эксплуатации, а также деятельности, несовместимой с правами, закрепленными в Конвенции о правах ребенка; з) Стоимость, указанная в разделе 6.1. данного Контракта представляет собой единственный способ вознаграждения по настоящему Контракту. Исполняющая организация не должна принимать ради своей личной выгоды вознаграждения, скидки и подобные платежи в связи с деятельностью в рамках настоящего Контракта или выполнения обязательств в соответствии с ним. Исполняющая организация гарантирует, что любые субподрядчики, их сотрудники или агенты также не должны принимать дополнительные вознаграждения.

ii. Исполняющая организация также гарантирует:

а) предпринимать все соответствующие меры для предотвращения сексуальной эксплуатации и насилия (СЭН), а также попыток или угроз их совершения со стороны его сотрудников и любых других лиц, привлеченных Исполняющей организацией для выполнения любой деятельности, связанной с настоящим Контрактом, и находящихся под руководством Исполняющей организации. Кроме того, Исполняющая организация предпримет все соответствующие меры, чтобы запретить своим сотрудникам и другим лицам, привлеченных Исполняющей организацией и находящимся под её руководством, обмен денег, товаров или услуг, находящихся в их распоряжении по настоящему Контракту, на услуги сексуального характерa. б) препятствовать всеми силами сексуальным отношениям между своими сотрудниками и бенефициарами МОМ, и между любыми другими лицами, привлеченными Исполняющей организацией для выполнения деятельности, связанной с настоящим Контрактом, и находящимися под её руководством, и бенефициарами МОМ. в) предпринимать все соответствующие меры чтобы гарантировать, что её сотрудники и любые другие лица, привлеченные Исполняющей организацией для выполнения деятельности, связанной с настоящим

Page 28: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

Контрактом и находящиеся под её руководством, не вступают в сексуальные отношения с детьми (лицами, не достигшими 18 лет), независимо от возраста совершеннолетия или брачного возраста в данной местности. Ошибочное предположение касательно возраста ребенка не освобождает от ответственности. Этот запрет не налагается, если сотрудник или другое лицо, привлеченное Исполняющей организацией для выполнения деятельности, связанной с настоящим Контрактом, и находящееся под её руководством, состоит в законном браке с лицом, не достигшим 18-летнего возраста, но достигшим совершеннолетия или брачного возраста в его стране гражданства. г) сообщать обо всех жалобах и опасениях касательно возможной СЭН со стороны своих сотрудников, любых других лиц, привлеченных Исполняющей организацией для выполнения деятельности, связанной с настоящим Контрактом, и находящихся под его руководством, или сотрудников МОМ; и предпримет все соответствующие меры чтобы гарантировать, что её сотрудники и любые другие лица, привлеченные Исполняющей организацией для выполнения деятельности, связанной с настоящим Контрактом, и находящиеся под её руководством, будут сообщать МОМ и/или Исполняющей организации любые жалобы или опасения касательно возможной СЭН со стороны сотрудников Исполняющей организации, любых других лиц, привлеченных Исполняющей организации для выполнения деятельности, связанной с настоящим Контрактом, и находящихся под её руководством, или сотрудников МОМ. д) предпринимать все необходимые меры для расследования утверждений и подозрений в причастности к СЭН и соответствующие меры, включая дисциплинарное взыскание, в отношении своих сотрудников или любых других лиц, привлеченных Исполняющей организацией для выполнения деятельности, связанной с настоящим Контрактом, и находящихся под её руководством, признанных совершившими СЭН. е) её неспособность принять меры по предотвращению СЭН, своевременно сообщить МОМ о любых жалобах или опасениях касательно СЭН, провести расследования таковых или принять соответствующие меры в случае совершения СЭН, будет являться основанием для расторжения настоящего Контракта. ё) в случае заключения субподрядного договора, утвержденного МОМ согласно настоящему Контракту, Исполняющая организация должна получить письменное согласие со стороны всех субподрядчиков о принятии ими всех вышеперечисленных условий и о включении их во все субподрядные договоры.

9. Подрядчик Исполняющая организация обязуется оказывать услуги в соответствии с настоящим Контрактом в качестве независимого подрядчика, а не как сотрудник, партнер или агент МОМ. 10. Разрешение споров Возникающие споры стороны обязуются урегулировать путем переговоров. В случае если соглашение не может быть достигнуто, Стороны имеют право

Page 29: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

обратиться в международный арбитражный суд при Торгово-промышленной палате (г. Минск, Республика Беларусь), согласно правилам Комиссии ООН по праву международной торговли. При этом решение суда является окончательным и обязательным к исполнению обеими Сторонами. 11. Нарушение сроков/Неисполнение обязательств 11.1 Если, по каким-либо причинам Исполняющая организация не выполняет или не может выполнять свои обязательства согласно настоящему Контракту в соответствии с проектным документом, она должна поставить в известность и предоставить подробный отчет МОМ в письменном виде незамедлительно. В случае задержки или неисполнения, МОМ оставляет за собой право по собственному усмотрению принимать действия, которые считает оптимальными или необходимыми при данных обстоятельствах, включая наложение штрафных санкций за задержки или расторжение настоящего Контракта. 11.2 Ни одна из сторон не несет ответственность за задержку или неспособность выполнения обязательств в рамках настоящего Контракта, если данная задержка или неспособность являются результатом форс-мажорных обстоятельств, таких как гражданские беспорядки, военные действия, стихийные бедствия и другие обстоятельства, находящиеся вне контроля договаривающихся сторон. В этом случае, сторона обязуется немедленно уведомить другую сторону в письменном виде о существование таких обстоятельств или о возможности задержки.

12. Конфиденциальность Вся информация, включая личные данные бенефициаров, полученные Исполняющей организацией в связи с проектом, носит строго конфиденциальный характер. Исполняющая организация обязуется не разглашать эту информацию третьим лицам без предварительного согласия МОМ. Исполняющая организация обязуется соблюдать Принципы МОМ по защите данных, в случае, если она собирает, получает, передает или хранит любую личную информацию, связанную с исполнением данного Контракта. Данное обязательство остается в силе и с истечением срока действия данного Контракта.

13. Уведомления Любые уведомления, касающиеся исполнения настоящего Контракта, будут приняты к рассмотрению, если оформлены письменно и доставлены, или отосланы почтой за счет отправителя или по факсу, другой Стороне по адресу:

Международная организация по миграции 220005, Минск, Горный переулок, 3; тел.: +375-17-284-46-91, факс: +375-17-288-27-44, E-mail: [email protected]

(Указать полное название ОО и контактную информацию)

14. Использование названия МОМ Официальный логотип и название МОМ могут быть использованы Исполняющей организацией лишь в связи с исполнением настоящего Контракта и с

Page 30: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

предварительного письменного разрешения МОМ. Исполняющая организация должна указывать на вклад МОМ в проект в рамках любой рекламной или информационной деятельности, связанной с проектом, которая должна быть заранее согласована и одобрена МОМ.

15. Интеллектуальная собственность Все права на интеллектуальную собственность и другие права собственности, включая

патенты, авторские права, торговые марки, право собственности на информацию,

полученные в ходе оказания услуг, законно принадлежат МОМ, включая, без каких-либо

ограничений, право на использование, воспроизведение, применение, публикацию и

распространение любой информации или её части.

16. Возмещение ущерба 16.1 Исполняющая организация обязуется в любое время защищать, гарантировать

возмещение ущерба и освобождать МОМ от ответственности, ее должностных лиц,

сотрудников и представителей от всех потерь, убытков, ущербов и издержек (включая

издержки на получение юридической помощи и судебные расходы), претензий, исков,

разбирательств, требований и обязательств любого характера в случае возникновения или

результата действий или бездействий Исполняющей организации, ее должностных лиц,

работников, представителей или субподрядчиков при исполнении настоящего Контракта.

МОМ обязуется незамедлительно уведомлять Исполняющую организацию о любых

письменных претензиях, потерях, требованиях (исках), за которые несет ответственность

Исполняющая организация согласно данному пункту.

16.2 Данная гарантия возмещения ущерба должна соблюдаться после истечения срока

действия Контракта или после его расторжения.

17. Статус МОМ Ничто в настоящем Контракте не затрагивает привилегий и иммунитетов, которыми пользуется МОМ как межправительственная организация.

18. Правопреемство и заключение субдоговора 18.1 Исполняющая организация не должна заключать субдоговор или выполнять любую другую работу, не предусмотренную настоящим Контрактом, если это заранее не было согласовано в письменном виде с МОМ. Любой субподряд, заключенный без согласия МОМ в письменной форме является причиной для расторжения настоящего Контракта. 18.2 В некоторых исключительных обстоятельствах и при наличии письменного разрешения МОМ, конкретные работы или их части могут выполняться субподрядчиком. Несмотря на письменное согласие со стороны МОМ, Исполняющая организация не освобождается от ответственности или от выполнения обязательств по настоящему Контракту, но и не должна создавать любые договорные отношения между субподрядчиком и МОМ. Исполняющая организация остается ответственной на основании настоящего Контракта и подотчетна МОМ за любое ненадлежащее исполнение обязательств по договору

Page 31: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально

субподряда. Субподрядчик не имеет оснований для иска против МОМ в случае нарушения договора субподряда. 19. Отсутствие отказа от требований Отсутствие требований любой из сторон относительно выполнения какого-либо положения настоящего Контракта не означает отказа этой стороны от требования его выполнения впоследствии. 20. Независимость положений Если одно из положений настоящего Контракта будет признано не имеющим исковой силы, остальные части Контракта сохранят полную силу. 21. Полнота Контракта Настоящий Контракт и все упомянутые в нем документы представляют собой весь объем договоренностей между сторонами по этому вопросу и заменяют собой все предшествующие и сопутствующие договоренности сторон по нему.

22. Расторжение Контракта 22.1 Контракт может быть расторгнут любой из сторон, путём направления письменного уведомления о расторжении другой стороне, не менее, чем за 3 (три) месяца до предполагаемой даты такого расторжения. В случае существенного нарушения Исполняющей организацией условий Контракта, МОМ имеет право расторгнуть Контракт незамедлительно в одностороннем порядке. 22.2 В случае расторжения Контракта, МОМ оплачивает только оказанные услуги в соответствии с настоящим Контрактом, если нет других договоренностей. Другие суммы, выплаченные заранее, должны быть возвращены МОМ в течение 7 дней с момента расторжения Контракта. 22.3 При расторжении Контракта, Исполняющая организация отказывается от претензий к ущербу, включая потерю ожидаемой прибыли за счет этого. 23. Заключительные положения 23.1 Настоящий Контракт вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонами и

остается в силу до полного выполнения обязательств обеими Сторонами по настоящему

Контракту, если ранее не будет расторгнуто в соответствии с пунктом 22.

23.2 Все изменения и дополнения к настоящему Контракту действительны лишь в том

случае, если они совершены в письменной форме и с взаимного согласия сторон.

Подписано в двух экземплярах на русском языке (дата, место).

От: Международной организации по миграции в Республике Беларусь

От: (полное название ОО)

_______________ Гаджиев Зейнал Глава Представительства

________________

(ФИО руководителя)

(должность)

Page 32: КОНКУРС ПРОЕКТНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СРЕДИ ...iom.by/data/uploads/2015/05/NGO-Call-for-Proposal.pdfтехнического балла (70% максимально