A COMUNICAÇÃO E SUA IMPORTÂNCIA
-
Upload
lucianodicastropneto -
Category
Documents
-
view
8 -
download
0
Transcript of A COMUNICAÇÃO E SUA IMPORTÂNCIA
A COMUNICAÇÃO E SUA IMPORTÂNCIA
COMUNICAR: DO LATIM COMMUNICARE, QUE SIGNIFICA PÔR EM COMUM. ESTÁ ASSOCIADA À IDEIA DE CONVIVÊNCIA, COMUNIDADE, RELAÇÃO DE GRUPO, SOCIEDADE.
TIPOS DE COMUNICAÇÃO
COMUNICAÇÃO VERBAL: FALADA OU ESCRITA.
COMUNICAÇÃO NÃO-VERBAL: GESTOS (ALFABETO DOS SURDOS-MUDOS), IMAGENS (TELEVISÃO, CARTAZES), SONS (TAMBORES, CÓDIGO MORSE), SINAIS DE TRÂNSITO. MANEIRA DE SE VESTIR, DE ANDAR, SENTAR, A POSTURA TAMBÉM SÃO CONSIDERADAS FORMAS DE COMUNICAÇÃO NÃO-VERBAL. VER “O CORPO FALA”.
LÍNGUA FALADA
Pressupõe contato direto como falante; é mais espontânea; seu vocabulário é mais restrito, mas está em constante renovação. Conta com recursos como gestos, expressões faciais, postura que muitas vezes completam o sentido da comunicação.
LÍNGUA ESCRITA
Contato indireto entre quem escreve e quem lê, o que a torna mais abstrata; é mais refletida, exige grande esforço de elaboração e obediência às regras gramaticais. Seu vocabulário é mais apurado.
CARACTERÍSTICAS GRAMATICAIS DA LINGUAGEM ORAL
emprego de gíria e neologismos repetição de palavras maior uso de onomatopeias emprego restrito de certos tempos e
modos colocação pronominal livre. Ex: Me
empresta sua apostila. frases feitas, chavões frases inacabadas formas contraídas. Ex: pra, cê, tá, eu vô
CARACTERÍSTICAS GRAMATICAIS DA LINGUAGEM ESCRITA
substantivos abstratos emprego de termos técnicos vocabulário rico e variado emprego do mais-que-perfeito,
subjuntivo, futuro do pretérito colocação pronominal de acordo com a
gramática. Ex: Empreste-me sua apostila. variedade na construção das frases frases bem construídas clareza na redação, sem omissões ou
ambiguidades
VÍCIOS DA LINGUAGEM
AMBIGUIDADE: defeito da frase que apresenta mais de um sentido.
Exemplos: Trouxe o remédio para seu pai que
está doente dentro deste vidro. Leila disse a Márcia que viu seu
namorado com outra. As cenas de erotismo podem ser
traumatizantes para as crianças, mas só as mais fortes.
ECO: acúmulo, num período, de palavras com a mesma terminação.
Exemplos: Infelizmente muita gente morreu no
acidente. Não tem cabimento o sofrimento
causar tanto tormento.
CACOFONIA: ocorre quando a junção das sílabas de palavras vizinhas gera uma palavra desagradável.
Exemplos: Meu coração por ti gela, meus olhos por
ti são. Vou-me já. Desculpe, então. Você viu o tamanho da boca dela?
PLEONASMO VICIOSO: repetição desnecessária de palavra ou expressão.
Exemplos: Superávit positivo Passatempo passageiro Relações bilaterais entre dois países Há anos atrás
QUEÍSMO: repetição exaustiva da palavra QUE.
Exemplo: Quero que diga a ele que aquilo que
ele disse que ia fazer não é o que quero que ele faça.
VARIAÇÕES LINGUÍSTICAS OU DIALETOS
Variações observadas na utilização da língua. Essas variações podem ser atribuídas a diversas influências:
geográficas (variações regionais), sociológicas (variações devidas às classes
sociais ou a características ligadas ao falante)
contextuais (tipo de assunto e de ouvinte, circunstâncias da comunicação).
NÍVEIS DA LINGUAGEM
LINGUAGEM CULTA- vocabulário rico e as regras gramaticais são plenamente obedecidas.
LINGUAGEM FAMILIAR OU COLOQUIAL- usada pelas pessoas que, apesar de conhecerem a língua, fazem uso de um nível menos formal. É usada no rádio, televisão. O vocabulário é comum e aceitam-se certas infrações às regras gramaticais e uso da gíria.
LINGUAGEM POPULAR OU VULGAR- utilizada pelas pessoas de baixa escolaridade ou mesmo analfabetas. O vocabulário é restrito, com a presença de formas deturpadas. Não há “preocupação” com as regras gramaticais.
LINGUAGEM REGIONAL- caracteriza-se pela presença de regionalismos, ou seja, termos usados especificamente em determinadas regiões do país.