agosto PROENÇA-A-NOVA SERTÃ VILA DE REI · Diana Vinagre, violoncelo ... Monte do Índio CASTELO...

2
Esta produção conta com a participação de 5 prestigiados músicos da ilha da Brava. O repertório do grupo defende a tradição musical da ilha das flores, conhecida pelas mornas e pela poesia de Eugénio Tavares, utilizando o crioulo, que confere aos temas uma emoção especial. O repertório da Brava 7Luas Band harmoniza músicas tradicionais, composições originais e novos arranjos inspi- rados na cultura da ilha da Brava. The “Festival Sete Sóis Sete Luas” counts on the participation of 5 prestigious musicians from the Brava Island. The repertoire of the group defends the musical tradition of the island of the flowers, known for the “mornas” and the poetry of Eugénio de Castro, using the “crioulo”, which gives themes a very special emotion. The repertoire of Brava 7Luas Band consists of traditional music, original compositions and new arrangements inspired by the culture of the Brava Island www.culturavibra.org Os três elementos mais antigos da Mala Voadora nasceram em Moçambique. Um é o Jorge Andrade que se propõe-se construir uma autobiografia como se tivesse vivido em Moçambique toda a sua vida. Como o teatro documental só tem interesse se contar mentiras, vamos trazer imagens efetivamente documentais para o contexto ficcional do teatro, ficcionando-as de um modo que não visa a verdade. The three oldest elements of “Mala Voadora” were born in Mozambique. One of them is Jorge Andrade he’s showing his autobiography as if he has spent all his life there. As the documental theatre can only be interesting if it tells lies, we’ll bring documental pictures to the fiction of theatre, showing them in a way that they don’t exactly show the truth. www.culturavibra.org agosto august setembro september Maria Hinojosa e o Ludovice Ensemble apresentam-se em concerto, pisando os seus territórios de eleição, a música dos séc. XVII e XVIII. María Hinojosa Montenegro, soprano Fernando Miguel Jalôto, cravo & direcção Diana Vinagre, violoncelo Manuel Minguillón, guitarra & teorba Maria Hinojosa and the Ludovice Ensemble will be in concert, with 17th and 18th centuries music. María Hinojosa Montenegro, soprano Fernando Miguel Jalôto, harpsichord & direction Diana Vinagre, cello Manuel Minguillón, guitar & teorba www.culturavibra.org A Casa do Benfica de Vila de Rei, com o apoio do Município local, organiza mais uma edição do Festival de Concertinas. O Parque de Feiras de Vila de Rei voltará assim a receber vários grupos de tocadores deste instrumento tradicional, oriundos de vários pontos do País. The Casa do Benfica of Vila de Rei, with the support of the local municipality, will organize another edition of the Festival of Concertinas. The Parque de Feiras of Vila de Rei will welcome once again groups of concertina players, coming from several parts of the country. www.cm-viladerei.pt O mês de setembro costumava ser de grande azáfama nos campos, com a necessidade de armazenar o que a terra produziu para os meses mais rigorosos que se aproximavam. Recriando algumas atividades tradicionais, como a desfolhada do milho, a Feira de Outono tem ainda uma componente gastro- nómica e de venda de produtos locais, do artesanato aos sabores típicos da época, em que se destacam o plangaio e o maranho. This fair will recreate traditional activities of September, which used to be a time of great bustle in the fields. From corn husking to harvesting and storing away on donkey carts for the most stringent months approaching. The Autumn Fair will showcase the best of local produce, handicraft and the culinary flair and typical flavours of the season, like the traditional plangaio and maranho. www.cm-proencanova.pt SERTÃ 24 de agosto | 21h30 SertAnima Concerto “Filarmónica União Sertaginense” Alameda da Carvalha, Sertã www.cm-serta.pt 31 de agosto | 21h30 SertAnima Sessão de Cinema Infantil ao ar livre Alameda da Carvalha, Sertã www.cm-serta.pt VILA DE REI 11 a 13 de agosto Festas em Honra de S. Sebastião Vale da Urra www.cm-viladerei.pt 18 a 20 de agosto Festas em Honra de São João Baptista S. João do Peso www.cm-viladerei.pt 25 a 28 de agosto Festas em Honra de Sta. Margarida Fundada www.cm-viladerei.pt CASTELO BRANCO 09 de setembro Norton Devesa www.culturavibra.org 15 de setembro Moçambique - Mala Voadora Cine-Teatro Avenida www.culturavibra.org 16 de setembro Maria Hinojosa Centro de Cultura Contemporânea www.culturavibra.org 23 de setembro Transgredir - Pé de Pano Cine-Teatro Avenida www.culturavibra.org 27 de setembro Maria Zambrano - Compañia Karlik Danza e Teatro Cine-Teatro Avenida www.culturavibra.org IDANHA-A-NOVA 09 e 10 de setembro Baja TT Idanha-a-Nova Idanha-a-Nova www.cm-idanhanova.pt CASTELO BRANCO 16 de agosto Brava 7Luas Band Monte do Índio CASTELO BRANCO 15 de setembro Moçambique - Mala Voadora Cine-Teatro Avenida CASTELO BRANCO 16 de setembro Maria Hinojosae Ludovice Ensemble Centro de Cultura Contemporânea VILA DE REI 24 de Setembro Festival de Concertinas Biblioteca Municipal PROENÇA-A-NOVA 23 e 24 de Setembro Feira de Outono Festival do Plangaio e do Maranho Sobreira Formosa O evento com mais cor e animação está para acontecer, venha divertir-se na praia fluvial de Benquerença em Penamacor. The most colourful and exciting event is going to take place. Come and have fun in the River Beach of Benquerença, Penamacor. www.cm-penamacor.pt PENAMACOR 12 de agosto Color Sunset Party Praia Fluvial de Benquerença Castelo Branco AGENDA Acontece no Centro What’s on Centro 2017 jul ago set jul aug sep Cofinanciado por: IDANHA-A-NOVA PENAMACOR CASTELO BRANCO VILA VELHA DE RODÃO PROENÇA -A-NOVA OLEIROS SERTÃ VILA DE REI A15 A10 A8 A14 A1 A3 A17 A1 A25 A24 IP3 A23 A23 A6 IP2 IP4 A4 IP2 IP2 A2 A22 A7 Porto Aveiro Lisboa Coimbra Faro Viseu Castelo Branco Nazaré Óbidos Figueira da Foz Leiria Fátima Tomar Guarda PROENÇA-A-NOVA 01 e 02 de setembro Congresso Internacional de Arqueologia Militar Auditório Municipal www.cm-proencanova.pt 09 de setembro XII Festival de Teatro com o grupo TEPAS de Cucujães Auditório Municipal www.cm-proencanova.pt 17 de setembro 145º Passeio Pedestre Do Malhadal à Castanheira www.cm-proencanova.pt 23 e 24 de setembro Feira de Outono Festival do Plangaio e do Maranho Sobreira Formosa www.cm-proencanova.pt SERTÃ 01 a 30 de setembro Exposição “História e estórias do Folclore do Concelho de Sertã” Hall de entrada da Casa da Cultura da Sertã www.cm-serta.pt 17 de setembro | 10h às 18h Produtos da Terra Temática: Vinho, aguardente e licores Alameda da Carvalha, Sertã www.cm-serta.pt 17 de setembro Teatro “A Fada Oriana” Casa da Cultura da Sertã www.cm-serta.pt VILA DE REI 01 a 31 de agosto Exposição “A Arte de Reciclar”, de Ana Paula Aguiar Museu Municipal www.cm-viladerei.pt 04 a 29 de agosto Exposição Documental “Os Percursos da Democarcia em Vila de Rei Biblioteca Municipal www.cm-viladerei.pt 19 de agosto Comemorações do Feriado Municipal de Vila de Rei Parque de Feiras de Vila de Rei www.cm-viladerei.pt 24 de agosto Festival de Concertinas Biblioteca Municipal www.cm-viladerei.pt TURISMO CENTRO DE PORTUGAL Rua João Mendonça, 8 3800-200 Aveiro GPS 40º38’30’’N | 8º39’15.50’’W T. (+351) 234 420 760 F. (+351) 234 428 326 [email protected] http://turismodocentro.pt turismodocentro SUGESTÕES DE VISITA VISIT TIPS Centro de Cultura Contemporânea de Castelo Branco Contemporary Culture Center of Castelo Branco Visite o Centro de Cultura Contemporâneo de Castelo Branco, um edifício da autoria do ilustre arquiteto catalão Josep LIuís Mateo, com o apoio do arquiteto Carlos Reis de Figueiredo. Este centro promove a cultura contemporânea, motiva a criação artística e tra- balha a formação de novos públicos. Visit the Contemporary Culture Center of Castelo Branco, a building designed by the Catalan architect Josep LIuís Mateo, with the support of the architect Carlos Reis de Figueiredo. This center promotes contemporary culture, motivates artistic creation and works the formation of new audiences. Centro de Ciência Viva da Floresta – Proença-a-Nova Living Science Centre of the Forest – Proença-a-Nova Local onde é possível tocar, experimentar, descobrir, imaginar e sonhar. Tem como principais temáticas a ” Floresta como Fonte de Bem-estar” e “ Floresta Fonte de Riqueza e Fonte de Vida”. Para além dos módulos interativos o Centro conta com o apoio de uma mediat- eca, de um auditório, de um laboratório, de uma “experimentoteca” e diversos espaços expositivos. A place where you can touch, experience, discover, imagine and dream. Its main themes are the “Forest as a Source of Welfare” and “Forest Source of Wealth and Source of Life”. In addition to the interactive modules, the Center has the support of a media library, an auditorium, a laboratory, a “experience center” and several exhibition spaces. Rota dos Fosseis - Pelas Marcas da Pré-história… Route of the Fossils - By the Marks of Prehistory ... Percurso Pedestre, de 3km, com início no largo do chão da igreja de Penha Garcia. Mais do que uma caminhada, esta é uma viagem até aos primórdios da vida, onde se observam icnofósseis, vestígios dos seres que no Paleozoico viviam na região. Pedestrian route, of 3km, beginning in Largo do Chão da Igreja at Penha Garcia. More than a hike, this is a trip to the beginning of life, where you can see icnofossils, vestiges of the beings that lived in the Paleozoic region.

Transcript of agosto PROENÇA-A-NOVA SERTÃ VILA DE REI · Diana Vinagre, violoncelo ... Monte do Índio CASTELO...

Esta produção conta com a participação de 5 prestigiados músicos da ilha da Brava. O repertório do grupo defende a tradição musical da ilha das flores, conhecida pelas mornas e pela poesia de Eugénio Tavares, utilizando o crioulo, que confere aos temas uma emoção especial. O repertório da Brava 7Luas Band harmoniza músicas tradicionais, composições originais e novos arranjos inspi­rados na cultura da ilha da Brava.The “Festival Sete Sóis Sete Luas” counts on the participation of 5 prestigious musicians from the Brava Island. The repertoire of the group defends the musical tradition of the island of the flowers, known for the “mornas” and the poetry of Eugénio de Castro, using the “crioulo”, which gives themes a very special emotion. The repertoire of Brava 7Luas Band consists of traditional music, original compositions and new arrangements inspired by the culture of the Brava Island

www.culturavibra.org

Os três elementos mais antigos da Mala Voadora nasceram em Moçambique. Um é o Jorge Andrade que se propõe­se construir uma autobiografia como se tivesse vivido em Moçambique toda a sua vida. Como o teatro documental só tem interesse se contar mentiras, vamos trazer imagens efetivamente documentais para o contexto ficcional do teatro, ficcionando­as de um modo que não visa a verdade.The three oldest elements of “Mala Voadora” were born in Mozambique. One of them is Jorge Andrade he’s showing his autobiography as if he has spent all his life there. As the documental theatre can only be interesting if it tells lies, we’ll bring documental pictures to the fiction of theatre, showing them in a way that they don’t exactly show the truth.

www.culturavibra.org

agosto august

setembro september

Maria Hinojosa e o Ludovice Ensemble apresentam­se em concerto, pisando os seus territórios de eleição, a música dos séc. XVII e XVIII.María Hinojosa Montenegro, sopranoFernando Miguel Jalôto, cravo & direcçãoDiana Vinagre, violonceloManuel Minguillón, guitarra & teorba

Maria Hinojosa and the Ludovice Ensemble will be in concert, with 17th and 18th centuries music.María Hinojosa Montenegro, sopranoFernando Miguel Jalôto, harpsichord & directionDiana Vinagre, celloManuel Minguillón, guitar & teorba

www.culturavibra.org

A Casa do Benfica de Vila de Rei, com o apoio do Município local, organiza mais uma edição do Festival de Concertinas. O Parque de Feiras de Vila de Rei voltará assim a receber vários grupos de tocadores deste instrumento tradicional, oriundos de vários pontos do País.

The Casa do Benfica of Vila de Rei, with the support of the local municipality, will organize another edition of the Festival of Concertinas. The Parque de Feiras of Vila de Rei will welcome once again groups of concertina players, coming from several parts of the country.

www.cm­viladerei.pt

O mês de setembro costumava ser de grande azáfama nos campos, com a necessidade de armazenar o que a terra produziu para os meses mais rigorosos que se aproximavam. Recriando algumas atividades tradicionais, como a desfolhada do milho, a Feira de Outono tem ainda uma componente gastro­nómica e de venda de produtos locais, do artesanato aos sabores típicos da época, em que se destacam o plangaio e o maranho.

This fair will recreate traditional activities of September, which used to be a time of great bustle in the fields. From corn husking to harvesting and storing away on donkey carts for the most stringent months approaching. The Autumn Fair will showcase the best of local produce, handicraft and the culinary flair and typical flavours of the season, like the traditional plangaio and maranho.

www.cm­proencanova.pt

SERTÃ24 de agosto | 21h30SertAnimaConcerto “Filarmónica União Sertaginense”Alameda da Carvalha, Sertãwww.cm-serta.pt

31 de agosto | 21h30SertAnimaSessão de Cinema Infantil ao ar livreAlameda da Carvalha, Sertãwww.cm-serta.pt

VILA DE REI11 a 13 de agostoFestas em Honra de S. SebastiãoVale da Urrawww.cm-viladerei.pt

18 a 20 de agostoFestas em Honra de São João BaptistaS. João do Pesowww.cm-viladerei.pt

25 a 28 de agostoFestas em Honra de Sta. MargaridaFundadawww.cm-viladerei.pt

CASTELO BRANCO09 de setembroNortonDevesawww.culturavibra.org

15 de setembroMoçambique - Mala VoadoraCine­Teatro Avenidawww.culturavibra.org

16 de setembroMaria HinojosaCentro de Cultura Contemporâneawww.culturavibra.org

23 de setembroTransgredir - Pé de PanoCine­Teatro Avenidawww.culturavibra.org

27 de setembroMaria Zambrano - Compañia Karlik Danza e TeatroCine­Teatro Avenidawww.culturavibra.org

IDANHA-A-NOVA09 e 10 de setembroBaja TT Idanha-a-NovaIdanha­a­Novawww.cm-idanhanova.pt

CASTELO BRANCO16 de agostoBrava 7Luas BandMonte do Índio

CASTELO BRANCO15 de setembroMoçambique - Mala VoadoraCine­Teatro Avenida

CASTELO BRANCO16 de setembroMaria Hinojosae Ludovice EnsembleCentro de Cultura Contemporânea

VILA DE REI24 de SetembroFestival de Concertinas Biblioteca Municipal

PROENÇA-A-NOVA23 e 24 de SetembroFeira de OutonoFestival do Plangaio e do MaranhoSobreira Formosa

O evento com mais cor e animação está para acontecer, venha divertir­se na praia fluvial de Benquerença em Penamacor.

The most colourful and exciting event is going to take place. Come and have fun in the River Beach of Benquerença, Penamacor.

www.cm­penamacor.pt

PENAMACOR 12 de agostoColor Sunset PartyPraia Fluvial de Benquerença

CasteloBranco

AGENDAAcontece no Centro What’s on Centro 2017

julagoset

julaugsep

Cofinanciado por:

IDANHA­A­NOVA

PENAMACOR

CASTELO BRANCO

VILA VELHA DE RODÃO

PROENÇA­A­NOVA

OLEIROS

SERTÃ

VILA DE REI

A15

A10

A8

A14

A1

A3

A17

A1

A25

A24

IP3

A23

A23

A6

IP2

IP4

A4IP2

IP2A2

A22

A7

Porto

Aveiro

Lisboa

Coimbra

Faro

Viseu

CasteloBranco

Nazaré

Óbidos

Figueirada Foz

LeiriaFátima

Tomar

Guarda

PROENÇA-A-NOVA01 e 02 de setembroCongresso Internacional de Arqueologia MilitarAuditório Municipalwww.cm-proencanova.pt

09 de setembroXII Festival de Teatro com o grupo TEPAS de Cucujães Auditório Municipalwww.cm-proencanova.pt

17 de setembro145º Passeio Pedestre Do Malhadal à Castanheirawww.cm-proencanova.pt

23 e 24 de setembroFeira de OutonoFestival do Plangaio e do MaranhoSobreira Formosa www.cm-proencanova.pt

SERTÃ01 a 30 de setembroExposição “História e estórias do Folclore do Concelho de Sertã”Hall de entrada da Casa da Cultura da Sertãwww.cm-serta.pt

17 de setembro | 10h às 18hProdutos da TerraTemática: Vinho, aguardente e licoresAlameda da Carvalha, Sertãwww.cm-serta.pt

17 de setembroTeatro “A Fada Oriana”Casa da Cultura da Sertãwww.cm-serta.pt

VILA DE REI01 a 31 de agostoExposição “A Arte de Reciclar”, de Ana Paula AguiarMuseu Municipalwww.cm-viladerei.pt

04 a 29 de agostoExposição Documental “Os Percursos da Democarcia em Vila de ReiBiblioteca Municipalwww.cm-viladerei.pt

19 de agostoComemorações do Feriado Municipal de Vila de ReiParque de Feiras de Vila de Reiwww.cm-viladerei.pt

24 de agostoFestival de ConcertinasBiblioteca Municipalwww.cm-viladerei.pt

TURISMO CENTRO DE PORTUGALRua João Mendonça, 83800­200 AveiroGPS 40º38’30’’N | 8º39’15.50’’WT. (+351) 234 420 760F. (+351) 234 428 [email protected]://turismodocentro.pt

turismodocentro

SUGESTÕES DE VISITA VISIT TIPS

Centro de Cultura Contemporânea de Castelo BrancoContemporary Culture Center of Castelo BrancoVisite o Centro de Cultura Contemporâneo de Castelo Branco, um edifício da autoria do ilustre arquiteto catalão Josep LIuís Mateo, com o apoio do arquiteto Carlos Reis de Figueiredo.Este centro promove a cultura contemporânea, motiva a criação artística e tra-balha a formação de novos públicos. Visit the Contemporary Culture Center of Castelo Branco, a building designed by the Catalan architect Josep LIuís Mateo, with the support of the architect Carlos Reis de Figueiredo.This center promotes contemporary culture, motivates artistic creation and works the formation of new audiences.

Centro de Ciência Viva da Floresta – Proença-a-NovaLiving Science Centre of the Forest – Proença­a­NovaLocal onde é possível tocar, experimentar, descobrir, imaginar e sonhar.Tem como principais temáticas a ” Floresta como Fonte de Bem-estar” e “ Floresta Fonte de Riqueza e Fonte de Vida”.Para além dos módulos interativos o Centro conta com o apoio de uma mediat-eca, de um auditório, de um laboratório, de uma “experimentoteca” e diversos espaços expositivos. A place where you can touch, experience, discover, imagine and dream.Its main themes are the “Forest as a Source of Welfare” and “Forest Source of Wealth and Source of Life”.In addition to the interactive modules, the Center has the support of a media library, an auditorium, a laboratory, a “experience center” and several exhibition spaces.

Rota dos Fosseis - Pelas Marcas da Pré-história…Route of the Fossils ­ By the Marks of Prehistory ...Percurso Pedestre, de 3km, com início no largo do chão da igreja de Penha Garcia.Mais do que uma caminhada, esta é uma viagem até aos primórdios da vida, onde se observam icnofósseis, vestígios dos seres que no Paleozoico viviam na região.Pedestrian route, of 3km, beginning in Largo do Chão da Igreja at Penha Garcia.More than a hike, this is a trip to the beginning of life, where you can see icnofossils, vestiges of the beings that lived in the Paleozoic region.

VILA DE REI29 dejulho a 06 de agostoFeira de Enchidos, Queijo e MelParque de Feiras de Vila de Rei

julho july

agosto august

De sábado para domingo, pelo sexto ano con­secutivo, a Biblioteca Municipal Padre Manuel Antunes vai ler durante 24 horas seguidas!Todas as pessoas, de todas as idades, são con­vidadas a ler, presencialmente ou via Skype.Participe na maior Maratona de Leitura do país!

From Saturday to Sunday, and for the 6th time, there will be reading for 24 consecutive hours in the Padre Manuel Antunes Municipal Library.All people, of all ages, are invited to read, in per­son or via Skype.Participate in the biggest Reading Marathon in the country!

Mais informações em / Further information on: www.cm­serta.pt

maratonadeleitura.

A tigelada é o doce mais típico de Proença­a­Nova em que o mel e o leite de cabra são dois dos ingredientes indispensáveis para se conseguir o sabor característico, sendo a cozedura feita em caçoulos de barro. Outro segredo está na temperatura do forno a lenha, que se quer bem aquecido. Nesta feira teremos à venda as tradicionais tigeladas, uma mostra de artesanato e animação musical.

The tigelada is a typical dessert of Proenca­a­Nova. Honey and goat’s milk are two of the essential ingredients to get the characteristic flavour of this eggy delight. Another secret is the intense heat that can only be achieved by a unique combination of baking in a clay dish within a wood oven. In this fair, you can buy the traditional tigeladas, local handicraft and music.

www.cm­proencanova.pt

Este ano vai decorrer mais um certame da Feira Terras do Lince, a melhor mostra de produtos regionais. Esta destina­se a promo­ver todas as potencialidades do concelho de Penamacor.

Another edition of the Fair “Terras do Lince” will take place this year. It’s the best exhibition of local products and it promotes all the potentialities of the municipality of Penamacor.

www.cm­penamacor.pt

Em cada atuação, a Banda da Armada eleva o nome da Marinha Portuguesa graças ao profissionalismo e excelência dos seus músicos.Venha assistir a este grande concerto, que se realiza na praça nova (ex quartel) em Penamacor

Each performance of the Banda da Armada honours the name of the Portuguese Navy, thanks to the professionalism and excellence of its musicians.Come and see this great concert that will take place in Praça Nova, in Penamacor.

www.cm­penamacor.pt

O Parque de Feiras de Vila de Rei recebe a vigésima sétima edição do principal certame do Concelho. Com mais de 110 expositores das áreas de diversas áreas, a FEQM vai ainda contar com os espetáculos musicais de Aurea, Kumpania Algazarra, Augusto Canário & Amigos, Graciano Ricardo, Quim Barreiros, À­Part, Os Quatro e Meia, Deolinda Kinzimba e David Antunes & The Midnight Band.

The Parque de Feiras of Vila de Rei will host the 27th edition of the main event of the municipality. With over 110 exhibitors of different areas, the FEQM will also have concerts with Aurea, Kum­pania Algazarra, Augusto Canário & Amigos, Gra­ciano Ricardo, Quim Barreiros, À­Part, Os Quatro e Meia, Deolinda Kinzimba and David Antunes & The Midnight Band.

www.cm­viladerei.pt

O grupo Aywa encontra o seu lugar no cenário da música de fusão contemporânea. Uma viagem através das culturas que permite a banda de adquirir a sua própria originalidade, estilo e espírito rebelde: é uma melodia para o corpo e alma juntos. O espírito de partilha e de diversidade que define esta abordagem musical e multi­étnica do grupo se reflete na ligação com o seu público numa transe e numa viagem meditativa irresistível.

The Aywa group finds its own place in the music of contemporary fusion. A journey through the cultures, which allows the band to find its own originality, style and rebel spirit: it’s a melody for body and soul. The spirit of sharing and diversity that defines this musical and multi­ethnical approach of the group reflects itself on its relation with the public, in a trance and irresistible meditative journey.

www.culturavibra.org

O Maranho da Sertã é um embaixador depo­sitário de uma herança cultural e etnográfica, que estará como sempre em destaque neste festival. O Festival de Gastro nomia apresenta este ano a sua 6ª edição e realiza­se entre os dias 13 a 16 de julho de 2017. Será o palco durante os 4 dias de celebração e exaltação às iguarias da Sertã, bem como de muita animação.

The Maranho of Sertã fits is a depositary amba­ssador of a very unique cultural and ethno graphic heritage which is, as always, highli ghted in this festival. The Festival of Gastronomy will present this year its 6th edition and will take place from July 13 to 16, 2017. During the 4 days, it will be the stage of celebration and exaltation to the delicacies of Sertã, as well as a lot of animation.

www.cm­serta.pt

Antes de “Amar pelos Dois”, canção que venceu o Festival Eurovisão da Canção de 2017, Salvador Sobral já espalhava amor por muitos em alguns palcos nacionais e internacionais. Numa viagem que principia no jazz Salvador Sobral revela, ao longo deste concerto em que promete explorar também as canções do disco de estreia “Excuse Me”, influências da bossa­nova, das doces sonoridades da américa latina e uma capa­cidade de interpretação inesperada, única e arrebatadora.Before “Amar pelos Dois”, the song that won the Eurovision Song Contest 2017, Salvador Sobral had already sung on many national and international stages. In a journey that starts with Jazz, Salvador brings us, in this concert, the songs of is his first CD ‘Excuse Me, influences of the bossa­nova, the sweet sounds of the latin music and a surprising performance, unique and breathtaking.

OLEIROS09 a 13 de agostoXVII Feira do PinhalOleiroswww.cm-oleiros.pt

17, 19, 20, 23, 25 de agostoFados no LargoMadeirã, Cambas, Sobral,Orvalho e Álvarowww.cm-oleiros.pt

PENAMACOR12 de agostoColor Sunset PartyPraia Fluvial de Benquerençawww.cm-penamacor.pt

12 de agostoConcerto Roberto LealMeimãowww.cm-penamacor.pt

14 de agostoConcerto EmanuelMeimãowww.cm-penamacor.pt

PROENÇA-A-NOVA13 de agostoOs Quintais nas Praças do PinhalParque Urbano Comendador João Martinswww.cm-proencanova.pt

20 de agosto144º Passeio Pedestre«Por Água Abaixo»Proença­a­Novawww.cm-proencanova.pt

26 de agostoDescida do Rio Ocreza em CanoaRio Ocrezawww.cm-proencanova.pt

SERTÃ01 a 31 de agostoExposição “A Arte como confronto de Tempo e Estilo”, por Sara NunesHall de entrada da Casa da Cultura da Sertãwww.cm-serta.pt

03 de agosto | 21h30“SertAnimaEspetáculo de Música Popular, com Grupo de Concertinas Sertã, Grupo de Música Popular de Cernache do Bonjardim e Grupo Seca AdegasAlameda da Carvalha, Sertãwww.cm-serta.pt

10 de agosto | 21h30SertAnimaEspetáculo de Hip Hop, com o Grupo Dance Clube da Associação Foz SãAlameda da Carvalha, Sertãwww.cm-serta.pt

17 de agosto | 21h30“SertAnimaEspetáculo Musical, com o Grupo Instrumental do CCD,Alameda da Carvalha, Sertãwww.cm-serta.pt

20 de agosto | 10h às 18h“Produtos da Terra” Temática o MelAlameda da Carvalha, Sertãwww.cm-serta.pt

CASTELO BRANCO07 de julhoRequiem de Domingos BomtempoSé Catedralwww.culturavibra.org

14 de julhoIlha dos Escravos - Teatro das BeirasMonte do Índiowww.culturavibra.org

15 de julhoSalvador Sobral Quarteto - Excuse MeCine­Teatro Avenidawww.culturavibra.org

19 de julhoVirtuoso SoloistsMuseu Francisco Tavares Proença Júniorwww.culturavibra.org

22 de julhoSábados Contados, com Brú JunçaParque da Cidadewww.culturavibra.org

28 de julhoJoão Paulo Esteves da SilvaNoites Azuladas no CargaleiroAnfiteatro do Museu Cargaleirowww.culturavibra.org

28 de julhoAndré Fernandes QuartetoAnfiteatro do Museu Cargaleirowww.culturavibra.org

29 de julhoMário Santos Quinteto - Bloco A5Anfiteatro do Museu Cargaleirowww.culturavibra.org

IDANHA-A-NOVA15 e 16 de julhoXII Festival da MelanciaLadoeirowww.cm-idanhanova.pt

26, 27, 28, 29 e 30 de julhoXXI Feira RaianaIdanha­a­Novawww.cm-idanhanova.pt

OLEIROS07 e 08 de julhoOlerios Rock TourOleiroswww.cm-oleiros.pt

08 de julhoFados no LargoIsnawww.cm-oleiros.pt

14 de julhoFados no LargoOleiroswww.cm-oleiros.pt

PENAMACOR09 de julhoConcerto pela Banda da ArmadaPraça Nova (Ex­Quartel) ­ Penamacorwww.cm-penamacor.pt

21, 22 e 23 julhoFeira Terras do LinceProdutos RegionaisPenamacorwww.cm-penamacor.pt

PROENÇA-A-NOVA01 de julhoTarde AventuraPraia Fluvial do Malhadalwww.cm-proencanova.pt

02 de julhoCampeonato Nacional de Carrinhos de Rolamentos - 13º provaProença­a­Novawww.cm-proencanova.pt

08 e 09 de julhoFesta da União de Freguesias de Proença-a-Nova e PeralProença­a­Novawww.cm-proencanova.pt

08 de julhoXII Festival de Teatro“Casa de Pais”, com GOTAAuditório Municipalwww.cm-proencanova.pt

13, 14 e 15 de julhoCinema Ambulante – Le Plein de Super 2017 – Curtas MetragensProença­a­Novawww.cm-proencanova.pt

21 de julhoX Aniversário do Centro Ciência Viva da FlorestaCentro Ciência Viva da Florestawww.cm-proencanova.pt

27 a 30 de julhoPT281+ UltramarathonProença­a­Novawww.cm-proencanova.pt

28 e 29 de julhoFeira da Tigelada e do MelRua de Santa Cruzwww.cm-proencanova.pt

29 de julhoDescida do Rio Ocreza em CanoaRio Ocrezawww.cm-proencanova.pt

SERTÃ01 a 31 de julhoExposição “Nuno Álvares Pereira em Banda Desenhada”Hall de entrada da Casa da Cultura da Sertãwww.cm-serta.pt

01 e 02 de julhoMaratona da Leitura 24 horas a Ler - SertãBiblioteca Municipal Padre Manuel AntunesVários pontos da Sertãwww.cm-serta.pt

13 a 16 de julhoFestival de Gastronomia do MaranhoAlameda da Carvalha, Sertãwww.cm-serta.pt

27 de julho | 21h30SertAnima Concerto “Filarmónica Aurora Pedroguense”Alameda da Carvalha, Sertãwww.cm-serta.pt

VILA DE REI29 de julho a 06 de agostoFeira de Enchidos, Queijo e MelParque de Feiras de Vila de Reiwww.cm-viladerei.pt

30 de junho a 02 de julhoFestas em Honra de Nossa Sra. da SaúdeLavadourowww.cm-viladerei.pt

07 a 9 de julhoTradicionais Festejos Anuais da Borda da RibeiraBorda da Ribeirawww.cm-viladerei.pt

21 a 23 de julhoFesta de Verão do Pisão CimeiroPisão Cimeirowww.cm-viladerei.pt

05 de julho a 31 de agostoExposição de Pintura de Els SmuldersMuseu Municipalwww.cm-viladerei.pt

03 a 21 de julhoExposição de Trabalhos de Artes Decorativas da Univ. Sénior de Vila de ReiBiblioteca Municipalwww.cm-viladerei.pt

29 de julho a 31 de agostoExposição “Concurso de Fotografia Padre João Maia”Biblioteca Municipalwww.cm-viladerei.pt

CASTELO BRANCO05 de agostoAIWA (Marrocos/França)Alcáçova do Castelowww.culturavibra.org

16 de agostoBrava 7Luas Band (Cabo Verde)Monte do Índiowww.culturavibra.org

22 de agostoA Entrada do ReiESTE Estação TeatralParque da Cidadewww.culturavibra.org

IDANHA-A-NOVA08, 09 e 10 de agostoJornadas TempláriasPenha Garciawww.cm-idanhanova.pt

SERTÃ01 e 02 de julhoMaratona da Leitura - 24 Horas a Ler Biblioteca Municipal Padre Manuel AntunesVários pontos da Sertã

PENAMACOR09 de julhoConcerto pela Banda da ArmadaPraça Nova (ex­Quartel) | Penamacor

PENAMACOR21, 22 e 23 de julhoFeira Terras do Lince - Produtos RegionaisPenamacor

SERTÃ13 a 16 de JulhoFestival de Gastronomia do MaranhoAlameda da Carvalha | Sertã

CASTELO BRANCO15 de julhoSalvador Sobral | Excuse MeCine­Teatro Avenida

PROENÇA-A-NOVA28 e 29 de julhoFeira da Tigelada e do MelRua de Santa Cruz

CASTELO BRANCO05 de agostoAIWAAlcáçova do Castelo