Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão · Artigo referente ao terremoto da...

10
Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão O terremoto do dia 11 de março, ocorrido na região nordeste e região denominada Kanto,no Japão, causou o maior número de vítimas desde a Segunda Guerra Mundial. As igrejas e regionais da Risho Kossei-kai, instaladas na região atingida, também sofreram grandes danos, mas, ao mesmo tempo, também,deram início ao trabalho de apoio às vítimas. O primeiro andar da igreja de Ishinomaki foi tomado pelo tsunami; a regional Yabuki da igreja de Shirakawa foi destruída, e outras regionais também estão numa situação em que não se pode evitar a interdição temporária. Com o perigo da contaminação provinda da usina nuclear de Fukushima, a começar pela igreja Haramati, que fica na área indicada como área de perigo, algumas regionais estão interditadas, e, junto com outros moradores, estão em abrigos em áreas de maior segurança. Tendo como centro os blocos Ouu, Tohoku, Fukushima e Ibaragui, muitos membros que foram vitimados estão abrigados em igrejas da região Kanto e também no Prédio de Peregrinações da matriz. O centro de retiro de Oume, a partir de agora, está se preparando para receber também não só os membros como as vítimas em geral. Desde o início, em cada igreja, a começar peloReverendo, os líderes e também a equipe da matriz estão se dirigindo ao local da tragédia para a verificação do paradeiro dos membros. Entretanto, ainda não se fez toda a verificação, mas, ao mesmo tempo, está se esclarecendo que muitos membros e suas famílias perderam as suas vidas. Dentro dessa situação, a partir do dia 25 de março, o diretor Watanabe fez a visita de conforto na região atingida de Ibaragui, e o Mestre Presidente Niwano, a partir do dia 26, na região atingida do nordeste. O centro para a tomada de medidas em relação ao terremoto, instalada na matriz, recrutou equipes de apoio (equipe de bons amigos), enviou produtos de necessidade urgente, além disso os membros de áreas mais próximas como o bloco de Niigata trabalharam no fornecimento de produtos para serem enviados às áreas atingidas. Para assegurar o fornecimento dos produtos que podem faltar, foi instalado o centro para a tomada de medidas no oeste do Japão, na igreja de Osaka, tendo como diretora a Reverenda Kosho Niwano. A Reverenda Kosho também está supervisionando,no local, a obtenção e o envio de produtos. O trabalho de arrecadação de doação aos membros da igreja está tomando força, e a arrecadação nas ruas, com a denominação “Apoio emergencial da WCRP para o terremoto da região nordeste do Japão”, tendo à frente a equipe da WCRP (Organização Mundial de CooperaçãoNOTA EXPLICATIVA O governo e a mídia deram várias denominações em relação ao último terremoto e seus consequentes desastres. Porém, esta edição, denominou o terremoto como “Terremoto no Oceano Pacífico da Região Nordeste” e tudo que se relaciona com o terremoto será padronizado com a denominação “Terremoto da Região Nordeste do Japão”. das Religiões para a Paz) do Japão, também está em ação. Os membros da Fundação Doe uma Refeição, após o desastre, decidiram contribuir com quinhentos milhões de ienes para a reconstrução das vidas dos vitimados e restabelecimento da área atingida. O destino e a data serão decididos após avaliação da situação local. A orientação do Mestre Presidente do mês de abril se encontra após a página 7. O governo e a mídia deram várias denominações em relação ao último terremoto e seus consequentes desastres. Porém, esta edição, denominou o terremoto como “Terremoto no Oceano Pacífico da Região Nordeste” e tudo que se relaciona com o terremoto será padronizado com a denominação “Terremoto da Região Nordeste do Japão”. NOTA EXPLICATIVA

Transcript of Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão · Artigo referente ao terremoto da...

Page 1: Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão · Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão O terremoto do dia 11 de março, ocorrido na região nordeste

Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão

O terremoto do dia 11 de março, ocorrido na região nordeste e região denominada Kanto,no Japão, causou o maior número de vítimas desde a Segunda Guerra Mundial. As igrejas e regionais da Risho Kossei-kai, instaladas na região atingida, também sofreram grandes danos, mas, ao mesmo tempo, também,deram início ao trabalho de apoio às vítimas.

O primeiro andar da igreja de Ishinomaki foi tomado pelo tsunami; a regional Yabuki da igreja de Shirakawa foi destruída, e outras regionais também estão numa situação em que não se pode evitar a interdição temporária. Com o perigo da contaminação provinda da usina nuclear de Fukushima, a começar pela igreja Haramati, que fica na área indicada como área de perigo, algumas regionais estão interditadas, e, junto com outros moradores, estão em abrigos em áreas de maior segurança. Tendo como centro os blocos Ouu, Tohoku, Fukushima e Ibaragui, muitos membros que foram vitimados estão abrigados em igrejas da região Kanto e também no Prédio de Peregrinações da matriz. O centro de retiro de Oume, a partir de agora, está se preparando para receber também não só os membros como as vítimas em geral.

Desde o início, em cada igreja, a começar peloReverendo, os líderes e também a equipe da matriz estão se dirigindo ao local da tragédia para a verificação do paradeiro dos membros. Entretanto, ainda não se fez toda a verificação, mas, ao mesmo tempo, está se esclarecendo que muitos membros e suas famílias perderam as suas vidas.

Dentro dessa situação, a partir do dia 25 de março, o diretor Watanabe fez a visita de conforto na região atingida de Ibaragui, e o Mestre Presidente Niwano, a partir do dia 26, na região atingida do nordeste.

O centro para a tomada de medidas em relação ao terremoto, instalada na matriz, recrutou equipes de apoio (equipe de bons amigos), enviou produtos de necessidade urgente, além disso os membros de áreas mais próximas como o bloco de Niigata trabalharam no fornecimento de produtos para serem enviados às áreas atingidas.

Para assegurar o fornecimento dos produtos que podem faltar, foi instalado o centro para a tomada de medidas no oeste do Japão, na igreja de Osaka, tendo como diretora a Reverenda Kosho Niwano. A Reverenda Kosho também está supervisionando,no local, a obtenção e o envio de produtos. O trabalho de arrecadação de doação aos membros da igreja está tomando força, e a arrecadação nas ruas, com a denominação “Apoio emergencial da WCRP para o terremoto da região nordeste do Japão”, tendo à frente a equipe da WCRP (Organização Mundial de CooperaçãoNOTA EXPLICATIVA O governo e a mídia deram várias denominações em relação ao

último terremoto e seus consequentes desastres. Porém, esta edição, denominou o terremoto como “Terremoto no Oceano Pacífico da Região Nordeste” e tudo que se relaciona com o terremoto será padronizado com a denominação “Terremoto da Região Nordeste do Japão”. das Religiões para a Paz) do Japão, também está em ação. Os membros da Fundação Doe uma Refeição, após o desastre, decidiram contribuir com quinhentos milhões de ienes para a reconstrução das vidas dos vitimados e restabelecimento da área atingida. O destino e a data serão decididos após avaliação da situação local.

A orientação do Mestre Presidente do mês de abril se encontra após a página 7.

O governo e a mídia deram várias denominações em relação ao último terremoto e seus consequentes desastres. Porém, esta edição, denominou o terremoto como “Terremoto no Oceano Pacífico da Região Nordeste” e tudo que se relaciona com o terremoto será padronizado com a denominação “Terremoto da Região Nordeste do Japão”.

NOTA EXPLICATIVA

Page 2: Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão · Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão O terremoto do dia 11 de março, ocorrido na região nordeste
Page 3: Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão · Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão O terremoto do dia 11 de março, ocorrido na região nordeste

O trabalho das igrejas e regionais do exterior

Com a notícia da última tragédia no Japão, as igrejas e regionais do exterior também iniciaram o trabalho de ajuda em favor das vítimas. Na igreja de Bangladesh, a partir do dia 17

de março iniciou-se o trabalho de doação; além disso, o diretor jurídico Palash Barua, empresário de uma confecção, pronunciou seu desejo de apoio, doando aos membros vitimados pela tragédia cerca de 600 roupas de inverno.

As igrejas de Taipei e Tainan iniciaram o trabalho de arrecadação de doação às vítimas, e também na igreja de Bangkok os membros iniciaram a arrecadação de doação nas ruas. Nas igrejas dos Estados Unidos, iniciou-se o trabalho de arrecadar doações através da internet; na igreja do Brasil, também está sendo feito o trabalho de arrecadação de doação na própria igreja. Na Mongólia e Sacalina também estão sendo realizados cultos às vítimas e cultos invocativos para o pronto restabelecimento, e também o trabalho de arrecadação de doação. Em vários cantos do mundo, estão sendo realizadas orações e também o trabalho de apoio.

Quase que diariamente, muitas mensagens de solidariedade e encorajamento estão chegando à matriz, vindas do sangha do mundo todo. Os centros do dharma do exterior se prontificaram ao trabalho de arrecadação de doação às vítimas. No dia 30 de março, chegaram via aérea de Bangladesh, 600 itens de vestimenta de inverno. Esse encorajamento caloroso e o rápido trabalho de apoio com certeza deverá dar muita coragem aos membros que sofreram o desastre. Como diretor de disseminação internacional da matriz, envio a todos o meu profundo agradecimento. Como já está sendo divulgado, a matriz recrutou, no dia seguinte ao terremoto, uma equipe de apoio ao local, para a verificação do paradeiro dos membros e para o trabalho de resgate. Entretanto, além da tragédia com o terremoto e o tsunami, aconteceu também o acidente com a usina nuclear de Fukushima, trazendo mais intranquilidade às vítimas. Nós, da matriz, iremos trabalhar com todas as forças no apoio à região atingida; contudo, aos membros do exterior, pedimos que orem mais ainda, para que se amenize a intranquilidade e medo das vítimas da tragédia.

Mensagem do Diretor Suzuki da Matriz de Disseminação Internacional

Page 4: Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão · Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão O terremoto do dia 11 de março, ocorrido na região nordeste

Registro da terceira equipe de apoio

Partimos da matriz no dia 25 de março, em direção à região atingida pelo terremoto da região nordeste do Japão. A terceira equipe de apoio recrutada é composta pelos missionários Matsui e Tashiro da matriz dos jovens, o funcionário Katsuyama da Associação Cultural Koossei, e eu, Takeno, da matriz de disseminação internacional. Conversamos dentro do carrono caminho em

direção ao local atingido, a respeito do desastre. Assistindo à televisão, apesar de compreendermosque tudo tenha sido real, não dava para se ter a dimensão dessa realidade, e cada um falou francamente o que pensava. Estávamos nos preparando espiritualmente para enfrentar aquela realidade. A estrada para o local já havia sido restaurada, mas, próximo à província de Fukushima, pudemos ver postes derrubados, casas destruídas e marcas de terra revolvida, podendo-se sentir bem os efeitos do terremoto. Em todas as paradas durante o caminho, a fila para abastecimento de combustível era longa. Às 18 horas, chegamos em Sendai. Uma hora

mais tarde, um tremor de 5 graus foi sentido. Ainda estavam acontecendo abalos na mesma proporção daquele que nos aterrorizou em Tóquio. Pensando nas vítimas que, dentro dessa situação, não tinham opção senão viver em abrigos, ficamos com o coração apertado. O centro da cidade de Sendai estava mais calmo.

Havia homens de terno e mulheres com salto alto. Foi uma sensação estranha ver aquela cena, pois nem parecia que havia acontecido um grande terremoto. Entretanto, no dia seguinte, nós, que havíamos sido recrutados para o trabalho de retirada de entulho, quando chegamos à cidade de Iwanuma, ao sul de Sendai, nos deparamos com um cenário de grande destruição. Ficamos sem palavras ao ver a cena já vista pela televisão, de carros que foram levados pelo tsunami e árvores que foram arrancadas pela raiz. Havia inúmeras outras regiões com a mesma cena chocante de navios num local a três quilômetros distante do mar, muitas árvores que

Page 5: Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão · Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão O terremoto do dia 11 de março, ocorrido na região nordeste

serviam de escudo contra o vento, espalhadas pelo campo de cultivo. Os voluntários que vieram de igrejas mais próximas

da região atingida, como Tsuruoka, Yamagata, Shibata e Yonezawa, se juntaram para fazermos o trabalho de retirada do entulho . O tsunami carregou e deixou não só água do mar, mas também areia, lama, lodo e madeira, e havia casas com acúmulo de 50 centímetros desses restos. Por estar encharcado, era difícil andar sem botas e os tatamis molhados eram impossíveis de uma pessoa só levantar sozinha. O trabalho de limpeza de uma casa por dia era o limite. Dentro dessa situação, no dia 27, veioao local o

Mestre Presidente. Cumprimentou um a um, encorajando-nos. “Vamos fazer do sofrimento da tragédia a força para o florescimento de uma grande flor de lótus”, foram as suas palavras, que nos emocionaram e nos encorajaram. Os membros da região atingida, mesmo dentro de

uma situação tão caótica, estavam confiantes, dando o primeiro passo para o futuro. Nós é que fomos encorajados e ganhamos força no encontro com cada membro. A partir de amanhã, dia 28, iremos mais ao norte de Sendai, em direção a Ishimaki. (continua)

Registro da terceira equipe de apoio

Page 6: Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão · Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão O terremoto do dia 11 de março, ocorrido na região nordeste

Nossa entidade abriu a “Conta para doação” aos membros vitimados do terremoto da região nordeste do Japão. Será uma doação com profundo sentimento de todos, direcionada aos membros afetados. Todo o valor arrecadado será doado para as famílias dos membros afetados.

(1) Nome do Fundo ~Doação aos membros atingidos no terremoto da região nordeste do Japão~

(2) Depósito

Banco Mizuho, agência Nakano Número da conta – Conta corrente 1185601 Em favor de: Doação para as vítimas do terremoto da região nordeste do Japão

(3) Período da campanha

15 de março a 31 de maio (4) Cuidados na transferência

Especificar claramente a origem da transação, com o nome do doador e o nome do local.

(5) Contatos

Para esclarecimentos, entrar em contato com a igreja mais próxima ou então com a Matriz Internacional. Responsáveis da Matriz Internacional: Kanao/ Suzuki Kanao: [email protected] Suzuki: [email protected]

CONTA PARA DOAÇÃO ÀS VÍTIMAS DO TERREMOTO DA REGIÃO NORDESTE DO JAPÃO

Page 7: Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão · Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão O terremoto do dia 11 de março, ocorrido na região nordeste

Observando a si próprio

Observar as pétalas das flores de cerejeira caindo após elas serem balançadas pelo refrescante vento da primavera é uma imagem indescritivelmente bela. Esta é também a época de novos encontros que nos trazem emoção. A propósito, quando damos as boas vindas às

novas pessoas, em vez de fazer desse frescor do novo e da pureza delas o nosso aprendizado, a tendência é termos ares de veterano e querermos ensinar a elas. Existe o ditado “O não saber é estar mais

próximo”. O sentido dessas palavras não será “em vez de eu dizer que sei de tudo, dizer que eu não sei de nada é estar próximo da verdade”? O filósofo chinês Mêncio disse que “as pessoas não devem se envergonhar. Ter vergonha do que não é vergonhoso é o mesmo que não ter vergonha”; ou seja, é importante para o ser humano saber se envergonhar, e, ao se envergonhar porque não se envergonha, nunca passará por uma humilhação. Em outras palavras, é lembrar sempre do sentimento de humildade. Se pensarmos na Lei da causa e condição do

budismo, qualquer encontro é um novo elo criado ao mesmo tempo por duas pessoas; mesmo que pela visão comum do mundo existam diferenças de posição entre elas, pode-se dizer que ambas são igualmente “novatas” naquele encontro. Observando dessa forma, compreende-se a

tolice de se olhar de cima para baixo, levando em conta a idade ou maior experiência ou,

então, a posição social. Contudo, o ser humano é realmente complicado, e é difícil ele se tornar humilde. A frase seguinte, conhecida como “Confissão”

torna-se uma grande força para nos tornarmos humildes.

“Todas as más ações do meu passado resultaram da ambição, ira e ignorância. Surgiram do corpo, da boca e do coração. Ofereço agora a minha confissão” – o significado dessa frase é: “todas as minhas muitas más ações no passado se originaram de uma profunda ambição, ira e ignorância. Quero fazer aqui a minha confissão, em relação a todas essas ações provindas do corpo e da boca, acumuladas nas palavras e no coração”. Sem perceber, nos inclinamos a ser arrogantes, mas, a partir dessas palavras de confissão, despertamos o sentimento de fazer uma profunda auto-reflexão, e, assim, podemos voltar a ter não só o sentimento de humildade, mas também o sentimento de carinho e dedicação ao próximo.

Presidente da Risho Kossei-kai

Nichiko Niwano

VIVER COM SENTIMENTO DE HUMILDADE

Page 8: Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão · Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão O terremoto do dia 11 de março, ocorrido na região nordeste

Voltando o pensamento à história da vida

Dizem que o início da vida na Terra foi há cerca de quatro bilhões de anos. O ser que parecia uma bactéria foi evoluindo e chegou ao presente, mas, durante esse tempo, muitas espécies repetiram a extinção e o nascimento, fazendo com que surgíssemos neste mundo. O fato de eu mencionar de repente este fato é

porque creio que, se refletirmos a longa história da vida até chegarmos a nós, no presente, não podemos deixar de sermos humildes. Por isso, a vida que recebemos, o tempo que nos foi dado não deve ser vivido sem fidelidade. A cientista da vida, Keiko Yanaguizawa disse

que “é realmente um milagre termos nascido seres tão complexos a partir de uma só célula” (Jornal Asahi, 20/11/2003). Disse também que “se existe o fluxo da vida também existe o fluxo da morte, e tudo isso também é um acúmulo de coincidências. Se pensarmos a respeito disso, começamos a enxergar tudo de forma brilhante e maravilhosa”. Dentro do fluxo eterno da “vida”, ao se perceber o quão gratificante é ter esta vida agora, realmente todas as coisas nos parecem

brilhantes, conseguimos ver a harmonia que nos rodeia e surge assim, o sentimento de querer viver com humildade. O monge Ippen Shonin declarou que “Quando

se pensa que se vive com a própria força, o ego e a arrogância tomam conta do sentimento”. Quer dizer, enquanto vivemos achando que existimos com a nossa própria força, ficamos egocêntricos e somos dominados pela arrogância e pelo orgulho. Assim, não nos lembramos da gratidão. Quando sentir que foi atingido pelo sentimento

de arrogância, lembre-se da “Confissão”. Podemos pensar também na história da vida. Assim, inexplicavelmente, deixamos de nos preocupar com a pretensão e o egocentrismo, sentindo um bem estar tal qual uma brisa refrescante. Creio que esse frescor é um passo que nos ligará ao avanço ou ao progresso.

Revista “Koosei” – abril de 2011

Page 9: Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão · Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão O terremoto do dia 11 de março, ocorrido na região nordeste

Meu filho que completou quatro anos, está cada vez mais terrível e, todos os dias, faz a família se assustar, rir, se admirar, ou deixa todos boquiabertos. Acima do meu filho, tenho três filhas, e eu mesma tenho três irmãs. Então, para os avós maternos, por ele ser o primeiro menino, é tudo uma novidade. Na época do dia das crianças, nós enfeitávamos a casa apenas com bonecas; quando, pela primeira vez, chegou o enfeite da carpa, que é o símbolo dos meninos, na hora que estávamos montando o enfeite, meu pai veio feliz nos ajudar, como se fosse algo inédito. Um ano atrás, ainda antes de o meu filho entrar para o Jardim da Infância, certa noite, após a oração, enquanto colocava em ordem o altar, meu filho veio falar algo que era importante para ele. Entretanto, por um mal entendido, meu pai, sem má intenção nenhuma, disse: “Mas isso não está muito certo”. Então, logo em seguida, meu filho disse bravo: “Não está errado não! O vovô é que é um bobo!” Com certeza, o que meu pai disse é que estava correto, mas o fato de o avô ter falado na frente de todos, talvez tivesse ferido o orgulho do neto, apesar de ele ser pequeno. No começo, todos acabaram rindo da situação. Mas, como ele continuava falando “Seu bobo! Seu bobo!”, minha mãe começou a falar: “mas não precisa ficar tão bravo assim...” e meu marido, ao mesmo tempo, dizia: ”Peça desculpas ao vovô” e eu também dizia: “Você consegue dizer desculpas, não consegue?” – mas de nada adiantava. Ele foi mais além, começou a se deitar no tatamie fazer birra. No final, minha segunda filha mais velha disse: “Eu vou pedir desculpas junto com você, vamos lá”, e talvez tivesse sido essa a hora que seu coraçãozinho se moveu, pois parou de ficar bravo, mas dizendo “Não quero!” sumiu do lugar. Meu pai ficou rindo, mas, nessa hora, o meu marido é que pediu desculpas ao meu pai. Terminei de arrumar o altar, e chegou a hora do jantar.

O SORRISO É A FLOR DOS CÉUS

Rev. Kosho Niwano Próxima Presidente designada da Risho Kossei-kai

O Sentimento de perdoar e Buda

Page 10: Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão · Artigo referente ao terremoto da região nordeste do Japão O terremoto do dia 11 de março, ocorrido na região nordeste

Ainda com cara de bravo, meu filho surgiu não sei de onde e, puxando sua cadeira fazendo um barulho enorme, sentou-se nela. Achei que ele ainda estivesse mal-humorado, mas então, de repente, ele começou a chorar. Ao mesmo tempo, pediu desculpas dizendo: “Vovô, me desculpe por ter dito uma coisa feia”. Meu pai respondeu: “Sim, tudo bem”. Todos que estavam ali disseram, contentes: “Que bom que você conseguiu pedir desculpas”, “você é um bom menino”. Meu filho então respirou profundamente e ficou com uma fisionomia alegre. Ainda com as marcas das lágrimas, jantou com todos, dando mais risadas do que de costume. Uma criança tão pequena, mas já tem Buda dentro dela. Pude compreender,através dessa situação,que meu filho havia me ensinado o sentimento de tranquilidade que podemos ter ao deixarmos de lado nosso pequeno orgulho e pedirmos perdão de coração.

“Revista Yakushin” – fevereiro de 2010

*Esta edição possui versões em japonês, inglês, chinês, português e tailandês. Dependendo da edição, outras línguas também poderão ser editadas. *Em havendo opiniões, sugestões ou dúvidas, poderão contatar através dos endereços mencionados acima. *Para segunda utilização, favor informar à Sede de Disseminação Internacional. URL da RKK do Brasil: http://www.rkk.org.br

【edição】Risho Kossei-kai - Sede de Disseminação Internacional editor-responsável: Rev. Kotaro SUZUKI editor-chefe: Sra.Shiho MATSUOKA apoio editorial: Sra. Akiko IMAFUJI, Sra. Yukino KUDO e Sra. Kaoru SAITO, Sra. Mayumi Eto, Sra. Shizuyo MIURA, Sra. Sayuri SUZUKI e Sra. Etuko NAKAMURA

SHAN-ZAI de 2011 (Vol.67)

Rev. Kosho Niwano

Nasceu em Tóquio, como primogênita do Mestre Presidente Nichiko Niwano. Formada em Direito pela Universidade Gakushuin, estudou o curso regular no Seminário Gakurin, sistema de treinamento de líderes da Risho Kossei-kai. Atualmente, enquanto trabalha na investigação do Sutra do Lótus, empenha-se às palestras em eventos principais da entidade e a atividades de cooperação religiosa dentro e fora do Japão; continua sua prática como próxima presidente designada. Casada com o Rev. Munehiro, eles têm um filho e três filhas.