Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

15
1 Associação Europeia para a Avaliação de Línguas www.ealta.eu.or g

description

Associação Europeia para a Avaliação de Línguas. www.ealta.eu.org. O OBJECTIVO FUNDADOR DA EALTA É O SEGUNTE. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

Page 1: Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

1

Associação Europeia para a Avaliação de

Línguas

www.ealta.eu.org

Page 2: Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

2

O OBJECTIVO FUNDADOR DA EALTA É O SEGUNTE

A EALTA tem como objectivo promover o bom entendimento dos princípios teóricos

da avaliação de línguas, assim como o desenvolvimento e a partilha das práticas de

avaliação por toda a Europa.

Page 3: Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

3

As directrizes da EALTA para a boa prática na avaliação são, na sua

essência, destinadas a três tipos de público diferentes:

Àqueles envolvidos• na formação de professores no âmbito da

avaliação• na avaliação na sala de aula

• no desenvolvimento de provas em centros ou organismos de avaliação pública ou privada

Page 4: Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

4

A todos estes grupos aplica-se um conjunto de princípios gerais:

Respeito pelos estudantes/examinandos

Responsabilidade

Imparcialidade

Fiabilidade

Legitimidade

Colaboração entre as partes envolvidas

Page 5: Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

5

Directrizes EALTA para a Boa Prática

na Avaliação de Línguas

Page 6: Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

6

Os membros da EALTA responsáveis pela formação dos professores no âmbito da

avaliação terão de estar aptos para esclarecer todos os interessados nesta actividade (professores estagiários,

professores no activo, elaboradores de currículos):

Page 7: Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

7

Exemplos• Em que medida é importante a formação para o

contexto de avaliação em que se encontram os estagiários?

• Até que ponto se relacionam e são claros os princípios de avaliação (por exemplo: legitimidade, fiabilidade, imparcialidade, repercussões no ensino) no contexto dos estagiários?

• Qual é o equilíbrio entre a teoria e a prática no programa de formação?

• Em que medida estão os estagiários encolvidos no desenvolvimento, na condução e na valorização dos critérios de avaliação?

Page 8: Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

8

Os membros da EALTA responsáveis pela avaliação na sala de aula terão de estar

aptos para esclarecer todos os interessados nesta actividade (especialmente

alunos/estudantes e na medida do possível pais/encarregados de educação):

Page 9: Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

9

Exemplos• Qual é o objectivo da avaliação?• Em que medida os métodos de avaliação reflectem a

necessidade dos estudantes? • Que esforços têm sido feitos para garantir resultados

justos e precisos aquando da avaliação? • Tem-se em conta as opiniões dos estudantes

relativamente aos métodos de avaliação?• Que medida ou medidas serão tomadas para melhorar a

aprendizagem?• Que tipo de infomação (feedback) recebem os

estudantes?

Page 10: Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

10

Os membros da EALTA responsáveis pelo desenvolvimento de provas terão de estar aptos para esclarecer todos os interessados nesta actividade (professores, estudantes e público em geral) e fornecer respostas

às perguntas listadas abaixo.

Page 11: Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

11

Mais, pede-se que os responsáveis pelo desenvolvimento de provas mantenham o contacto com os legisladores das suas

instituições e ministérios de modo a certificarem-se que estes (os legisladores) tenham conhecimento de práticas boas e

más, de modo a poderem assim melhorar a qualidade dos sistemas e práticas de

avaliação.

Page 12: Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

12

Exemplos• Há especificações relativamente às provas?• Os responsáveis pelo desenvolvimento das

provas e redacção dos itens têm experiência docente relevante no nível educativo para o qual elaboram a prova?

• Que formação têm os responsáveis pelo desenvolvimento das provas e redacção dos itens?

• As provas são devidamente testadas?• Os examinadores recebem formação

específivca antes da realização de cada prova?

Page 13: Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

13

Exemplos

• As provas estão sujeitas a dupla correcção? • Quais as repercussões da prova no ensino? • Que mecanismos existem que garantam que a

prova acompanha as alterações do currículo?• O nível das provas é especificado em relação ao

CEFR (Common European Framework – Marco Comum Europeu de Referência)?

• Quais os factores que comprovam esta afirmação?

Page 14: Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

14

• Alemão • Arménio• Búlgaro• Catalão• Checo• Dinamarquês• Esloveno• Espanhol• Estónio• Finlandês

• Francês• Georgiano• Grego• Holandês• Húngaro• Inglês (Reino Unido)• Italiano• Letão• Lituano

• Luxemburguês• Norueguês (bokmål + nynorsk)• Polaco• Português (Portugal) • Romeno• Russo• Sueco• Turco

Traduções das Directrizes concluídas em Março 2007

Page 15: Associação Europeia para a Avaliação de Línguas

15

Para visualizar as Directrizes EALTA para a Boa Prática na Avaliação de Línguas na

integra e aceder ao documento nos vários idiomas, por favor consulte

www.ealta.eu.org