Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

17
BRIDGESTONE. A NOSSA HISTÓRIA NA EUROPA.

description

www.newsmotorsports.com

Transcript of Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

Page 1: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

BRIDGESTONE.A NOSSA HISTÓRIA NA EUROPA.

Page 2: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

4 |

PÁGINAS

Shojiro Ishibashi, fundador da Bridgestone

“Sempre nos batemos porcolocar ao dispor da sociedade

produtos de qualidade superior.”

A sua Viagem,a nossa Paixão80 ANOS DEQUALIDADE SUPERIOR.

Durante muitos anos, a família de Shojiro Ishibashi dedicou-se ao fabrico de ‘Jika-tabi’, as meias com sola de borracha que eram utilizadas como calçado de trabalho. Shojiro assumiu os comandos do negócio da família com apenas dezassete anos, e com um objectivo em mente: a diversificação. Ao aperceber-se do potencial da emergente indústria automóvel japonesa, tomou a decisão de começar a fabricar pneus para automóveis, e em 1930 a empresa produziu o seu primeiro pneu. Um ano mais tarde, nascia a Bridgestone Tyre Company, sedeada em Kurume, na província de Fukuoka. O nome da empresa é uma tradução para o Inglês do apelido do fundador (ishi significa “pedra”, e bashi significa “ponte”).

Actualmente, a Bridgestone é o maior fabricante mundial de pneus e produtos de borracha. Produzimos pneus para praticamente qualquer veículo que tenha rodas: desde os pequenos karts até aos gigantescos camiões basculantes com rodas de 4 metros de diâmetro. A empresa emprega mais de 140.000 trabalhadores em todo o mundo, possui 184 fábricas em 25 países, e comercializa os seus produtos em mais de 150 países. Um em cada cinco veículos em todo o planeta está equipado com os nossos pneus, como é o caso do espantoso Airbus A380 Superjumbo. Um avião capaz de transportar mais de 550 passageiros e que pesa 560 toneladas. O envolvimento neste tipo de projectos de vanguarda demonstra que, ao fim de 80 anos, continuamos empenhados em fabricar os melhores produtos do mundo.

Índice6-7 Bridgestone Corporation

•Pneus para qualquer veículo com roda•O nosso compromisso: um crescimento responsável

8-9 Bridgestone Europe••A nossa história de sucesso na Europa•Os mais recentes investimentos da Bridgestone na Europa

“A Essência Bridgestone” na Europa

10-11 Os produtos que vendemos•Se tem rodas, temos o pneu indicado

12-13 Clientes Satisfeitos•Obrigado, Bridgestone!

14-15 Tecnologias / Inovações•Três importantes inovações em pneus da Bridgestone •Outras inovações da Bridgestone

16-17 Investigação e Desenvolvimento•Desenvolvimento de pneus na Europa

18-21 O fabrico dos nossos pneus•A qualidade é a nossa língua comum•Porque fabricamos pneus?

22-23 Como os fazemos chegar até si•O pneu certo, no lugar certo, na hora certa•Serviço de excelência Bridgestone, perto de si

24-25 Meio-ambiente•Orgulhosamente ecológicos•Desenhados para reduzir a sua pegada de carbono

26-27 Aquilo em que acreditamos•A Essência Bridgestone: Uma qualidade superior ao dispor da

sociedade•Marcar a diferença na Europa

28-29 Bridgestone Motorsport•MotoGP

30-31 Prémios e Conquistas•Os mais recentes prémios Bridgestone•Conquistas Bridgestone 2011

32-33 Historial Bridgestone•80 anos de Bridgestone

Page 3: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

| 76 |

80% A Bridgestone é a marca

líder global na indústria

dos pneus e borracha.

n°1

LIDERGLOBAL 27%*

Nissan LEAF – Carro do Ano 2011 Película adesiva para painéis solares

PNEUS PARA TUDOO QUE SE MOVA

Em 2010, o Grupo Bridgestone, com sede em Tóquio, gerou 31,5 mil milhões de Dólares em vendas líquidas. O negócio dos pneus representou cerca de 80 % do nosso volume de vendas, ampliando ainda mais a reputação global da qualidade dos nossos pneus. Estes são desenhados para veículos de todas as dimensões: desde gigantescos veículos industriais, de construção, transporte de terras e de minério, a camiões, máquinas agrícolas, autocarros, automóveis e motociclos. A nossa divisão de pneus fornece igualmente materiais de recauchutagem, produtos relacionados com pneus e matéria-prima, fornecendo também serviços de manutenção e reparação de veículos automóveis. Os restantes 20 % do volume de negócios são gerados pela nossa Divisão de Produtos Diversificados, que fabrica componentes para automóveis, espumas de uretano, componentes electrónicos de precisão, materiais industriais e produtos relacionados com a construção. Adicionalmente, também produz equipamento desportivo (como bolas e tacos de golfe) e bicicletas.

O negócio dos pneus representoucerca de 80% do nosso volume devendas, ampliando ainda mais areputação global da Bridgestonepela qualidade dos nossos pneus.

Objectivo de gestão:Tornar a marca Bridgestone a mais conhecida, mais vendida e sermos o líder mundial indiscutível na produção de pneus e produtos de borracha

O NOSSO COMPROMISSO:UM CRESCIMENTO RESPONSÁVEL

O nosso compromisso: um crescimento responsável.Apesar do nosso sólido e contínuo crescimento, ainda encaramos o sucesso c o m o u m p r i v i l é g i o e u m a responsabilidade. Por isso hoje, mais do que nunca, a Bridgestone usa a sua posição de líder de mercado para ajudar comunidades espalhadas pelos cinco continentes na sua procura por meios de transporte mais seguros e uma maior sustentabilidade. Para isso, fornecemos pneus e produtos amigos do ambiente, tais como película aderente para painéis solares. Ao trilhar o caminho para um futuro mais ecológico, o nosso pneu Ecopia combina uma tecnologia de compostos inovadora e desenhos do piso optimizados.

O pneu Ecopia ajuda a reduzir a resistência ao rolamento, o que reduz as emissões dos veículos, oferecendo simultaneamente os elevados padrões de segurança dos nossos pneus premium. Em 1999, o pneu Bridgestone Ecopia B381 foi montado num Volkswagen Lupo 3L (que apresenta consumos de apenas 3 litros / 100 km), a que se seguiu um pneu Bridgestone Ecopia EP100 de baixa resistência montado num Toyota Prius, um veículo super eficiente em termos de consumos. Mais recentemente, os pneus Ecopia EP150 foram especificados como equipamento de origem do LEAF, o pequeno familiar eléctrico da Nissan, votado como “Carro Europeu do Ano 2011”.

RESULTADOS FINANCEIROS CONSOLIDADOS EM 2010:

As vendas líquidasconsolidadas daBridgestone cresceramde 18.747 milhões dedólares em 2002 para35.116 milhões.

*Esta percentagem foi calculada com base nas vendas líquidas consolidadas da Bridgestone, em Ienes do Japão. Os valores em dólares são apresentados somentepara comodidade de leitura: os Ienes do Japão são convertidos em Dólares Norte-americanos a uma taxa de câmbio de ¥ 81,49 /$ 1 (taxa aproximada no final do ano).Os valores das vendas líquidas consolidadas da Bridgestone foram de 2.247.769 milhões de Ienes do Japão em 2002, e de 2.861.615 em 2010, o que representa umcrescimento de 27% nas vendas.

35.116 milhõesde dólares

Entre 2002 a 2010, aBridgestone registou umcrescimento de 27% nasvendas.

BridgestoneCorporation

Page 4: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

8 | | 9

Centro Técnico na Europa Pista de Testes na Europa

Citroën DS3

copyright Citroën

Stargard, Polónia

Bridgestone Europe“A ESSÊNCIA BRIDGESTONE”NA EUROPAA Bridgestone Europe é uma das principais subsidiárias da Bridgestone Corporation, sedeada em Tóquio. Tal como a nossa empresa-mãe, desejamos oferecer apenas o melhor aos nossos clientes e à sociedade, não só em termos de produtos, serviços e tecnologia, mas em todas as nossas actividades empresariais. O nosso compromisso com a qualidade não provém do desejo de lucro, mas da nossa paixão pela melhoria da segurança e das vidas das pessoas em todo o mundo. A isto, chamamos “A Essência Bridgestone”. Um conceito que representa um espírito de partilha e que influencia tudo aquilo que fazemos na Europa.Constituída há mais de 20 anos e com sede em Bruxelas, a Bridgestone Europe conta com mais de 14.000 trabalhadores. Desenvolvemos e testamos os nossos produtos para a Europa nas nossas instalações de I&D nos arredores de Roma, que depois produzimos nas nossas 9 fábricas situadas na Bélgica, França, Itália, Polónia, Hungria e Espanha. Em seguida, distribuímos mais de 25 milhões de pneus por ano, através de uma rede de armazéns de última geração com ampla cobertura.

A NOSSA HISTÓRIADE SUCESSO NA EUROPAAs nossas vendas líquidas na Europa perfizeram 3,1 mil milhões de Euros em 2010, repartidas sob as marcas Bridgestone, Firestone, Dayton, e outras. Somos um importante fornecedor de equipamento de origem dos principais fabricantes de automóveis, como a BMW,

Citroën, Grupo Fiat, Grupo Ford, General Motors, Mercedes, Nissan, Peugeot, Renault, Toyota, Honda e Grupo VW. Fornecemos igualmente pneus para veículos pesados, como a DAF, Iveco, Mercedes, Renault, Scania e Volvo. Contudo, a maior parcela das nossas vendas na Europa tem origem no mercado de após-venda, onde os pneus são vendidos aos consumidores finais através de uma rede de distribuidores e concessionários. O nosso compromisso com a tecnologia automóvel de vanguarda na Europa fica marcado pelo fornecimento de pneus de competição às equipas de Fórmula1TM, entre as épocas de 1997 e 2010. A Bridgestone tem igualmente fornecido as equipas de motociclismo de MotoGP desde a época de 2002 e é o seu fornecedor exclusivo desde 2009.

OS MAIS RECENTESINVESTIMENTOSDA BRIDGESTONENA EUROPA

PISTA DE TESTES NAEUROPA (EUPG), NOSARREDORES DEROMA

Em 2004, inaugurámos a nossa Pista de Testes na Europa (EUPG). Implantada em 144 hectares e dominada pelo circuito oval de 4 km, esta instalação avaliada em 40 milhões de Euros representa a mais moderna pista de testes da Europa, disponível todo o ano.

CENTRO TÉCNICO ALARGADONA EUROPA (TCE), NOSARREDORES DE ROMA

Situado junto da EUPG, o nosso Centro Técnico na Europa conta com m a i s d e 5 0 0 e n g e n h e i r o s , especialistas em Química, pilotos de testes e técnicos para desenvolver pneus com um desempenho e qualidade excepcionais para os nossos clientes Europeus. O centro foi recentemente ampliado e inclui laboratórios, uma instalação-piloto de fabrico e um complexo com tambor para teste de pneus em recinto fechado.

AMPLIAÇÃO DE CAPACIDADEDA FÁBRICA DE POZNAN,POLÓNIA

Em 2012, a fábrica da Bridgestone em Poznan aumentará a sua capacidade diária de produção de pneus para veículos ligeiros destinados ao mercado europeu. Para este investimento foram alocados aproximadamente 105 milhões de Euros,

que representarão um aumento na produção em 5.600 pneus/dia. A fábrica de Poznan, que em 2008 celebrou o seu 10º aniversário, especializou-se na produção de pneus de alta performace e de pneus Run-Flat.

€€ 3,1 biliõesAs nossas vendas na Europa ascenderama 3,1 biliões de Euros em 2010.

NOVA FÁBRICA DE PNEUSPARA PESADOS EMSTARGARD, POLÓNIAEm 2009, após um investimento de 200 milhões de Euros, inaugurámos a nossa segunda fábrica especializada em autocarros e camiões, situada em Stargard, na Polónia.No final de 2009, esta instalação foi aprovada para receber a Certificação ISO 14001. A fábrica de Stargard realça a nossa capacidade de auto-suficiência e melhora o fornecimento ao mercado Europeu.

Em 2008, adquirimos a Bandag, a marca líder mundial em recauchutagem de pneus para pesados. Com uma operação que se estende a uma rede global de 900 representantes franchisados, a Bandag fornece a estes concessionários os m a t e r i a i s , o e q u i p a m e n t o d e manufactura, os serviços técnicos, a formação e o suporte de vendas n e c e s s á r i o s a o n e g ó c i o d a recauchutagem. Na Europa existem cerca de 150 concessionários da Bandag.O processo de recauchutagem confere aos pneus usados uma segunda vida (ou mesmo uma terceira), por uma fracção do custo de um pneu novo. Esta opção também representa uma solução ecológica correcta, que utiliza apenas um terço da energia e dos recursos necessários para produzir um pneu novo, e reduz o número de pneus que é necessário eliminar

BANDAG, O NOSSOESPECIALISTA EMRECAUCHUTAGEM

14,000 pessoas

AUMENTO DA CAPACIDADEDE RETALHO

Nos últimos 10 anos na Europa, adicionámos mais de 1.900 pontos de retalho à nossa rede First Stop, um número que pretendemos que continue a crescer no futuro.

MAIS DE 14.000TRABALHADORES NA EUROPA

A Europa representa um mercado importante para nós, e por isso fazemos um investimento crescente e contínuo nas nos sa s equ ipas a l t amente especializadas neste continente. Inaugurámos os Centos de Logística na Europa (ELC) em Bor (Rep. Checa, ELC Leste), Madrid (ELC Sul) e Zeebrugge (ELC Norte).

A Europa representa um mercado importante para nós e por isso fazemos um investimento crescente e contínuo nas nossas equipas altamente especializadas neste continente.

Page 5: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

10 | | 11

Os produtosque vendemosSE TEM RODAS, TEMOS O PNEU INDICADO.Na Bridgestone Europe, temos orgulho na vasta gama de pneus que fornecemos para quase todos os meios de transporte possíveis. São estes que permitem aos consumidores particulares, às pequenas e grandes empresas continuar a rodar, graças aos nossos produtos de elevada qualidade a preços competitivos.

LIGEIROS, 4X4E COMERCIAISA Bridgestone Europe oferece uma ampla gama de pneus para veículos l igeiros de passageiros, 4x4 e c o m e r c i a i s , p a r a u t i l i z a ç õ e s desportivas, de turismo e inverno, e também para os condutores que procuram a máxima eficiência em termos de consumos de combustível. Qualquer que seja o seu estilo de condução, a Bridgestone tem o pneu adequado às suas necessidades.

MOTOCICLOSDe uma forma geral, os automobilistas não dão grande importância aos pneus. Mas para quem circula sobre duas rodas, a história é outra. A Bridgestone Europe possui uma gama muito completa de pneus para motociclos de todos os tipos: competição, super-desportivas, sport touring, adventure sport e scooters.

AERONAVESA Bridgestone fornece à indústria da aviação na Europa pneus para aeronaves da mais elevada qualidade, por isso os nossos clientes e, acima de tudo, os seus passageiros, desfrutam do máximo conforto e segurança.

AGRICULTURAAtravés das marcas Firestone e Bridgestone, fornecemos aos agricultores Europeus uma vasta g a m a d e p n e u s p a r a e q u i p a m e n t o s a g r í c o l a s , florestais e de indústria ligeira.

CAMIÕES EAUTOCARROSNas quatro últimas décadas, os nossos pneus para Camiões e Autocarros conquistaram uma sólida reputação entre as frotas Europeias.Os nossos produtos ajudam os operadores a aumentar a produtividade e reduzir os custos por quilómetro, optimizando o desempenho ao longo de todo o ciclo de vida do pneu

FORA-DE-ESTRADAQualquer que seja a sua aplicação para a indústria pesada, os nossos pneus Fora -de -Es tada fo ram concebidos utilizando a mais recente tecnologia Bridgestone, de forma a produzir o pneu mais adequado para a utilização pretendida. A nossa gama já inclui um dos maiores pneus radiais do mundo: o 59/80R63, com 4 metros de diâmetro e 5 toneladas.

Page 6: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

12 | | 13

13 toneladas

ClientesSatisfeitos

OBRIGADOBRIDGESTONE!

“Quando se transporta cargas com quase 13 toneladas, não são permitidos deslizes. Por isso o Firestone Performer 70 vale cada Euro que investimos”

PNEUS DE BAIXARESISTÊNCIA PARACAMIÃO BRIDGESTONEECOPIA

Quando se trata de eficiência, desempenho e preço, nenhum pneu para camião supera o Bridgestone Ecopia. Operamos 42 conjuntos de tractor e semi-reboque, com veículos que circulam uma média de 145.000 km/ano, a maioria em auto-estrada. Os nossos condutores têm uma muito boa impressão dos pneus Ecopia: não existe qualquer d i fe rença de compor tamento em comparação com os pneus Bridgestone normais… excepto, é claro, a redução dos consumos de combustível. O facto de a gama Ecopia estar igualmente disponível em recauchutagem e oferecer uma duração e resistência ao rolamento semelhantes são outras vantagens importantes.”

Josef Klausing, Gestor de Frota,Overnight GmbH, Merzen, Alemanha

PNEUS PARA AGRICULTURAFIRESTONE PERFORMER 70“O melhor pneu para um tractor agrícola é um compromisso entre diferentes factores: por exemplo, as colinas e encostas inclinadas da região de Allgäu, na Alemanha, fazem com que uma boa tracção seja um aspecto fundamental da segurança dos pneus. Quando se transporta cargas com quase 13 toneladas, não são permitidos deslizes. Por isso o Firestone Performer 70 vale cada Euro que investimos.”

Wilhelm Striebel, Proprietário de Alfaias Agrícolas, Amtzell, Alemanha

PNEUS PARA MOTOCICLOSBRIDGESTONE BATTLAXS20 - BT-003

"Com os pneus Bridgestone para motociclos, consigo realmente sentir a diferença. Utilizo os S20 na minha Yamaha FZ1, e os BT-003 na minha R1. São ambos muitos divertidos de conduzir em pista, sem comprometer o melhor comportamento em estrada. A aderência é a referência da classe, e fico contente por a Bridgestone oferecer produtos em que posso confiar!»

Stefano Spoldi,Mecânico, Milão, Itália

BRIDGESTONEPOTENZA RE 050PNEUS RUN-FLAT (RFT)

“Recebi o meu BMW Z4 em Agosto de 2009 equipado com os Pneus Bridgestone Potenza RE050 Run-Flat como equipamento de origem. Desde então, já conduzi 22.000 km em todos os tipos de condições. Os pneus d a B r i d g e s t o n e s e m p r e proporcionaram uma excelente aderência e um comportamento dinâmico, mesmo nas estradas da Bélgica, que tendem a acumular água durante as chuvadas de Verão. Felizmente, ainda não tive um único furo, e continuo a desfrutar da mobilidade contínua que eles me proporcionam, além do acréscimo de espaço na bagageira por ter o meu carro equipado com uns Potenza RFT.”

Pierre Depireux,Proprietário de BMW Z4, Bruxelas, Bélgica

Page 7: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

| 1514 |

2|

3|

Tecnologias / InovaçõesTRÊS IMPORTANTES INOVAÇÕES EM PNEUS DA BRIDGESTONE

1| PNEUS RUN-FLAT

TECNOLOGIA DERECAUCHUTAGEM

PNEUS ECOPIA COM CONSUMOEFICIENTE DE COMBUSTÍVEL

OUTRAS INIVAÇÕES DA BRIDGESTONE

A Tecnologia Run-Flat, que foi introduzida pela Bridgestone em 1987 no Porsche 959, está agora a ser adoptada por um número crescente de construtores. Os Bridgestone RFT permitem-lhe continuar a sua viagem em segurança, a uma velocidade reduzida, até à oficina mais próxima (dentro de uma distância limitada), mesmo em caso de perda súbita de pressão no pneu. Os pneus RFT eliminam também a necessidade de ter um pneu sobresselente, reduzindo assim o peso, melhorando a economia do combustível e aumentado o espaço da bagageira. Em 2009, elevámos a fasquia para os Bridgestone RFT, com o lançamento da nossa nova geração de pneus Run-Flat, que agora oferecem um comportamento e um conforto de condução indistinguíveis dos de um pneu convencional.

A recauchutagem é uma solução segura e fiável que implica a remoção do piso restante de um pneu usado, e a posterior aplicação de um novo piso, recorrendo a um processo de vulcanização. A recauchutagem ajuda as frotas a reduzir o custo com pneus e também contribui para um melhor meio ambiente, graças a uma utilização mais eficaz dos recursos naturais e a uma redução dos resíduos. Com a aquisição da Bandag, o produtor l íder de material de recauchutagem, aumentámos a nossa experiência nesta área e disponibilizamos agora uma gama completa de produtos e serviços aos 150 postos de recauchutagem da Bandag na Europa.

A eficiência dos consumos de um veículo está directamente associada à resistência ao rolamento dos pneus instalados. A deformação de um pneu em rolamento gera acumulação de calor no composto de borracha, resultando em perdas de energia. É aqui que a nossa tecnologia NanoPro-TechTM representa uma inovação em materiais para pneus. Esta solução optimiza a distribuição dos excipientes em todo o composto, reduzindo assim a fricção das moléculas e as perdas de energia associadas. Além disso, mantém igualmente a aderência em piso molhado. A nossa última gama de pneus Ecopia combina um desempenho amigo do ambiente, com excelentes características de comportamento e segurança. E como reduzem o consumo de combustível, ajudam também a diminuir as nocivas emissões de dióxido de carbono que contribuem para o aquecimento global.

A Bridgestone desenvolveu e produz agora película EVA (Etileno-Vinil Acetato). Esta película adesiva é utilizada no fabrico de módulos solares, e representa um contributo significativo para a popularização das energias amigas do ambiente.

Estamos a desenvolver produtos e aplicações de papel electrónico da próxima geração que ajudam o ambiente, graças à redução das necessidades de abate de árvores e de fabrico de papel com elevado consumo energético. O Ecrã de Pó Liquefeito de Reposta Rápida (ou “Quick Response Liquid Powder Display” - QR-LPD), com tecnologia de ecrã reflexivo biestável utiliza partículas comutáveis electronicamente com elevado índice de fluidez. Os resultados são uma visibilidade semelhante à do papel, elevados ângulos de visualização, tempos de resposta rápidos, e níveis de consumo energético muito reduzidos.

Este projecto de desenvolvimento da Bridgestone começou quando o Fuji, um golfinho do Aquário de Okinawa Churaumi, no Japão, desenvolveu uma doença misteriosa, tendo ficado sem uma grande parte da barbatana da cauda. Em resposta ao apelo feito pelo Aquário, a Bridgestone fabricou o primeiro protótipo mundial de uma barbatana biónica para um golfinho. Após uma série de tentativas, o golfinho Fuji já pode novamente nadar e até mesmo saltar.

A Bridgestone é o principal fabricante de bolas de golfe no Japão, e acabou de lançar novas versões das duas bolas Bridgestone Golf TOUR B330 e B330-S, dois produtos que oferecem maior potência de impacto por serem revestidas de camadas de resina RD10. O RD10 cria um aumento na densidade do material da bola, permitido assim que esta atinja uma velocidade inicial superior.

1. PELÍCULA DE ETILENO-VINIL ACETATO

(EVA) PARA MÓDULOS SOLARES

2. PRODUTOS DE PAPEL

ELECTRÓNICO DA PRÓXIMA GERAÇÃO

3. BARBATANA BIÓNICA

PARA GOLFINHO

4. TECNOLOGIA AVANÇADA

PARA BOLAS DE GOLFE

Page 8: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

| 1716 |

Investigação e DesenvolvimentoDESENVOLVIMENTO DE PNEUS NA EUROPA

Centro Técnico na Europa Pista de Testes na Europa

O mercado Europeu está na linha da frente da indústria automóvel mundial. Este conta com a presença de todas as principais marcas globais, com a avançada indústria automóvel Alemã à cabeça. Mas este é igualmente um espaço cheio de desafios para os fabricantes de pneus e uma região onde a Bridgestone investiu fortemente em termos de capacidade de investigação e desenvolvimento.

CENTRO TÉCNICO NA EUROPA(TCE )-PROJECTA NOVOSPROCESSOS E PNEUS

Situado nas proximidades do EUPG, este é o loca l onde mais de 500 trabalhadores da Bridgestone, entre engenheiros, químicos, técnicos e pessoal de suporte, desenvolvem pneus para todos os tipos de veículos de estrada. Adicionalmente, é aqui que os nossos especialistas concebem os equipamentos e processos para as fábricas da Bridgestone em toda a Europa.Adoptámos esta estratégia para garantir que os nossos sistemas de gestão da Qualidade, Meio-ambiente, Higiene e Segurança e Energia cumprem com as normas ISO-9001, ISO/TS16949, ISO-14001, OHSAS-18001 e EN-16001. Esta i n s t a l a ç ã o d e d i c a d a a o desenvolvimento ocupa 32 hectares, e inclui: laboratórios técnicos, de Química e Física para análise dos materiais, compostos e componentes dos pneus; projecto assistido por computador 3-D para desenvolvimento de pneus e cura de moldes; uma instalação-piloto para fabrico de protótipos de pneus experimentais e um complexo com tambor para teste de pneus em recinto fechado.

PISTA DE TESTES NA EUROPA(EUPG ) TESTA OS PNEUS DOFUTURO

Os pneus para veículos ligeiros de passageiros, comerciais, camiões, autocarros, veículos agrícolas e alguns motociclos são todos desenvolvidos e testados na nossa avançada Pista de Testes na Europa (EUPG), situada nos arredores de Roma. A EUPG possui um circuito oval com 4 km, com curvas em relevê para alta velocidade; uma instalação com uma superfície plana em asfalto com 9 hectares; um circuito para testes em piso seco com 4 km de extensão; 11 percursos com 400 m de distância para testar níveis de ruído e conforto, e um local de avaliação de ruído de passagem. Estão igualmente disponíveis bancos de ensaio para situações de aquaplaning em recta e em curva, uma pista de aceleração lateral com cinco círculos de coeficiente de fricção diferentes e uma pista de 1,8 km para testes em piso molhado. Adicionalmente, a EUPG é também a sede do nosso Centro Europeu de Educação, onde o pessoal , os concessionários, os jornalistas e os clientes podem partilhar a nossa tecnologia de ponta.

PISTA DE TESTES DA SUÉCIA (SPG)TESTA OS NOSSOS PNEUS DEINVERNO NAS CONDIÇÕES DOÁRCTICO

Situada a apenas 97 km a sul do Circulo Polar Árctico, esta pista é o local onde, entre Novembro e Março, testamos os nossos pneus ao limite, em diferentes percursos de neve e gelo. O SPG oferece pistas para testes em neve e gelo, espaço para testes especiais e uma oficina e escritórios. E caso não haja neve suficiente, as pistas são preparadas usando canhões de neve.

Pista de Testes na Suécia Centro Técnico na Europa

EMANUELA PACIULLIEngenheira de Desenvolvimento dePneus de Inverno, no nosso CentroTécnico da Bridgestone, em Roma.

Emanuela, quais são as suasfunções actualmente naBridgestone?

Sou Designer de Desenvolvimento de Pneus no Departamento de Desenvolvimento de Pneus de Inverno para Veículos Ligeiros (PTD). Dou apoio à equipa de Inverno, e s p e c i a l m e n t e n a á r e a d e d e s e n v o l v i m e n t o d e n o v o s produtos. Adicionalmente, durante o ano de 2011, trabalhei igualmente na optimização de especificações

Qual é sua formaçãoprofissional?

Estudei Engenharia Mecânica na U n i v e r s i d a d e d e R o m a , c o m especialização na área da Construção Mecânica. Sempre me interessei pela indústria automóvel e depois de concluir o curso, concorri a um lugar na Bridgestone. Estou na empresa há já três anos.

De onde vem o seu interesse emtrabalhar na Bridgestone?

Sempre me interessei pelo projecto de c o m p o n e n t e s m e c â n i c o s , especialmente no que se refere à tecnologia e ao processo de design. Por isso, quando tive de pensar numa carreira, sabia que só iria encontrar espaço para desenvolver esta paixão numa multinacional grande e dinâmica, da área da alta tecnologia. A Bridgestone encaixava na perfeição, já que é reconhecida em todo o mundo como um líder na indústria do pneus, e como um dos principais protagonistas do desporto motorizado.

O seu trabalho é um desafio?

É com certeza, por dois motivos principais. O primeiro implica o desenvolvimento de produtos que cumpram não só os rigorosos critérios de desempenho da própria marca, mas que ofereçam melhores prestações que os da concorrência. Todos os anos a fasquia sobe mais um pouco, por isso desenvolvemos constantemente

produtos cada vez mais avançados. Em segundo lugar, tenho sempre em mão vários projectos em simultâneo, com prazos de desenvolvimento reduzidos, por isso a gestão do tempo e o estabelecimento de prioridades são aspectos aos quais tenho de prestar atenção diariamente.

Quais são as suas responsabilidades?

A minha principal responsabilidade consiste em analisar os resultados dos testes dos nossos protótipos e compará-los com os da concorrência. O objectivo é determinar como as diferentes c a r a c t e r í s t i c a s d a c o n s t r u ç ã o influenciam o desempenho dos pneus, o que nos permite descobrir a melhor solução em termos técnicos. Para além do processo de design, sou também responsável por preparar os planos de teste e organizar a logística. Isso implica contactar com diferentes pessoas no TCE e nos vários depar tamentos da Bridgestone Europe. Gosto do meu trabalho porque, enquanto engenheira, tenho a possibilidade ver de que forma a minha participação e o meu trabalho se materializam no produto final.

O que preza mais na Bridgestone?

Tenho orgulho em partilhar a Missão da Bridgestone, e de criar produtos com “valor que afectam de forma positiva a sociedade em geral, e as vidas das pessoas em concreto. É tudo uma questão de nutrirmos uma paixão pela segurança e fabricarmos produtos da mais elevada qualidade.

Page 9: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

O FABRICO DOSNOSSOS PNEUS

A QUALIDADE É A NOSSA LÍNGUA COMUMA Bridgestone opera 76 instalações de produção de pneus em 22 países espalhados por todo o globo. Implantamos as nossas fábricas próximo dos nossos clientes, para que possamos fabricar e fornecer rapidamente os produtos, de acordo com os padrões de qualidade e desempenho que estes exigem. Aproveitamos igualmente a nossa rede global para construir uma organização de distribuição à escala mundial. Desta forma optimizamos o fornecimento de produtos com uma grande procura, como por exemplo, pneus de alto desempenho para ligeiros de passageiros.

Para garantir que alcançamos os mais elevados padrões de qualidade, fomentamos as sinergias e a comunicação entre as fábricas onde criamos produtos semelhantes em todo o mundo. Estimulamos este intercâmbio quer ao nível humano, quer ao nível técnico, e ajudamos os nossos trabalhadores a desenvolver as competências necessárias para apoiar uma marca g l o b a l . D e s t a fo r m a , p ro m o v e m o s a estandardização e os programas KAIZEN que continuarão a melhorar os nossos métodos de fabrico e processos de produção.

FÁBRICAS DE PNEUSBRIDGESTONE NA EUROPA

No sentido de dar resposta ao aumento na procura, realizámos um investimento estratégico no fabrico Europeu. O resultado foi um aumento na capacidade de produção na nossa avançada fábrica de Poznan (Polónia) e na instalação fabril de pneus para camiões e autocarros em Bilbau (Espanha). A fim de aumentar ainda mais a produção de pneus de elevado desempenho e para jantes

de grandes dimensões, contamos agora com uma fábrica totalmente automatizada na Hungria. Além disso, a recentemente inaugurada instalação de produção de última geração em Stargard (Szczecin), na Polónia, avaliada em 200 milhões de Euros, fabrica pneus radiais de alta qualidade para camiões e autocarros.

CERTIFICAÇÃO LLOYDS

Todas as nossas fábricas na Europa, bem como a sede da Bridgestone Europe, receberam a certificação Lloyds para a norma de qualidade ISO/TS-16949. Estas modernas instalações estão plenamente empenhadas

na filosofia “Kaizen” de melhoria contínua em todas as áreas do processo de fabrico, incluindo a segurança, qualidade dos produtos, produtividade e custos. Para além disso, a nossa política ambiental rigorosa está direccionada para a redução de resíduos e do consumo de energia, juntamente com o aumento da reciclagem e a reutilização dos materiais.

Fábrica País Especialidade

Tatabánya Hungria Ligeiros

Stargard (Polónia) Polónia Camiões e Autocarros

Poznan (Polónia) Polónia Ligeiros

Bilbao (Espanha) Espanha Camiões e Autocarros

Burgos (Espanha) Espanha Ligeiros

Puente San Miguel Espanha Agricultura

Béthune França Ligeiros

Bari Itália Ligeiros

Lanklaar Bélgica Materiais de recauchutagem

Page 10: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

20 |

O FABRICO DOSNOSSOS PNEUSA f im de garantir a qualidade Bridgestone reconhecida em todo o mundo, cada pneu é submetido a um processo de fabrico complexo.

| 21

6. Vulcanização

7. Acabamento8. Inspecção Final

No caso dos pneus para ligeiros de passageiros, o pneu “verde” é vulcanizado numa prensa a quente durante 10-15 minutos, a uma pressão e temperatura específicas. É nesta fase que o pneu recebe o seu formato final e o padrão do piso.

O excesso de borracha do processo de tratamento é removido, e o pneu é aparado de acordo com o tamanho.

Cada pneu é inspeccionado visualmente e por meios electrónicos para verificar a equilibragem, qualidade e uniformidade.

1. Mistura de materiais

Misturamos diversos tipos de borrachas naturais e sintéticas com negro de carbono, enxofre e outros produtos químicos até obter as especificações do composto. A “mistura padrão” resultante é enformada em folhas de borracha e deixada a arrefecer.

2. Estiramento

A borracha é aquecida para torná-la mais elástica, antes de se proceder ao estiramento dos diferentes perfis para os pisos e paredes laterais.

3. Entrelaçamento dos fios

Os fios de rayon, nylon, aço e poliéster são submetidos a um processo designado “calandragem”, no qual são entrelaçados em folhas, e revestidos com borracha de ambos os lados. No fim deste processo, as folhas são cortadas à medida.

4. Preparação da armadura do talão

A armadura do talão é formada através do alinhamento e subsequente revestimento com borracha dos cabos do talão. Seguidamente, esta é entrelaçada uma série de vezes numa espiral, para formar aros de talão, que proporcionam um diâmetro fixo e conferem resistência ao pneu.

5. Processo de Construção

Começando com as folhas já curadas ou “telas”, o revestimento interior, as telas da carcaça e as paredes laterais são colocadas no tambor de confecção. Seguidamente, são acrescentados os aros do talão, as lonas são entrelaçadas em volta da armadura do talão e são criadas as paredes laterais. O pneu ganha a sua forma redonda através do enchimento da borracha com ar e da aplicação da borracha do piso lateral, duas cintas metálicas e a tela de topo, para obter um pneu “verde”.

Page 11: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

Centro de Logística da EuropaZeebrugge, Bélgica

Como os fazemoschegar até si?

22 | | 23

O PNEU CERTO, NO LUGAR CERTO,NA HORA CERTA

SERVIÇO DE EXCELÊNCIA BRIDGESTONE, PERTO DE SI

Tendo sempre em mente a optimização, trabalhamos constantemente para melhorar todos os aspectos da logística da nossa cadeia de aprovisionamento: desde o planeamento do produto à aquisição de matérias-primas e equipamento, às fases de produção e distribuição. Além disso, o alargamento da União Europeia, juntamente com as exigências de níveis de stocks cada vez mais reduzidos e entregas mais rápidas, encorajaram-nos a agilizar a nossa operação logística na Europa. No sentido de melhorar a disponibilidade dos produtos, substituímos o nosso tradicional sistema de armazenamento e transporte a nível nacional pelo armazém global Europeu da Bridgestone, que é detido centralmente. Assim, os nossos três novos centros de logística Europeus, na Bélgica, na República Checa e em Espanha, servem uma rede de centros de distribuição regional que estão próximos dos seus próprios mercados. Os nossos pneus podem ser adquiridos pelos consumidores em todos os pontos de retalho profissionais de pneus.

Nos últimos quarenta anos fizemos crescer um negócio notável na Europa. A Bridgestone é actualmente um grande fornecedor de equipamento de origem para os construtores de automóveis; é o principal fornecedor de pneus com tecnologia Run-Flat na Europa; é uma das principais marcas a operar no mercado dos pneus radiais para motociclos; é o n.º 2 no mercado dos recauchutados para camiões e autocarros; o n.º 2 em pneus para aplicações fora de estrada e um dos principais fornecedores do mercado de pneus para o sector agrícola. Para mantermos este estatuto, acreditamos que é preciso estar próximo do cliente. Não só fisicamente, mas também compreendendo as suas necessidades. Cumprimos este objectivo através da nossa prestigiada rede de especialistas Bridgestone.

A sua primeira escolha em serviços de pneus. A First Stop é uma rede Europeia de prestadores de serviços de pneus com 16 anos de experiência profissional. Actualmente, conta com 2.000 centros de serviço em 25 países, em toda a Europa. Por trás deste crescimento impressionante sempre esteve uma ambição: oferecer aos nossos clientes os melhores serviços, produtos e aconselhamento sobre pneus e veículos. Por isso, quando se trata de pneus, a First Stop deve ser a sua primeira escolha.

A linha de negócio de pneus para camiões e autocarros da Bridgestone é suportada pela Truck Point, uma rede de oficinas independentes de pneus para pesados. Para os nossos clientes com frotas nacionais e internacionais, existem mais de 2.400 centros em 29 países da Europa que prestam suporte vital e serviços de elevada qualidade, incluindo a rede Service Europe, o serviço de assistência em viagem para pneus 24h, 7 dias por semana, disponível em todo o continente Europeu.

As cerca de 900 oficinas Agri Point oferecem aos nossos clientes um serviço no local, disponível 24 por dia, garantindo assim um sólido posicionamento dos pneus Firestone num mercado tão complexo e diversificado como o agrícola.

Page 12: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

24 |

Colheita de borracha natural

AmbienteORGULHOSAMENTEECOLÓGICOSA Europa é um mercado onde as preocupações com o ambiente são mais visíveis e também um dos mais complexos e tecnicamente avançados do mundo. A futura introdução de rotulagem nos pneus, uma medida que será implementada a partir de 2012, irá expor algumas das principais características dos produtos concorrentes. A Bridgestone está a preparar-se para esta mudança, que permitirá aos consumidores na UE tomar decisões informadas sobre a sua aquisição. Adicionalmente, continuamos a procurar novas formas de melhorar o desempenho de todos os novos pneus. Por exemplo, a nossa gama de pneus ECOPIA para camiões e autocarros combina a máxima eficiência em termos de consumo de combustível com um historial de segurança extraordinário. Na Bridgestone também nos esforçamos para aperfeiçoar continuamente os nossos produtos e processos, para consolidarmos a nossa posição de liderança na indústria.

DESENHADOS PARA REDUZIRA SUA PEGADA DE CARBONO

Todos os pneus produzidos pela Bridgestone Europe são fabricados em instalações que possuem programas anuais de auditoria ambiental e que estão certificados de acordo com a norma ISO 14001. Na Bridgestone esforçamo-nos para reduzir o impacto ambiental ao longo de todo o ciclo de vida do pneu.

Nesta fase a obtenção de um produto mais ou menos ecológico depende da escolha de ingredientes e do grau de consciência ambiental presente ao longo da cadeia de aprovisionamento.

Optimização da cadeia de aprovisionamento:A Bridgestone Corporation tem capacidade para auto-suprir uma parte das suas necessidades em termos de borracha natural, borracha sintética, negro de carbono e cabo de aço.

Auditorias ambientais:Todos os nossos fornecedores são cuidadosamente escrutinados para garantir que partilham as nossas preocupações ambientais.

FASE 1 DO CICLO DE VIDA:10% DE IMPACTO NASMATÉRIAS-PRIMAS DO PNEU

As melhorias nos processos de fabrico da Bridgestone reduzem constantemente a carga ambiental na fase de produção fabril.

Poupanças de energia:Em 2010 prevemos utilizar aproximadamente 8,5 GJ de energia para fabricar uma tonelada de pneus, comparados com os 17 GJ necessários em 1990.

Redução do consumo de água:Globalmente, em 2010 consumimos metade da quantidade de água necessária para produzir uma tonelada de pneus, comparada com os valores consumidos em 2003. Trata-se de um valor muito reduzido para este tipo de processo de fabrico.

Reciclagem de resíduos:Os processos de fabrico geram diversos tipos de resíduos e na Bridgestone, estamos empenhados em dar uma nova utilização a estes materiais. Em 2010, a Bridgestone Europe obteve níveis de 75,5% de resíduos industriais enviados para reciclagem ou utilizados para gerar calor.

Limitação das emissões de Compostos Orgânicos Voláteis (VOC):Investimos em tecnologia que nos ajuda a reduzir as utilizações destes solventes.

FASE 2 DO CICLO DE VIDA:3% DE IMPACTO NA PRODUÇÃO DO PNEU

Materiais recuperados:Sempre que possível, incorporamos nos nossos processos materiais recuperados ou reciclados. Outros ingredientes reciclados importantes incluem regenerado de borracha, um material que é gerado a partir de resíduos de borracha.

Reduzir em 50% o nosso consumo de borracha:Durante a próxima década a Bridgestone irá introduzir novos compostos que necessitam de menos borracha natural ou sintética, mas que continuarão a oferecer excelentes características de qualidade e comportamento.

A Bridgestone desenvolveu tecnologia especial que nos ajuda a minimizar o impacto ambiental de um pneu, sem no entanto sacrificar as prestações em termos de segurança.

Pneus Ecopia:Passo a passo, avançamos com os condutores para uma “utopia ecológica”. Os pneus Ecopia combinam características avançadas, tais como tecnologia de compostos inovadores e pisos com padrão optimizado, que ajudam a

Os valores supra mencionados referem-se à avaliação do ciclo de vida de um pneu feita pela ETRMA (para um pneu de um ligeiro de passageiros). Estes foram calculados em termos de “impacto ambiental total” usando a metodologia Ecoindicator 99, que analisa e pondera todos os potenciais danos ambientais (p. ex., redução da camada de ozono, eco-toxicidade, acidificação, eutrofização, ocupação de terras, entre outros, incluindo, designadamente, as alterações climáticas). Pode aceder ao texto completo do estudo europeu LCA sobre pneus, contactando-nos através de: [email protected]. Existem outros estudos que versam o potencial de aquecimento global de um produto e que fornecem resultados em termos de CO2. Por exemplo, o estudo da Japan Rubber Manufacturers Association afirma que a repartição de emissões de CO2 durante o ciclo de vida de um ligeiro é: Matérias-primas 4,1%, Produção e Logística 1,7%, Utilização do Produto 87%, Fim de Vida 7,2%.

FASE 3 DO CICLO DE VIDA:IMPACTO DA UTILIZAÇÃODOS PNEUS (84%)

reduzir as emissões dos veículos, oferecendo sempre elevados níveis de segurança nos nossos pneus “premium”.

Investimento em inovação:Enquanto o nosso Centro Técnico na Europa desenvolve novos compostos de baixa resistência ao rolamento, novos designs de pneus são avaliados em termos de impacto ambiental durante todo o seu ciclo de vida.

Ajudar os condutores a economizar combustível:Mostramos às pessoas como pequenos gestos, como por exemplo manter a pressão adequada nos pneus e adoptar um estilo de condução económica, lhes permite economizar combustível. Algumas destas medidas contribuem igualmente para uma maior segurança na estrada e para proteger o ambiente.

FASE 4 DO CICLO DE VIDA:3% DE IMPACTO NOS PNEUSEM FIM DE VIDA

A participação responsável de consumidores, agentes, fabricantes, transportadores de resíduos e agentes de reciclagem é fundamental nesta fase e ajuda a promover as novas utilizações de pneus usados.

Pneus recauchutados:A produção de um pneu recauchutado implica até menos dois terços de matérias-primas, quando comparado a um pneu novo. A recauchutagem também produz menos emissões de CO2 e apresenta um impacto positivo na redução de pneus para abate, já que maximiza a vida útil total do pneu.

Page 13: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

| 2726 |

1

2

4

3

€ 2,8 biliões/ano

Aquilo em queacreditamosA ESSÊNCIA BRIDGESTONE: AO SERVIÇO DASOCIEDADE COM PRODUTOS DE QUALIDADE SUPERIORPara assinalar o nosso 80º aniversário, decidimos modernizar o nosso logótipo, introduzir uma nova assinatura e desenvolver uma filosofia empresarial reformulada, a que chamámos “A Essência Bridgestone”. A Essência Bridgestone é formada a partir da missão empresarial definida pelo nosso fundador, Shojiro Ishibashi, ou seja, “ao serviço da sociedade com produtos de qualidade superior”. Esta assenta em quatro pilares:

INTEGRIDADE E TRABALHO DE EQUIPA

EMPREENDEDORISMO CRIATIVO

TOMADA DE DECISÕES COM BASEEM OBSERVAÇÕES COMPROVADASNO LOCAL

ACÇÕES CRUCIAIS DEPOIS DE UMPLANEAMENTO CUIDADO

Trata-se de adoptar princípios de boa fé no nosso relacionamento com os outros. Isso significa respeitar a diversidade de educação, competências, raças e géneros, para que as equipas possam trabalhar com sucesso, num espírito de cooperação.> Seijitsu-Kyocho

O empreendedorismo criativo significa conceber este futuro, e criar produtos inovadores que respondam às necessidades dos clientes e ajudem no desenvolvimento da sociedade.> Shinshu-Dokuso

Se investirmos algum tempo para nos deslocarmos ao local e comprovar os factos, podemos recorrer a observações concretas para tomarmos decisões informadas que produzirão melhores soluções.> Genbutsu-Genba

Trata-se de investigar todas as opções possíveis, pensando cuidadosamente na acção a adoptar e depois implementá-la com rapidez, ou seja, pensar longamente e agir com decisão.> Jukuryo-Danko

MARCAR A DIFERENÇA NA EUROPA.A Bridgestone é uma empresa com uma presença Europeia e global, por isso temos muitas oportunidades de interagir com as comunidades locais em todo o mundo:

A Bridgestone calcula que este hábito gere o equivalente a 2 mil milhões de toneladas de combustível desperdiçado, no valor de 2,8 mil milhões de Euros/ano

Campanhas Europeias sobre segurança dos pneusEm 2010, a Bridgestone renovou o seu compromisso com a Segurança Rodoviária Europeia e levou a cabo 38.000 inspecções gratuitas aos pneus de automóveis em 9 países da Europa. Os resultados mostraram que 71% dos condutores circulavam com os pneus a pressão inferior à recomendada. A Bridgestone calcula que este hábito corresponda ao equivalente a 2 mil milhões de t o n e l a d a s d e c o m b u s t í v e l desperdiçado, no valor de 2,8 mil milhões de Euros/ano para o ambiente, isto significa 4,8 milhões de toneladas d e e m i s s õ e s a d i c i o n a i s e desnecessárias a cada ano, o equivalente a 1,8 g/km por cada veículo na estrada.

Actividades Comunitárias em EspanhaA nossa fábrica em Burgos criou um programa especialmente abrangente, que envolve diversas actividades internas, bem como outras actividades comunitárias de grande visibilidade. Destas, destacamos: o Semestre do Ambiente, iniciado pela Bridgestone em cooperação com outras empresas, autoridades locais e instituições a c a d é m i c a s , p a r a p r o m o v e r actividades culturais e recreativas, bem como visitas inter-empresas; concursos literários e de fotografia; um projecto envolvendo a plantação de árvores; um passeio de bicicleta que já se tornou numa tradição anual.

www.eco-grip.deNeste website, a Bridgestone Alemanha divulga os projectos dedicados ao ambiente e à segurança levados a cabo por parceiros como a ADAC (o Automóvel Clube Alemão) e a WWF (Fundo Mundial para a Natureza). A s f e r r a m e n t a s i n t e r a c t i v a s constituem uma oportunidade de

comentar e recomendar artigos e links para os sites das redes sociais, de modo a aumentar a interactividade. Existe ainda uma página de seguidores no Facebook que completa o canal de comunicação.

Campanha “Pense antes de Conduzir” – Mais segurança para as crianças na EstadaDesde 2008 que os trabalhadores da Bridgestone em Poznan têm a seu cargo a promoção da segurança das crianças na estrada. Durante quatro eventos, cerca de 12.000 crianças e mais de 1000 professores receberam formação sobre a importância de usar o cinto de segurança e cadeirinhas de transporte.Agentes das forças de segurança e profissionais dos serviços de saúde ajudaram a transmitir a mensagem da i m p o r t â n c i a d e a d o p t a r u m comportamento seguro na estrada.

Bridgestone Europe reconhecida como “Empregador de Excelência”Em 2010, o CRF Institute, uma o rgan i zação de inves t igação independente que se especializa no estudo das condições de trabalho, certificou a sede da Bridgestone Europe em Bruxelas como um “Empregador de Excelência” no seu ranking Top Employers Belgium 2010. De acordo com a CRF, os atributos mais relevantes da Bridgestone enquanto entidade patronal são a sua política de promoção interna e a formação m i n i s t r a d a . N o m é t o d o d e classificação com 5 estrelas utilizado, a Bridgestone Europe obteve a pontuação máxima de 5 estrelas nas categorias “oportunidades de promoção interna” e “formação e desenvolvimento”.

Page 14: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

| 2928 |

MotoGPAo trabalhar lado a lado com os melhores pilotos, equipas e engenheiros, a Bridgestone tem no campeonato MotoGP um banco de ensaios exclusivo. Este projecto também nos fornece uma quantidade enorme de informação e dados sobre os pneus dos motociclos, obtidos em condições de competição extremas.

Chegámos pela primeira vez ao campeonato MotoGP em 2002, subimos ao pódio na segunda época e cruzámos a bandeira xadrez por duas vezes com a Honda em 2004. E em seguida partimos à conquista do nosso primeiro campeonato do mundo com a Ducati e o piloto Casey Stoner em 2007. Após um segundo campeonato consecutivo com Valentino Rossi, o piloto da Fiat Yamaha, iniciámos uma nova etapa como fornecedor exclusivo do campeonato MotoGP em 2009. Fomos a primeira marca de pneus a fazê-lo na classe rainha do motociclismo de competição.

Já em 2011, o piloto Casey Stoner brindou-nos com um final empolgante em Valência, na última corrida da temporada, batendo à justa a Norte-americano Ben Spies. Este foi o 10º triunfo da Stoner na temporada, o 33º da sua carreira, e ainda o 100º Grande Prémio disputado pelo piloto Australiano.

Da esquerda para a direita: Jorge Lorenzo, Casey Stoner e Dani Pedrosa no Grande Prémio dos EUA 2011

Valentino Rossi nas boxes, durante o Grande Prémio do Qatar 2011

Grande Prémio da Catalunha 2011

Na página da direita:

A experiência técnica obtida em cada fim-de-semana de corridas é transmitida directamente para o design e produção dos nossos pneus de estrada, permitindo aos consumidores beneficiar directamente dos nossos sucessos em MotoGP. Os mais recentes pneus de estrada Bridgestone Battlax beneficiam de uma nova abordagem de transferência de tecnologia da pista-para-a-estrada. Por exemplo, estes novos pneus incluem um composto de elevado desempenho que incorpora polímeros EX e RC ricos em sílica que podem ser usados no dia-a-dia. Estes aumentam visivelmente a aderência em piso molhado, sem sacrificar o desempenho a seco, e reduzem o tempo de aquecimento do pneu. Este novo pneu também incorpora as tecnologias de construção HTSPC e MS Belt da Bridgestone, que ajudam a absorver as irregularidades do piso e melhoram a estabilidade a alta velocidade. Estas tecnologias foram inicialmente testadas e posteriormente desenvolvidas sob condições de competição das corridas de MotoGP.

Page 15: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

30 | | 31

ASTON MARTIN V8 VANTAGE S

2011

2009

2010

Copyright of BMW AG

OS MAIS RECENTES PRÉMIOSBRIDGESTONE.

Prémio Fornecedor do Ano da General Motors (GM), pelo desempenho demonstrado no fornecimento de

peças e serviços à GM. Esta foi a décima terceira vez que a Bridgestone foi distinguida com este prémio.

Prémiose Conquistas

Prémio de Qualidade PACCAR 50PPM como fornecedor de pneus. Esta é a primeira vez que a Bridgestone recebeu esta prestigiante distinção pelo seu desempenho de classe mundial exigido pela PACCAR Inc, a empresa-mãe da DAF.

Fornecedor do Ano da Boeing Company. Uma de entre apenas catorze empresas distinguidas pelo seu esforço excepcional. Esta foi a primeira vez que a Bridgestone recebeu esta distinção.

Prémio de Fornecedor Premium Volvo pelo desempenho de topo alcançado numa vasta gama de critérios. A Bridgestone foi o primeiro fabricante de pneus a receber este prémio.

O prémio Volkswagen Group Award foi atribuído em reconhecimento do desempenho da Bridgestone enquanto fornecedor premium e parceiro de negócios. A Superbrands distinguiu a Bridgestone como uma das mais sólidas marcas empresariais e de produtos.

CONQUISTAS BRIDGESTONE 2011.

COLABORAÇÃO CONTÍNUACOM A BMWA Aston Martin elegeu a Bridgestone como fornecedor oficial

de pneus para o novo V8 Vantage S, um desportivo concebido a pensar no condutor. As versões coupé e roadster deste automóvel exclusivo com 430 cv de potência serão equipadas com pneus de desempenho ultra elevado Potenza RE050A de 19 polegadas.

NISSAN LEAF A Bridgestone iniciou o fornecimento à NISSAN MOTOR CO., LTD. dos pneus Ecopia EP150 como equipamento de origem para o Nissan LEAF, o primeiro carro 100% eléctrico ao alcance de todos. O Nissan LEAF recebeu já numerosos prémios internacionais, incluindo o de Carro do Ano de 2011 na Europa e no Mundo.

A Bridgestone e BMW trabalham em conjunto há muitos anos, especialmente no desenvolvimento de Pneus com tecnologia Run-Flat (RFT). Em 1999, fomos designados fornecedores exclusivos de pneus RFTs para o Z8, o desportivo da BMW com motor V8. Este roadster exclusivo de alto desempenho foi equipado com os RFT Potenza RE040 – e contracenou com o agente James Bond 007 no filme “O Mundo não Chega”. Actualmente, equipamos muitos modelos BMW com pneus RFT, incluindo os Série 3, Z4 e Série 5. Também em 2011, o novo compacto Série 1 recebeu os nossos mais recentes RFT, que oferecem níveis de conforto e comportamento comparáveis aos dos nossos pneus convencionais.

Page 16: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

32 | | 33

80ANOS DE BRIDGESTONE.

1979 1990

1931 19881951

2001

2004 2010

2007 - 2008 20111997

1996 Teste privado da Bridgestone

HistorialBridgestone

Nasce a Bridgestone Tyre Co., fabricamos o nosso primeiro pneu

No dia 19 de Abril de 1930, a Nihontabi Tyre Division produz o primeiro pneu Bridgestone de sempre.

Aproximadamente um ano depois, Shojiro Ishibashi, funda a Bridgestone Tyre Co. Ltd. em Kurume, na província de Fukuoka. O nome da empresa é uma tradução para o Inglês do apelido do fundador (ishi significa “pedra”, e bashi significa “ponte”).

Pneus radiais e crescimento no estrangeiro

Em 1978 é lançado o pneu Super Filler Radial, e em 1979, a Bridgestone introduz no mercado o POTENZA, o pneu radial de alto desempenho. É um período de expansão activa e do arranque da produção em países como Taiwan, Irão, Indonésia e Austrália.

Inovação tecnológica e produção em massa

Em 1951, a Bridgestone torna-se a primeira empresa Japonesa a vender pneus com tela em rayon, e pouco tempo depois, é inaugurado o novo Edifício Bridgestone em Kyobashi, Tóquio. Actualmente, este edifício alberga o Museu da Bridgestone.

Sede na Europa

Em 1990, a Bridgestone cria a Bridgestone/Firestone Europe S.A. (BFE), cuja missão é gerir as suas operações na Europa. Até 1994, a BFE desempenhou um pape l de coordenação e centralização, data a partir da qual se torna na sede Europeia da Bridgestone Europe NV/SA (BSEU).

Aquisição da Firestone Tyre & Rubber Company

Em Maio de 1988, a Bridgestone adquiriu a Firestone Tire & Rubber Company, à época o segundo maior fabricante de pneus da América.Em 1986, a Porsche adopta os pneus d e u l t r a a l t o d e s e m p e n h o Bridgestone Potenza RE71 RFT como equipamento de fábrica no seu 959, um super desportivo de edição limitada, e à época, o carro de produção mais rápido do mundo.

O maior produtor de pneus do mundo

Em 2001, a reputação da Bridgestone em tecnologia Run-Flat cresce com o lançamento dos Bridgestone Potenza RE040 RFT. Este é o pneu escolhido pela BMW para o seu novo desportivo Z8, e pela Lexus para o coupé SC430. Neste mesmo ano, é lançado o maior pneu radial do mundo para aplicações fora de estada, o 59/80R63 V-Steel E-LUG S, e a Airbus anuncia a sua decisão de instalar pneus Bridgestone em todas as aeronaves.

Tecnologia de Recauchutagem para um mundo mais verde

A Bridgestone adquire a Bandag Inc., uma empresa de recauchutagem sedeada nos Estados Unidos. Esta operação reforça o objectivo da empresa em desenvolver um negócio dedicado a soluções de pneus de alta qualidade à escala global.

Pr imeira fábr ica de pneus totalmente automatizada

A Br idgestone inaugura uma revolucionária fábrica de pneus tota lmente automatizada em Tatabánya, na Hungria, a primeira do seu género em toda a Europa, avaliada em 190 milhões de Euros.

A Bridgestone entra na era da F1TM

A Bridgestone inicia o fornecimento de pneus para as provas de F1™ em 1997, e logo em 1998 conquista a sua primeira vitória com a McLaren-Mercedes no Grande Prémio da Austrália, conquistando nesse mesmo ano os títulos de Pilotos e Construtores.

Testando os pneus do futuro

A Bridgestone exporta o seu m i l i o n é s i m o p n e u c o m tecnologia RFT, e inaugura o seu avançado Centro de Testes na Europa (EUPG) com 144 hectares, nos arredores de Roma, Itália.

80 ANOS DE BRIDGESTONE, “A SUA VIAGEM, A NOSSA PAIXÃO”

No dia 1 de Março, a Bridgestone celebrou o seu 80º aniversário com uma nova filosofia global da marca, e também um novo logótipo e assinatura: “A sua Viagem, a nossa Paixão”. É igualmente o ano da confirmação de um contrato com a duração de três anos para o fornecimento de pneus ao Campeonato do Mundo de MotoGP, a classe rainha do motociclismo de competição.

Pneus com Consumo Eficiente de Combustível, e o fim da era na Fórmula Um™

É lançado o pneu Bridgestone Ecopia EP150, que incorpora a tecnologia Nano Pro-Tech™ da Bridgestone, que veio possibilitar mais economia de combustível e menos emissões aos veículos compactos e familiares. Em 2010, termina a parceria com a Fórmula 1™ , ao fim de 14 anos de fantásticas conquistas no mundo da competição automóvel.

Page 17: Bridgestone - A nossa história na Europa - 2012

www.bridgestone.pt

BRIDGESTONE PORTUGAL, UNIPESSOAL, LDA.

Sede e Serviços Administrativos:Urbanização do Passil, Lote 96 A - Passil | 2890-118 Alcochete

Telef.: 21 230 73 50 Fax: 21 230 73 91e-mail: [email protected]

Região Comercial Sul:Urbanização do Passil, Lote 96 A - Passil | 2890-118 Alcochete

Telef.: 21 230 73 00 Fax: 21 230 73 90e-mail: [email protected]

Região Comercial Norte:Rua Henrique Cernache, 151 | 4400-291 Vila Nova de Gaia

Telef.: 22 374 56 90 Fax: 22 374 56 99e-mail: [email protected]

Registada na Conservatória do Registo Comercial de AlcocheteMatrícula n° 00423, Capital Social 250.000,00 € - NIF - PT 502633050