Cap 2 Capítulo de Introdução ao Hebraico

download Cap 2 Capítulo de Introdução ao Hebraico

of 4

description

Descrição das vogais hebraicas para estudantes iniciantes. Neste capítulo ocorre a relação entre a descoberta massorética e a alteração da transliteração do hebraico com as vogais inseridas por este povo.

Transcript of Cap 2 Capítulo de Introdução ao Hebraico

  • CAPTULO II

    2. Vogais

    O hebraico antigo no tinha um sistema de vogais escritas. A lngua era lida e falada de acordo com uma tradi-

    o oral passada de gerao em gerao.

    J cedo no desenvolvimento da lngua, certas consoantes comearam a funcionar no somente como consoan-

    tes, mas tambm como indicadores de vogais. Assim, o a e o h foram usados para indicar a classe de vogais a, o y foi usado para indicar a classe de vogais e e i e o w foi usado para indicar a classe de vogais o e u. Os antigos gramticos hebreus usaram o termo matres lectionis, auxlios de leitura (literalmente, mes de lei-

    tura), para designar essas letras. As duas consoantes mais usadas so os indicadores voclicos y e w.

    Tabela de vogais cheia

    Nome Sinal Posio com consoante

    Som Exemplo

    Qames " a' a como em tarde ba' pai Ptah : a; a como em cantor tB; filha

    Sere E ae e como em fez lae Deus

    Sere-yod y e yae e como em fez tyBe casa de

    Segol < a, e como em era lq,v, shekel

    hireq-yod y I yai i como em hino ayhi ela

    hireq I ai i como em item ~[I com

    holem O ao o como em povo aOl no

    holem-vav A Aa o como em povo rAa luz

    Qames-hatuf " a' o como em costa lK' totalidade

    Surek W Wa ucomo em uva aWh ele

    Qibbus U au u como em rtulo !x'l.vu mesa

    (uma seta indicar a slaba tnica quando a palavra for acentuada numa slaba que no seja a final, p. ex.

    lq,v..,.)

    Notas:

    2.1. As vogais listadas acima so designadas de vogais cheias para distingui-las das meias-vogais, que sero

    tratadas mais abaixo.

    2.2. Por motivos gramaticais, essas vogais sero divididas em vogais longas e breves. Esta distino ser es-

    pecialmente importante para a nossa compreenso da formao de substantivos e verbos.

    (1) As vogais longas so qames, sere, sere-yod, hireq-yod, holem, holem-vav, e surek. Para indicar as vogais

    longas que incluem uma das letras voclicas (matres lectionis) usado, normalmente, um acento circunflexo

    para representar o seu som. Assim o sere-yod (y e) representado por , o hireq-yod (y.) por , o holem-vav (A ) por e o sureq ( W ) por . Estas vogais nunca podem ser abreviadas e so, portanto, chamadas de natural-mente ou imutavelmente longas.

  • (2) As vogais breves so patah, segol, hireq, qames-hatuf, e qibbus. Observe que, em hebraico moderno,

    o patah pronunciado exatamente como o qames.)

    2.3. Os sons indicados na tabela so somente uma aproximao daqueles falados no hebraico. Muitas vezes,

    na lngua falada, no se faz uma distino notvel entre o hireq-yod e o hireq ou entre o sureq e o qibbus, as-

    sim como no se faz distino entre o qames e o patah.

    2.4. A maioria das vogais so colocadas diretamente abaixo das consoantes com as quais devem se pronunci-

    adas . As excees so o holem-vav e o sureq.

    2.5. As vogais foram originalmente criadas para que pudessem ser inseridas num texto consonantal sem au-

    mentar o comprimento do texto. Em outras palavras, um texto pontuado (marcado com sinais voclicos) de um

    livro da bblia hebraica deveria ter exatamente o mesmo comprimento de um texto no pontuado do mesmo

    livro. Isto significa que os yod no sere-yod e hireq-yod, como tambm os vavs no holem-vav e sureq, j estavam

    presentes no texto consonantal dos manuscritos hebraicos (como matres lectionis) antes de terem sido pontu-ados como vogais. Eram as consoantes e no as vogais que determinavam o comprimento dos textos hebrai-

    cos.

    2.6. O qames ( ') e o qames-hatuf ( ') tm a mesma forma, porm um representa a vogal longa da classe a e o outro, uma vocal breve da classe o. Um qames-hatuf ocorre quando o holem abreviado [cf. XVII. 47.2(2); Glossrio, Reduo Voclica] ou quando parte constitutiva de um hatef-qames, como nos verbos Pe Gutu-rais [cf. XXII.66.3.(2) (B) ].

    2.7. Quando o holem ( o) precede a letra v, ele pode juntar-se ao ponto (diacrtico) no canto direito do v, for-mando um nico ponto, que ento serve a dois propsitos. O nome de Moiss, por exemplo, s vezes escrito

    hv,m, moseh.

    Igualmente, quando o holem segue a letra f. Pode juntar-se com o ponto no canto esquerdo do f. A palavra para designar inimigo, por exemplo, s vezes escrita assim: anEf, sone.

    Algumas edies impressas, porm separam o holem dos pontos diacrticos do v e do f. A bblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) uma dessas edies. Portanto a palavra Moiss escrita hv,Om e inimigo, anEOf.

    2.8. O holem e o holem-vav so frequentemente usados de modo intercambivel. Por exemplo, o adjetivo plural

    masculino de bom pode ser escrito ~ybiOj, t-vm, ou ~ybiAj, t-vm.

    2.9. s vezes o patah-yod ou o qames-yod se encontra no fim de uma palabra hebraica. Estas duas combina-

    es soam de maneira igual e so pronunciadas como ai em aipim exceto que o som a sempre longo.

    Quando a consoante vav (w) adicionada a essa terminao, como frequentemente ocorre nas terminaes do plural de substantivos, o som resultante um a longo seguido de v. Portanto, a palavra que designa os fi-

    lhos dele, wyn"B' (Gn 9:8), pronunciada ba-nv. Um acento circunflexo sobre o segundo qames indica que este foi combinado com o yod para formar uma vogal caracteristicamente longa. O vav seguinte funciona como a

    consoante final da palavra.

    3. Meias-vogais

    Alm das vogais cheias listadas acima o hebraico faz uso de outras vogais que podem ser melhor descritas

    como semivogais ou meias-vogais. Elas representam as vogais cheias que foram abreviadas por motivos fon-

    ticos. Para entender as meias-vogais, precisamos comear com o seva (aw"v.), daqui em diante referido como shva.

    Existem duas classes de shva, o shva audvel e o shva mudo, no-pronunciado. Agora vamos nos preocupar

    com o primeiro. O shva audvel escrito com os dois pontos modernos, exceto que colocado abaixo da linha.

    colocado abaixo da consoante que est no comeo de uma palavra ou no comeo de uma slaba dentro de

  • uma palavra. O primeiro som voclico na Bblia Hebraica o shva audvel tyviareB., beresit, em (no) comeo (Gn 1.1).

    Observe que neste exemplo o shva audvel representado na transliterao por um pequeno e elevado acima da linha. Tem o som de um e curto, abreviado, pronunciado de modo semelhante ao som que vem com o p

    em pneu. A palavra hebraica que designa aliana, por exemplo, tyreB, berit, pronunciado como se fosse escrito brit. Igualmente, a palavra que designa fruta yriP. per, tem a pronncia como pri.

    Esse shva audvel simples tambm pode ser combinado com trs das vogais breves para formar shvas compos-

    tos. Os shvas compostos ainda devem ser classificados como meias-vogais e como tais so sempre audveis,

    nunca mudos. Os shvas compostos se desenvolveram por causa da dificuldade de se pronunciar as guturais

    (a, h, x, [, e, s vezes) com shvas audveis simples. Portanto, normalmente um shva audvel simples no apa-recer sob um gutural; a ser substitudo por um dos trs shvas compostos.

    As trs vogais breves que se encontram nos shvas compostos so o patah, o segol e o qames-hatuf.

    : mais . Torna-se } Chamado hatef-patah

    , mais . Torna-se ? Chamado hatef-segol

    ' mais . Torna-se | Chamado hatef-qames

    O hatef-patah soa como um patah corrido, o hatef-segol como um segol corrido e o hatef-qames como um qa-

    mes-hatuf. (Observe que | sempre representa a meia-vogal da classe o e nunca da classe a.)

    Exemplos de palavras escritas com guturais seguidas de shvas compostos:

    (1) ynIa] eu

    (2) vAna/ homem, humanidade

    (3) ylix\ doena

    EXERCCIOS

    1. Escreva cada letra (consoante) do alfabeto com cada um dos sinais voclicos indicados na tabela das vogais

    cheias:

    Exemplo:

    au Wa a' Aa ao ai yai a, yae ae a; a'

    etc. B, yBe Be B; B'

    2. Pratique a pronncia das letras (consoantes) com as vogais at que voc esteja bem familiarizado/a com os

    sons.

    3. Aprendemos que o y e o w podem funcionar no s como consoantes, mas tambm como vogais matres lectionis . tente Determinar quais das seguintes palavras usam o w como consoante e quais o usam como vo-gal.

    (1) !Wl (3) ~vew> (5) tw

  • 4.Tente determinar quais das seguintes palavras empregam o y como consoante e quais como vogal.

    (1) dy" (2) ~Ay (3) vyai (4) vyE (5) tyBe (6) ~yfi

    5. Listadas abaixo esto as letras do alfabeto escrito em sua forma hebraica completa. Translitere os nomes

    hebraicos destas letras e pratique a sua pronncia.

    Exemplo: @l,a' - aleftyBe - bet etc.

    (1) @l,a' (7) !yIz: (13) ~me (19) @Aq

    (2) tyBe (8) tyxe (14) !Wn (20) vyrE

    (3) lm,yGI (9) tyje (15) %m,s' (21) !yfi

    (4) tl,D" (10) dAy (16) !yI[; !yvi

    (5) ahe (11) @K; (17) aPe (22) wT'

    (6) ww" (12) dm,l' (18) ydec'

    6. Esta uma lista semelhante com os nomes das vogais. Translitere as palavras e pratique a sua pronncia.

    (1) #m,q' (5) lAgs. (9) ww" ~l,Ax

    (2) xt;P; (6) dAy qr