Casa Branca PRESS 06

40
Casa Branca Press 1

description

Março de 2008 / ano 4 - número 06

Transcript of Casa Branca PRESS 06

Page 1: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 1

Page 2: Casa Branca PRESS 06

2 Casa Branca Press

Page 3: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 3

CASA BRANCA PRESSAno 4 – Número 6 – Março de 2008

EXPEDIENTEDiretores:Paulo de Castro MarquesPaulo Wickbold MarquesFabiana Wickbold Marques

Coordenação Geral:Leonardo Pinheiro Machado

Secretaria Geral e Marketing:Sandra Pando

Jornalista Responsável:Altair Albuquerque (MTb 17.291)

Reportagens: Márcio Mingardo, Marcos Besse, Rogério Santos e Victor Hugo Alves

Fotos: Arquivo Casa Branca, Rubens Ferreira, Texto Assessoria de Comunicações,Gerson Sobreira, Rogério Santos

Produção: Breeder Editora

Foto Capa: Rubens Ferreira - Gado Brahman na Fazenda Santa Helena - Casa Branca Agropastoril

Patrocinadores desta Edição: Agener União Saúde Animal, Central Bela Vista, Sahinco, Socil

Casa Branca Press é o órgão oficial de comunicação da Casa Branca Agropastoril.Correspondência: Av. do Café, 277 - 7º andar - Vila Guarani - São Paulo-SP - Brasil - CEP 04311-900Telefone: (55 35) 3452-0828 - Fax: (55 35) 9974-4004e-mail: [email protected]

Ín

di

ce

In

de

x4 Editorial

6 Mercado Touros

7 Ranking Simental 2007

8 Economia

10 Maternidade

12 Genética

16 Tecnologia

20 Angus

22 Cavalo Árabe

26 Leilões

32 Causos

33 Brahman

34 Responsabilidade Social

36 Nossa Gente

Editorial 5

Bulls Marketing 6

2007 Simmental Ranking 7

Economy 8

Maternity 10

Genetics 12

Technology 16

Angus 20

Arabian Horse 24

Sales 26

Tales 32

Brahman 33

Social Commitment 35

Our People 38

Page 4: Casa Branca PRESS 06

4 Casa Branca Press

ed

it

or

ia

l Pecuária nas veias

UA genética também

tende a ser maisvalorizada nesse

período de “vacasgordas” porquenós, criadores,sabemos muito

bem que quantomelhor a qualidade

dos reprodutores(machos e fêmeas)

mais e melhoresbezerros são

produzidos.

fa, o ciclo virou! Com atraso de mais dedois anos, os consultores especializadospodem, finalmente, dizer que o ciclo de alta

Mas o ‘seu’ João velho de guerra só ficava naameaça. E quando a coisa melhorava umpouquinho que fosse, ele sempre dizia que apecuária estava no sangue. E o ânimo voltavacom tudo.Cresci ouvindo esse discurso. E adquirindo cadavez mais a mesma paixão do meu pai pelapecuária. Com algum orgulho, posso dizer quecoloquei um pouco mais de ordem na casa. Aequipe da Casa Branca é comprometida, asfazendas estão bem estruturadas e as raças Angus,Brahman e Simental sul-africanas são fantásticas.Como adicional, tenho dois filhos que pegaramamor pelo gado, assim como eu. O ‘seu’ Joãocertamente está orgulhoso disso.O resultado dessa paixão é a seleção rigorosa, adefinição clara de objetivos, a organizaçãoprofissional do projeto, as parcerias em busca deresultados ainda superiores, a escolha deestratégias voltadas para a satisfação dasnecessidades do mercado, este um agentefundamental.É essa soma de fatores que move os rumos daCasa Branca. É o que nos faz buscar, desde ostempos do velho João, a inatingível perfeição. Énossa humilde contribuição para o progressodessa atividade fantástica, que projeta o Brasilno mundo e o ajuda a crescer.

Paulo de Castro MarquesCasa Branca Agropastoril

está aí, para devolver o ânimo perdido dospecuaristas e contribuir para a revitalização dasfazendas, seja com reforma de pastos e deinstalações, melhoria do manejo e dos cuidadosnutricionais e sanitários.A genética também tende a ser mais valorizadanesse período de “vacas gordas” porque nós,criadores, sabemos muito bem que quanto melhora qualidade dos reprodutores (machos e fêmeas)mais e melhores bezerros são produzidos. Emelhores bezerros são animais mais precoces, queganham peso rapidamente e chegam à idade deabate (algo em torno das 16/17 arrobas) com 24meses em média, revertendo em mais receita.Sem dizer aqueles produtos diferenciados, acimada média, que se destacam e podem se tornarcampeões em pistas, ajudar o melhoramentogenético do plantel e proporcionar bom retornoem leilões, contribuindo para fechar as contas.Já vivenciei muitos altos e baixos da pecuária.Lembro com saudade dos tempos de meninoquando o velho senhor João, meu pai, lutava paraequacionar as contas da produção. Me lembrode não sei quantas vezes ele ameaçar abandonara atividade porque as despesas estavam acimada receita, os preços de venda estavam ruins e asperspectivas não eram das melhores.

Ligação de Paulo com a pecuáriavem dos tempos de criança,com o incentivo do seu João

Page 5: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 5

T Genetics also tends

to be more valued

during this time of

plenty because we,

cattle breeders,

know that the better

the cattle’s quality

(male and female),

the more calves will

be produced and the

better they will be.

he cycle has turned around! After a two-year delay, the specialized consultants cannow say the cycle is up again for the cattle

were bad, and the outlook was not good.But “Mr.” João, a veteran cattle breeder,would only threaten. When things were just alittle bit better, he would always say that cattlebreeding industry was in his blood. The vitalitywas back.I grew up hearing this speech and my passionfor cattle breeding grew just as my father’s. Iam proud to say that I “tidy things up’ a littlebit better. Casa Branca’s staff is committed,the farms are well-structured, and the Angus,Brahman e South African Simmental breedsare fantastic. Additionally, I have two sons whoare also passionate about cattle breeding. I ampretty sure that ‘Mr.’ João is proud of us.The result of this passion is the strict selection,the clear definition of goals, the professionalorganization of our projects, the partnershipswe make in search of better results, the choiceof strategies that are aimed to meet the marketneeds, which is an essential agent.The sum of all of those factors drives the pathof Casa Branca. It makes us search for theunattainable perfection old João was lookingfor. This is our humble contribution to theprogress of such a wonderful business, onewhich places Brazil in the world, and whichhelps the country to grow.

Paulo de Castro MarquesCasa Branca Agropastoril

cattle breeders whom are now able to revitalizethe cattle farms, either by reinvigorating thepastures and facilities, improving themanagement, or upgrading the nutritional andsanitary care.Genetics also tends to be more valued duringthis time of plenty because we, cattle breeders,know that the better the cattle’s quality (male andfemale), the more calves will be produced andthe better they will be. We also know that bettercalves mean precocious animals, which gainweight rapidly, and reach the age of slaughter(around 16/17 arrobas – approximately 535/568pounds) at an average of 24 months, giving usmore revenue.Not to mention that differentiated products, betterthan the average cattle, which stand out and canbecome champions in the shows, contributing tothe genetic improvement of the breeding herd andbringing a better return in the sales, contributingto profitability.I have experienced a lot of ups and downsin the cattle industry. I miss the time when Iwas a boy, when Mr. João, my father,struggled to make a profit. I remember when,many times, I heard my father saying hewould quit the business because the expenseswere higher than the revenue, the sale prices

Cattle breeding is in the blood!

By the hand of Mr. João, his father,Paulo has been envolved with cattle

since he was a kid

Page 6: Casa Branca PRESS 06

6 Casa Branca Press

Mais touros da Casa Brancaà disposição do mercadoCasa Branca aumentará em 60% a oferta de reprodutores(Angus, Brahman e Simental sul-africano) em 2008. Serão

More Casa Branca bullsto be offered to the market

asa Branca will increase the offer of bulls (Angus,Brahman and South African Simmental) by 60% in 2008.A

colocados à venda 400 touros jovens, com idade média de 24meses, com exame andrológico, produtivos, precoces, comexcelente carcaça e adaptados às condições tropicais.“A demanda por reprodutores de corte de padrão superiorvem aumentando em decorrência da própria necessidade demelhoria da genética bovina e, também, devido à melhoriados preços do boi gordo. Com isso, os pecuaristas estão embusca de machos mais férteis e produtivos”, explica o criadorPaulo de Castro Marques. “Por isso, ampliamos nosso projetode seleção, intensificando a qualidade”, complementa Marques.Em 2007 a Casa Branca comercializou toda sua safra de tourosAngus, Brahman e Simental sul-africano. Foram 250 machos,com destaque para o Simental sul-africano. “A Casa Brancatem o maior plantel fora da África do Sul. A procura porSimental sul-africanos cresce em todo o País devido às suasindiscutíveis qualidades produtivas e adaptação ao climatropical. O mesmo ocorre em relação à raça Brahman, queganha cada vez mais espaço na pecuária brasileira por suarusticidade, precocidade e produtividade. O Angus éreconhecido mundialmente pela precocidade, fertilidade equalidade de carne, fatores importantes no atual momento dapecuária brasileira”, ressalta Paulo de Castro Marques.

me

rca

do

to

uro

s

mar

ketin

g bu

lls

CFour-hundred young bulls are to be sold at an average ageof 24 months. All of are productive, precocious, possess anexcellent carcass, are adapted to the tropical climateconditions and are submitted to andrological exams.“The demand for high quality beef cattle has been increasingdue to the needs of bovine genetics improvement and alsodue to the finished bulls higher prices. Because of that, thecattle breeders are looking for more fertile and productivemales”, explains the breeder Paulo de Castro Marques. “Thatis why we expanded our selection project, intensifying itsquality”, adds Marques.In 2007, Casa Branca sold all of its bull herds of Angus,Brahman and South African Simmental. There were a totalof 250 males, highlighting the importance of the SouthAfrican Simmental breed. “Casa Branca has the largestbreeding herd outside of South Africa. The demand forSouth African Simmental has been increasing throughoutthe country because of its unquestionable productivequality and its adaptation to the tropical weather. The samething happens to the Brahman’s breed, which is gainingmore popularity in Brazilian cattle breeders because of itsroughness, precociousness, and productiveness. Angus isrecognized worldwide for its precociousness, fertility, andfor the quality of its beef, important traits in today’sBrazilian cattle breeding industry”, emphasizes Paulo deCastro Marques.

6 Casa Branca Press

Page 7: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 7

Melhor Criador e MelhorExpositor do Ranking

Simental 2007

Best Breeder and BestExhibitor of the 2007Simmental Ranking

foco da Casa Branca no melhoramento genético voltadoàs reais necessidades da pecuária brasileira –

asa Branca’s concerns with genetic improvement, tailoredto the needs of the Brazilian cattle breeding industry (that

Melhor Criador / Best BreederMelhor Expositor / Best ExhibitorMelhor Criador de Animais Novos /Best Breeder of Young AnimalsPioneer: Melhor Reprodutor (tricampeão) /Best Sire (three times champion)

Os destaques da Casa Brancano Ranking Simental 2007

PWM Edara: Melhor Fêmea Jovem / Best Young FemalePWM Fiona: 2ª Melhor Fêmea Jovem /2nd Best Young FemalePWM Guiness: 2º Melhor Macho Jovem /2nd Best Young MaleBHR Sadio: 2ª Melhor Matriz / 2nd Best Dam

O

ran

kin

g s

ime

nta

l 2

00

7

2007

sim

men

tal

rank

ing

produtividade, fertilidade e precocidade, com qualidade decarne – é recompensado mais uma vez pelos excelentesresultados obtidos pela propriedade no Ranking do Simental2007, elaborado pelo Centro Paulista da Raça Simental eSimbrasil.A Casa Branca foi Melhor Criador, Melhor Expositor e MelhorCriador de Animais Novos do ranking. Entre os animais, váriosdestaques, como o touro Pioneer, tricampeão MelhorReprodutor (2005/2006/2007).“Os animais de padrão superior estão na base da cadeiaprodutiva profissional. A Casa Branca não mede esforços paraproduzir animais de qualidade, com pesados investimentos emgenética e uma equipe de profissionais focada no objetivocomum de impulsionar os indicadores zootécnicos e produtivosde nosso plantel. Tudo isso para oferecer ao mercado produtosde ponta, seja para seleção genética ou produção de carne emcondições de campo”, assinala o criador Paulo de CastroMarques, proprietário da Casa Branca.

The highlights of Casa Brancaat the 2007 Simmental Ranking

Cis, productivity, fertility and precociousness, with a highquality beef) is once again awarded for the excellent resultsachieved by the property at the 2007 Simmental ranking,organized by Centro Paulista da Raça Simental e Simbrasil(Simmental and Simbrasil São Paulo Association).Casa Branca was awarded Best Breeder, Best Exhibitor andBest Breeder of Young Animals in the ranking. Among theanimals, we can highlight the bull Pioneer, three times BestSire (2005/2006/2007).“The high standard animals are at the top of the professionalproductivity. Casa Branca does what it takes to produce highquality animals, and invests heavy in genetics. Casa Brancahas a staff of professionals that are focused on a commongoal improve our herd zootechnical and breeding productivityindicators. All of the effort aims to offer the market state-of-the-art products, both, in genetic selection and also in thegrass-fed beef production”, emphasizes the breeder Paulode Castro Marques, Casa Branca’ owner.

Page 8: Casa Branca PRESS 06

8 Casa Branca Press

Pecuáriapermanece aquecida

em 2008

Preços firmes do boi gordo e dos bezerros.Esta é a previsão dos especialistas para ospróximos meses. Cenário também é positivo

para a exportação de carne bovina.

Specialists forecast for the following monththat the price of finished bulls and calves will

remain stable. Scenario is also positivefor beef exportation.

Cattlebreeding remains hot

in 2008

uperada a crise mais aguda, o otimismo voltou à pecuáriade corte no Brasil. E, segundo os especialistas, para ficar

fter the sharp crisis in cattle value, optimism returned tothe cattle breeding industry in Brazil and, according toS

por um bom tempo. Os sucessivos aumentos nos preços daarroba do boi gordo, que ao longo de 2007 subiram até 40%em algumas regiões, saltando do patamar de R$ 53,00 (janeiro)para picos de até R$ 75,00 (novembro), fizeram reacender aluz no fim do túnel.Apesar de divergirem em alguns pontos específicos,especialistas entrevistados pela revista Casa Branca Pressconcordam que a arroba valorizada será a grande molapropulsora para a retomada dos investimentos no setorprodutivo nos próximos meses. A lógica é simples: quantomais dinheiro no caixa, mais expressivos também são osinvestimentos do pecuarista em infra-estrutura, genética etecnologias em produtos e serviços.Nesse aspecto, os ventos parecem soprar a favor da pecuária

Aspecialists, the situation will remain for a long time. The seriesof growth in the prices of the arroba (measurement systemequivalent to approximately 33.5 pounds) of the finished bull,made the light at the end of the tunnel reappear. Throughout2007, the arroba price increased up to 40% in some areas,jumping from US$ 32.00 (January) to a high of US$ 45.00(November).Although the specialists interviewed by the magazine CasaBranca Press disagree on specific points, they all agree thatthe high value of the arroba will be the big launching pad forthe return of investments in the productive sector of thefollowing months. The logic is pretty simple: the more money,the more expressive the investments of the cattle breeder ininfra-structure, genetics, and product and services technology.From this perspective, the winds appear to be blowing towardsBrazilian cattle breeding, because, the breeder has more and

Page 9: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 9

econ

omiabrasileira, pois, cada vez mais, o criador dispõe de tecnologias

nos campos da genética, nutrição e sanidade para praticarpecuária de ciclo curto e menor custo. “Logo, mais rentável”,explica Thais Zimbres, analista de mercado da AssociaçãoBrasileira da Indústria Exportadora de Carne (Abiec), quedestaca o nível de profissionalização já atingido pela pecuáriabrasileira em termos de qualidade, sanidade e bem-estar animal,o que levar nossa carne para mais de 150 países.O Brasil é o maior exportador de carne bovina in natura domundo, devido às vantagens competitivas que nenhum outropaís tem. No ano passado, o setor gerou divisas de US$ 4 bilhõesem carne. “Isso representa 33% de toda a carne bovinaconsumida no planeta”, comenta Thais Zimbres, que faz umaanalogia interessante: 1 em cada 3 bifes consumidos no mundoprocede de fazendas brasileiras.Reposição aquecida – Outro indicador positivo daretomada do mercado ocorre no segmento de reposição deanimais. O bezerro, conforme o Índice Esalq/BM&F, que chegoua ser vendido por menos de R$ 340,00 no início de 2007, estáacima de R$ 460,00/cabeça e vários leilões atingiram valoresmédios superiores a R$ 500,00. O mesmo acontece com a vendade touros e matrizes, que mostra aquecimento na demanda paracompensar a reposição represada dos anos anteriores. Umexemplo é o 3º leilão virtual de Simental sul-africano da CasaBranca, realizado em setembro do ano passado, cujos preçosmédios superaram R$ 5.000,00 (veja reportagem nesta edição).Para o experiente consultor de mercado agropecuário JoséVicente Ferraz, diretor técnico do Instituto FNP, para entendermelhor o movimento de alta nos preços um ponto a consideraré o elevado abate de fêmeas ocorrido nos últimos anos, em níveisbem acima dos normais. Esse artifício usado pelos pecuaristasnos momentos de maior desvalorização da arroba incide, agora,na redução da oferta de boi gordo aos frigoríficos, com efeitobenéfico nos preços do boi gordo, já que provocou falta deanimais de reposição em algumas praças.De acordo com o especialista do Instituto FNP, os motivos daalta dos preços do boi gordo são os mesmos que impulsionamas cotações dos animais de reposição. Aliás, para ele, o maiscorreto seria dizer ao contrário: o desfalque de matrizes norebanho (elevado abate) faz com que diminua o nascimento debezerros, o que tende a repercutir também nos preços da arrobado boi.José Vicente é enfático quando fala do movimento de alta daarroba do boi e dos animais de reposição. “Esse processocontinuará durante todo o ano”, diz. “Embora já tenham subido,estimulando o pecuarista a reter as matrizes, os preços da fêmeadevem se elevar ainda mais em 2008 e, provavelmente, em boaparte de 2009”, complementa.

more access to technology in the fields of genetics,nutrition, and health. He can practice short cycle cattlebreeding in a really short period of time. “Which is,therefore, more profitable”, explains Thais Zimbres, aBrazilian Beef Export Industries Association (Abiec)market analyst. She highlights the level ofprofessionalism that has already been achieved for theBrazilian cattle breeding industry as far as quality,health, and animal welfare. This level of quality isresponsible for the exportation of the Brazilian meat tomore than 150 countries.Brazil is the largest exporting country of bovine meat“in natura” in the world, due to the competitiveadvantages that no other country has. Last year, thesector generated sales of US$ 4 billion in meat. “Thatrepresents 33% of all the bovine meat consumed in theplanet”, comments Thais Zimbres. That means: 1 out of3 steaks that are consumed in the world comes fromBrazilian farms.Restitution Increase – Another positive indicator of themarket’s rebound occurs in the sector of animalrestitution. The calf, according to the Esalq/BM&FIndex, that was sold for less than US$ 200.00 at thebeginning of 2007, is now worth over US$ 275.00 perhead and many sales reached average prices of overUS$ 300.00. The same occurs with the selling of bullsand dams, which shows that the increase in the demandcompensates for the obstructed market of the previousyears. A good example is the 3rd virtual sale of the SouthAfrican Simmental of Casa Branca, held last September,which average prices went over R$ 5,000.00 (check thearticle in this edition).According to the experienced cattle breeding industryconsultant, José Vicente Ferraz, Technical Director ofFNP (a private consultant company specialized inagricultural businesses), in order to better understandthe increase in prices, one aspect to consider is the aboveaverage number of females slaughtered in the previousyears. This strategy was used by the cattle breedersduring the devaluation of the arroba and is now seen inthe reduction of the supply of the finished bull that goesto the cold storage plants. This was beneficial for theprices of the finished bulls since it resulted in a lack ofanimals for restitution in some areas.According to the specialist from the FNP Institute, thereason for the high prices of the finished bulls is thesame reason for the increase in the value of animals forrestitution. Additionally, according to him, the oppositewould be more likely: the shortage of dams in the herd(due to increased slaughter) makes the birth of calvesdiminish, this reflects in the prices of the arroba.José Vicente is straightforward when he talks about theincrease in the price of the arroba and the animals forrestitution. “This process will continue during this year”,he says. “Although they had already increasedmotivation for the cattle breeder to keep the dams, theprices of the dams will grown even more in 2008 and,probably, for the majority of 2009”, he adds.

econ

omy

Page 10: Casa Branca PRESS 06

10 Casa Branca Press

Preocupação começacom o manejo da mãe

O objetivo é nobre: oferecer maior conforto àsfêmeas nos 90 dias que antecedem o parto etambém para a bezerrada, logo nos primeiros

dias de vida. Para isso, a Casa Brancaaprimora sua estrutura e centraliza

maternidade.

The concerns begin with themother’s treatment

The goal is noble: to offer more comfortto the females during the 90 days before

parturition and to the recently born calves.In order for this to happen, Casa Branca

is constantly improving its structureand centralizing its maternity care.

cria sempre foi uma das maiorespreocupações (e prioridades) na

ma

tern

ida

de

ma

tern

ity

Aseleção da Casa Branca Agropastoril.Afinal, os cuidados com os bezerros sãofundamentais para a obtenção de machose fêmeas precoces produtivos. Em outraspalavras: se o cuidado não ocorrer desdea prenhez, é grande o risco de perdas.A Casa Branca leva tanto a sério a criaque aprimorou sua estrutura e montouum local próprio e exclusivo para cuidardas mães e da bezerrada. O criador Paulode Castro Marques explica: com acentralização dos nascimentos fica maisfácil para os técnicos darem atençãoespecial às mães antes, durante e depoisdo parto e também aprimorar oscuidados com os bezerros.O médico veterinário Fernando BarbosaMessora, responsável pelo manejoneonatal do rebanho da Casa Branca,explica que a Fazenda Água Limpa(Fama/MG), escolhida já desde meadosde 2007 para se tornar o berço para osanimais das três raças criadas pela CasaBranca, concentra todas as matrizes POe as receptoras oriundas do trabalho deTransferência de Embriões (TE) eFertilização In Vitro (FIV).A Fazenda Água Limpa possui 70alqueires e originalmente serviu de basepara o rebanho PO da Casa Branca. Adecisão de escolhê-la para abrigar amaternidade e as futuras gerações deanimais da Casa Branca levou emconsideração sua infra-estrutura etambém a excelente condição de pastoda fazenda, que permite manejo quaseque exclusivamente em condições decampo no período das águas.Além d isso , fo ram observadosoutros fatores, como localizaçãopara lá de privilegiada, às margensda represa de Furnas, que permitefac i l idade para fo rmação deaguadas, e o fato de a propriedadejá possuir estrutura de formação edivisão das pastagens, laboratórioscom capacidade para realização,

10 Casa Branca Press

Page 11: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 11

inclusive, de pequenas cirurgias deemergência e, especialmente, mão-de-obra especializada no manejo decria.No quesito equipe, aliás, a Casa Brancanão mede esforços para contar comprofissionais capacitados em todas asfunções na fazenda. Marcos ElízioBarbosa (Marquinhos), administrador daÁgua Limpa, cuida, juntamente comoutro funcionário, do manejo do gado.Ele ressalta que o nível de exigências ébastante grande, não só no dia-dia comos animais, mas também no controle dasinformações geradas a partir do trabalhodo trabalho de campo.“Nenhuma informação é gerada sem queimediatamente os peões façam seuregistro em fichas individuais deidentificação, as quais seguem para umprograma de computador criadoespecificamente para essa finalidade”,comenta Fernando Messora, que chamaa atenção para outro fato importanterelacionado ao manejo: a ótima condiçãosanitária da fazenda.Quanto à importância desse trabalho parao projeto de seleção e melhoramentogenético que a Casa Branca desenvolve,Fernando Messora é enfático. “Oscuidados tomados na maternidade têminfluência direta em toda a vida doanimal, pois o que se busca é a perfeição,com animais de aprumos corretos, semdefeitos físicos ou problemas defuncionalidade”, comenta. Nos casos emque o bezerro nasce com algum tipo dedebilidade e/ou adquire problemas noparto, a Casa Branca tem comomonitorar seu crescimento para saberque seqüelas ele terá. “Essemonitoramento é importante para ocontrole da produção”, destaca o médicoveterinário. “A Casa Branca éextremamente rígida na seleção. Nenhumanimal fica no programa caso tenhaalguma deficiência de aprumos,produção ou reprodutiva”, acrescentaMessora.

he calf was always one of the biggestconcerns (and priorities) in the selection

Fernando Messora:todos os cuidados para asmães e suas crias /complete care for the mothersand their young

Tof Casa Branca Agropastoril. After all, goodcare of the calves is essential to obtainprecocious males and females. In otherwords: if there is no care during the gestationperiod, there is a great risk of losing the calf.Casa Branca is so serious about its calves,that it has improved its structure and hasbuilt its own exclusive site to take care ofthe mothers and the calves. The breeder,Paulo de Castro Marques, explains: “bycentralizing the births, it is easy for theexperts to give special attention to themothers before, during and after parturition,and to improve the care for the calves”.The vet, Fernando Barbosa Messora,

responsible for the neonatal management of Casa Branca’s herd, says that ÁguaLimpa farm was chosen since the middle of 2007 to become the cradle for theanimals of three types of breeds bred by Casa Branca, and the central area forall of the PO dams and the recipients that are part of the Embryo Transfer (ET)and In Vitro Fertilization (IVF) project.Agua Limpa farm has 70 alqueires (one alqueire is equals to 4.84 hectares (11.960acres) in Minas Gerais) and was originally the base for the PO herd from CasaBranca. The decision to use this farm to serve as the shelter for maternity andthe future calves of Casa Branca was made based upon its infrastructure andalso the excellent condition of its pasture, which allows management of the cattle,almost exclusively in the pastureland during the rainy season.Furthermore, other aspects were taken into account, such as the excellent locationof the farm, located at the bank of the Furnas reservoir, which allows the formationof the pastureland. The property already has a structure and division of pastures,laboratories with capacity to perform small emergency surgeries and, especially,specialized labor in the management of the calves.As far as staff goes, Casa Branca hires the best qualified professionals in allareas of the farm. Marcos Elízio Barbosa (Marquinhos), Água Limpa’s manager,takes care of the management of all of the cattle together with another employee.He emphasizes that the requirement level is very high, not only with the dailytreatment with the animals, but also in the control of information originatedfrom the work in the fields.“All new information is recorded by the farm-hand in individual identificationcards, which are then transferred to a computer system specifically developedfor this task”, comments Fernando Messora, who also points out anotherimportant aspect related to management: the great sanitary condition of thefarm.As for the importance of this project to the genetic selection and improvementdeveloped by Casa Branca, Fernando Messora is emphatic. “The precautionswe take at the maternity center are reflected throughout the animal’s life. Whatwe look for is perfection, we look for animals with the correct uprightness, withno physical disability, or functional issues”, he comments. When a calf is bornwith some type of disability and/or if it has problems during parturition, CasaBranca has a way to monitor the calf’s growth so they know what kind of futureproblems it will have. “This type of monitoring system is important to controlthe production of calves”, mentions the vet. “Casa Branca is extremely strict inthe selection process. No animal stays in the program if it has some kind ofreproductive, productive or functional disability”, adds Messora.

Casa Branca Press 11

Page 12: Casa Branca PRESS 06

12 Casa Branca Press

MANTENHA SEMPREuma abordagem equilibrada

Os criadores devem estar atentos às RELAÇÕES GENÉTICAS naturais relacionadasàs características. Certas características seguem juntas – a seleção de uma

também influenciará a outra, de modo negativo ou positivo.

ALWAYS MAINTAINa balanced approach

Breeders should be acquainted with nature’s GENETIC RELATIONSHIPSamong traits. Certain traits go hand in hand - selection for one will also

influence other either negatively or positively.

Page 13: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 13

Touro de grande porte com bezerros pequenos– de jeito nenhum!

A elevada correlação positiva entre o desmame (200d), oprimeiro ano de vida (400d) e o final da vida dos animais deprodução (600d) é bem conhecida. O bezerro recém-desmamado mais pesado também acabará no grupo superioraos 400 dias. Infelizmente, também há correlação genéticapositiva entre tais pesos e o peso no momento do nascimento.Em outras palavras: existe forte possibilidade de que um tourocom elevados valores genéticos aos 200/400/600 dias produzabezerros mais pesados no nascimento, aumentando, portanto,os problemas na hora do parto. Embora existam exceções, taisreprodutores somente podem ser identificados por meio dosvalores genéticos. Ou seja: é preciso mensurar os animais nomomento do nascimento e aos 200d, 400d e 600d.

Ajuste a curva de crescimento

Devido à correlação genética positiva entre os pesos de pais efilhos, a seleção dos valores genéticos aos 200/400/600 diastambém elevará invariavelmente o peso/tamanho do animaladulto, o que exigirá ainda mais procedimentos de manejo. Aclasse produtora anseia por elevados valores genéticos aos 200/400/600 dias, que estabilizariam o peso da matriz adulta deacordo com a média da criação. Mantenha em mente que apenasos criadores que mensuram periodicamente o seu rebanho sãocapazes de identificar animais com alta taxa de crescimento epeso médio da matriz adulta. Em locais onde as fêmeas nãosão submetidas à pesagem, os valores genéticos à idade adultasão calculados a partir dos pesos aos 400/600 dias.

Bezerro que nasce grande permanece pesadodurante o desmame

As correlações genéticas entre os pesos dos animais são levadasem consideração pelo BREEDPLAN. Sem os valores reais dopeso ao nascimento, os valores genéticos do peso ao nascerdos bezerros desmamados mais pesados também serãoelevados, uma vez que se baseiam apenas nos pesos aodesmame (e pós-desmame). Por meio da determinação dospesos no momento do nascimento e no desmame em todos osbezerros, torna-se possível identificar o touro com peso médiono nascimento e com peso ao desmame acima da média.

Peso muito baixo no nascimento causaproblemas de parto?

Buscamos valor genético que proporcione menos peso dobezerro ao nascer, mas também cuidamos para que esse pesonão seja muito baixo. Essa condição normalmente conduz a

crescimento menor e, conseqüentemente, a novilhas menores,com pélvis menores, o que, por sua vez, enfraquece a habilidadede parto da fêmea. Touros que geram tais novilhas sãoidentificados por EBV (Valor Estimado de Criação) defacilidade de parto negativo ou baixo.

Resultados negativos dos animais de frameelevado

Estudos conduzidos na África do Sul revelaram os seguintesefeitos prejudiciais após a seleção de grandes animais sobcondições adversas extensivas:• Baixa fertilidade (ICP)• Puberdade tardia• Período de gestação mais prolongado e, portanto, parto tardio• Peso mais elevado ao nascimento• Conformação em idade tardia

As características da carcaça são influenciadaspela seleção para o crescimento?

Estudos realizados com 23 projetos pecuários nos EstadosUnidos (USDA – Departamento de Agricultura dos EstadosUnidos) indicaram que a correlação genética entre o peso e ascaracterísticas da carcaça é baixa (mesmo a área muscular doolho de lombo não foi associada ao peso). Isso significa que ascaracterísticas da carcaça podem ser selecionadas sem oaumento do peso do gado.

Tamanho e comprimento

Normalmente, o gado de menor frame não é muito comprido evice-versa. Um dos focos da seleção para tamanho também éaprimorar a altura e o comprimento. Esses estudos foramconduzidos em criadores de Simental.

Capacidade e musculatura

Não encontramos muitas pesquisas sobre esse assunto. Porém,estudo realizado em criadores de Simental dos EUA indicouque a musculatura está correlacionada positivamente àcapacidade e à profundidade corporal. Os animais grandes emagros normalmente não são (ou nunca são) muitomusculosos.

Como selecionar para adaptabilidade?

A seleção para o crescimento sob condições ambientaisextensamente hostis aperfeiçoará a adaptabilidade naqueleambiente. Um critério simples para a adaptabilidade, no entanto,é a elevada taxa de reprodução, porque apenas bovinosadaptados reproduzem-se regularmente.

Page 14: Casa Branca PRESS 06

14 Casa Branca Press

Relações genéticas com pigmento no olho

Um estudante que utilizou nossos dados de classificaçãodescobriu que a pigmentação da pálpebra estava correlacionadaà cor do animal. Ele provou, em sua dissertação, que a seleçãode animais amarelados poderia aumentar a incidência depigmento no olho de maneira mais rápida do que a seleçãodireta de pigmento no olho em animais vermelhos/marrons.

Aderência do úbere e tamanho da teta

Várias pesquisas foram realizadas sobre correlações genéticasem projetos de gado leiteiro. As conclusões não podem seraplicadas para dois propósitos ou para gado de corte porque omodelo de criação do gado leiteiro é diferente do utilizadopara o corte. Um norte-americano que classificou a aderênciado úbere e o tamanho da teta em projeto de gado de cortedescobriu que essas duas características estavamcorrelacionadas. Em outras palavras: a seleção de uma delasinfluenciaria a seleção da outra. A seleção de tetas espessas,por exemplo, enfraquecerá a aderência do úbere.

OS RESULTADOS DE CORRELAÇÕES GENÉTICASINDESEJÁVEIS DA NATUREZA GERALMENTE PODEMSER EVITADOS PELO EMPREGO DE UMAABORDAGEM EQUILIBRADA AO LONGO DO TEMPO.OS CRIADORES DEVEM EVITAR OS EXTREMOS,PORQUE A ÊNFASE EXAGERADA EM QUALQUERFORMA DE SELEÇÃO GERALMENTE TRAZRESULTADOS INDESEJÁVEIS.

Autor: CP Massmann

Publicação devidamente autorizada pelo autor e pela Associaçãode Simental da África do Sul.

Large bull with small calves - no way!

The high positive correlation among weaning(200d), yearling (400d) and fi nal (600d) is wellknown. The heaviest weaner will also end up inthe top group at 400 days. Unfortunately there isalso a positive genetic correlation between theseweights and birth weight. There is a strong possibility that a bull with high 200/400/600 daysbreeding values will sire calves with high birthweights and therefore increase calving problems.There are exceptions, but such bulls can only beidentifi ed through breeding values. These bullsare only identifi able if birth, 200d, 400d and 600dweights are taken.

Bend that growth curve

Because of the positive genetic correlation amongweights, selection for high 200/400/600 daysbreeding values will invariably also increase ma-ture weight/size, which will result in higher main-tenance requirements. Our society strives towardshigh 200/400.600 days breeding values which willthen level out to a mature cow weight (MCW)around breed average. Keep in mind that onlybreeders who weigh their cows are able to iden-tify animals with high growth rate and aver ageMCW. Where cows are not weighed, the MCWbreeding values are calculated from the 400/600dweights.

Heavy weaner also heavy at birth

These genetic correlations among weights aretaken into account by BREEDPLAN. Without realbirth weights, the birth weight breeding values ofthe heavier weaners will also be high, since theyare based only on weaning (and post weaning)weights. By determining both birth and weaningweights for all calves, one identifi es the bull withan average birth weight and an above averageweaning weight.

Too low birth weight giving calvingprob lems?

We aim for a low birth weight breeding value, butguard against too low. It normally leads to lowergrowth and hence smaller daughters with smaller

Page 15: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 15

pelvises that in turn leads to poorer calving abil-ity in the daughter. Bulls that breed such daugh-ters are identifi ed by a low or negative calvingease EBV (CEM on certifi cate).

Negative results of too big

Tests conducted amongst others at Potchefstroomrevealed the following detrimental effects after se-lection for big cows under adverse extensive con-ditions:• Lower fertility (ICP)• Late puberty• Longer gestation period and hence latercalving• Higher birth weights• Rounding off at a later age

Are carcase traits influenced by selec-tion for growth?

Tests in America on 23 breeds (USDA) indicatedthat the genetic correlation between weight andcarcase traits is low ( even eye muscle area wasnot linked with weight. This implies that one canselect for carcase traits without increasing cowweight.

Size and length

Small cattle are not normally very long and viceversa. Selection for size will normally alsoim-prove height length. These tests were carriedout on Simmentalers.

Capacity and Muscling

Could not find much research on this, but a studydone on USA Simmentalers indicated thatmus-cling is positively correlated with capacity andbody depth. Large and lanky cattle are never/nor-mally not well muscled.

How do I select for adaptability?

Selection for growth under harsh extensiveenvi-ronmental conditions will improve adaptabil-ity in that environment. A simpler criterion foradapt-ability, however, is high reproduction, be-cause only adapted cows calve regularly.

Genetic relationships with eye pigment

A student that used our classification data found thateyelid pigmentation was correlated to co-lour. Heproved in his dissertation that selection for yellowanimals could improve the incidence of eye pigmentfaster than direct selection for eye pigment in red/brown animals.

Udder attachment and teat size

Much research has been done on genetic correla-tionsin dairy breeds, the conclusions of which can’t be ap-plied to dual purpose or beef breeds, because the idealof dairy and beef breeds dif-fer. An American who hadclassified udder at-tachment and teat size in beefbreeds found that these two traits were correlated. Inother words: selection for the one would influence theother. Selection for thick teats will, for example, weakenudder attachment.

THE RESULTS OF UNDESIRABLE GENETIC COR-RELATIONS OF NATURE CAN MOSTLY BEAVOIDED BY EMPLOYING A BALANCED AP-PROACH THROUGHOUT. BREEDERS MUSTAVOID EXTREMES BECAUSE OVER-EMPHASISOF ANY FORM OF SELECTION MOSTLY HAVEUNDESIRABLE RESULTS.

(CP Massmann)

Sources:Anderson, K; BREEDPLAN Manual; Boyles, S; Dodenhoff,J; Fuerst, J; Gosey, J; Massey, JW; Kirschen, DP e Vogt,DW.

Page 16: Casa Branca PRESS 06

16 Casa Branca Press

A ciência ajudaa evolução da pecuária

Inseminação artificial, transferência deembriões, fertilização in vitro, bipartição de

embriões, IATF, sexagem de sêmen, clonagem...As técnicas modernas potencializam a

qualidade genética dos animais superiores.

á apenas duas décadas, a soma do rebanho bovinobrasileiro representava apenas 30% das cerca de 170

cresce também a procura.A central de genéticaLagoa, de Sertãozinho( S P ) , p o r e x e m p l o ,d i sponib i l i za sêmens e x a d o d e v á r i o sreprodutores de corte e deleite, como Grand Prix, daCasa Branca. “Grand Prixé um reprodutor Angus degenética excepcional.Poucos animais atingem aqualidade necessária parater o sêmen sexado, já que o critério é bastante rigoroso.Grand Prix é um desses touros”, diz Alexandre Zadra (foto),gerente de produtos taurinos da LagoaEm países do continente europeu, com pecuária mais avançada,mais de 90% da reprodução do rebanho ocorrem com o usode alguma técnica reprodutiva artificial. No Brasil, apenas 5%das fazendas se valem dessas tecnologias, percentual quecorresponde a apenas 10% do rebanho total, segundo dadosda Associação Brasileira de Inseminação (Asbia). Mas, asestimativas são promissoras: a entidade identificou crescimentode 20% para a IA, em 2007, em comparação ao ano anterior.“Tivemos dois anos difíceis, com a crise da aftosa em 2005,mas recuperamos e estamos voltando a crescer”, argumentaRicardo Reuter Ruas, consultor da Asbia.Entre as outras técnicas usadas na reprodução, no último anoverificou-se redução de 40% na utilização da Transferência deEmbriões, com o seu direcionamento apenas às vacas provadas,o que é considerado positivo por analistas do setor. Por outrolado, a Inseminação Artificial em Tempo Fixo (IATF)apresentou crescimento expressivo, sendo responsável por 1milhão de nascimentos só no Brasil.

Hmilhões de cabeças (dados do Ministério da Agricultura,Pecuária e Abastecimento) que formam a população bovinaatual. De lá para cá, no entanto, muita coisa mudou na pecuária,além do crescimento do plantel. O campo passou por umaverdadeira revolução tecnológica, que mudou o jeito de ocriador brasileiro trabalhar. Esse salto, tanto quantitativo comoqualitativo, deve-se não somente à profissionalização dasfazendas – que se tornam verdadeiras empresas pecuárias –,mas, também, à modernização das práticas e às novasferramentas de manejo, dentre elas, a que envolve a reprodução.Inseminação Artificial e Transferência de Embriões, tecnologiasmais utilizadas até meados da década de 1990, ganharam acompanhia de outras técnicas, caso de Inseminação Artificialem Tempo Fixo (IATF), Fertilização In Vitro (FIV) e Sexagemde Sêmen, tecnologias incorporadas recentemente ao manejodas fazendas e que, aos poucos, começam a ser usadas emlarga escala por pecuaristas de todo o Brasil.Os protocolos para sincronização de cio e a IATF têm sidocada vez mais utilizados pelas vantagens que trazem ao manejoreprodutivo. Uma delas: acabam com um problema antigo dasfazendas de criação, que precisam ter um peão para cuidarexclusivamente da observação de cio na vacada. Com a IATFisso simplesmente não existe. Além disso, a técnica promoveeconomia com mão-de-obra e diminuição da estação de montade 90 para 30 dias. Além disso, o produtor não precisa comprarnem o botijão de nitrogênio e a reconcepção gira em torno de50% a 65%, 59 dias após o parto, índice considerado bom.Outra tecnologia lançada recentemente e que já mostraresultados muito bons no manejo reprodutivo é o uso daSexagem de Sêmen. O pecuarista pode escolher o sexo dobezerro antes mesmo da fecundação. À medida que a tecnologiase torna mais conhecida e ganha credibilidade entre os criadores,

por Marcos Besse

Page 17: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 17

Em um ponto os selecionadores e técnicosconcordam. A mão-de-obra de qualidadedisponível para as práticas de técnicasreprodutivas ainda deixa a desejar, apesar dacrescente demanda por esses serviços.Ricardo Ruas (foto), consultor da Asbia,explica que há cursos de gestão e deinseminação à disposição, mas, mesmoassim, há profissionais com longa experiênciaque não se sentem motivados a se reciclar. “Quandofazemos palestra sobre o assunto, percebemos que osprofissionais utilizam métodos diferentes um dos outros,mas é muito difícil mudar a mentalidade e fazê-losentender que os processos mudaram e existem técnicasmais produtivas hoje”, explica Ruas.A questão da mão-de-obra é tão séria que é apontada porespecialistas como o principal motivo de a IA ser realizadaem apenas 7% das fazendas brasileiras. “Muitos pecuaristasinvestem na inseminação, mas se o processo é mal realizadoe não produz o retorno esperado, mesmo que por falha noprocesso, ele desiste e volta à monta natural”, assinala oveterinário da Asbia.

Mão-de-obra qualificada:o calcanhar de Aquiles

High-skilled labor:Achilles’ ankle

Cattle selectors and technicians agree on onepoint. Highly-skilled labor in the practice ofreproductive techniques is still missing,although there is a high demand for thoseservices. Ricardo Ruas (photo), Asbia’sconsultant, explains that although there area lot of courses in management and artificialinsemination, the experienced professionalsdo not feel motivated to be up-to-date. “When

we gave a lecture about the issue, we noticed that theprofessionals in the field use various types of techniques,one different from the other, and it is really difficult tochange their mentality and make them understand that thetechniques have changed. Nowadays, the market offersmore productive ones”, explains Ruas.The issue about labor is so serious that specialists say it isthe main reason why AI is used in only 7% of the Brazilianfarms. “Many cattle breeders invest in insemination, butif the technique used is poor and does not bring the resultsthat were expected, even though it is the technician’s fault,the cattle breeder gives up and returns to naturalinsemination”, points out Asbia’s vet.

Processo antigo;evolução recente

Old process;new evolution

A história da reprodução artificial pode ter começado em1332, quando árabes inseminaram eqüinos, mas os registrossobre esse fato são falhos. Em 1912, russos conseguiraminseminar animais em grande escala, também com autilização de eqüinos. Desde essa época, estudiosos sedebruçaram em pesquisas para manter o espermatozóideem baixas temperaturas, com a utilização do nitrogêniolíquido. Só em 1949, pesquisadores ingleses conseguiramconservar o sêmen bovino por longo período, o favoreceua difusão da inseminação artificial. No Brasil, a primeirainseminação aconteceu de forma experimental em 1940 e,somente após uma década, começou a ser utilizada a campo.Na década de 70, apareceram as primeiras centrais deinseminação, que se uniram para criar a Asbia, em 1974.Hoje, calcula-se que mais de 100 milhões de vacas sãoinseminadas todos os anos, no mundo.

Artificial Reproduction might have started in 1332, whenthe Arabs inseminated the horses, but real records aremissing. In 1912, the Russians were able to inseminateanimals on a large scale, also, by using horses. From thattime on, researchers have been studying ways of preservingthe sperm in low temperatures, with the use of liquidnitrogen. Only in 1949, English researchers were able topreserve the bovine semen for a long period of time, whichcollaborated with the artificial insemination. In Brazil, thefirst insemination occurred in an experimental way in 1940,and, but only after a decade did it began to be used in thepastures. In the 70s, the first insemination centers appeared,and they united in order to create Asbia in 1974. Nowadays,it is estimated that more than 100 million cows areartificially inseminated every year in the world.

tecn

olo

gia

Page 18: Casa Branca PRESS 06

18 Casa Branca Press

wo decades ago, the Brazilian bovine herd sum representedonly 30% of the 200 million bovine heads in the world

Another type of technology released recently, and that has beenshowing good results is the reproductive management throughSperm Sexing. The cattle breeder is able to choose the cattlegender before the fertilization. The more the technology isknown and gains credibility with the breeders, the more demandgrows.The genetic center Lagoa, of Sertãozinho (SP), for example,is offering the sperm sexing from many beef and dairy cattle,such as Grand Prix, from Casa Branca. “Grand Prix is anAngus bull of extraordinary genetics. Few animals reach thetype of quality necessary for sperm sexing, as the criteria isreally strict. Grand Prix is one of those bulls”, says AlexandreZadra, manager of bull products of Lagoa.In European countries, where the cattle breeding industry istechnologically advanced, more than 90% of the herdsreproduction occurs due to the usage of some type of artificialreproductive technique. In Brazil, only 5% of the farms usethis type of technology, the percentage is equal to only 10% ofthe total herd, according to the data of the BrazilianAssociation of Artificial Insemination (Asbia). But the futurelooks promising; the institution identified a growth of 20% forArtificial Insemination in 2007, compared to the previous year.“We had two difficult years, with the foot-and-mouth diseasecrisis in 2005, but we have recovered, and we are growingagain”, states Ricardo Reuter Ruas, Asbia consultant.Among the other techniques used in the reproduction of cattle,last year there was a reduction of 40% in the use of EmbryoTransfer. The Embryo Transfer was only used on tested cows,which is considered a positive sign according to analysts inthe field. On the other hand, Fixed-Time Artificial Inseminationgrew substantially, being responsible for 1 million births inBrazil alone.

Science is helping in the development of cattle breeding

Artificial insemination, embryo transfer,in vitro fertilization, embryo partition,

fixed-time artificial insemination,sperm sexing, cloning. These moderntechniques boost the genetic quality

of the high level animals.

tech

no

log

y

T(data collected from the Ministry of Agriculture, Livestock andSupply). Other than the growth of the breeding herds, a lothas changed in cattle breeding since then. The pastures havegone through a technological revolution that changed the waythe Brazilian breeder works. This jump, both quantitative andqualitative, is due to the increasing professionalism of the farm(which have become real cattle breeding industries), and alsodue to the modern techniques and the new management tools,among them, the ones related to the reproduction.The pioneering of Artificial Insemination and Embryo Transfer,the most used technologies until the middle of the 90s, havebeen slowly improved and new types of technology havearoused, such as Fixed-Time Artificial Insemination, In-VitroFertilization (IVF) and Sperm Sexing, technologies that wererecently incorporated into the farm’s management. Thesetechnologies have slowing began to be used on a large-scalefor cattle breeders throughout the world.The protocols for the synchronization of heat and the Fixed-Time Artificial Insemination have been increasingly used dueto the advantages they bring to the reproductive management.One of the advantages is the fact that those techniques fix aproblem the farms would have: the necessity of having afarmhand to exclusively observe the times of heat of the cows.With the Fixed-Time Artificial Insemination, this problemdoes not exist. The technique also promotes savings in termsof labor needed and also lowers the insemination time from90 to 30 days. Additionally, the farmer does not need topurchase a nitrogen container and reconception rate is 50%to 65%; 59 days after the parturition, which is a goodindicator.

by Marcos Besse

Page 19: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 19

Esteira

Treadmill

Caminhador

Walker

A AutomaçãoChegou ao

MANEJO

Automation has come to handling

SAHINNCO IND. COM. E REPRESENTAÇÕES LTDA(55 11) 3872-7833 / 3083-1997 - [email protected] - www.sahinnco.com.br

- Reduz Gordura Corpórea- Aumenta a Massa Muscular

- Otimiza o Trabalho do Dia-A-Dia- Reduz Tempo e Mão-De-Obra

- Facilita o Cabresteamento dos Animais- Preserva os Cascos

"Com estes equipamentos tanto os animais de exposição quanto os touros do programa de coletaapresentam-se mais saudáveis, o que nos proporciona um excelente ganho no manejo diário".

Casa Branca AgropastorilLeonardo Pinheiro Machado

Compartimentos individuais que dispensam cabrestos e amarras

Individual compartments which dispense halters and bridles

Pelo FINAMEparcelas

de *R$ 1.299,00*Valor aproximado da 1ª parcela

em 60 meses, que é corrigida

pelo índice do FINAME

Produtos Consagrados nos EUA e EuropaAssistência Técnica PermanenteTempo de Trabalho Pré-Programado

Products Established in the USA and EuropePermanent Technical AssistancePre-Programmed Working Time

- Reduces Body Fat- Increases Muscular Mass- Improves Day-to-Day Work- Reduces Time and Manual Labor- Facilitates Haltering of Animals- Preserves Hooves

“With this equipment, show animals as well as bulls in reproduction programslook healthier, which gives us an excellent gain in daily handling”.

Page 20: Casa Branca PRESS 06

20 Casa Branca Press

Rincon Del Sarandyfoca genética de ponta

credibilidade da genética Angus da Cabanha Rincon delSarandy na região Sul do Brasil é resultado de 30 anosde trabalho e de rigoroso processo de seleção, que

an

gu

s

Outros resultados que chamam a atenção estão relacionadosao manejo de coleta realizada nas 30 doadoras Angus e aoaproveitamento nas transferências de embriões. Por ano, cadalote de 15 fêmeas é submetido a três coletas para retirada deoocitos, processo que se repete somente a cada dois anos. Essecuidado é para garantir saúde e bem-estar às matrizes, comentaIgnácio, já que o descanso de um ano é extremamenteimportante para garantir longevidade às matrizes. “Com isso,a Rincon del Sarandy consegue prolongar a vida útil de suasfêmeas entre 10 e 15 anos”, diz.Esse trabalho de transferência de embriões em receptoras AngusPC e Brangus tem obtido índice aproximado de 55% ou cercade 1/3 dos nascimentos. Além disso, a Rincón del Sarandy dáatenção especial ao manejo nutricional do rebanho, pontoimportante e que incide diretamente nos resultados dareprodução. A condição corporal das fêmeas tem acompa-nhamento quase que individual e tem se mantido na faixa dos3,5, numa escala que vai de 1 a 5. Nesse ponto não tem muitosegredo. O importante é garantir oferta satisfatória de pastagense suplementação adequada para cada etapa da produção.O trabalho da cabanha de Claudia Silva tem na seleção deanimais para as pistas de julgamento um forte aliado naconquista de resultados comerciais. Desde cedo, a bezerradaque mostra potencial genético segue para as baias, onde recebemanejo diferenciado. Para a criadora, as exposições funcionamcomo vitrine para mostrar a qualidade da criação. Por contadisso, a propriedade participa de vários eventos no circuitonacional da ABA, como Expointer, ExpoLondrina, Feicorte eoutros.

Aprivilegia somente os melhores indivíduos nascidos em cadageração. Tudo isso, para oferecer ao mercado, especialmenteda região Sul, genética Angus de qualidade diferenciada e, omais importante, testada nas principais características deperformance produtiva e reprodutiva.Esse rigor, aliado à tradição que envolve o projeto, torna osanimais Angus da Rincon del Sarandy uma atração à parte nasexposições e, cada vez mais, faz aumentar a procura nos leilõespromovidos pela criadora Claudia Indarte Silva e os filhosIgnácio e Martin em Uruguaiana, sudoeste do Rio Grande doSul.Com esse empenho, o resultado não poderia ser outro: apropriedade, que fica em uma das extremidades geográficasdo Brasil, se manteve entre as cinco melhores do País pelaterceira vez em 2007, segundo o ranking nacional da AssociaçãoBrasileira de Angus (ABA).Hoje, o plantel Angus da Rincon del Sarandy soma cerca de500 animais de alto valor genético. O manejo dos animais incluicriteriosa seleção dos acasalamentos, avaliação fenótipicarealizada por meio de análise do pedigree e de aspectos ligadosà funcionalidade dos machos, como precocidades sexual eprodutiva, circunferência escrotal, aprumos, umbigo econformação frigorífica, entre outros.O programa é aplicado sem distinção. Nas cerca de 300 vacasque entram na vida reprodutiva a cada ano, a seleção buscafundamentalmente fêmeas que tenham habilidade materna paracria e que desmamem bem os bezerros. A reprodução é feitaquase que exclusivamente por meio da inseminação artificial eos índices reprodutivos são bastante satisfatórios. SegundoIgnácio Silva Telechea, responsável pela administração dorebanho, em 2007 o índice de prenhez registrado nas fêmeasda Rincon del Sarandy foi de 93%, número que vem semantendo estável nas últimas gerações.

Claudia Silva: melhoramento genético é referência e osresultados aparecem / genetic improvement is a referenceand the results show up

Page 21: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 21

Rincon Del Sarandyfocuses on state-of-the-art genetics

incon del Sarandy genetic credibility in the South of thecountry results from 30 years of hard work and accurateselection process. They give priority to only the best cattle

According to Ignácio Silva Telechea, who is responsible forthe herd’s management, the level of pregnancy registered inthe Rincon del Sarandy´s females was 93% in 2007. Thenumber has been stable through the last several generations.Other important result to highlight relates to the managementof the embryo collection of 30 Angus donor cows and to thesuccess in the transfer of the embryos. Per year, each lot of 15females go through three embryo collection to remove oocytes,this collection process is repeated only every two years. “Thisprecaution is taken to assure the health and welfare of thedams”, comments Ignácio. “Resting for a year is extremelyimportant in order to guarantee the longevity of the dams. Byadopting this approach, Rincon del Sarandy is able to extendthe productive life time of the females by 10 to 15 years”, hestates.This type of embryo transfer in Angus PC and Brangusrecipients has obtained a success rate of 55% and represents1/3 of births. Furthermore, Rincon del Sarandy gives specialattention to the herd’s nutritional management, a key aspectthat relates directly to the results of reproduction. The females’body condition is observed in very small groups, almostindividually. Body condition has been maintained at the rangeof 3.5 on a scale of 1 to 5. This is no secret. The importantthing is to guarantee a satisfactory pastureland and adequatesupport for each stage during production.Claudia Silva selection of the animals for the sales has beena strong force in her commercial success. Since the beginning,the calves that show genetic potential go to the stalls, wherethey receive special treatment. For the cattle breeder, the showsare an opportunity to expose the quality of her herd. Becauseof its quality, the property participates in many events at theABA’s national circuit, such as Expointer, ExpoLondrina,Feicorte etc.

Rborn in each generation. This is their way of offering themarket, especially in the South, a high-standard type of Angusgenetic product, and most importantly, a product tested forthe most important traits in terms of performance andreproduction.This high-standard quality, combined with the tradition thatinvolved the project, makes the Angus of Rincon del Sarandy,a special attraction in the shows and it makes the demand forsales, sponsored by Claudia Indarte Silva and her sons Ignácioand Martin in Uruguaiana, Southeast of Rio Grande do Sul,continue to grow.With this type of commitment, the results could not be different:the property, located in one of the geographic boarders of thecountry, was ranked, for the third time in 2007, as one of thetop five in the country for breeding Angus, according to theAngus Brazilian Association (ABA) national ranking.Nowadays, the Angus breeding herd of Rincon del Sarandyhas around 500 animals with top quality genetic value. Themanagement of the animals includes a critical matingselection, a phenotypical evaluation made through apedigree’s analysis, and the analysis of traits related to themale’s fertility, such as precociousness, scrotalcircumference, uprightness, umbilicus and cold storageconformity, among others.The animal management is applied without discrimination.From the 300 cows that begin heat each year, the selectionsearches primarily for the females that have high maternaland weaning breeding value. Reproduction is made almostexclusively through artificial insemination and thereproductive rates of the cows are highly satisfying.

Genética de qualidade éprincípio fundamental da

Rincón del Sarandy

High-quality genetics is afundamental principle ofRincón del Sarandy

Page 22: Casa Branca PRESS 06

22 Casa Branca Press

cava

lo á

rab

e

*FA El Shawan conquistao Bicampeonato Nacional

por Rogério Santos

FA El Shawan, o cavalo Árabe que a Casa Branca mantém em sociedadecom outros quatro criadores brasileiros, conquistou novamente o

Campeonato Nacional da raça num certame realizado em novembro, emRibeirão Preto (SP), que reuniu mais de 600 cavalos Árabes de 260 criações

brasileiras, européias e americanas.

22 Casa Branca Press

Page 23: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 23

A El Shawan competindo com 26 dos melhorescavalos brasileiros de sua geração foi escolhidoCampeão Nacional Potro por unanimidade dos 5

Baala FWM bicampeã Nacional em Western Pleasure

Fjuízes internacionais que julgaram este que éconsiderado um dos mais importantes eventos nomundo do Cavalo Árabe. Assim, FA El Shawan dá maisum passo em sua promissora carreira que começouem 2006 quando se sagrou Campeão Nacional JúniorMacho, também por unanimidade.Logo após a vitória o criador francês, Joseph Genene,concorrido “restauranteur” de Saint-Tropez, fez umaoferta milionária aos proprietários Casa Branca (dePaulo Marques), Canaã (de Abel Leopoldino), Faveiros(de Jairo Queiroz Jorge), Paineiras (de Rodrigo deCastro) e Vila dos Pinheiros (de Jaime Pinheiro),prontamente recusada. O criador Paulo Marquesexplicou assim a recusa: “A minha posição, bem comode todos os outros sócios, foi deixar bem claro aomercado que nós temos consciência do potencial deum cavalo como El Shawan. Todo criador sabe oquanto é difícil chegar a um produto excepcional emqualquer raça, principalmente quando se trata doCavalo Árabe com seus mais de 2.500 anos de seleção.Nós estamos apostando que conseguimos isso. Agorasó falta mais um passo que começa a ser dado esteano com o nascimento de seus primeiros produtos. Seele realmente se comprovar tão bom na reproduçãoquanto é na pista, estamos diante de um cavalo quevai marcar época na criação mundial”.FA El Shawan veio para o Brasil importado dosEstados Unidos em 2006 e nasceu na criação deMarlene Ann Rieder. Ele descende de uma cepa degrandes reprodutores. Seu pai, Marwan Al Shaqab,de propriedade do Sheikh do Catar Hamad Bin Ali Al-Thani, é considerado pelas estatísticas americanas umdos líderes de reprodução no mundo. A mãe de ElShawan, Foxbriar Shakita, é neta do grande El Shaklan,reprodutor que passou pela Alemanha, Inglaterra,Estados Unidos, Brasil e Argentina, deixandocampeões em todos os continentes.

Outros resultados da Casa BrancaA Nacional do Cavalo Árabe de 2007 também foiprodigiosa para a Casa Branca. Além do BicampeonatoNacional de El Shawan, a criação de Paulo Marquestambém foi “Binacional” nas provas de montaria noestilo Western Pleasure com a égua Baala FWM. Alémdessas conquistas a criação da Casa Branca ficou como primeiro lugar na categoria potranca com Rose FWMna Copa do Brasil, que compõe os julgamentos daNacional Brasileira.

El Shawan sendo apresentado durante a Nacional Brasileira

Festa da premiação de El Shawan

Casa Branca Press 23

Page 24: Casa Branca PRESS 06

24 Casa Branca Press

ara

bia

n h

ors

e *FA El ShawanConquers the NationalChampionship Again

by Rogério Santos

FA El Shawan, the Arabian horse that Casa Brancakeeps in partnership with four other Brazilian breeders,

has once again won the National Championshipof the breed at a contest held in November,in Ribeirão Preto, SP, that brought together

more than 600 Arabic horses from 260 Brazilian,European and North-American breeds.

A El Shawan, competing with the 26 best Brazilianhorses of its generation, was chosen as the Colt NationalChampion unanimously by the 5 international judgesF

that participated in the event. This event is considered one ofthe most important Arabian Horse events in the world. Now,FA El Shawan is moving forward with its promising career,that began in 2006 when the horse was the champion of theJunior Male National Championship, winning, once againunanimously.Right after the victory, the French breeder, Joseph Genene, adisputed “restauranter” of Saint -Tropez, made a millionaireoffer to the owners Paulo Marques of Casa Branca, AbelLeopoldino of Canaã , Jairo Queiroz Jorge of Faveiros,Rodrigo de Castro of Paineiras and Jaime Pinheiro of Vilados Pinheiros. The owners rapidly refused the offer. Thebreeder Paulo Marques explained the reason for the refusal:“My position, together with the other partners, was to showthe market, that we are clearly aware of the potential of ahorse such as El Shawan. Every breeder knows how hard it isto reach the point of producing an exceptional specimen inany breed, especially when we talk about the Arabian Horsewith its 2500 years of selection. We believe that we reachedthis perfection. Now the next step is being taken, with thebirth of the horse’s offspring this year. If this horse proves tous that it is as good in reproducing as it is in the shows, wewill be facing a horse that will change the breeding worlddramatically”.FA El Shawan was exported to Brazil from the United Statesin 2006 and was born in the farm of Marlene Ann Rieder, itcomes from a heritage of great Sires. His father, Marwan AlShaqab, was owned by the Catar’s Sheikh, Hamad Bin AliAl-Thani, and is considered, according to American statistics, Baala FWM with Zezé Rodrigues receiving her award

to be one of the leaders in reproduction in the world. Itsmother, Foxbriar Shakita, is the granddaughter of the greatEl Shaklan, a procreator that has been through Germany,England, the United States, Brazil and Argentina, leavingchampion offspring throughout the countries.

Other results from Casa Branca

The 2007 Arabian Horse National Championship was alsoan outstanding event for Casa Branca. Besides winning theEl Shawan National Championship twice, Paulo Marques herdwas also the winner in the horse riding competition in theWestern Pleasure style with the mare Baala FWM. Besidesthis victory, the herd of Casa Branca also won first place inthe category of mare colt with Rose FWM in the BrazilianCup. This result is also used for the National BrazilianChampionship.

24 Casa Branca Press

Page 25: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 25

Page 26: Casa Branca PRESS 06

26 Casa Branca Press

Noite de Gala, o melhor leilão da ExpoBrahman’07

s criadores acreditaram na proposta e os vendedoresofertaram genética da mais absoluta qualidade.Resultado: o I Leilão Noite de Gala, parceria de Casa

he breeders believed in the proposal, and the sellersoffered the highest quality genetics. The result: the first

Gala Night, the best sale of ExpoBrahman’07OT

Branca, Querença e Brahmânia Continental, foi realizado comabsoluto sucesso, já se tornando o mais valorizado daExpoBrahman’2007. No total, o remate ofertou e vendeu 29lotes, com média de R$ 78.000,00 por lote.A Casa Branca foi destaque entre os vendedores e tambémentre os investidores. Sua matriz Miss Brumado FIV 324 teve50% da propriedade adquiridos por R$ 105.000,00 pelaFazenda Canaã (São Carlos, SP), projetando seu preço paraR$ 210.000,00. “Esta é uma de nossas mais importantesdoadoras de embriões, com beleza racial impressionante evolume corporal diferenciado. Por isso, não abrimos mão datotalidade dessa vaca fantástica”, informa Paulo de CastroMarques, proprietário da Casa Branca.A Casa Branca comercializou cinco lotes no Leilão Noite deGala: três fêmeas, uma aspiração (em parceria com o criadorYuri Engler e a Querença) e uma prenhez – esta, de umacasalamento inédito no Brasil, entre a matriz JDH LadyManso 286/1 e o reprodutor JDH Westin Manso 80/1,comercializada por R$ 63.000,00 para o Sexy Brahman,projeto pecuário da apresentadora Ana Maria Braga.Essa prenhez produzirá a primeira cria da joint-venture entrea Casa Branca e os irmãos Bob e Bubba Hudgins, dos EstadosUnidos. A marca Hudgins é a mais importante e premiada daraça Brahman em todo o mundo e, agora, sua genética chegaao Brasil sem restrições, trazidas por Paulo de CastroMarques.

Gala Night sale (I Leilão Noite de Gala), sponsored by CasaBranca, Querença and Brahmânia Continental. It was a greatsuccess, and it became the best event of theExpoBrahman’2007. Overall, the sale offered and sold 29lots, with an average price of US$ 50,000.00 per lot.Casa Branca was the highlight among sellers and investors.Its dam, Miss Brumado FIV 324, had 50% of it purchasedfor US$ 70,000.00 by Canaã farm (São Carlos, SP),estimating its price to US$ 140,000.00. “This cow is one ofour most important embryo donors, with the impressive beautyof the breed and distinguished physical volume. Therefore,we did not sell this entire extraordinary cow,” states Paulode Castro Marques, owner of Casa Branca.Casa Branca sold five lots in the Gala Night Sale: threefemales, one calf (together with the breeder Yuri Engler andQuerença) and one heifer. The heifer, came from a matingthat was never done before in Brazil, between the dam JDHLady Manso 286/1 and the sire JDH Westin Manso 80/1, themating was sold for US$ 45,000.00 to Sexy Brahman, thecattle breeding project of the hostess Ana Maria Braga.This heifer will produce the first offspring of the joint-venturebetween Casa Branca and the brothers Bob and BubbaHudgins, from the United States. The brand Hudgins is themost important and highly awarded from the Brahman breedfrom all over the world, and, now, its genetics is in Brazil,without any restrictions, thanks to Paulo de Castro Marques.

Genética de qualidade e lotes valorizados marcaram o leilãoGood quality genetics and highly valued lots headlined thesale

Os parceiros do Noite de Gala: ponto alto da ExpoBrahman2007The partners of Noite de Gala: high point of ExpoBrahman2007

LLLLL eilões

Page 27: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 27

SSSSSalesCasa Branca Querença: certeza de qualidade genética na Expozebu

Leilão Casa Branca Querença, promoção conjuntada Casa Branca Agropastoril e da Querença, tem umgrande desafio para sua quarta edição, programada

asa Branca Querença sale, sponsored by Casa BrancaAgropastoril and Querença, will face a major challenge

Casa Branca Querença assures genetic quality at ExpozebuO

para a Expozebu, em Uberaba (MG): ser novamente o melhorlocal de negócios da raça Brahman na maior exposição degado zebuíno do mundo.Afinal, nas três edições anteriores, o Casa Branca Querençaalcançou resultados espetaculares, tornando-se o leilão demaior faturamento da Expozebu. Em 2007, por exemplo, amédia de preços superou R$ 130 mil por animal.A seleção da genética da Casa Branca, Querença e deconvidados especiais já começou. Serão ofertados 30 animais,resultado de acasalamentos vitoriosos e com currículosinvejáveis. “São produtos de ponta para qualquer plantelBrahman”, sentencia Paulo de Castro Marques, proprietárioda Casa Branca.“O Casa Branca Querença é daqueles leilões em que oinvestidor vai sem susto, porque sabe que encontrará 30 loteshomogêneos, prontos para ser incorporados aos maisexigentes projetos”, assinala Moisés Campos, diretor daQuerença.A constatação da qualidade diferenciada do Casa BrancaQuerença é dada pelos números, pela liquidez toda e pelaintensa procura, inclusive de criadores dos países, vizinhos,como Colômbia, Venezuela e Paraguai.

Cin its fourth edition, scheduled to happen at the Expozebu, inUberaba (MG). The sale needs to prove, again, to be thebest trading place for the Brahman’s breed at the largestshow of Zebu cattle in the world.After all, in the last three editions, Casa Branca Querençabroke unbelievable records and became the most profitablesale of Expozebu. In 2007, for instance, the average priceper animal was over US$ 80,000.00.The genetic selection of Casa Branca Querença and its specialguests has already started. Thirty animals, which resultedfrom successful breeding and which have an impressivegenetic lineage, will be offered. “They are state-of-the-artproducts for any Brahman breeding herd”, states Paulo deCastro Marques, Casa Branca’s owner.“Casa Branca Querença is one of those sales in which theinvestors attend with little worry, because they know that theywill find 30 homogeneous lots, ready to be incorporated totheir most demanding projects”, points out Moisés Campos,director of Querença. The distinguished quality of CasaBranca Querença is demonstrated by the earnings figures,the liquidity, and the extensive demand for the animals,including the demand from breeders of neighboring countriessuch as Colombia, Venezuela and Paraguay.

Moisés Campos e Paulo Marques:parceria que deu certo na Expozebusuccessful partnership at Expozebu

Lotes homogêneos e muita qualidade: a receita do CasaBranca QuerençaHomogeneous lots and high quality: Casa BrancaQuerença’s recipe

Page 28: Casa Branca PRESS 06

28 Casa Branca Press

LLLLL eilões Vem aí o Brahman In Concert 2008. No Copacabana Palace

uitas novidades para a terceira edição do LeilãoBrahman In Concert, que em muito pouco tempoganhou a confiança do mercado e tornou-se

importante vitrine da genética, motivando osinvestidores a incrementar a qualidade dos seusplantéis”.A comprovação da qualidade do Brahman In Concert écomprovada pelos números. A edição 2007 foi um dosmelhores leilões do ano para a raça Brahman. O evento,aliás, marcou o início de comercialização da genética deBob e Bubba Hudgins pela Casa Branca, com a oferta doexclusivo acasalamento da matriz JDH Lady Irmã Mansocom o reprodutor Woodman, grande campeão norte-americano.Para o Brahman In Concert 2008, a Casa Brancaselecionou prenhezes da mais alta qualidade. Uma é filhada supermatriz Glória, fêmea que apresenta currículoinvejável, sendo mãe de touro campeão da ExposiçãoNacional, da melhor matriz do ranking nacional e avó damelhor fêmea jovem do ranking.E para a festa ficar completa. A Casa Branca venderá maisum exclusivo acasalamento da genética de Bob e BubbaHudgins.

Copacabana Palace, a casa doBrahman In Concert 2008

Mevento obrigatório para os investidores e apaixonados pelaraça Brahman.Para começar, o leilão deste ano será realizado no Rio deJaneiro e num dos seus cartões postais: o hotel CopacabanaPalace. Anotem a data: 14 de abril, a partir das 20 horas.A promoção do Brahman In Concert 2008 é da CasaBranca Agropastoril e da Querença e co-promoção de trêsgrandes selecionadores: Wilson Moraes Lemos, RicardoLaureano (Fazenda Membeca) e Fazenda Santa Tereza,que pela primeira vez colocam alguns dos seus melhoresprodutos à disposição do mercado.Paulo de Castro Marques, proprietário da Casa Branca,assinala que o Brahman In Concert já é um leilãoconsagrado entre os criadores brasileiros. “Costumodizer que o Brahman In Concert é um divisor de águasna seleção da raça Brahman no Brasil. Isso porque reúnealguns dos melhores plantéis do País, tornando-se uma

Copacabana Palace, the home ofBrahman In Concert 2008

Page 29: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 29

SSSSSalesBrahman In Concert 2008 at Copacabana Palace is coming up

here are many new things in the third edition of theBrahman In Concert Sale. The sale, that in a short

Prenhez de Glória será um dos destaques do leilãoPregnancy of Glória will be one of the highlights of the sale

Um local especial para um evento diferenciadoA special location for an exceptional event

Belezas naturais do Rio são atrativos à parteThe natural beauties of Rio are a separate attraction

Tperiod of time has gained the market’s trust, is an eventthat investors and admirers of the Brahman’s breedcannot miss.To begin with, the sale this year will be held in Rio deJaneiro, in the location of one of its postcards:Copacabana Palace hotel on April 14, starting at 8 pm.Save the date.Brahman In Concert 2008 promotion is sponsored byCasa Branca Agropastoril and Querença and is co-sponsored by three big names: Wilson Moraes Lemos,Ricardo Laureano (Membeca Farm) and Santa TerezaFarm. For the first time, the farms are offering some oftheir best products to the market.Paulo de Castro Marques, Casa Branca’s owner,highlights that Brahman In Concert is already a well-known sale among famous Brazilian breeders. “Inormally say that Brahman In Concert brings a new levelin the selection of the Brahman’s breed in Brazil. Thereason for this statement is that the sale brings togethersome of the highest quality Brahman breeding herds inthe country, becoming an important genetic gallery, thatmotivates investors to improve the quality of theirbreeding herds.”Brahman In Concert’s quality is demonstrated by the salesnumbers. The 2007 edition was one of the best sales ofthe year for the Brahman’s breed. In fact, last year’s eventwas marked by the beginning of the genetic trade of Boband Bubba Hudgins with Casa Branca, by containingan exclusive offer to mate the dam JDH Lady Irmã Mansowith the sire Woodman, the North-American grandchampion.For Brahman In Concert 2008, Casa Branca has selectedhigh-quality pregnancies. One of them is the daughterof the super dam Glória, a female that brings with heran impressive genetic lineage. The cow is the mother ofone of the National Show’s champion bulls, and of a cowwho was awarded the national ranking for best dam.Glória is also the grandmother of the highest rankingyoung female.To complete the sale, Casa Branca will sell one exclusivemating from the lineage of Bob and Bubba Hudgins.

Page 30: Casa Branca PRESS 06

30 Casa Branca Press

LLLLL eilões Leilão virtual vendeu todos os touros Simental sul-africanos

rande procura, boas disputas e liquidez totalmarcaram o 3° Leilão Virtual Touros SimentalLinhagem-Sul Africana, da Casa Branca, realizado

Destaque aos compradores do Centro-Oesteque aprovam os reprodutores da Casa Branca, produtivos eperfeitamente adaptados às exigentes condições da região.

Gem setembro do ano passado. O remate vendeu 61 animais,com média de preços de R$ 5.070,00. O leilão contou comlances de várias regiões, especialmente Paraná, São Paulo,Brasília, Minas Gerais e Mato Grosso do Sul.Os reprodutores negociados tinham, em média, 24 mesesde idade, são destinados à monta natural a campo e vêmcom total avaliação de produção e exame andrológico. “Opecuarista brasileiro percebe a diferença do potencialgenético no seu rebanho quando adquire animais dequalidade genética comprovada, como o Simental sul-africano da Casa Branca”, comenta Paulo de CastroMarques, proprietário da fazenda.O pecuarista e engenheiro civil Paulo César Derenne Borgesconcorda. Tanto que adquiriu cinco reprodutores no leilão.A compra foi definida alguns dias antes, quando Borgesconheceu de perto a estrutura da Fazenda Pinhal, em

Turvolândia (MG), onde estavam os tourinhoscomercializados.Com isso, ele certificou-se da qualidade dos animais eescolheu, entre as várias baterias, aqueles machos que maisse encaixavam nas necessidades da Fazenda Leblon, deParanaíba (MS). Lá, ele cria cerca de 1 mil animais para cortee usa os touros Simental no cruzamento industrial com outrasraças para produção de carne. O pecuarista aprova o seuprimeiro investimento em touros da Casa Branca. “Precisavaincorporar touros sul-africanos ao meu plantel e a Casa Brancame deu essa oportunidade. Atendeu muito bem a essa minhanecessidade”, diz.Os produtores do Centro-Oeste foram os maiorescompradores do leilão, intensificando a presença dereprodutores Simental sul-africano da Casa Branca na regiãoque mais produz gado de corte para o abate no País. “OCentro-Oeste exige machos produtivos e resistentes,características marcantes dos nossos animais”, assinala Paulode Castro Marques.

Liquidez total e interesseespecial no Centro-Oeste

marcaram o leilão

Total liquidity and specialinterest in the Central-West

region were highlightsof the sale

Page 31: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 31

SSSSSales

Highlighting Central-West buyers that approve the bullsof Casa Branca, for being productive cattle and perfectly

adapted to the strict weather conditions of the area.

reat demand, strong competition, and liquiditymarked the 3rd Virtual Sale of South AfricanSimmental Bulls, from Casa Branca, held last

Virtual sale have sold all South African Simmental bulls

GSeptember. The sale sold 61 animals, with a price average ofUS$ 3,000.00. The sale had bids from many areas; especiallyParaná, São Paulo, Brasília, Minas Gerais and Mato Grossodo Sul.The bulls sold were, in average, 24 months old, and areraised to be used in natural mount. They had a completeproductivity evaluation and andrological exam. “TheBrazilian cattle breeder notices the difference of thegenetic potential in his herd when he purchases high-quality genetic animals, such as the South AfricanSimmental from Casa Branca”, states Paulo de CastroMarques, farm owner.The cattle breeder and civil engineer, Paulo César DerenneBorges, agrees with the statement. He purchased five bullsin the sale. The purchase was made a couple of days before,when Borges came to understand the structure of Pinhal

farm, in Turvolândia (MG), where the bulls were from.After visiting the farm, the engineer was able to assurethe quality of the animals and to choose, among a varietyof animals, the males that best fit the needs of Leblon farm,of Paranaíba (MS). At this farm, he raises 1,000 animalsfor slaughter and he uses the Simmental bulls in theindustrial crossbreeding with other cattle for meatproduction.The cattle breeder approves its first bull investment from CasaBranca. “I needed to incorporate South-African bulls in mybreeding herd and Casa Branca gave me this opportunity. Itmet my needs”, he says.Producers from the Central-West were the mostrepresentative buyers in the sale, intensifying the presenceof South African Simmental bulls from Casa Branca inthe region that produces the best beef cattle in the country.“The Central-West requires productive and resistant males,representative traits in our animals”, says Paulo de CastroMarques.

Page 32: Casa Branca PRESS 06

32 Casa Branca Press

Não sabiaque era tão bom!

inseminação artificial popularizou osgrandes touros. Como sempre acontece,

causos de leilãotales of sales

Aas centrais de IA, quando o reprodutor estásendo lançado, colocam para comer-cialização um grande volume de doses abaixo preço. A intenção é obter um grandenúmero de dados, sobre tipo e produção, desuas filhas.Foi assim que o sêmen do extraordinárioRosafé Citation R foi parar na propriedadedo sr. Bepe, colono em Caxias (RS). Coubeao amigo Jarbas Knorr realizar um leilão degado leiteiro naquela cidade.Nos anos 70, Rosafé reinava absoluto na raçaHolandesa. No meio dos trabalhos em Caxiasdo Sul, surge numa ficha de leiloeiro,pasmem, um filho do Rosafé, que além dobom papel tinha bom tipo e estava bemapresentado. Foi a conta. O velho Jarbas,que tinha no seu currículo os leilões daGranja Sylvia, grande criadora da raça,soltou o verbo:Filho de Rosafé Citation R em pista. O melhorfilho do chefe da raça ABC ReflectionSovereign. Rosafé possui mais de um milharde filhas classificadas EX e VG. A produçãomédia de leite de suas filhas é muito superiorà média da raça.Seu Bepe rodava com o seu touro, ouvindoatentamente o que o leiloeiro dizia. Apósressaltar bastante as qualidades do touroofertado, Jarbas verificou que o seu Bepe seretirava da arena e lhe falou: Seu Bepe, volte!Agora é que vamos começar a vendê-lo.A resposta veio pronta. Seu Bepe, soltando ocabresto e com os dois braços, mandou umasolene banana, dizendo: “Ó, que eu vouvender! Não sabia que era tão bom!”.

por Antonio Carlos Pinheiro Machado

rtificial insemination has made the big bulls popular. As usual, whenthe bull is new to the market, the artificial insemination companies

I didn’t know it was so good!by Antonio Carlos Pinheiro Machado

Asell a great number of doses at a lower rate. The goal is to obtain a lot ofdata about the type and the production of its offspring.That is how the semen of the extraordinary Rosafé Citation R ended up atthe property of Mr. Bepe, farmer in Caxias (RS). His friend, Jarbas Knorr,was responsible for organizing a sale of dairy cattle in the town.In the 70’s, Rosafé was the only bull of the Dutch breed. Suddenly, in Caxiasdo Sul, one of Rosafé’s sons was in a card for sale. This was unexpected.Not only did the bull have a good reputation but he also looked reallygood. That was the beginning. Jarbas had organized other Rosafé sales aswell, such as that of Granja Sylvia, an important Rosafé breeder. He startedthe sale stating, “the son of Rosafé Citation R is on stage. It is the bestoffspring of the ABC Reflection Sovereign, the leader of the breed. Rosaféhas had more than a thousand daughters, and they are all ranked as excellentand very good. The milk production of his daughters is far superior to thebreed’s average”.Mr. Bepe was riding the bull, and was paying a lot of attention to what theauctioneer was saying. After he had highlighted all the qualities of the bull,Jarbas noticed that Bepe was leaving the arena. He then said, “Mr. Bepe,come back! We are going to start the sale now.”Mr. Bepe’s answer was quick. He released the halter with both arms,gesturing and said: “I am not going to sell this bull anymore! I didn’t knowit was so good!”

Page 33: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 33

brahman

Brahman ganhaforça no Sul

Nova direçãoda ACBB

Paulo de Castro Marques, proprietário da Casa Branca, éum dos membros do Conselho Administrativo da Associaçãodos Criadores de Gado Brahman do Brasil (ACBB) para ospróximos dois anos (2008/2009). “Como criador eapaixonado pela raça quero dar minha contribuição aocrescimento do Brahman no País”, assinala Castro Marques.É a seguinte a composição do Conselho Administrativo daACBB para 2008/2009: Presidente: José Amauri Dimarzio;Vice-Presidente: Moisés Fernandes Campos; Secretário:Miguel de Paula Xavier Neto; Diretor Tesoureiro: ÂngeloMario de Souza Prata Tibery; Diretor Secretário: AlexandreCoccapieller Ferreira; Diretor de Marketing: Aldo SilvaValente Jr.; Conselheiros: Paulo de Castro Marques,Osvaldino Xavier de Oliveira e Eduardo Roscoe BicalhoO Conselho Fiscal da ACBB para 2008/2009 é o seguinte:Titulares: Daniel Teixeira Dias, Wilson Lemos de Moraes Jr.e Amir Miguel de SouzaSuplentes: Bruno Aurélio Ferreira Jacintho, Luiz CarlosMonteiro e João Alfredo Ribeiro Neto.

Paulo de Castro Marques, owner of Casa Branca, is oneof the members of the Board of Directors of the BrazilianBrahman Breeders Association (ACBB) for the next twoyears (2008/2009). “As a breeder and great admirer ofthe breed, I want to contribute to the Brahman’s growth inthe country”, points out Castro Marques.ACBB’s Board of Directors for 2008/2009 includes:President: José Amauri Dimarzio; Vice-president: MoisésFernandes Campos; Secretary: Miguel de Paula XavierNeto; Treasurer: Ângelo Mario de Souza Prata Tibery;Executive Secretary: Alexandre Coccapieller Ferreira;Marketing Director: Aldo Silva Valente Jr.; Advisors:Paulo de Castro Marques, Osvaldino Xavier de Oliveiraand Eduardo Roscoe Bicalho.The Statutory Audit Committee of ACBB for 2008/2009includes the following:Effective members: Daniel Teixeira Dias, Wilson Lemosde Moraes Jr. and Amir Miguel de Souza;Substitute members: Bruno Aurélio Ferreira Jacintho,Luiz Carlos Monteiro and João Alfredo Ribeiro Neto.

New members atACBB’s Board of Directors

O estande da Agener e Casa BrancaAgropastoril, na Expointer 2007(Esteio, RS), foi palco da assembléiaque criou a Associação Gaúcha deCriadores de Brahman, comandada porHildo Traesel. O evento contou com apresença de Paulo de Castro Marques,proprietário da Casa Branca, e deLeonardo Pinheiro Machado,responsável técnico da Casa Branca,além do novo presidente do ConselhoAdministrativo da Associação dosCriadores de Brahman do Brasil,Amauri Dimarzio. Na ocasião, acriadora gaúcha Claudia Indarte daSilva (Cabanha Rincón del Sarandy)tornou-se associada da nova entidadede Brahman no Rio Grande do Sul.

Brahmangains strength in the SouthThe Agener and Casa Branca Agropastorilbooth, at Expointer 2007 (Esteio, RS), wasthe stage for the meeting that created theRio Grande do Sul Brahman BreedersAssociation led by Hildo Traesel. Paulo deCastro Marques, owner of Casa Branca,and Leonardo Pinheiro Machado, specialistin charge of Casa Branca, were present atthe event, in addition to the new presidentof the Administrative Council of theBrazilian Brahman Breeders Association,Amauri Dimarzio. Also atthis time, Claudia Indarteda Silva (CabanhaRincón del Sarandy), thebreeder from Rio Grandedo Sul, became amember of the newBrahman entity inRio Grande do Sul.

Estande da Agener/Casa Brancana ExpointerAgener/Casa Branca standat Expointer

Criadores de Brahman do RSBrahman breeders in Rio Grandedo Sul

Page 34: Casa Branca PRESS 06

34 Casa Branca Press

Um ippon* nasdificuldades

O técnico de caratê João Batista Rodrigues estátransformando a realidade de jovens carentes em

Pouso Alegre (MG) com o Projeto Esporte Solidário.

á três anos, a aula inaugural de caratê do Projeto Esporte Solidário atraiu tanta gente quelotou a quadra de esportes do bairro Cidade Jardim, em Pouso Alegre (MG). Hoje, o

*Golpe fatal do caratê*A fatal movement in karate

Hprojeto é uma realidade incontestável: já são 1.500 crianças, entre 5 e 14 anos, atendidas desegunda a sexta-feira por essa iniciativa do professor de educação física João Batista Rodrigues.Todos os sábados, João Batista percorre 14 quilômetros pelas ruas do bairro São João, um dosseis núcleos atuais do projeto, para ensinar sua arte às crianças da comunidade. “É em lugaresassim que eu mais gosto de trabalhar. Isso é a minha vida”, não se cansa de dizer.E para não fugir à regra, nesse caso a recíproca também é verdadeira. Para quem vem defamília humilde e já trabalhou de engraxate, lavrador e até vendedor de picolé, tornar-se técnicocampeão pan e sul-americano de caratê (por três vezes), além do tetracampeonato brasileiro emineiro (sete) é uma vitória e tanto na vida.Troféu ainda mais importante é mudar a trajetória da vida de filhos de pais infratores emcomunidades carentes. “É uma filosofia de vida, que transformou a minha e pode fazer omesmo com a de outros cidadãos de bem”, explica João Batista, que além de técnico dasseleções mineiras de caratê para até 20 anos (infantil, infanto-juvenil, juvenil e júnior) – Minas-Kan Karate-Do/Vodol –, também já foi Árbitro da Confederação Brasileira e diretor de esportesem Pouso Alegre.Recém-chegado da disputa pelo campeonato mineiro de caratê, em Ituiutaba (MG), quandoconversou com a reportagem da revista Casa Branca Press – e de onde voltou mais uma vezcampeão, com quatro medalhas de ouro, três de prata e quatro de bronze, João Batista dizquerer encontrar futuros vencedores entre a ociosidade e a alta incidência de drogas registradana periferia.Para ajudar na árdua tarefa, quem o acompanha quase sempre é uma de suas alunas maispródigas, Jéssica Dalt Cândido – quando os dois entram em sala de aula convidando os estudantesda periferia pouso-alegrense a participar do projeto, são muitos os olhos que brilham, explicaJoão Batista.Quem também empresta a fama no mundo do esporte para a causa é a carateca Lucélia Ribeiro,única brasileira tricampeã nos Jogos Pan-Americanos. Quando ela recebeu a medalha de ourona categoria até 60 quilos na última edição dos jogos, no Rio de Janeiro, lá estavam os alunosdo Projeto Esporte Solidário para acompanhar o feito histórico e aplaudi-la.Como reconhecimento pelo bom trabalho prestado, João Batista Rodrigues recebeu o título decidadão pouso-alegrense e a medalhas do fundador da cidade e da Inconfidência Mineira,concedidas pela Câmara Municipal. A fama já rendeu convites para cargos políticos, mas nadaquebra o seu compromisso com trabalho voluntário, o que pode ser comprovado pelaparticipação de seus alunos e atletas no último desfile de 7 de Setembro em Pouso Alegre,cujas fotos estão nesta página.

resp

on

sab

ilid

ad

e s

oci

al

Page 35: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 35

An ippon* to the difficultiesThe karate coach, João Batista Rodrigues, is making the reality

of those poor kids from Pouso Alegre (MG) better thanks toProjeto Esporte Solidário (a sports community project).

hree years ago, the first karate class of Projeto EsporteSolidário brought so many people that filled the sports court

He had just arrived from the karate tournament of MinasGerais, in Ituiutaba (MG), when he was interviewed by CasaBranca Press. He returned from the tournament as a championcoach again, with four gold medals, three silver medals andfour bronze medals, João Batista says he wants to find futurewinners among the environment of idleness and high drug uselocated in the outskirts of the city.In order to help in this difficult task, the person who assistshim is one of his most brilliant students, Jéssica Dalt Cândido.When both of them go in the classrooms to invite the studentsfrom the outskirts of Pouso Alegre to join the project, a lot ofkids feel enthusiastic about it, explains João Batista.Another important figure who also uses her fame in the sportsworld to aid in the cause is the karate player, Lucélia Ribeiro,the only three time winner of the Pan-American Games. Whenshe received the gold metal in the up to 60 kilos (135 lbs)category in the last games, held in Rio de Janeiro, the studentsfrom Projeto Esporte Solidário where there to observe thehistorical moment and applaud her.As the acknowledgement of his good work, João BatistaRodrigues received the title of Pouso Alegre honorable citizenand the medal of the towns founder and of the InconfidênciaMineira (a Brazilian independence movement), granted by theCity Council. His reputation has granted him invitations forpolitical positions, but nothing really stops him from hiscommitment to the volunteering work, which can be seen inthe participation of his students and athletes in the lastSeptember 7th Parade in Pouso Alegre, whose pictures areprinted on this page.

O mestre em ação: formar as crianças é o seu maior prazerThe master at work: educating the children is his greatestpleasure

João Batista: “Isso aqui é a minha vida”João Batista: “This is my life”

soci

al

com

mit

me

nt

Tfrom Cidade Jardim district, in Pouso Alegre (MG). Nowadays,the project is an unquestionable reality: there are 1,500 kids,between 5 and 14 years of age, who are attended from Mondayto Friday, due to an initiative from the physical educationteacher, João Batista Rodrigues.Every Saturday, João Batista travels 14 kilometers throughthe streets of São João district, one of the six current centersof the project, to teach his art to the kids from the community.“Those are the places where I most enjoy working. This is mylife”, he always says.His students also share his feelings. From a person who comesfrom a poor family and has worked as a shoeshiner, a fieldworker, and ice-cream seller, to become the coach of championsis a great victory in life. João has won as coach the Pan andSouth American karate championship (three times), theBrazilian championship four times and the Minas Geraischampionship seven times.The most important accomplishment is being able to changethe lives of children in the poor communities whose parentshave broken the law. “It is a philosophy of life, that changedmy life and can also change the lives of other citizens who aretrying to practice good values”, explains João Batista, who,beside being the coach of the karate leagues of Minas Geraisfor students up to 20 years old (infantile, infant-juvenile,juvenile and junior) – Minas-Kan Karate-Do/Vodol – was alsothe Referee of the Brazilian Confederation and director ofsports in Pouso Alegre.

Projeto une o esporte com o bem-estar da comunidadeProject unites sports with the community’s well-being

Page 36: Casa Branca PRESS 06

36 Casa Branca Press

N

nossa gente

Este é o Marquinhos, há sete anos na Casa Branca edaqueles profissionais que vestem a camisa da empresa.

This is Marquinhos. He has been working at Casa Brancafor seven years and he is that kind of employee who has

Casa Branca in his heart.

Casa Branca de coração

ascido e criado no bairro do Armazém,periferia de Fama (MG), Marcos Elízio

primeiro grande desafio. Com apenas 20anos, foi convidado a administrar aFazenda Pinhal, no município vizinho deTurvolândia, onde até hoje está a base doplantel Simental da Casa Branca.Marquinhos lembra que a fazenda tinha sidorecém-adquirida pelo criador Paulo de CastroMarques e que, portanto, ainda havia muitoa fazer em termos de estrutura. Com muitotrabalho, ele diz, aos poucos a propriedadefoi melhorando as pastagens, as cercas e ocurral para abrigar o rebanho, formado poranimais de genética importada. “Todo mundo

Marques (Marquinhos) é o segundo filho deuma família de cinco irmãos. Seu pai, RaimundoSérgio Marques, que também é trabalhadorrural, desde muito cedo fez questão de iniciaros filhos nas tarefas da criação.O tempo passou e o amor do menino pela lidana fazenda aumentou. Depois de finalizar osestudos e trabalhar em algumas propriedades,lá mesmo na sua região, Marquinhos chegouà Casa Branca Agropastoril. De início, elecomeçou como peão, mas logo veio seu

Page 37: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 37

achava que eu não daria conta do trabalho por causada minha juventude e pouca experiência para otrabalho”, comenta o jovem administrador, querecentemente assumiu um novo desafio profissionalno grupo.Depois de sete anos trabalhando nas propriedades daCasa Branca, o jovem administrador relembra comentusiasmo dos obstáculos enfrentados e vencidos nopassado. Para ele, o grande desafio de trabalhar nacriação foi lidar com o medo de desapontar as pessoasque lhe deram a oportunidade. “Trabalhar na CasaBranca é motivo de grande satisfação. Trata-se de umaempresa séria e que valoriza seus funcionários”.

Desde o ano passado na administração da maternidadeda Casa Branca, Marquinhos se envolve com o manejodas vacas prenhas 90 dias antes do parto, com as vacasvazias, as receptoras de embriões e os bezerros com até30 dias de vida. O trabalho inclui marcações, brincagem,aplicação de vacinas, além dos cuidados especiais no prée no pós-parto. “A maior parte do conhecimento queadquiri na pecuária foi na prática, aqui na Casa Branca”,enfatiza.Quanto ao futuro, Marquinhos procura ser cauteloso enão faz grandes planos. Ele prefere aproveitar asoportunidades na medida em que elas forem aparecendo.“E para quem trabalha sério elas aparecem”, completa.

Manejo dos bezerrose das mães faz parte do

dia-a-dia de Marquinhos:animais precisamser bem tratados

para expressartodo o seu potencial

One of the Marquinhos’daily jobs is to trait

calves and cows:they need attentionin order to express

all potentialthey have.

Page 38: Casa Branca PRESS 06

38 Casa Branca Press

our people

B

Casa Brancain our hearts

orn and raised in the Armazém district, in the outskirts of Fama (MG),Marcos Elízio Marques (Marquinhos) is the second son in a family of

five. His father, Raimundo Sérgio Marques, who is also a field worker, introducedhis sons to animal husbandry since they were really young.Time went by, and the love this boy began to have for the farm managementincreased. After finishing school and working for some farms nearby, he startedworking for Casa Branca Agropastoril. In the beginning, he worked as afarmhand, but he soon faced his first challenge. At only 20 years old he wasinvited to manage Pinhal farm, at the neighboring district Turvolândia, whereuntil today it is the base of the Simmental herd of Casa Branca.Marquinhos remembers that, in those days, the farm had been recently purchasedby the breeder Paulo de Castro Marques and that, therefore, there was a lot todo in terms of structure. With a lot of hard work, slowly the property wasimproving its pastures, the fences, and the barn to keep the calves, composed ofanimals with imported genetics. “Everybody thought I would not be able tohandle the work because I was too young and I did not have a lot of experiencewith the type of job”, comments the young administrator, who has recentlyfaced another big professional challenge in the group.After seven years working at Casa Branca’s properties, the young administratorremembers, with enthusiasm, the obstacles he had to face and overcome in thepast. For him, the biggest challenge in working with the herd was the fear ofdisappointing the people who gave him this opportunity. He states, “Workingat Casa Branca brings personal satisfaction. It is a serious company that valuesits employees”.Working in the management of Casa Branca maternity since last year,Marquinhos is involved in the management of the pregnant cattle 90 days beforeparturition, with the empty cows, the embryo recipients, and the calves youngerthan 30 days old. The work includes branding and tagging cattle, giving vaccines,and giving pre and post parturition care. “Most of the knowledge I have ofcattle breeding I learned here in Casa Branca”, he emphasizes.As for the future, Marquinhos tries to be careful and does not make big plans.He prefers to enjoy opportunities as they come. “And for those who take the jobserious, the opportunities arise”, he adds.

Page 39: Casa Branca PRESS 06

Casa Branca Press 39

Page 40: Casa Branca PRESS 06

40 Casa Branca Press