cebrais

32
Brasileiro expõe passado de pobreza e imigração em livro WASHINGTON O escritor Ivan King, lançou ‘Valley of Steel’, livro que se baseia em experiências no Brasil e EUA “A minha paixão por literatura nasceu quando eu li um livro do Ernest Hemingway chamado ‘No Amor e na Guerra’. Eu tinha apenas 12 anos, e aquilo mudou a minha vida para sempre”. Esse ‘estalo’ de inspiração é a razão do brasileiro Ivan King, hoje dedicar boa parte da sua trajetória na construção de narrativas e realidades fictícias ou não, em sua ascendente carreira de escritor. Ele acaba de lançar a sua biografia, Valley of Steel, que se baseia em experiências próprias no Brasil e EUA, para construir uma narrativa que caminha entre a ficção e a autobiografia. PÁGINA 08 Brasileiro enterra amigo no deserto durante travessia Entre os mortos pelo grupo de Herta, estavam um casal de brasileiros que tinha como destino New Jersey PÁGINA 08 Depois de ver o amigo Diego Guimarães morrer, o amigo Cláudio abriu um buraco para enterrar o corpo. PÁGINA 07 O escritor Ivan King, vive há 20 anos nos EUA Sete dias após seu início, o 9º Cine Fest Petrobras Brasil – NY se despediu de No- va York domingo com uma festa de encerramento para cinco mil pessoas no Central Park SummerStage. A noite incluiu a entrega do Prêmio Lente de Cris- tal ao longa-metragem Desenrola, de Rosane Svartman, e ao curta “O Bolo”, de Robert Guimarães, eleitos melhores filmes pelo público, além de show da cantora Mart’nália e exibição do documentário Elza, de Izabel Jaguaribe e Ernesto Baldan. Diretora da Inffinito, Adriana Dutra, reafirmou o compromis- so na difusão do cinema brasileiro no exterior. PÁGINA 11 A Brazil Ahead oferece aulas leves e dinâmicas de português para o seu filho A escola promoverá uma colônia de férias entre 5 de julho e 19 de agosto, com a realização de diversas atividades, que incluem desenho e arte, filmes, capoeira, música, jogos e diversas outras tarefas diárias. O programa dá opção de 3 ou 5 vezes por semana e acontecerá na Arte Capoeira Center, em Manhattan. PÁGINA 04

description

Publicação: 24/06/2011

Transcript of cebrais

Page 1: cebrais

Brasileiro expõe passado depobreza e imigração em livro

WASHINGTON

O escritor Ivan King, lançou ‘Valley of Steel’, livro

que se baseia em experiências no Brasil e EUA

“A minha paixão porliteratura nasceu quandoeu li um livro do ErnestHemingway chamado ‘NoAmor e na Guerra’. Eutinha apenas 12 anos, eaquilo mudou a minha vidapara sempre”. Esse ‘estalo’de inspiração é a razão dobrasileiro Ivan King, hojededicar boa parte da suatrajetória na construção denarrativas e realidadesfictícias ou não, em suaascendente carreira deescritor.

Ele acaba de lançar asua biografia, Valley of Steel, quese baseia em experiências própriasno Brasil e EUA, para construir

uma narrativa que caminha entrea ficção e a autobiografia.

PÁGINA 08

Brasileiro enterra amigo nodeserto durante travessia

Entre os mortos pelo grupo deHerta, estavam um casal debrasileiros que tinha como

destino New JerseyPÁGINA 08

Depois de ver o amigo Diego Guimarães morrer, o amigo

Cláudio abriu um buraco para enterrar o corpo. PÁGINA 07

O escritor Ivan King, vive há 20 anos nos EUA

Sete dias após seuinício, o 9º Cine Fest PetrobrasBrasil – NY se despediu de No-va York domingo com uma festade encerramento para cinco milpessoas no Central ParkSummerStage. A noite incluiu a

entrega do Prêmio Lente de Cris-tal ao longa-metragem Desenrola,de Rosane Svartman, e ao curta“O Bolo”, de Robert Guimarães,eleitos melhores filmes pelopúblico, além de show da cantoraMart’nália e exibição do

documentário Elza, de IzabelJaguaribe e Ernesto Baldan.Diretora da Inffinito, AdrianaDutra, reafirmou o compromis-so na difusão do cinemabrasileiro no exterior.

PÁGINA 11

A Brazil Ahead oferece aulas leves edinâmicas de português para o seu filho

A escola promoverá uma colônia de férias entre 5 de julho e 19 de agosto, com arealização de diversas atividades, que incluem desenho e arte, filmes, capoeira, música, jogose diversas outras tarefas diárias. O programa dá opção de 3 ou 5 vezes por semana e acontecerána Arte Capoeira Center, em Manhattan. PÁGINA 04

Page 2: cebrais

02

Page 3: cebrais

03

“Mencionando este anúncio

você ganha 10% de desconto”

Page 4: cebrais

THE BEST JOURNAL FOR YOUFounded in August / 1988

The most circulated Brazilian Newspaper in the USA

Toll free - 1-877-625-0079

www.braziliantimes.com

E-mail:GERAL - [email protected]

REDAÇÃO [email protected] [email protected]

EDIRSON PAIVAPublisher

STAFF NEWS

EDIRSON PAIVA JR.Executive Editor

MARCELO ZICKERAssistant Editor

LUCIO TOMICHFeature Editor

MARCELO TELESGraphic Designer Director

REPORTERLuciano Sodré - Brazil News

Gisele Ribeiro - General NewsBibi Beauty - Columnist

REGIONAL OFFICES

New York/NYMaristela Monticeli

Regional Managing Editor

Newark/NJEdilton Santos

Regional Marketing Director

Cláudia CascardoRegional Managing Editor

Bridgeport/CTMara Palmieri

Regional Managing Editor

Somerville/MACristina Paiva

Regional Managing EditorPhone: (617) 666-0864

Miami/FLPhydias Barbosa

Regional Managing EditorPhone: (954) 531-7541

Contributing WritersDr. Joel Stewart (Florida)Dr. Lair Ribeiro (Brazil)

Maurício Mendes (Massachusetts)

Marketing DepartmentLiliane Paiva - Director

Geraldo Carlos - assistant

Graphic DesignerVanessa Rodrigues

MAILING ADDRESSP.O.Box 447

Somerville (MA) 02143

Os artigos asssinados e/ou colunas ecartas, são de responsabilidade de seusautores e não refletem,necessariamente, a opinião destejornal. O Brazilian Times não éresponsável pelo conteúdo dosmesmos.

Signed articles, columns and lettersdo not necessarily reflect the viewsof the newspaper or its publishers.The Brazilian Times accepts noresponsibility for their content.

04

Na dedicação doensino da língua portuguesa emNova York, a escola Brazil Ahead,oferece aulas versáteis, leves edinâmicas no ensino da língua,com um método de ensinoefetivo e divertido, em todos osníveis de linguagem.

Com aulas desde onível iniciante até o avançado, ocurso de português da BrazilAhead conta com classes deconversação, negócios emportuguês, Português paracrianças e adolescentes,Português para quem falaespanhol, e Portuguêsacadêmico. Além disso, a escolaainda oferece aulas de inglêspara brasileiros, também em todosos níveis.

Como se não bastassetoda a tradição e experiência daescola, a instituição tambémoferece serviços de tradução einterpretação em três línguas –inglês, português e espanhol, eperpassa toda a cultura e folclorebrasileiro durante as classes, comensino da história, costumes eestilo de vida brasileiros.

Para aqueles queplanejam visitar o país, seja numaviagem a negócios para SãoPaulo, férias na Bahia, ou atémesmo passar o carnaval no Riode Janeiro, a Brazil Ahead oferececlasses especiais focadas emapresentações de negócios,conversas casuais e cotidianas,e idiomas e gírias típicas das

A Brazil Ahead ofereceaulas leves e dinâmicas deportuguês para o seu filho

Da redaçãoDa redaçãoDa redaçãoDa redaçãoDa redação

Agência de NotíciasAgência de NotíciasAgência de NotíciasAgência de NotíciasAgência de Notícias

Brazilian TImes - ANBTBrazilian TImes - ANBTBrazilian TImes - ANBTBrazilian TImes - ANBTBrazilian TImes - ANBT

diferentes regiões do país. Casoesteja com pressa, ou a data daviagem esteja chegando, temosprogramas de até 10 aulas.

Para a educadora eprofessora Cristhiane Vieira-Rozenblit, a escola tem enormeimportância no ensino da línguaportuguesa para os filhos quesão alfabetizados em territórioamericano.” Ensinar o Portuguêspara o meu filho foi muitogratificante. Vê-lo diferenciar ossons do Inglês e do Português(que tem o mesmo alfabeto) antesde pronunciar a palavra no livro,é prova de que o esforço vale apena. E foi isso que me fez querercriar a Brazil Ahead. Ensinamoscom a mesma alegria, a mesmapaciência e criatividade para queo Português seja assimilado demaneira divertida e eficaz” afirmaela.

A escola estarápromovendo uma colônia deférias entre 5 de julho e 19 deagosto, com a realização dediversas atividades com acriançada, que incluem desenhoe arte, filmes, capoeira, música,jogos e diversas outras tarefasdiárias. O programa a opção de 3ou 5 vezes por semana, eacontecerá na Arte CapoeiraCenter, na 1, East 28th, 2° andar,entre a 5th e a Madison, emManhattan.

Para mais informaçõesacerca da escola e os serviçosoferecidos, ligar no número (646)567-7133 ou pelos siteswww.brazil-ahead.com ewww.facebook.com/brazilahead.

1-877-625-0079

A escola estará promovendo umacolônia de férias entre 5 de julho e 19 de agosto

Page 5: cebrais

05

Page 6: cebrais

No domingo (26),próximo a Igreja católica deNewark, ocorrerá a celebra-ção da Festa de CorpusChristi (Corpo de Cristo). Éuma festa que começou noséculo treze e foi promovidapela mística, Santa Julianade Cornillon junto com obispo de Liége na Bélgica,porque sentiram que a Festada Ceia do Senhor naquinta-feira santa tinha sidoofuscada na mente do povopela festa da paixão do Se-nhor na sexta-feira santo.Com a nova festa o povo pu-desse manifestar sua fé napresença real de Jesus Cris-to ressuscitado no pão e vi-nho consagrados na Missa.Logo uma procissão com ahóstia consagrada tornou-separte desta expressão de fé.

Originalmente afesta era celebrada na quin-ta-feira depois de domingoda Santíssima Trindade. Emmuitos países católicos con-tinua na mesma e é um fe-riado, mas como não é fe-riado nos Estados Unidos, epor causa da dificuldade dopovo em frequentar a Missanum dia de trabalho, osbispos decidiram passar afesta para o domingo se-guinte.

A paróquia SaintJames em Newark, NJ vaicelebrar esta festa às 21h30no domingo com a Missaseguida pela procissão aoredor do quarteirão. E, pelaprimeira vez, além da pro-cissão vamos fazer a tapetecolorido e simbólico que éuma tradição no Brasil. Não

Festa Católica de Corpus Christiem Newark acontece no dia 26É uma festa que começou no século treze e foi promovida pela mística,Santa Juliana de Cornillon junto com o bispo de Liége na Bélgica

A tradição da festa em Aquidauana (MS)

Karl E. EskerAgência de Notícias

Brazilian Times - ANBT

A festa de Corpus Christi emPonta Porã (MS)

vai estar na rua, mas vai cru-zar o estacionamento daigreja. Os trabalhos inicia-rão sábado às 14h e assim

podem ser vistosaté a hora da pro-cissão no domin-go.

Celebração em Telêmaco Borba (PR)

Uma mulher que vi-ve há mais de 50 anos nos Es-tados Unidos pode ser deporta-da por crimes de tráfico de dro-gas. Maria Renda, 55, chegoua este país quando tinha 10 me-ses de idade, trazida pelos seuspais. Ela estava presa há um mêse foi colocada em liberdade naquarta-feira (15) para responderao processo em liberdade, mascorre o risco de ser deportadamesmo com Green Card.

O problema é quemesmo que uma pessoa tenhao Green Card, ela ainda não éconsiderada uma cidadão dosEstados Unidos. Por isso,qualquer delito consideradograve pode custar a perca dalegalidade no país econsequentemente a expulsão.

O advogado deMaria explica que o primeiropasso era tirá-la da cadeia e queagora iniciará o processo dedefesa para que ela não sejadeportada para a Itália, o seupaís de origem.

“Ela não possuivínculo algum com a terra ondenasceu e poderá sofre com ochoque de diferenças”, explica.

A família estápreocupada com a saúde deMaria. O irmão Paul Rendadisse que ela está debilitada,pálida e sofre com problemas

Maria Renda foi liberada de uma prisão de New Jersey, ondeela foi mantida por mais de um mês por causa de umacondenação há dez anos por delito de drogas

Imigrante pode perder Green Cardpor crime de tráfico de drogas

Da redaçãoAgência de Notícias

Brazilian Times - ANBT

de depressão e transtorno bi-polar.

Renda já haviaaplicado para se tornar cidadãodos Estados Unidos, mas nãoconseguiu pois tem recordecriminal e um passado de cri-mes. Existem duas condena-ções na década de 80 e com estaúltima condenação por envolvi-mento com entorpecentes, asituação se complicou.

O advogado tentajustificar a necessidade delapermanecer nos EstadosUnidos e fala que “Maria amaeste país e sua vida foiconstruída aqui”. A professorade Direito da Universidade daColumbia, Christina BurnettDuff, disse que há caminhosque advogados de imigraçãopodem trilhar para vencerprocessos de deportação.“Mesmo assim será uma lutadifícil, pois a ré tem um passadonegro”, acrescenta.

Alguns de seusfamiliares tentam justificar oscrimes praticados, dizendo queela teve uma infância sofrida.Segundo eles, enquanto os seusoito irmãos saíram de casa paraformar suas famílias, Mariateve que ficar para cuidar dospais idosos que sofriam deproblemas cardíacos.

Quando sua mãemorreu em 1984, ela foi pegausando drogas e respondeu pelapráticas de alguns crimes leves.

06

Page 7: cebrais

07

O mineiro DiegoArmando Guimarães, 24anos, natural de Ferruginha,distrito de ConselheiroPena, morreu durante atravessia da fronteira doMéxico com os EstadosUnidos. Segundo relatos deCláudio Afonso, 22 anos,um amigo de viagem, amorte pode ter sido causadapor desidratação. A morteaconteceu dia 8 e somenteno final de semana passadoé que o caso tornou-sepúblico, depois que eleconseguiu atravessar aregião e ser socorrido poroficiais de imigração. Elesiniciaram a viagem dia 24 demaio e ficaram vagando 17dias pelo deserto.

Emocionado eleconta que sem ajuda deninguém, ele cavou um

Brasileiro enterra amigo nodeserto durante travessiaDepois de ver o amigo Diego Guimarães

morrer, o amigo Cláudio abriu um

buraco para enterrar o corpoDa Redação

Agência de NotíciasBrazilian Times - ANBT

buraco com as mãos eenterrou, parcialmente, ocorpo do amigo. Aindaabalado com a história,Cláudio está em um centrode detenção doDepartamento de Imigraçãode Houston, no Texas.

Segundo relatos deCláudio, Diego já estavaabatido antes de iniciarem aviagem pelo deserto evomitava muito. O solescaldante e a temperaturaa mais de oitenta grausforam fundamentais paraque ele ficasse maisdebilitado. “Ele pode termorrido de parada cardíaca,pois parou de respirar trêsminutos depois de cairagonizando”.

Eles estavam emum grupo de 25 imigrantese quando Cláudio morreu, ocoiote sentou, cruzou osbraços e ordenava que elese apressasse e

economizasse a água. Obrasileiro cavou o buraco eenterrou o amigo sem aajuda de ninguém.

Cláudio foi presopor agentes de imigraçãodois dias depois de entrar nacidade de Houston. Portelefone ele contou toda ahistória para sua mãe, quetambém mora emFerruginha. Ela quer que ofilho seja deportado o maisrápido possível, pois podeestar precisando detratamento psicológico.

“Ele está muito abalado eposso sentir isso em suavoz”, conta ela.

Até o fechamentodesta edição o corpo aindanão havia sido encontrado ea família do brasileiro estáprocurando ajuda junto aoGoverno Brasileiro nosentindo de localizar etransladar o corpo para oBrasil.

A mãe de Diego,Maria Araújo Guimarães,que é viúva há 22 anos disseque sua única fonte de vida

e esperança era o seu filho,“mas tudo morreu junto comele”. Ela conta que o rapaztinha como objetivo chegarao estado de Massachusetts,onde há seis anos vive a suairmã Graziella MônicaGuimarães.

Maria conta,ainda, que os planos deDiego era de retornar aoBrasil em no máximo cincoanos, pois tinha como sonhoreformar a casa de sua mãeabrir seu próprio negócioem Ferruginha. “Ele queriame ajudar sem sair de pertode mim, pois cuido de duasfilhas com problemasmentais, uma de 36 e outrade 31 anos de idade.

Durante umaentrevista ao site Hoje emDia do portal R7, ela explica

que agora a “única coisa quequer é trazer o corpo dofilho de volta”. Ela relatou,ainda, que 15 dias antes deiniciar a viagem, o filhohavia sofrido um acidentede moto e fez a mãe jurarque se morresse, elacremaria o seu corpo. “Eletinha medo de serenterrado”, fala. Outrosonho relatado pela mãe éque Diego era evangélico equeria se tornar pastor.

Quanto aos valorespagos e quem foram osagenciadores que levaramDiego até às mãos do coiote,a mãe optou por nãocomentar, pois teme pelaprópria vida. “A única coisaque quero é o corpo do meufilho”, fala. (fonte: Terra /texto: Luciano Sodré)

Diego tinha apenas 24 anos e queria reformar a casa da mãe

“A única coisa que quero é ter o corpo do meu filho de volta”,fala a mãe de Diego, Maria Araújo

Foto: Leonardo Morais

Foto: Álbum de família

Page 8: cebrais

A polícia mexicanaprendeu na sexta-feira (17),o responsável pelo massacredos 72 imigrantes que tenta-vam entrar ilegalmente nosEstados Unidos. EdgarHuerrta, mais conhecidocomo “El Wache”, membrodo cartel Los Zetas, nomunicípio de San Fernando,assumiu ter coordenado amatança, inclusive de quatrobrasileiros que estavam nogrupo. Ele também assumiuque atirou contra 10 dosimigrantes, segundo infor-mações dos investigadores.

Durante seu de-poimento, ele confessou quecoordenou um grupo quesequestrou seis ônibus ondeestavam sendo transporta-dos os imigrantes, e alegouque o objetivo era evitar queos adversários - do cartel do

Mandante de assassinato de brasileirosna fronteira é preso pela polícia do México

Da redaçãoAgência de Notícias

Brazilian Times - ANBT

Golfo - os recrutasse.Segundo as infor-

mações dadas pelo departa-mento de polícia mexicana,Huerta foi preso na cidadede Fresnillo, no estado deZacatecas. Ele estava aolado da namorada, BrendaInfante, no momento daprisão.

Segundo o jornalmexicano La Jornada,Huerta tem 22 anos e em2008, ingressou no Exércitomexicano onde permaneceupor oito meses, quandodesertou para entrar o LosZetas. Este grupo é formadopor ex-militares e ex-poli-ciais e pertencia ao grupo doGolfo, servindo como braçoarmado.

Huerta iniciou suasatividades criminosas comoinformante na cidade deMorelia, no estado de Mi-choacán. Em pouco tempo,estava liderando um grupo

na região de Tamaulipas. Abusca por demais membrosdo grupo continua e a polí-cia procura o chefe regional,no estado de Tamaulipas,Salvador Martinez Excuti-do, que teria coordenadotoda a ação. A procuradoria-Geral do México oferecemais de US$ 1 milhão porinformações que levem aoparadeiro do criminoso.

BRASILEIROSASSASSINADOS

Entre os mortos nachacina coordenada porHuerta, estavam quatro bra-sileiros, sendo dois de Mi-nas Gerais e dois do Pará:Juliard Aires Fernandes, 20anos, era da cidade de SantaEfigênia - MG; HermínioCardoso dos Santos, 24 a-nos, era da cidade de Sardoá- MG; o casal Edilsomar Ju-nior Faustino da Silva, 23 a-nos, e Natane Amaral da Sil-

A polícia mexicana apresentou o chefão do cartel da drogade Los Zetas, vinculado à matança de 72 imigrantes da

América Central e do Sul

“A minha pai-xão por literatura nasceuquando eu li um livro doErnest Hemingway cha-mado ‘No Amor e naGuerra’. Eu tinha apenas12 anos, e aquilo mudou aminha vida para sempre”.Esse ‘estalo’ de inspiraçãoé a razão do brasileiro I-van King, hoje dedicarboa parte da sua trajetóriana construção de narrati-vas e realidades fictíciasou não, em sua ascendentecarreira de escritor. Eleacaba de lançar a sua bi-ografia, Valley of Steel,que se baseia em experiên-cias próprias no Brasil eEUA, para construir umanarrativa que caminha en-tre a ficção e a autobi-ografia.

D i z e n d o - s eum apaixonado por litera-tura clássica, ele cita He-mingway, Faulkner e Ste-inbeck como maiores in-fluências em seu estilonarrativo. Livros de JamesPatterson e Paulo Coelho,também são referências.“Acho que já li ‘O Alqui-mista’ umas dez vezes”afirma ele, citando o su-cesso de vendas do autorbrasileiro.

Ele acaba delançar o livro Valley ofSteel (que em suas pala-vras, deveria ser traduzidopara Cemitério das Pe-dras), que parte da suashistórias de uma infânciapobre nas favelas e orfa-natos, para construir umahistória em formato auto-biografia, em primeirapessoa. “ São histórias que

Escritor brasileiro expõe passadode pobreza e imigração em livro

Marcelo ZickerAgência de Notícias

Brazilian Times - ANBT

O escritor Ivan King, acaba de lançar ‘Valley of Steel’, livro que se

baseia em experiências próprias no Brasil e EUA, para construir

uma narrativa que caminha entre a ficção e a autobiografia

perpassam desde os temposque eu morava na minha ci-dade natal, Rio de Janeiro,até a minha criação em Ipa-tinga, num orfanato. Elevisiona os dilemas sofridospor muitos brasileiros, de-talhando as minhas expe-riências, que embora dolo-rosas, me fizeram buscaruma vida melhor, mudandode país” afirma ele, quereside em Washington DC.

Ao relatar os mai-ores imbróglios e dificulda-des na América, ele afirmaque a experiência o puxoupara vencer na vida, e dar avolta por cima de um pas-sado triste e sem aparenteprognósticos. “ Eu semprerealizo uma citação ao falarsobre isso. ‘Ser hoje fizer-mos o que ninguém quer fa-zer, amanhã poderemos fa-zer aquilo que ninguém po-de’. O desafio de aprenderinglês foi cruel, o estilo devida americano também foium complicador, porque tu-do parecia muito diferentedo Brasil. No começo, senti

falta de estar no Brasil, dosnossos costumes, e principal-mente, do amor e do carinhodos meus amigos e minha fa-mília. Mas, eu acredito que os‘fins justificam os meios’ entãovaleu muito a pena. Hoje,adoro hoje a vida que tenho.Sobre tudo, a oportunidade defazer o que eu mais gosto –impactar o mundo através daspalavras” revela ele, que járeside no país há 20 anos.

O ‘Valley ofSteel’ utiliza fatos reais everossímeis para construiruma narrativa que agrega aficção como núcleo central.Após a morte de seu melhoramigo, Ivan embarca numaviagem para encarar seu piorinimigo: o passado. A únicamaneira de encontrarredenção foi a promessa deum novo começo. A históriarelata tragédias e triunfos soba ótica de um personagem queviveu na pele boa partedaquelas experiências.

Para saber maissobre a trajetória de Ivan King,acesse www.ivanking.com.O livro está nas lojaswww.amazon.com ewww.barnesandnoble.com

O escritor Ivan King vive há 20 anos nos EUA

08

Edgar Huerta assumiu ter autorizado a execução de 72

imigrantes em um rancho no estado de Tamauilipas

Os mineiros Julliard e Hermínio e o casal Edilsomar e Natane estavam entre os assassinadospelo grupo de Huerta

va, 22 anos, eram de Ron-don do Pará.

Os corpos foramencontrados com as mãosamarradas para trás e o crime sófoi descoberto porque um dosimigrantes fingiu de morto econseguiu enganar os assassinos.

Page 9: cebrais

09

NEW YORK POR EDILTON [email protected] Site : www.ediltonsantos.com Telefone (973) 517-1873

Quase meio milhão de acesso por mês

Alice é uma executiva ‘workaholic’ que ficadesempregada. Para continuar ganhando a vida, ela passa avender produtos eróticos para mulheres em domicílio, comdireito a demonstrações. A idéia se transforma em um grandenegócio para ela, tanto profissionalmente quanto conjugalmente.Com um enredo muito interessante, o filme conquistou o públicodurante o Cine Fest deste ano.

A escritora Gisele Jonas lança o seu novolivro, “Um Instante a Pulsar na Memória”Aquela lendária história de um gay se casarcom sua amiga lésbica está contada de forma

leve e bem divertida no novo livro de GiseleJonas, “Um Instante a Pulsar na Memória”. A

obra perpassa a história de Rafaela, anarradora, e seu parceiro Gustavo. Ele secasou por necessidade, para se passar por

heterossexual, já ela se uniu a ele porcarinho e cortesia. Gisele é autora ainda danovela “Betty, a Feia”, exibida pela Record

no ano passado. Isso demonstra que a alma danarradora sempre foi livre e não se dobra a

pressões sociais.Filme “De Pernas Pro Ar” é sucesso no

9th Cine Fest Petrobrás Brasil em New York

Exposição BRASILUSAna Brazilian Endowment

for The ArtsBrasileiros e americanoslotaram o espaço da galeriapara prestigiar as pinturas eesculturas. A MarchandMiriam Soprana, proprietáriada galeria Casa+Arte deChapecó-SC, veioespecialmente para oevento acompanhando asartistas Silvana Annes eMarta Spagnol.Vieram tambémacompanhando o grupo,Carla Soprana, a advogadaGabriela Spagnol e o Dr.Mauricio Spagnol médico eprofessor da escola demedicina de Chapecó.

O ator brasileiroMarcio Rosário foi

selecionado entre 150atores e terá papel de

destaque no filme“An Evil Within”

M a r c i o

Rosario, que acaba de

chegar de dois festivais

internacionais com o

p remiado méd ia-

metragem “Viver Outra

Vez”, embarca

n ovamente amanhã

para Los Angeles para o

início dos ensaios de “An

Evil Within”, d ir igido

por Sage Bannick .

Rosário, que i rá

interpre tar um dos

personagens principais

da trama, passou por

testes durante duas

semanas em Los Angeles

e foi escolhido entre 150

ato res . No e lenco

também estão Trish

Egan (Crepúsculo) e Sali

Sayler (Aterrorizada).

Durante três semanas, o

ator irá exe rci tar as

cenas de ação, como

brigas e a fuga de um

incêndio.

Em breve, este maravilhoso trabalho estará sendo

apresentado no EUA, no famoso espaço da arte

brasileira o “ArtCafé”. O ArtCafé já apresentou

grandes nomes da arte brasileira, incluindo obras

da grande escultora Irene Nunes. Irene já vem há

vários anos mostrando os seus premiados

trabalhos nos Estados Unidos.

Lusitânia Savings Bank apresentou seu31st. Anual Picnic, com a presença do

cantor Roberto Trevisan e suas bailarinasFoi neste último domingo(19), no Forest Lodge, em Warren - New Jersey. O

grandioso evento cultural contou com várias atrações, entre elas aapresentação do Rei do Forró brasileiro no USA, “Roberto Trevisan”. O Rei doForró veio acompanhado das forrozeiras Cidinha e Tábata, que fizeram todo o

publico presente vibrar e dançar o verdadeiro forro pé de serra brasileiro.Parabéns aos organizadores e especialmente ao Sr. Augusto A. Gomes.

O artista Franco Pimentel mostra o seu

magnífico trabalho em Goiânia/GO e

emociona todos os visitantes

Page 10: cebrais

10

Page 11: cebrais

11

Clara Lima e Penny Greene

Festa de encerramento com show da cantora Mart’nália eentrega do prêmio Lente de Cristal aos filmes ‘Desenrola’

e ‘O Bolo’, atraiu cinco mil pessoas ao Central ParkSete dias após

seu início, o 9º Cine FestPetrobras Brasil – NY sedespediu de Nova Yorkdomingo com uma grandefesta de encerramento paracinco mil pessoas no CentralPark SummerStage. A noiteincluiu a entrega do PrêmioLente de Cristal ao longa-metragem Desenrola, deRosane Svartman, e ao curta

O Bolo, de Ro-bert Guimarães, eleitos me-lhores filmes pelo público,além de show da cantoraMart’nália e exibição do do-cumentário Elza, de Izabel

Jaguaribe eErnesto Baldan. Diretora daInffinito, empresaresponsável pelo festival,Adriana Dutra reafirmou o

compromisso da produtorana difusão do cinemabrasileiro no exterior eafirmou que o Cine FestPetrobras Brasil – NY deveretornar à cidade em 2012ainda maior, com planospara ocupar, além dotradicional TribecaCinemas, uma nova sala deexibição no BrooklynMuseum.

Antes deanunciar as produçõesvencedoras neste domingo,Adriana ressaltou que estavamuito feliz com o sucessodo 9º Cine Fest PetrobrasBrasil – NY.

Ao longo dasemana, o festival recebeumais de 3,2 mil pessoas,atingindo 90% de sua

capacidade, sendo 75% dopúblico formado por norte-americanos, e teve váriassessões esgotadas, incluindoa última, no sábado, com aexibição do longa-metragem A SupremaFelicidade, de ArnaldoJabor, e do curta 3X4, deCaue Nunes. O 9º Cine FestPetrobras Brasil - NYrecebeu ainda elogios doCônsul-Geral do Brasil emNova York, Osmar Chohfi,e do presidente da PetrobrasAmerica, José Orlando deAzevedo. Diretora do longavencedor do Prêmio Lentede Cristal, Desenrola,Rosane Svartman disse quefoi uma grande surpresareceber o voto popular parao filme, exibido pelo

primeira vez nos EstadosUnidos na MostraCompetitiva do festival. Aatriz Fabiula Nascimento ea produtora executiva de OBolo, Isabella Nicolas,receberam o prêmio para ocurta. Para fechar a semanacom chave de ouro,Mart’nália subiu ao palcodo Central Parkpontualmente às 19h eanimou o público presentecom uma série de seusmaiores sucessos. Nasequência, o documentárioElza, de Izabel Jaguaribe eErnesto Baldan, contou ahistória de Elza Soares, umadas maiores cantoresbrasileiras.

Fotos: Paul LimaPhotography

Paulo Uchoa e o cônsul-geral em NovaYork, Osmar Chohfi (d)

Martinália durante performanceno palco do Cinefest

Fernando Paivae Mariane Ebert

Essa colunista e Christopher Reymann Suelen Romani e Tamaturgo Ferreira

Kadu De Rosa e Mirela Afonso

Foi um grande sucesso a exposição BRASILUSA, naBrazilian Endowment for The Arts. Um grande públicode brasileiros e americanos lotou o espaço da galeriapara prestigiar as pinturas e esculturas. A Miriam Soprana,proprietária da galeria Casa+Arte de Chapeco, em SantaCatariana, veio especialmente para o eventoacompanhando as artistas Silvana Annes e Marta Spagnol.Vieram também acompanhando o grupo, Carla Soprana,a advogada Gabriela Spagnol e o Dr. Mauricio Spagnol,médico e professor da escola de medicina de Chapecó.

Exposição BRASILUSAé destaque em NY

As artistas plásticas Silvana Annes e Marta Spagnol, e amarchand Miriam Soprana

A marchand Miriam Soprana, as artistas Silvana Annes eMarta Spagnol com Rene Nascimento

A BEA (Brazilian Endowment for the Arts), emcontinuidade à série de concertos intitulada Music andMúsica, promove terceiro concerto da série, que será nodia 24 de junho e apresentará o grupo Brazilian AcousticEnsemble.

Todos os concertos são às sextas-feiras às 20:00hs na BEA, 240 E. 52nd Street between 2nd and 3rd Avenuesin New York.

Entrada: $15 e $10 (estudantes e membros daBEA)

Subways: 6 to 51st Street; M and E to 53rd StreetBEA produção executiva: Alcinda Saphira,

Fernanda Pereira, Raquel Fernandes e Gustavo Braga.Co-direção artistica & Relações publicas:

Fernanda Pereira & Alanna StoneMais informações: [email protected] or212-371-1556.

24 de junho – Billy Newman’s Brazilian AcousticEnsemblec (ritmos brasileiros- choro, baião e frevo) BillyNewman

BEA segue com projeto Musicand Música, que celebra a

música brasileira e americana

Page 12: cebrais

12

Page 13: cebrais

13

300 mil acessos por mês

Page 14: cebrais

14

Page 15: cebrais

15

Page 16: cebrais

16

Page 17: cebrais

17

Page 18: cebrais

18

Page 19: cebrais

19

A melhor loja feita

exclusiva e

especialmente pra

você que tem bom

gosto

Page 20: cebrais

20

Domingo feliz , celebrando o Dia dos Pais!Com um dia maravilhoso , recebi amigos em minha residência para comemorarmos o Dia dos Pais, (embora o meu pai

esteja no Brasil) . Neste dia , ofereci ao meus amigos o famoso bolinho baiano chamado Acarajé, feito pela amiga Linda

e o marido Gil. Foi aprovado por todos os presentes !!! Embora eu não seja baiana , também gostei muito do Acarajé ,

que estava delicioso!!! Passamos um dia maravilhoso onde saboreamos um suculento churrasco feito pelo amigo

Sérgio e frutas preparadas pela minha amigas. Recebi vários amigos de New York e New Jersey. Muito obrigado pelo

carinho e pelas flores que recebi da Cléria , do Neto e de minha filha, todas muito lindas ! Teremos mais acarajé

...aguardem!

O Eduardo com a esposa Cléria

O amigo e empresário Carlos Coelho com o DJ China Man,com os cães Nina e Bartolomeu

O querido Sérgio, que preparou todo o churrasco

A amiga Dulce, feliz da vida

O Marcelo com a sua esposa Ana e suas filhas

Linda e Gil,preparando o delicioso acarajé

O Sérgio, Amanda,Marcelo e a amiga Ceia

Hora de passeiode barquinho

A Linda saboreandoum vinho e servindo o acarajé

A tranquilidadede Simone e seu marido

O Cláudio com o Neto, acompanhados docasal Susi e Merrit,todos de New York

O Ênio com asua linda família

Rita com o marido Márcio, felizes com avinda da filha Ella

A Susu com a sua família

Amanda com o Matheuse o casal Carina e Rodrigo

A Vilma com o maridoOsmar e o amigo Gil

O China (em pé),com o Dr. Lee

Osmar com o filho

O Sérgio curtindocom o filho Bryan

Page 21: cebrais

21

A Festa no Barco é neste sábado (25)Você não pode perder este grande evento realizado pelo casal mais badalado dacidade! A Juliana e Jesse estão preparando um noite bem divertida para todos nós !Com uma exigência : Todos, nesta noite, terão que vestir BRANCO! Por tanto o uso dobranco é obrigatório!!! O barco tem 3 andares e conta com 8 DJs, dentre eles os DJsBrasileiros Ever Master, Bruno Costa e China Man .O embarque será as 10pm emponto e o barco partirá as 10 e meia em ponto . O retorno será as 3 AM . Todos ospresentes , terão que apresentar a identidade na portaria, senão não entram!O local é na The Dock at Veteran’s que fica na 42 Seview ave.- Na saída 16 da 95-1.Informações pelos telefones ( 203)556-5445 e ( 203) 391-1549. Tickets antecipadosserão vendido por $ 65. Na foto, Juliana e Jesse estão promovendo a Festa no Barco

Este é o melhor DJ da cidade , que faz a sua festa ficar mais embalada e

descontraída!!! Na semana passada , o DJ China Man foi contratado para

animar o meu churrasco e todos ficaram encantados com a qualidade e

quantidades de músicas preparada por ele. Para todos os gostos e todos os

ritmos .Se você quer que a sua festa seja inesquecível, ligue já para o DJ China

Man e marque com antecedência a sua festa ! Além de ser ‘barateiro’ ele é

super bacana ! O telefone dele é (203) 209-5112. O DJ China Man (d), com o

empresário e amigo, Carlos Coelho, na minha residência.

O DJ China Man é a melhorpedida para animar a sua festa!

Page 22: cebrais

22

PARABÉNS PRA VOCÊ!!No sábado, dia 18 de junho, foi comemorado o aniversário da Andressa, filha do Leandro e daAndréia, que completou 2 aninhos .Os pais capricharam na festa , que contou com a presença demuitos amigos. A comida estava maravilhosa !!! Teve até um bar com um lugar cheio de luzes(boate) para todo mundo dançar! Parabenizo o casal pela linda festa! Felicidades!!

Andréia com casais de amigos O casal Andréia e Leandro com um convidado da festa Andréia com a filha Andressa , Rose e amigas

Leandro com a filha aniversariante e o amigo Wantuir com o seu filho O bar perfeito para a noite Os filhos do padrinho Hélio, lindos!

Page 23: cebrais

23

Page 24: cebrais

24FRIDAY, JUN 24, 2011

Conflitos de Interesses nas Companhias“A questão não é tomar o poder,

mas romper com a lógica do capital”. (John Holloway).A contribuição do Direi to ao mercado de capitais se dá pelo

estabelecimento de regras que amparam o direito de propriedade, em especiala dos acionistas minoritários e asseguram transparência, reduzindo assimetrias.

Os títulos e valores mobiliários são negociados em Bolsas de Valoresou nos Mercados de Balcão. A custódia de títulos é feita numa instituiçãoautorizada ou na Companhia Brasileira de Liquidação e Custódia – CBLC.

A transparência se dá através da informação e permite fluidez nasnegoc iações . O d i sc losure (ampla in formação) se rve para reduz i rcomplexidades e informar às partes de modo a facilitar trocas e reduzir custosde transação.

O financiamento de companhias abertas pode vir por: i) aumento naparticipação dos sócios com recursos próprios; ii) endividamento pela emissãode títulos ou empréstimo de instituições financeiras; iii) captação de recursosjunto ao público investidor – equity. Se os recursos forem captados diretamentedo público haverá investimento em capital.

No mercado de capitais as relações envolvem conflitos de interesses ehá necessidade de regulamentação. Do ponto de vista do regulador, cujo papelaqui cabe à Comissão de Valores Mobiliários - CVM, a estudiosa MargaretBla i r indaga qua is in te resses corpora t ivos devem ser a tend idosprioritariamente.

Esses conflitos podem ser tratados por intermédio do conceito destakeholder, formulado pelo autor Robert Edward Freeman na publicação“Strategic management: a stakeholder approach”, no âmbito das definições degovernança.

Assim como o acionista é um stakeholder, há outros com potencial,meios e até obstáculos para influenciar os objetivos corporativos. O reguladorse insere como um essencial stakeholder.

Blair observa que o regulador é respeitado não só pelo poder, mastambém pelas características que determinam intensa e decisiva atuação sobreas empresas de capital aberto, para decidir, ainda que indiretamente, seusdestinos.

Rodrigo Ferraz da Cunha divide os stakeholders entre: acionistascontrolador e minoritário, administradores e a companhia; e especifica osconflitos de interesses em função do tipo de conduta: a) conflitos entreacionistas controlador e minoritário; b) conflitos entre os acionistas controladore minoritário e a companhia; e c) conflitos entre administradores e a companhia.

Para entender esses conflitos, é importante reafirmar a importânciados objetivos da empresa: transparência e proteção do direito de propriedade.

O primeiro conflito de acionistas está no direito de voto, delegadoaos part ic ipantes como um poder-dever, exigindo-se o exercício emconsonância com o interesse social (ver art. 115 da Lei nº 6404/76).

O segundo está no paradoxal papel do acionista: o investidor decompanhia aberta tem ação cotada em bolsa e interesse enquanto empresárioque quer reinvestir lucros para que o negócio prospere. Daí decorre o direitoaos dividendos, que sinaliza o preço das ações.

Freeman estudou acionistas, administradores e gestores e chegou aduas teorias. A primeira segue a visão normativa e diz respeito a quem éimportante para o negócio, ou “o que realmente conta”. A segunda tem visãodescritiva e se ocupa quanto a quem ou a que os administradores deveriamdedicar seus esforços.

O autor aponta dois tipos de stakeholders: primário e secundário.Aqueles se dividem entre acionistas controladores e administradores; estes,entre outros, em fornecedores, transportadores e bancos, seja ou não voluntárioo relacionamento com a empresa.

Na visão normativa, a relação entre acionista e companhia se dá noestatuto como direitos e prerrogativas e na aplicação subsidiária da lei. Navisão descritiva, os aspectos são complexos e políticos.

A legislação distingue as modalidades de conflitos de interesses entreacionista e companhia: a) abuso do direito de voto; b) conflito formal referenteàs deliberações da assembleia-geral relativas ao laudo de avaliação de benspara formação do capital social e aprovação das contas como administrador;c) conflito substancial; e d) abuso de voto do acionista controlador.

Administradores têm mandato com a finalidade de exercer a vontadedos acionistas, conforme a disciplina dos artigos 153 a 159 da Lei nº 6404/76.Há vedações explícitas e proibições em numerus clausus. Os conflitos deinteresses entre administradores e acionistas foram disciplinados no artigo 156.

Por fim, não é difícil observar que os conflitos de interesses sãoinevitáveis e o regulador é um stakeholder vital para resolver os embates ealcançar dois ideais: redução dos custos de transação e proteção dosacionistas minoritários, dos quais é um legítimo representante.

J. Augusto V. CameraAdvogado Especialista

e-mail: [email protected]

DO YOU D.A.N.C.EMaite Sport BarUm novo ponto de encontro!Apresenta todas às sextas-feirasa partir das 9PM, muita músicaeletrônica!O Maite Bar oferece umambiente super aconchegante emuito românticoVenha curtir, dançare encontrar sua cara metade.Homens: $ 10,00 e Mulheres $5,00Os melhores Drinks doIronboundInformações ( 973 ) 465- 8077Próximo a ponte de HarrisonMAITE SPORTS BAR, PUB AND RESTAURANT FICA NA 1 CLOVER ST NEWARK/NJ

O rei dos churrascos de Franco Pic-Nic está há mais de trinta anos servindo a comunidadedo Bairro do Ironbound, e está localizado no número 233 Ferry St, Newark, NJ,pertinho das cinco esquinas, onde você vai encontrar uma grande variedade de comidafeita com qualidade e sabor. O proprietário Leonardo do Santos e sua equipe, estão esperando você e sua famíliadiariamente! Está aberto das 11:00 am às 10:00 pm e futuramente estará servindo tambémbreakfast ! Se quiser delivery, ligar no telefone ( 973 ) 589-4630.

ACEITAMOS ENCOMENDAS PARA FESTAS, REUNIÕES E EVENTOS

Pic-Nic Portuguese BBQ Grill

* Especial churrasco Pic-Niccom cinco tipos de carnes* Bacalhau à moda Pic-Nic* Serradura* Salmão Grelhado* Leitão bairrada* Camarão ao molho de alho

Veja aqui os cardápios especiais:Sobremesas

Pudim de leite Bolos Recheados

Mousse de chocolatePavê de morango

O prazer de comer bem, você encontra diariamente no Pic-Nic!

Amante da Música e Cultura Eletrônica!

Quase meio milhão de acesso por mês

Page 25: cebrais

Boletim Educativo

25

Matrículas à partirdo dia 22 de julho, horáriode inscrição às 5:30PM noRestaurante MediterraneanManor, 233 Jefferson st,Newark, NJ.(ApoioCultural Grupo Cebrais).

Reserve sua vagano websitewww.cebrais.com, páginade segurança dotrabalho. Coloque seu nomee deixe seu email e telefonepara contato. Os cursosserão administrados todas àsquintas e sextas-feiras dasemana após sua inscrição.Informações pelo tel. (973)849-5540.

Curso aberto de segurançapatrimonial e particular coma empresa Garra Security

SETOR CULTURAL DO CONSULADO

BRASILEIRO DE NEW YORKArtes Plásticas: Exposição de Lucas Arruda Deserto-Modelo

Exposição: Até 1 de Julho de 2011, na Galeria I-20, 557 W 23rd Street, Chelsea, New York, NY com audiênciascom gosto pelo novo. A um tempo contemporâneas e atemporais, as cenas de paisagens de Lucas convidam oobservador para um olhar mais intimista. Sob uma observação mais atenta, essas pinturas relevam um novofôlego nas artes visuais do Brasil que surge depois de uma geração de grande sucesso. Lucas transporta oobservador da cidade para um universo próprio, recheado de cenas de aparente simplicidade. O paleta de coresé tão sutil que as pinturas beiram a abstração. Os horizontes são quietos e os campos cheios de cor. Umasuperfície interessante é criada com das pinceladas, da raspagem e dos tons abafados. Longe de ser ingênuo, oresultado final alcançado por Lucas Arruda revela uma simplicidade particular acompanhada de elegância.Um elemento de mistério é gerado através de suas pinceladas precisas e do processo de pintura em camadas.Lucas Arruda vive e trabalha em São Paulo onde também se formou (Faculdade Santa Marcelina). O CuradorSimon Watson do Scenic Group vive entre New York e São Paulo. Além de ter organizado exposições deartistas emergentes nos Estados Unidos nos últimos trinta anos, Simon é responsável pela curadoria de exposiçõesde artistas como Tunga, Assume Vivid Astro Focus, O Gêmeos, Jarbas Lopes, Nunca e Valerie Soares. Paramaiores informações ou para ter acesso ao material visual, por favor, entre em contato com Amy Gadola, nagaleria I-20, através do telefone 212-645-1100 http://i-20.com/lucas-arruda-2011/press-release

Música & Dança: Apresentação de Diogo Nogueira noMidsummer Night Swing

1º DE JULHO: Diogo Nogueira tem 28 anos, é cantor e compositor e vem de uma nobre linhagem do samba.Filho do saudoso João Nogueira, acostumou-se desde cedo a ser embalado por choros e sambas. João costumavalevar Diogo para cantar em seus shows e logo vieram os convites para participar de rodas de samba do Rio, hábitoque lhe rendeu respeito e aprovação dos bambas da música. Em 2007, Diogo Nogueira gravou seu primeiroDVD no Teatro João Caetano (RJ), com clássicos do samba e músicas inéditas, ao lado dos convidados MarceloD2, Xande de Pilares (Revelação) e o violonista Marcel Powell. CD e DVD foram lançados pela EMI Music nofinal de 2007, confirmando Diogo Nogueira como a maior revelação do samba de sua geração. Depois depromover a mistura de samba com rock ao cantar com Pitty no projeto Estúdio Coca-Cola, Diogo foi um dosindicados ao Prêmio Multishow de Música Brasileira de 2008, na categoria “revelação”. Dia 1 de Julho, sexta-feira, às 18h, no LINCOLN CENTER, Damrosch Park, 62nd Street entre Columbus e Amsterdam, New York.Maiores informações pela website http://midsummernightswing.org/index.php/msns-11-diogo-nogueira

MATÉRIASABORDADAS:

·Defesa pessoal·Comunicação de Rádios(código Q )·Relações Humanas·Segurança patrimonial,segurança privada e pública·Código de segurança doBrasil e leis federais

DURAÇÃO DOCURSO:

·Recomenda-se 60 horas decurso.·Curso para fins de semanacom duração mínima de 4hrs por dia

O curso oferecedisciplina policial desegurança patrimonial,industrial e comercial,atendendo um número devigilantes para manter asegurança escolar diurnacom reconhecimento decertificado nos EstadosUnidos como cursos livresno Brasil.

Professor: Jose RobertoAssis, proprietário daempresa GARRASECURITY SERVICESINCORPORATEDID da Garra

DOCUMENTOSNECESSÁRIOS PARA

MATRÍCULASPassapor te , Soc ia lSecur i ty Number, IDNumber , Comprovantede residência, Três fotos3/4 coloridas

Os cursos terãoinicio a partir dos dias 30e 31 de ju lho , comduração de qua t rosemanas.

PALESTRA EINSCRIÇÕES

Serão nosdias 18 e 19 de julho,5 :30pm e or ien taçõespara o curso e matricula.

DURAÇÃO DAPALESTRA:

Palestra no dia 23às 7pm

O curso será comaulas teóricas e práticas dasoperações.

PALESTRANTESOPERACIONAIS

GARRAProfessor: José RobertoAssisProfessor: Primeiro-Socorros do Garra, InstrutorMarcio Frantioli, GrupoArmy-USA Reconhecimentooficial da validade do curso

O curso estáregistrado em orgãos

estaduais e federais aqui nosEstados Unidos dentro dospadrões legais pela leiamericana. A partir de agora,o Cebrais trabalha emparceria com a empresa Garrade segurança na gestão desegurança patrimonial,privada e particular.

CONCLUSÃODO CURSO

- Certificado comreconhecimento no Brasil eEstados Unidos- Distintivo da AcademiaGarra- ID da Garra

Exigência de idademínima: Idade mínima

de 21 anos

Page 26: cebrais

26

FATOS HISTÓRICOS DIA 10 DE JUNHOA volta dos Jogos OlímpicosEm 23 de junho de 1894, o francês

Barão de Coubertin criou o Comitê Olímpico Internacional (COI) juntocom representantes de 15 países. Provável autor de “o importante não évencer, é competir”, ele resgatou a tradição olímpica dos gregos (foto).Dois anos depois, em Atenas, começavam os primeiros Jogos Olímpicosda era moderna.0079 - Morre Vespasiano, Imperador Romano.1668 - Nasce Gambattista Vico, filósofo italiano.1797 - O cientista alemão Alexander von Humboldt mede o Chimborazo,monte equatoriano na Cordilheira dos Andes. Descobre-se queChimborazo tem 6.265 metros.1805 - Nasce Manuel Ascensio Segura y Cordero, escritor peruano.1843 - Nasce Pablo R. von Groth, cristalógrafo alemão, criador dacristalografia química.1853 - O presidente de Honduras, Trinidad Cabañas, firma o primeirocontrato com os Estados Unidos para construir uma malha ferroviária.1894 - Representantes de 13 países, reunidos em Paris por iniciativa dePierre de Coubertin, decidem o restabelecimento dos Jogos Olímpicosda era moderna.1894 - Nasce Eduardo VIII, duque de Windsor.1902 - A Tripla Aliança é prorrogada por mais dois anos.1902 - Albert Einstein ingressa como funcionário da Oficina de Patentesde Berna.1931 - O piloto norte-americano Willy Post dá a primeira volta ao mundoem um avião. Foram necessários oito dias, 15 horas e 51 minutos.1943 - Segunda Grande Guerra Européia: Os soviéticos iniciam a ofensivade verão.

Page 27: cebrais

27

Page 28: cebrais

Ótima oportunidade emCric iúma - Es tamosvendendo 2 lotes próximosao campo de Criciúma, com460m2 cada um, sendo umde esquina. Aceito carro aquie fac i l i to pagamento .Adr iano (978) 985-4324 .# P M

Lava jato - Vendo posto delavagem com mais de 25 anosfuncionando. O maistradicional de Vitória. Todotipo de limpeza e polimento.Vendo ou troco por imóvel.Valor R$60.000,00.Interessados ligar para (27)3315-6063 ou (27) 8135-2171. Aceito prosposta. #PM

1-877-625-0079

Kit de KeratinaCompre já o seu kit

revolucionário de keratinabrasileira. Resultado de salão

sem você sair de casa!

Ligue: 1 (800)

479-1950 #S

É fácil anunciar no CLASSITIMES Basta preencher o cupom abaixo!

Abaixo escreva seus dados completos, data de envio e o número de vezes que você quer que saia oanúncio.

Nome

COM ATÉ 20 PALAVRAS, POR APENAS $5.00 * POR VEZ. ENVIAR PELO

CORREIO PARA: BRAZILIAN TIMES, P.O. BOX 447, SOMERVILLE, (MA) 02143.*Válido somente para pessoas físicas.

IMÓVEIS/VENDA ............................ 101IMÓVEIS/ALUGUEL ....................... 102PENSÕES/VAGAS............................103NEGÓCIOS/VENDA ........................ 104VEÍCULOS/VENDA ........................ 201EMPREGOS/OFERTA ...................... 301

BABY SITTER ............................302PRESTAÇÃO DE SERV ..........................401CURSOS .......................................... 501DIVERSOS ............................601SENTIMENTAL ............................701UTILIDADE PÚBLICA ........................... 801

Escreva nas linhas abaixo (em letra de forma) o seu anúncio: SEÇÃO

Promoção: Se você anunciar quatro vezes consecutivas, pague somente $15.00

EMPREGO / OFERTA

Limpeza de supermer-cados- Precisa-se pessoas para limpezade supermercados na região deNew York. Início imediato.Precisa ter carro e ITIN. Ligarpara Aécio: (518) 858-6849 ouRonaldo: (518) 221-2731. #C

Help Wanted - Procura-semotorista para dirigir caminhãotanque em New York.Candidatos devem ter carteirade habilitação válida (carro oucaminhão), inglês fluente, lermapas e experiência na regiãode New York e WestchesterCounty. Ligar para (718) 618-0714. #A

Procuro emprego - Procucoemprego na área de CT e NY.Tenho Carteira de CDL-A, comexperiência para trabalhar comtruck trailer. 5 anos deexperiência. (203) 549-7269.#A

28

#C

1-877-625-0079

Page 29: cebrais

29

1-877-625-0079

NEWARK - NEW JERSEY

CARTOMANTESÔNIA BAIANA

Jogos de cartas, trabalhosespirituais, trago seu amorde volta. Ligue e confira:

(718) 313-3416 /(201) 407-4806.

www.soniabaiana.com #PM

Ve n d o e x c e l e n t e

n e g ó c i o : S h o e s h i n e

( e n g r a x a t e ) . C a d e i r a h á

25 anos den t ro do ho te l .

$500 + t i p s po r s emana .

D e s e g u n d a à s e x t a :

8 A M t o 6 p m . L o c a l :

6 7 0 W h i t e p l a i n s R d .

Ta r r y t o w n ( N Y ) . Va l o r :

$ 6 m i l . C h a m a r : ( 2 0 1 )

6 0 0 - 0 6 5 0 . # C

R e s t a u r a n t e e m

D e r f i e l d - F L - Ve n d e -

s e u m r e s t a u r a n t e e m

D e r f i e l d - F l ó r i d a .

Ó t i m a o p o r t u n i d a d e ,

re s t au ran te b ras i l e i ro no

su l da F ló r ida , com ba r ,

4 m e s a s d e s i n u c a ,

a s s e n t o . H á 1 1 a n o s

c o m c l i e n t e l a f o r m a d a .

M o t i v o : a p o s e n t a d o r i a .

Te l e f o n e ( 9 5 4 ) 2 9 7 -

6 3 5 7 , f a l a r c o m F r a n -

c i s c o . # B

Quase meio milhão de acessos

PROCURA-SEREPÓRTER

O jornal Brazilian Timesprocura um jornalista (free

lancer)que cubra a região deNew York, New Jersey e

Connecticut.Os interessados entrar emcontato Ligar para Eddy:

1.877-625-0079

Page 30: cebrais

30

Page 31: cebrais

31

Page 32: cebrais

32