COLOR TELEVISION197183118.hosting.net.vodafone.pt/Manuais soal/Leemaxx.pdf · 43 Sintonizar...
Transcript of COLOR TELEVISION197183118.hosting.net.vodafone.pt/Manuais soal/Leemaxx.pdf · 43 Sintonizar...
1
DEU
TSC
H
COLOR TELEVISION
LEEMAXX 19 T4LEEMAXX 19 HD WPLEEMAXX 19 HD BR
en ptde fr
2
ÍNDICE---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4 CONFIGURAÇÃOESEGURANÇA
6 INFORMAÇÕESGERAIS6 Funçõesespeciaisdasuatelevisão6 Receberestaçõesdigitais6 OqueéInterfaceComum?
7 LIGAÇÃO/PREPARAÇÃO7 Ligaraantenaeocaboeléctrico8 Introduzirpilhasnotelecomando
9 VISÃOGERAL9 Conexõesnoaparelhodetelevisão10 Controlosnoaparelhodetelevisão11 Otelecomando
13 DEFINIÇÕES13 Buscarestaçõesdetelevisão14 Alterarcanaismemorizadosparaestaçõesdigitais16 Definiçõesdeimagem17 Definiçõesdeáudio
20 FUNCIONAMENTODATELEVISÃO20 Funçõesbásicas21 FunçãoZoom21 FunçãoZapping22 GuiaelectrónicodaTV23 Alteraroformatodaimagem
24 MODODETELETEXTO24 MododetextoFLOFedetextonormal24 Funçõesadicionais
26 FUNÇÕESDECONVENIÊNCIA26 Funçõesdeconveniência27 Protecçãoparacrianças29 Funçõesdotemporizador
31 MODO-USB31 Osformatosdeficheiro32 Conectarsuportesdedadosexternos33 Onavegadordeficheiro34 DefiniçõesnomenudeconfiguraçãoUSB34 Reprodução–Funçõesbásicas35 Funçõesdereproduçãoadicionais
37 USARDISPOSITIVOSEXTERNOS37 LeitordeDVD,gravadordeDVD,gravadordevídeoouset-topbox37 Altadefinição–PreparadoparaHD37 ConectarumleitordeDVD,gravadordeDVD,gravadordevídeoou
set-topbox39 Descodificadoroureceptordesatélite40 Câmaradevídeo
PORTU
GUÊS
3
ÍNDICE---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
41 MODOMONITORDOPC41 LigarumPC
42 FUNCIONAMENTOCOMINTERFACECOMUM42 InseriromóduloCA.42 ControlodeacessoparaomóduloCAecartãosmart
43 DEFINIÇÕESESPECIAIS43 Sintonizarestaçõesdetelevisãodigital44 Sintonizarestaçõesdetelevisãoanalógica46 Alterarcanaismemorizadosparaestaçõesanalógicas
48 INFORMAÇÃO48 Exibirinformaçãodosinal48 Actualizarsoftware49 Dadostécnicos49 Informaçãodeassistênciapararevendedores49 Notaambiental50 ResoluçãodeProblemas
4
Considereasseguintesinformaçõesaoconfiguraroseuaparelhodetelevisão.Esteaparelhodetelevisãodestina-searecebereexibirsinaisdevídeoeáudio.Qualqueroutrousoéexpressamenteproibido.
Falhasexternasdeiluminaçãonoecrãcomprometemaqualidadedaimagem.
Paragarantirventilaçãosuficiente,verifiqueseháespaçoadequadoàsuavoltanaunidadedaparede.
Oaparelhodetelevisãoéconcebidoparausoemcompartimentossecos.Seoforutilizaraoarlivre,assegure-sedequeestáprotegidodahumidade,talcomochuvaousalpicosdeágua.Nãoexponhaoaparelhodetelevisãoanenhumtipodehumidade.
Nãocoloquevasilhas taiscomovasossobrea televisão, jáquepodemderramarlíquidosepor isso,representaremriscoparaasegurança.Coloqueoaparelhode televisão sobreumasuperfície sólidaenivelada.Nãocoloqueobjectostaiscomojornaissobreoaparelhodetelevisãoouroupaousimilaresporbaixodele.
Nãocoloqueoaparelhodetelevisãojuntodeunidadesdecalorounaluzsolardirecta,jáqueistodificultaráoarrefecimento.Ageraçãodocalorpodeserperigosaeencurtaravidaútildoaparelhodetelevisão.Porrazõesdesegurança,devezemquandochameumespecialistapararemoverquaisquerdepósitosdesujeiradoaparelho.
Nãoabraoaparelhode televisãoemcircunstânciaalguma.Asreclamaçõessobregarantiassãoexcluídasparadanosresultantesdemanuseioincorrecto.
Certifique-se de que o cabo de alimentação ou a unidade dealimentaçãoeléctrica(sefornecida)nãoestãodanificados.Oaparelhodetelevisãodeveserpostoafuncionarapenascomocaboprincipal/adaptadorfornecido.
Tempestadessãoumperigoparatodososdispositivoseléctricos.Mesmoqueoaparelhodetelevisãoestejadesligado,poderáficardanificadopordescargaseléctricasassociadasa trovoadasnacorrenteounocabodaantena.Desliguesempreacorrenteouasfichasdaantenaduranteumatempestade.
Limpeoecrãcomumpanomacioehúmido.Useapenaságualimpa.
Aodecidirondeinstalarodispositivo,observequeassuperfíciesdomóvelsãocobertasporváriostiposdevernizeplástico,amaioriadosquaiscontémaditivosquímicos.Essespodemcausarcorrosãoaospésdodispositivo,resultandoassimemmanchasnasuperfíciedomóvel,quepodemserdifíceisouimpossíveisderemover.
CONFIGURAÇÃOESEGURANÇA------------
PORTU
GUÊS
5
OecrãdasuatelevisãoLCDcorrespondeaosmaisaltospadrõesdequalidadeefoiverificadoquantoafalhasdepixels.Apesardograndecuidadona fabricação, razões tecnológicasimpedemdesedescartarcompletamenteapossibilidadedequealgunspixelspossamestarcomfalhas.ComoestãodentrodoslimitesespecificadospelanormaDIN,asfalhasdepixelsdestetiponãopodemserconsideradascomoumdefeito,conformedefinidopelagarantia.
Notas:Nãoconectequalqueroutroequipamentoenquantoodisposi-tivoestiverligado.Tambémdesligueooutroequipamentoantesdeoconectar.Ligueapenasafichadodispositivonatomadadepoisdeterligadoosdispositivosexternoseaantena.Certifique-sedequeafichaeléctricaestálivrementeacessível.
Cuidado:Sequiserusarumsuportedeparedeparaasuatelevisão,cer-tifique-sedelercuidadosamenteasinstruçõesdemontagemdosuporteouchameumrevendedorespecializadoparaomontarparasi.
Aocomprarosuportedeparede,certifique-sedequetodosospontosdefixaçãonecessáriosdatelevisãoestãopresentesnosuportedeparedeequesãotodosutilizadosnamontagem.
CONFIGURAÇÃOESEGURANÇA------------
6
FunçõesespeciaisdasuatelevisãoEsta televisão pode receber e processar todas as estaçõesanalógicasedigitaisdescodificadas.Esteaparelhode televisãopossui um receptor analógico e digital integrado. A unidadedoreceptordigitalconverteossinaisdasestaçõesdigitaisparaoferecerexcepcionalqualidadedeimagemedeáudio.
OguiadeTV(apenasparaestaçõesdigitais) informa-oacurtoprazosobrequalqueralteraçãonaprogramaçãoeofereceumavisãogeraldaprogramaçãodetodasasestaçõesparaospróxi-mosdias.Informaçõesdetalhadassobreestaçõesindividuais-sefornecidaspelaemissora - tambémestãodisponíveisnoguiadeprogramaelectrónico.
PodeligarváriossuportesdedadosàtomadaUSB,comoporexem-plo,umdiscorígidoexterno,ummemorystickUSMouumacâmaradigital.Comousodonavegadordoficheiro.poderáentãoselec-cionarereproduzirformatosdosficheirosquequiser(porexemplo,MP4,MP3oudadosJPEG.Oaparelhodetelevisãopossuiumsistemademenuabrangenteedefácilutilização.
Omenuéexibidonoecrãdatelevisãoeasfunçõesdosbotõesdotelecomandosãoexplicadas.
ReceberestaçõesdigitaisParareceberestaçõesdigitais,precisarádeumtelhadodigitalouantenainterna(antenainternaactivaoupassivacomasuaprópriafontedealimentação).
Diferentedastransmissõesanalógicas,nemtodaestaçãopossuiasuaprópriafrequênciadetransmissão.Aocontrário,diversasesta-çõesestãoagrupadasnoschamados'bouquets'anívelregionalounacional.
Podeencontrarinformaçõessobreatransmissãoactualnoteletextoapartirdeváriasemissoras,ouprocurarnoguiadaTVounaIn-ternet.
OqueéInterfaceComum?Interfacecomum(CI)éumainterfaceparareceptoresDVB.
AsestaçõescodificadassópodemservistascomummóduloCAapropriadoparasistemacodificadoeocartãosmartcorrespon-dente.
OaparelhodetelevisãoestáequipadocomumaranhuradeInter-facecomumdentrodaqualpodemserintroduzidososmódulosCAdediversosprovedores.
PodeintroduzirocartãosmartdoprovedordentrodomóduloCAparaautorizarasestaçõesencriptadasquepretendeassistir.
INFORMAÇÕESGERAIS-----------------------------------------------
PORTU
GUÊS
7
Ligaraantenaeocaboeléctrico
1 Ligueocabodotelhadoouaantenainterna(antenainternaactivaoupassivacomasuaprópriafontedealimentação)natomadadaantena»ANTIN«noaparelhodetelevisão;
ou
ligueocabodeantenadetelhado(paraestaçõesdetelevisãoanalógica)natomada»ANTIN«natelevisão.
Nota:Ao ligar uma antena interna, poderá tentar localizá-la emdiferentesposiçõesatéobteramelhorrecepção.
2 Ligueafichadocabodecorrentefornecidoà»DCIN«tomadaeléctricadatelevisão.
3 Ligueafichadocaboeléctricoàtomadadeparede.
Nota:Ligueapenasafichadodispositivonatomadadepoisdeterligadoosdispositivosexternoseaantena.
Ligueatelevisãousandoapenasocaboeléctricofornecidoaumatomadadeterraseguraeapropriada.Nãouseumafichaadaptadoraoucabodeextensãoquenãocorrespondaaospadrõesdesegurançaaplicáveis.Nãoaltereocabodealimentação.
LIGAÇÃO/PREPARAÇÃO--------------------------------------------
2
1
3
8
Introduzirpilhasnotelecomando1 Abraocompartimentoparapilhasremovendoatampa.
2 Introduzaaspilhas(2x1.5Vmicro,porexemplo,R03ouAAA).Observeapolaridade (marcadanabasedocompartimentoparapilhas).
3 Fecheocompartimentoparapilhas.
Nota:Se a televisão nãomais reagir prontamente aos comandosdotelecomando,aspilhaspodemestarfracas.Certifique-sederetiraraspilhasusadas.Ofabricantenãoaceitaqualquerresponsabilidadepordanosresultantesdepilhasusadas.
NotaambientalPilhas,incluindoaquelasquenãocontêmmetalpesado,nãodevemsereliminadasjuntocomolixodoméstico.Porfavor,elimineaspilhasusadasdeummodoseguroparaoambiente.Informe-sesobreosregulamentoslegaisqueseaplicamnasuaárea.
LIGAÇÃO/PREPARAÇÃO--------------------------------------------
PORTU
GUÊS
9
Conexõesnoaparelhodetelevisão
DCIN Tomadadocabodealimentação.(12V=,2,5A).
SCART TomadaSCART(sinalFBAS,sinalRGB).
PCAudio EntradadeáudioparaPC.
PC-IN TomadaVGA,entradadeáudioparaPC.
Video Entradadevídeoparacâmaradevídeo.
LR Entradadeáudioparacâmaradevídeo.
ANTIN Tomadadaantena.
HDMI TomadaHDMI,entradadeáudio/vídeo(HDMI).
USB TomadaUSBparasuportesdedadosexternos.
CI RanhuradaInterfacecomum.
VISÃOGERAL------------------------------------------------------------------------------------
10
Controlosnoaparelhodetelevisão
8 Ligaatelevisãoapartirdomodostand-byevolta-aparaomododestand-by.
V Diminuiovolume;desceaselecçãodaestação.
M Pré-selecçãodovolumeouestação.Ligaatelevisãoapartirdomododestand-by.
Λ Aumentaovolume;sobeaselecçãodaestação.
VISÃOGERAL------------------------------------------------------------------------------------
PORTU
GUÊS
11
OtelecomandoMUTE Somligado/desligado(mute).
POWER Ligaatelevisãoapartirdomodostand-byevolta-aparaomododestand-by.
1…0 Ligamatelevisãoapartirdomodostandby.Seleccionamdirectamenteasestações.
16:9 Comutaentreformatosdeimagem;seleccionaafunçãodeecrãdivididonomododeteletexto.
0FAV Abrealistadecanaisfavoritos.
REPEAT FunçãoZapping;seleccionasubpáginasnomododeteletexto;seleccionaafunçãorepetirnonavegadordoficheiro.
V+V– Ajustamovolume.
?/A-B Abreapré-selecçãoparacanaisAVeaentradaUSB.
Emseguida,seleccionecom»q«ou»w«econfirmeusando»OK«.
EPG AbreoguiadeTVelectrónico.Revelarespostasnomododeteletexto.
P+P– Ligamatelevisãoapartirdomododestand-by;seleccionamcanaisempassos.
qw Movemocursorparacimaeparabaixonomenu.
re Movemocursorparaaesquerda/paraadireitanomenu.
OK Abrealistadecanais;activaváriasfunções.
DOUBLE Expandeaimagem; comutaparaotamanhoduplodocaracternomododeteletexto.
M Abreomenu.
Retrocedeumníveldomenu.
i Exibeonúmeroeonomedeumaestação,bemcomoinformaçõesdaestação;
● (vermelho)8! Seleccionaumapáginanomododeteletexto;iniciaareproduçãononavegadordoficheiroecomutaparapausanareprodução.
●(verde)EE Seleccionaumapáginanomododeteletexto;inicia a busca regressiva de imagem nonavegadordoficheiro.
VISÃOGERAL------------------------------------------------------------------------------------
12
●(amarelo)7 Freeze-frame;seleccionaumapáginanomododeteletexto;terminaareproduçãononavegadordoficheiro.
●(azul)W Seleccionaumapáginanomododeteletexto;iniciaabuscaavançadadeimagemnonavegadordoficheiro.
TXT Comutaentreomododeteletexto,omodomistoeomododeTV;seleccionaapróximafaixa/apróximaimagemnonavegadordoficheiro.
Mantémapáginanomododeteletexto;seleccionaafaixa/imagemanteriornoficheirodonavegador.
Seleccionadiferenteslegendas(nomododeTVdigital).
Seleccionadiferentesidiomas(nomododeTVdigital).
VISÃOGERAL------------------------------------------------------------------------------------
PORTU
GUÊS
13
DEFINIÇÕES-------------------------------------------------------------------------------------------
BuscarestaçõesdetelevisãoA televisãopossuiuma funçãodesintonizaçãoautomática,queprimeirobuscacanaisdeTVdigitaisedepoisosanalógicos.Podeiniciarabuscaedepoisorganizarasestaçõesdetelevisãonasuaordempreferida.Há 400 predefinidos para canais digitais e 99 para canaisanalógicos,paraosquaispodeatribuirestaçõesdeTVapartirdaantenaoudaligaçãoporcabo(canaisanalógicos).
1 Prima »POWER«, »1…0« ou »P+« ou »P–« para ligar atelevisãoapartirdomododestandby.–Omenu»Guiainstalação«aparecequandoodispositivoéligadopelaprimeiravez.
2 Prima»r«ou»e«paraseleccionaroidioma.
Ajuda:Seomenu»Guia instalação«nãoaparecernoecrã, façaadefinição seguindoas instruçõesde voltara televisãoà suacondiçãodefábricanapágina26.
NotaAalimentaçãoeléctricadaantenasópodeserligadaseaantenafordefactoumaantenainternaactivacomumamplificadordesinalenãoestiveraindaabastecidacomumavoltagematravésdafichadecorrente(oucorrentesimilar).Caso contrário, pode provocar um curto-circuito e danosirreparáveisàsuaantena.
3 Seleccione»Antenaactiva«com»q«ou»w«.Prima»r«ou»e«paraligaravoltagemdaantena(»Lig«).
4 Seleccione»Afinaçãoautomática«com»q«ou»w«econfirmecom»OK«.–»SelecçãodoPaís«estáactiva.
5 Prima»r«ou»e«paraseleccionaropaís.
6 Seleccione»Tipodebusca«com»q«ou»w«.Prima »r« ou »e« para seleccionar se pretende procurarapenasestaçõesdetelevisãodigitais(DTV),apenasestaçõesdetelevisãoanalógicas(ATV)ouambas(ATVeDTV).
7 Seleccione»Fusohorário«com»q«ou»w«.Prima»r«ou»e«paraseleccionarofusohorário.
8 Prima»OK«parainiciarabusca.–O menu »Em busca...« aparece e inicia-se a busca porestações.Istopodedemoraralgunsminutos,dependendodonúmerodeestaçõesdetelevisãorecebidas.
Nota:Abuscapodeserconcluídaantecipadamentecom»M«.
Em busca...
57 % UHF CH49 DTV
ZDF ZDFinfokanal SAT.1 N24 ProSieben kabel eins
Terminar
●●●●●●●●●●●●●●●●
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Saltar
Guia instalaçãoDefinições do idioma PortuguêsAntena activa Desligar
Seleccionar Terminar
Afinação automática s
Guia instalaçãoDefinições do idioma PortuguêsAntena activa Desligar
Seleccionar Terminar
Afinação automática s
Certifique-se que a antena está conectada
Selecção do país
Tipo de busca
Fuso horário
Deutschland sa
ATV & DTV
Berlim GMT+1
Seleccione TV analógica ou sintonização de TV digital. Prima OK para inicial a busca de canais
14
DEFINIÇÕES-------------------------------------------------------------------------------------------
Alterarcanaismemorizadosparaestaçõesdigitais
Podealteraraordemdoscanaisencontradasconformenecessário,eliminar canais que não precisa e bloquear o acesso a certaspredefinições(protecçãoparacrianças).
Prima »●« (azul) para comutar entre »Tabela de programas –TODOS«,»Tabeladeprogramas–DTV«,»Tabeladeprogramas–RADIO«e»Tabeladeprogramas–ATV«.
Prima»●«vermelho)paraexibiroscanaisatribuídosàrede.
Prima»P+«paracomutaralistadecanaisparaapáginaseguinte,prima»P–«paraavoltaràpáginaanterior.
Abriralistadecanais1 Abraomenucom»M«. –Éexibidoomenu»IMAGEM«.
2 Seleccione o menu »CONFIG. CANAL« com »r« ou»e«.
3 Seleccione»Tabeladeprogramas«com»q«ou»w«econfirmecom»OK«.
–Omenu»Tabeladeprogramas«éexibido.
Movercanaisparadiferentespredefinições1 Nomenu»Tabeladeprogramas«prima»q«ou»w«para
seleccionarocanalasermovido.
2 Prima»●«(verde)paradestacarocanal.
3 Introduza as novas predefinições com um, dois ou trêsdígitosusando»1…0«.
4 Prima»OK«paraconfirmaraentrada.
Notas:Paraorganizaroscanaisde televisão, repitaospassos1a4.
Asestaçõesquesãoatribuídasaosnúmerospredefinidosfixados(taiscomoasestaçõesfrancesascomcodificaçãoLCN)nãopodemsermovidas.
CONFIG. CANAL
Afinação automática Sintonização manual digital Sintonização manual analógica Tabela de programas Informação do sinal Módulo CA Não introd.
SeleccionarVoltar
Terminar
Antena activa Ligar
s
s
s
s
Tabela de programas
2 ZDFDTV
3 RTL TelevisionDTV
4 SAT.1DTV
6 VOXDTV
7 RTL2DTV
8 kabel einsDTV
9 Super RTLDTV
Tipo serviço TODOSRede Todas as redesCONFIG. CANAL CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 - D
- Pos. Voltar
TerminarSeleccionar
DTV 1 Das Erste
0 9
5 ProSieben Pos.DTV
PORTU
GUÊS
15
CriarumalistadefavoritosPodeseleccionarosseuscanaisfavoritoseguardá-losematéquatrolistas(FAV1aFAV4).
1 Nomenu»Tabeladeprogramas«seleccioneocanaldetelevisãocom»q«ou»w«.
2 “Transporte”ocanaldetelevisãocom»r«ou»e«paraalistadefavoritos1a4eguarde-ocom»OK«.
–Aposiçãonalistadefavoritosémarcadacom»❤«. –Podeintroduziromesmocanalemmaisdoqueumalista
defavoritos.
Nota:Podeeliminarcanaisdalistadefavoritos.Prima»q«ou»w«e»r«ou»e«paraseleccionarocanale»OK«paraoeliminar.
Eliminarcanais1 Nomenu»Tabeladeprogramas«prima»q«ou»w«para
seleccionarocanalasereliminadoeprima»●«(amarelo)paraconfirmar.
2 Prima»●«(verde)paraconfirmaraeliminação.
3 Seleccioneobotão»Yes«com»r«ou»e«econfirmecom»OK«.
Notas:Prima»●«(vermelho)paraeliminartodososcanais.Aspredefiniçõescujoscanaisforameliminadosnãoserãomaisexibidasna»Tabeladeprogramas«
SaltarestaçõesdetelevisãoPodedestacarestaçõesdetelevisãoaseremsaltadasaose-leccionarcom»P+«ou»P–«.Aindaépossívelseleccionarusandoosbotõesnuméricos.
1 Nomenu»Tabeladeprogramas«seleccioneocanaldetelevisãocom»q«ou»w«.
2 Prima»e«paracomutarparaosímbolo»-«eprima»OK«paradestacarocanaldetelevisão.
–Ocanalémarcadocom»-«.
Nota:Os canais podem ser novamente activados. Prima»q«ou»w«paraseleccionarocanal,prima»e«paracomutarparaosímbolo»-«eprima»OK«paraactivarnovamenteocanal.
Concluirasdefinições1 Prima»M«parafinalizarasdefinições.
DEFINIÇÕES-------------------------------------------------------------------------------------------
Tabela de programas
❤
2 ZDFDTV
3 SAT 1DTV
4 ProSiebenDTV
5 3satDTV
6 kabel einsDTV
7 WDR 3DTV
8 N24DTV
9 DokuDTV
Tipo serviço TODOSRede Todas as redesCONFIG. CANAL CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 - D
Rede Mover Voltar Apagar Tipo de serviço Terminar Pg. anterior Pg. seguinte
Seleccionar
DTV 1 ARD
Tabela de programas
2 ZDFDTV
3 SAT 1DTV
4 ProSiebenDTV
5 3satDTV
6 kabel einsDTV
7 WDR 3DTV
8 N24DTV
9 DokuDTV
Tipo serviço TODOSRede Todas as redesCONFIG. CANAL CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 - D
Rede Mover Voltar Apagar Tipo de serviço Terminar Pg. anterior Pg. seguinte
Seleccionar
DTV 1 ARD
Tabela de programas
1 Das Erste -
2 ZDFDTV
3 SAT 1DTV
4 ProSiebenDTV
5 3satDTV
6 kabel einsDTV
7 WDR 3DTV
8 N24DTV
9 DokuDTV
Tipo serviço TODOSRede Todas as redesCONFIG. CANAL CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 - D
Rede Mover Voltar Apagar Tipo de serviço Terminar Pg. anterior Pg. seguinte
Seleccionar
DTV 1 ARD
16
DEFINIÇÕES-------------------------------------------------------------------------------------------
Definiçõesdeimagem1 Abraomenucom»M«.
–Éexibidoomenu»IMAGEM«.
2 Seleccione»Mododeimagem«,»Luminosidade«,»Contraste«,»Cor«,»Nitidez«ou»Temp.decor«com»q«ou»w«.
Seleccioneovalorcom»r«ou»e«econfirmecom»OK«.
Notas:Outrasdefiniçõespodemserencontradasnasegundapáginadomenu»IMAGEM«.
3 Mudeparaasegundapáginadomenucom»q«econfirme»Definiçõesdeimagemavançadas«com»OK«.
4 Seleccione»DNR«,»MPEGNR.«,»Corvibrante«,»Limparper-feito«,»Contr.dinâmico«,»Luzdefundodinâmica«ou»Luzdefundo«com»q«ou»w«.
Seleccioneovalorcom»r«ou»e«econfirmecom»OK«.
Notas:Para comutar para a primeira página domenu »IMAGEM«prima» «.
»Contr.dinâmico«(aluzdefundoajusta-seconformeoconte-údodaimagemparagarantirumexcelentecontraste).
Podeapenasseleccionarafunção»MPEGNR.«empredefini-çõesAVedigitais.»MPEGNR.«reduzqualquer interferênciadeartefectos(blo-cosdepixels)deestaçõesdigitaiscomcompressãoMPEG(taiscomodereceptoresdeDVB-TouleitoresdeDVD).Sópoderáalterara luzdefundoseafunção»Luzdefundodinâmica«estiverdesligada.
5 Prima»M«parafinalizaradefinição.
IMAGEMModo de imagem NítidaLuminosidade 45●●●●●●●●
Contraste 88●●●●●●●●
Cor 55●●●●●●●●●●
Nitidez 50●●●●●●●●●
Temp. de cor Méd
SeleccionarVoltar
Terminar
IMAGEM
DNR AutomáticoMPEG NR DesligarCor vibrante DesligarLimpar perfeito DesligarContr. dinâmico DesligarLuz de fundo dinâmica Desligar
SeleccionarVoltar
Terminar
Luz de fundo 100●●●●●●●●●●●
PORTU
GUÊS
17
DEFINIÇÕES-------------------------------------------------------------------------------------------
Definiçõesdeáudio1 Abraomenucom»M«.
–Éexibidoomenu»IMAGEM«.
2 Seleccioneomenu»SOM«com»r«ou»e«econfirmecom»OK«.
Nota:Asoperaçõesadicionaissãoexplicadasnassecçõesseguintes.
Volume1 Seleccione»Volume«com»q«ou»w«eajusteadefiniçãocom
»r«ou»e«.
Balanço1 Seleccione»Balanço«com»q«ou»w«eajusteadefiniçãocom
»r«ou»e«.
VolumeautomáticoOscanaisdetelevisãotransmitememdiferentesvolumes.Afunçãodelimitaçãoautomáticadovolume(AVL)significaqueémantidoomesmovolumequandomudadecanal.
1 Seleccione»AVL«com»q«ou»w«eseleccione»On«com»r«ou»e«.
Nota:Seseleccionararegulação»SRS«nalinha»ModoDoSom«,alinhaAVLnãopodeserseleccionada.
Estéreo/doiscanais,monoSeodispositivo receberdoiscanaisdeprogramas,ouseja,umfilmecomosomoriginalnocanaldesomB(visor:»Dual II«)ea versãodubladanocanalde somA (visor: »Dual I«), poderáseleccionarocanaldesomquequiser.SeodispositivoreceberprogramasemestéreoouNicam,elemudaráautomaticamenteparaosomestéreo(visor:»Stereo«).Podemudarosompara»Mono«seaqualidadederecepçãodoestéreoforfraca.
1 Seleccione»Tipodesom«com»q«ou»w«eajusteadefiniçãocom»r«ou»e«.
AmplitudedoestéreoAmpliaasaídadoáudioparaprogramasestéreosemelhoraosomcomrecepçãomono.
1 Seleccione»ModoDoSom«com»q«ou»w«.
2 Prima»r«ou»e«paraseleccionaradefinição»Espacial«.
SOM
Balanço 0●●●●●●●●●●●●●
AVL DesligarTipo de som StereoModo Do Som NormalEqualizador
SeleccionarVoltar
Terminar
Volume 29●●●●
s
SOM
Balanço 0●●●●●●●●●●●●●●●●●
AVL DesligarTipo de som StereoModo Do Som NormalEqualizador
SeleccionarVoltar
Terminar
Volume 29●●●●
s
SOM
Balanço 0●●●●●●●●●●●
AVL DesligarTipo de som StereoModo Do Som NormalEqualizador
SeleccionarVoltar
Terminar
Volume 29
s
●●●●
18
SRSTruSurroundXT*SRSTruSurroundXTéumatecnologiadeáudiopatenteada,queestáintegradanoaparelhodetelevisãoenecessitaapenasdeco-lunasembutidasparaproduzirumefeitodesomSurround.
1 Seleccionealinha»ModoDoSom«com»q«ou»w«.
2 Seleccioneadefinição»SRS«com»r«ou»e«.
EqualizadorOequalizadoroferece-lhequatropredefiniçõesdesom(Música,Desporto,FilmeseLíngua)eumquepodecriarporcontaprópria(Utilizador).
1 Seleccione »Equalizador« com »q« ou »w« e confirme com»OK«.–Omenu»EQUALIZADOR«aparecerá.
Nota:Seadefinição»SRS«tiversidoseleccionadanalinha»ModoDosom«,alinha»Equalizador«nãopodeserseleccionada.
2 Seleccioneadefiniçãodeáudio»Utilizador«com»r«ou»e«econfirmecom»q«.–Abandadefrequência»120Hz«éactivada.
3 Definaovalorpretendidocom»q«ou»w«eseleccioneapróximabandadefrequênciacom»r«ou»e«.
4 Prima» «paraguardaradefinição.
Descriçãodoáudio(legendasdeáudio)Adescriçãodoáudioéumcanaldeáudioadicionalparapessoascomdificuldadesvisuais.Sãodescritasasactividades,ambientes,mudançasdecenaouaaparência,gestoseexpressões faciaisdosactores.Estesométransmitidoaomesmotempoqueosomnormalemes-taçõesdetelevisãodigitais.Istodependedoprogramaqueestáasertransmitido.
1 Mudeparaasegundapáginadomenucom»q«econfirme»Descriçãodoáudio«com»OK«.
2 Seleccione»Descriçãodoáudio«com»q«ou»w«eprima»r«ou»e«paraseleccionar»Lig«.
3 Seleccioneo»Volume«comh»q«ou»w«eajustecom»r«ou»e«.
DEFINIÇÕES-------------------------------------------------------------------------------------------
*SoblicençadoSRSLabs,Inc.TruSurroundXT,SRSeosímbolo sãomarcasregistadasdoSRSLabs,Inc.
SOM
Balanço 0●●●●●●●●●●●●●●
AVL DesligarTipo de som StereoModo Do Som SRSEqualizador
SeleccionarVoltar
Terminar
Volume 29●●●●
s
s
SOM
Balanço 0●●●●●●●●●●●●●●
AVL DesligarTipo de som StereoModo Do Som NormalEqualizador
SeleccionarVoltar
Terminar
Volume 29●●●●
s
s
SOM
SeleccionarVoltar
Terminar
Descrição do áudio LigVolume 16●●●
PORTU
GUÊS
19
DEFINIÇÕES-------------------------------------------------------------------------------------------
TruBasseDialogClarityAdefinição»TruBass«oferece-lheumefeitoaumentadodosgra-ves.
»DialogClarity«reconhecesecçõesdediálogonasgravaçõesdeáudioemelhoraareproduçãododiálogo.
Aduasdefiniçõespodemserencontradasnasegundapáginadomenu»SOM«.
Nota:Adefinição»SRS«podeserseleccionadanalinha»ModoDoSom«.
1 Seleccione»TruBass«ou»DialogClarity«com»q«ou»w«.
2 Seleccioneadefiniçãocom»r«ou»e«.
3 Prima»M«parafinalizarasdefinições.
Concluirasdefinições1 Prima»M«parafinalizarasdefinições.
SOM
SeleccionarVoltar
Terminar
Dialog Clarity Desligar
Descrição do áudioTruBass Ligar
s
20
Funçõesbásicas
Ligaredesligar1 Prima »POWER«, »1…0« ou »P+« ou »P–« para ligar o
dispositivoapartirdomododestand-by.
2 Primaobotão»POWER«paramudaratelevisãoparaomododestand-by(espera).
Seleccionarcanais1 Utilize»1…0«paraseleccionardirectamenteoscanais.
2 Prima »P+«ou »P–«paramoveros canais para cimaeparabaixo.
3 Abraalistadecanaispremindo»OK«,seleccioneaestaçãocom»q«ou»w«eprima»OK«paradesligaralistadecanais.
4 Prima»M«paradesligaralistadecanais.
SeleccionarestaçõesdaslistasPodeseleccionarestaçõesdasváriaslistas(porex:Todososcanais,FAV1).
1 Prima»0FAV«paraobterumavisãogeraldaslistasdecanais.–Avisãogeraléexibida.
2 Prima»q«ou»w«paraseleccionaralistadecanaise»OK«paraconfirmar.
3 Prima »q« ou »w« para seleccionar o canal e »OK« paraconfirmar.
4 Prima»M«paradesligaralistadecanais.
SeleccionarcanaisAV1 Obtenhaomenu»FONTEDESINAL«com» «.
2 SeleccioneaposiçãopretendidaparaocanalAVcom»q«ou»w«eprima»OK«paraconfirmar.
3 Volteparaocanaldetelevisãocom»1…0«.
Comutarentrecanaisdigitaiseanalógicos1 Abraomenu»FONTEDESINAL«premindo» «.
2 Prima »q« ou »w« para seleccionar »DTV« (predefiniçõesdigitais)ou»ATV«predefiniçõesanalógicas)eprima»OK«paraconfirmar.
Ajustarovolume1 Ajusteovolumecom»V+«ou»V–«.
Cortarosom1 Utilize »MUTE« para cortar o som (mute) e para o ligar
novamente.
FUNCIONAMENTODATELEVISÃO-------
PORTU
GUÊS
21
Exibirinformações1 Prima»i«paraexibirainformação.
–Ovisordesapareceautomaticamenteapósalgunsinstantes.
Freeze-frame(Congelarquadro)Sequiserverumacenaemparticularpormaistempo,podeconge-laroquadrodoprogramaactual.
1 Prima»3«(amarelo).
2 Parasairdestafunção,primanovamente»3«.
IdiomadoáudioPodeseleccionarváriosidiomasquandoestáavercanaisdigitais.Istodependedoprogramaqueestáasertransmitido.
1 Prima» «(azul)paraabriromenudeselecção.
2 Seleccioneoseu idiomausando»q«ou»w«eprima»OK«paraconfirmar.
LegendasPodeseleccionarváriaslegendasquandoestáavercanaisdigitais.Istodependedoprogramaqueestáasertransmitido.
1 Abraomenudeselecçãocom» «.
2 Seleccioneoseu idiomausando»q«ou»w«eprima»OK«paraconfirmar.
FunçãoZoomComestafunção,podeampliaraimagemnatelevisãoounocom-putador.
1 Activeafunçãozoommantendopremido» «.
FunçãoZappingEstafunçãopossibilita-lhecomutaroufazerzappingentreasduasúltimasestaçõesdeTVqueseleccionou(seleccionedirectamentecom»1…0«).
1 Prima»1…0«paraseleccionaraestaçãodeTV.
2 Prima»1…0«paramudarparaoutraestaçãodeTV.
3 Prima» «paracomutarentreduasestaçõesdeTV.
FUNCIONAMENTODATELEVISÃO-------
22
GuiaelectrónicodaTVOguiadeprogramaelectrónicoofereceumvisãogeraldetodososprogramasqueserãotransmitidosnasemanaseguinte(apenasparaestaçõesdigitais).
1 Prima»EPG«paraverinformaçãosobreprogramas.
Notas:NemtodasasestaçõesfornecemumguiadeTVdetalhado.Muitas emissoras fornecema programaçãodiária,mas nãodescriçõesdetalhadas.Háemissorasquenãofornecemqualquerinformação.
2 Seleccioneaestaçãodetelevisãocom»q«ou»w«.–Sãoexibidososprogramasqueestãoaseremitidosdiariamentenocanaldetelevisão.Alémdisso,sãoexibidasinformaçõessobreastransmissõesactualmenteemitidas,cominformaçõesdetalhadas.
3 Prima»e«paramudarparaoprogramadodia.
Nota:Podeabriredesligar informaçãoextensivasobreprogramascom»i«.
4 Prima»q«paraseleccionarinformaçõessobreastransmissõesseguintese,»w«paravoltaràsinformaçõessobreastransmissõesactuais.
5 Prima»●« (verde)para seleccionarosdias seguintese »●«(vermelho)paravoltaraodiaactual.
Notas:Prima »●« (azul) e »OK« para transferir o programaseleccionadoparaamemóriadotemporizador.
Prima»●«(amarelo)paraabriravisãogeraldamemóriadotemporizador.
Prima»r«paravoltaràselecçãodaestação.
6 Prima»M«parasairdoguiadeprogramaelectrónico.
FUNCIONAMENTODATELEVISÃO-------
PORTU
GUÊS
23
AlteraroformatodaimagemAtelevisãomudaautomaticamenteparao formato16:9seesteformatofordetectadoatravésdatomadaEuro-AV.
1 Seleccioneoformatodaimagemcom»16:9«.Oformatodaimagemseleccionado,porexemplo»16:9«,aparecenoecrã.–Podeescolherentreosseguintesformatosdeimagem:
Formato»Automático«Oformatodaimageméautomaticamentecomutadopara»16:9«paraprogramasde16:9.Oformatodaimageméautomaticamentecomutadopara»4:3«paraprogramasde4:3.
Formatos»16:9«e»14:9«Durante programas em formato de4:3, a imageméalongadahorizontalmentese»16:9«ou»14:9«estiverseleccionado.Ageometriadaimageméalongadahorizontalmente.Comasactuaisfontesdesinalde16:9(apartirdeumaset-topboxnatomadaEuro-AV)aimagemocupatotalmenteoecrãecomageometriacorrecta.
Formato»4:3«Aimageméexibidanoformato4:3.
Formato»LetterBox«Adefiniçãoletterboxéespecialmenteapropriadaparaprogramasemformato16:9.Asmargenspretasqueficamgeralmenteemcimaeembaixodoecrãsãoeliminadaseimagensde4:3ocupamoecrã.Asimagenstransmitidassãoampliadas,masligeiramenterecortadasnapartesuperioreinferior.Ageometriadaimagempermaneceinalterada.
Formato»Legendas«Senãopuderleraslegendasqueaparecemnaparteinferiordoecrã,seleccione»Legendas«.
Formato»Panorama«e»CinemaPanorama«Estadefiniçãoéapropriadaparafilmescomumagrandetaxadelargura/altura.Durante programas em formato de4:3, a imageméalongadahorizontalmenteseafunção»Panorama«estiverseleccionada.Ageometriadaimageméalongadahorizontalmente.
FUNCIONAMENTODATELEVISÃO-------
24
MododetextoFLOFedetextonormal1 Prima»TXT«paramudarparaomododeteletexto.
2 Utilize»1…0«paraintroduzirdirectamenteonúmerodapáginaou»q«e»w«,paradeslocarpáginasparacimaeparabaixo(paravoltaràpágina100,prima»INFO«).
Nota:Naparteinferiordoecrã,poderáverumalinhadeinformaçãoconsistindodeumcampodetextovermelho,verdeedependendodaestação,amareloeazul.Oseutelecomandopossuibotõescomascorescorrespondentes.
3 Prima »●« (vermelho), »●« (verde), »●« (amarelo) ou »●«(azul)paraseleccionarumapáginadoteletexto.Istodependedasopçõesnalinhadeinformações.
4 Prima»TXT«paradesligaromododeteletexto.
Funçõesadicionais
SaltarotempodeesperaEnquantoumapáginaestáaserbuscada,poderámudarparaocanaldetelevisão.
1 Introduzaonúmerodapáginadoteletextousando»1…0«edepoisprima» «.–Logoqueapáginasejaencontrada,onúmerodapáginaéexibido.
2 Prima» «paramudarparaapáginadoteletexto.
AumentarotamanhodoscaracteresSetiverdificuldadeemlerotextonoecrã,podeduplicarotamanhodoscaracteres.
1 Paraaumentaro tamanhodoscaracteresdeumapáginadoteletexto,primarepetidamente» DOUBLE«.
PararpáginaUmapáginamúltiplapodeconterdiversassubpáginas,quesãoautomaticamentepercorridaspelaestaçãotransmissora.
1 Pareassubpáginascom» «.
2 Prima» «parasairdafunção.
MODODETELETEXTO-------------------------------------------------------
PORTU
GUÊS
25
ObterdirectamenteumasubpáginaSeapáginaseleciconadadoteletextocontivermaispáginas,onúmeroda subpágina actual, bem como o número total de páginas éexibido.
1 Obtenhaassubpáginascom» «.
2 Prima»1…0«paraentrarnosubmenu.
3 Prima» «parasairdafunção.
RevelarrespostasCertaspáginasdeteletextocontém”respostasescondidas”ouin-formaçõesquepodemserobtidas.
1 Exibaasinformaçõescom»EPG«.
2 Escondaasinformaçõescom»EPG«.
Ecrãdividido(SplitScreen)Comestafunçãopodeverocanaldetelevisãoàesquerdaeapáginadoteletextoàdireita.
1 Paraactivarafunçãodeecrãdividido,prima»16:9«.–Ocanaldetelevisãoeapáginadoteletextoaparecempróxi-mosumdooutronoecrã.
2 Paradesactivarafunçãodeecrãdividido,prima»16:9«.
ModomistoAspáginasdoteletextoeasestaçõesdeTVpodemservistasaomesmotempo.
1 Comute entre o modo de teletexto e o modomisto usando»TXT«.
MODODETELETEXTO-------------------------------------------------------
26
FUNÇÕESDECONVENIÊNCIA------------------------
Funçõesdeconveniência1 Abraomenucom»M«.
–Éexibidoomenu»IMAGEM«.
2 Seleccione»OPÇÕES«com»r«ou»e«eprima»OK«paraconfirmar.
Nota:Asoperaçõesadicionaissãoexplicadasnassecçõesseguintes.
Alteraroidiomadomenu1 Seleccione»Definiçõesdo idioma«com»q«ou»w«eprima
»OK«paraconfirmar.
2 Seleccione»Definiçõesdoidioma«com»q«ou»w«.
3 Seleccioneoidiomacom»r«ou»e«.
4 Prima»M«parafinalizaradefinição.
Definiçõesdoidioma(apenasparacanaisdetelevisãodigital)
Podealteraraaparênciadaslegendasoudesactivá-las:seleccioneoidiomadalegenda,seleccioneumsegundoidiomadalegendaeseleccioneoidiomadoáudioeumsegundoidiomadoáudio.
1 Seleccione»Definiçõesdoidioma«com»q«ou»w«eprima»OK«paraconfirmar.
2 Seleccione»Idiomasdoáudio«,»Idiomasdalegenda«,»Difi-culd.audição«)com»q«ou»w«eprima»OK«paraconfirmar.
3 Seleccione »Primário« ou »Secundário« com »q« ou »w« eprima»OK«paraconfirmar.
4 Prima»r«ou»e«paraefectuaradefinição.
5 Seleccione»Fechar«com»q«ou»w«eprima»OK«paracon-firmar.
6 Prima»M«parafinalizaradefinição.
RedefiniratelevisãoparaoseuestadooriginalEstafunçãopossibilita-lheeliminaraslistasdeestaçõesetodasasdefiniçõespersonalizadas.
1 Seleccione »Restabelecer predefinições« com »q«ou »w« eprima»OK«paraconfirmar.
2 Seleccioneobotão»Yes«com»r«ou»e«econfirmeafunçãoredefinidacom»OK«.–Éexibidoomenu»Guiainstalação«.
3 Prossigacomasdefiniçõesconformedescritonocapítulosobrebuscarestaçõesdetelevisãonapágina13.
Idiomas do áudio English
SeleccionarVoltar
Terminar
Definições do idioma English
OPÇÕES
Idiomas da legenda EnglishDificuld. audição Desligar
OPÇÕES
Definições de idioma Restabelecer predefinições País GermanModo de jogo Desligar
SeleccionarVoltar
Terminar
s
s
A actualizar software s
OPÇÕES
Definições do idioma Restabelecer predefinições País GermanModo de jogo Desligar
SeleccionarVoltar
Terminar
s
s
A actualizar software s
PORTU
GUÊS
27
FUNÇÕESDECONVENIÊNCIA------------------------
MododejogoEsta função está disponível apenas para canais predefinidos»HDMI«,»YPBPR«ou»PC«.
Useestafunçãoparaajustarasdefiniçõesdoecrãdoaparelhodetelevisãoparajogos.Ligueaconsoladejogosusandoastomadas»HDMI«ou»PC-INVGA«.
Jánãopodeefectuarmaisdefiniçõesnomenu»IMAGEM«.
1 Seleccione»Mododejogo«com»q«ou»w«
2 Prima»r«ou»e«paraligaroudesligarafunção.
3 Prima»M«parafinalizaradefinição.
Protecçãoparacrianças1 Abraomenucom»M«.
–Éexibidoomenu»IMAGEM«.
2 Seleccioneomenu»PROTECÇÃOCRIANÇAS«com»r«ou»e«eprima»OK«paraconfirmar.
3 IntroduzaocódigoPIN»0000«com»1...0«.
Nota:Asoperaçõesadicionaissãoexplicadasnassecçõesseguintes.
BloquearosistemaAousarestafunção,podebloquearosmenusdatelevisãoparaquesópossamseracedidosintroduzindo-seocódigoPIN.
1 Seleccione»Bloquearsistema«com»q«ou»w«.
2 Activeobloqueiocom»r«ou»e«.
3 Prima»M«parafinalizaradefinição.
AlterarocódigoPINEm vez do código predefinido »0000«, poderá introduzir umcódigopessoal.
Porfavor,tomenotadoseucódigopessoal.
1 Seleccione»DefinirPIN«com»q«ou»w«eprima»OK«paraconfirmar.
2 IntroduzaoseunovocódigoPINpessoalcom»1...0«emquatrodígitos.
3 IntroduzanovamenteoseunovocódigoPINpessoalcom»1...0«eprima»OK«paraconfirmar.
4 Prima»M«parafinalizaradefinição.
OPÇÕES
Definições do idioma Restabelecer predefinições País GermanModo de jogo Desligar
SeleccionarVoltar
Terminar
s
s
A actualizar software s
PROTECÇÃO CRIANÇAS
Bloquear sistema DesligarDefinir PIN Bloquear programa Instrução parental 4
SeleccionarVoltar
Terminar
s
s
Bloquear painel Desligar
PROTECÇÃO CRIANÇAS
Bloquear sistema DesligarDefinir PIN Bloquear programa Instrução parental 4
SeleccionarVoltar
Terminar
s
s
Bloquear painel Desligar
PROTECÇÃO CRIANÇAS
Bloquear sistema DesligarDefinir PIN Bloquear programa Instrução parental 4
SeleccionarVoltar
Terminar
s
s
Bloquear painel Desligar
28
PROTECÇÃO CRIANÇAS
Bloquear sistema DesligarDefinir PIN Bloquear programa Instrução parental 4
SeleccionarVoltar
Terminar
s
s
Bloquear painel Desligar
PROTECÇÃO CRIANÇAS
Bloquear sistema DesligarDefinir PIN Bloquear programa Instrução parental 4
SeleccionarVoltar
Terminar
s
s
Bloquear painel Desligar
BloquearumcanaldetelevisãoPodebloquearcanaisdetelevisãoindividuaisquenãosãoprópriosparacrianças,usandoumcódigoPINpessoal.
1 Seleccione »Bloquear programa« com »q« ou »w« e prima»OK«paraconfirmar.–Apareceomenu»Bloquearprograma«.
2 No menu »Bloquear programa« prima »q« ou »w« paraseleccionarocanaleprima»●«(verde)paraconfirmar.–Nomenu»Bloquearprograma«,osímbolo»D«éexibidoapósaestação.
3 Prima»M«parafinalizaradefinição.
Nota:Prima»q«ou»w«paralibertarocanaledesligarobloqueiopremindo»●«(verde).
AutorizarcanaisHáfilmesquecontémconteúdosoucenasquenãosãoprópriosparacrianças.
Certos programas contém informações que identificam essesconteúdos ou cenas e dão um nível de acesso de 4 a 18.Pode seleccionar um dos níveis de acesso e assim autorizar areprodução.
1 Seleccione»Instruçãoparental«com»q«ou»w«.
2 Seleccioneoníveldeacessocom»r«ou»e«.
3 Prima»M«parafinalizaradefinição.
Bloquearopaineldecontrolo(protecçãoparacrianças)Seobloqueiodopaineldecontroloestiveractivado,osbotõesnatelevisãonãofuncionam.
1 Seleccione»Bloquearpainel«com»q«ou»w«.
2 Active(On)oudesactive(Off)obloqueiodopainelcom»r«ou»e«.
3 Prima»M«parafinalizaradefinição.
FUNÇÕESDECONVENIÊNCIA------------------------
PROTECÇÃO CRIANÇAS
Bloquear sistema DesligarDefinir PIN Bloquear programa Instrução parental 4
SeleccionarVoltar
Terminar
s
s
Bloquear painel Desligar
PORTU
GUÊS
29
Funçõesdotemporizador1 Abraomenucom»M«.
–Éexibidoomenu»IMAGEM«.2 Seleccioneomenu»TEMPORIZADOR«com»r«ou»e«eprima
»OK«paraconfirmar.
Notas:Ahoracorrectaéexibidaem»Relógio«.
Asoperaçõesadicionaissãoexplicadasnassecçõesseguintes.
DesligarotemporizadorNomenu »Temporizador desligado« pode introduzir a hora dedesligamento para a televisão. A televisão desliga-se após terdecorridootempointroduzidoemstand-by.
1 Seleccione»Temporizadordesligado«com»q«ou»w«eprima»OK«paraconfirmar.
2 Seleccione»Repetir«com»q«ou»w«eseleccioneomodocom»r«ou»e«.
3 Seleccione »Hora« com »q« ou »w« e introduza a hora com»1…0«.
4 Seleccione»Minuto«com»q«ou»w«e introduzaahoracom»1…0«.
5 Seleccione »Fechar« com »q« ou »w« e prima »OK« paraconfirmar.
6 Prima»M«parafinalizaradefinição.
LigarotemporizadorNomenu»Temporizador ligado«pode introduzirahorade ligarparaatelevisão.A televisão liga-secomovolumepredefinidoeocanaldesejadoapósterdecorridootempodefinidonomodostand-by.
1 Seleccione »Temporizador ligado« com »q« ou »w« e prima»OK«paraconfirmar.
2 Seleccione»Activar«com»q«ou»w«eprima»r«ou»e«paraescolherquandoatelevisãodeveserligada.
3 Seleccione »Hora« com »q« ou »w« e introduza a hora com»1…0«.
4 Seleccione»Minuto«com»q«ou»w«e introduzaahoracom»1…0«.
5 Seleccione»Volume«com»q«ou»w«edefinaovolumepremindo»r«ou»e«.
6 Seleccione»Modo«com»q«ou»w«eprima»r«ou»e«paraseleccionar»DTV«ou»ATV«.Estaentradasóépossívelsejátiverintroduzidoumahoraparaligar.
7 Seleccione»Programa«com»q«ou»w«eintroduzaocanaldetelevisãopremindo»r«ou»e«.
8 Seleccione »Fechar« com »q« ou »w« e prima »OK« paraconfirmar.
9 Prima»M«parafinalizaradefinição.
FUNÇÕESDECONVENIÊNCIA------------------------
TEMPORIZADOR
Relógio 19 /Jun 2008 14:35Temporizador desligado DesligarTemporizador ligado DesligarTemporizador DesligarTemp. automático DesligarFuso horário Berlin GMT+1
SeleccionarVoltar
Terminar
TEMPORIZADOR
Relógio 19 /Jun 2008 14:35Temporizador desligado DesligarTemporizador ligado DesligarTemporizador DesligarTemp. automático DesligarFuso horário Berlin GMT+1
SeleccionarVoltar
Terminar
TEMPORIZADOR
Relógio 19 /Jun 2008 14:35Temporizador desligado DesligarTemporizador Ligado DesligarTemporizador DesligarTemp. automático DesligarFuso horário Berlin GMT+1
SeleccionarVoltar
Terminar
30
Introduzirahoradedesligamento(Temporizador)Nomenu»Temporizador«podeintroduzirumahoradedesligamentoparaatelevisão.Apósterdecorridoestetempo,atelevisãomudaparaomododestand-by.
1 Seleccione»Temporizador«com»q«ou»w«.
2 Seleccioneahoradedesligamentocom»r«ou»e«.
Nota:Desactiveafunçãopremindo»r«ou»e«paraadefinirpara»Desligar«.
3 Prima»M«parafinalizaradefinição.
Desligamentoautomático(Temporizadorautomático)Seestafunçãoestiveractivada,atelevisãodesliga-seapós5minutosemstand-by,senãofortransmitidoqualquersinaldevídeo.
1 Seleccione»Temp.automático«com»q«ou»w«.
2 Prima»r«ou»e«paracomutarafunçãopara»Lig«.
Nota:Desactiveafunçãopremindo»r«ou»e«paraadefinirpara»Desligar«.
3 Prima»M«parafinalizaradefinição.
DefinirofusohorárioA televisão detecta automaticamente a diferença local para aGreenwichMeanTime(ocanalseleccionadoforneceumsinaldahora).Podedefiniradiferençadahoralocalporcontaprópria,seahoranãofordetectadaounãoforamesmaqueasuahoralocal.
1 Seleccioneo»Fusohorário«com»q«ou»w«
2 Definaofusohoráriocom»r«ou»e«(naAlemanha:+1:00hora).
3 Prima»M«parafinalizaradefinição.
FUNÇÕESDECONVENIÊNCIA------------------------
TEMPORIZADOR
Relógio 19 /Jun 2008 14:35Temporizador Desligado DesligarTemporizador Ligado DesligarTemporizador DesligarTemp. automático DesligarFuso horário Berlin GMT+1
SeleccionarVoltar
Terminar
TEMPORIZADOR
Relógio 19 /Jun 2008 14:35Temporizador Desligado DesligarTemporizador Ligado DesligarTemporizador DesligarTemp. automático DesligarFuso horário Berlin GMT+1
SeleccionarVoltar
Terminar
TEMPORIZADOR
Relógio 19 /Jun 2008 14:35Temporizador Desligado DesligarTemporizador Ligado DesligarTemporizador DesligarTemp. automático DesligarFuso horário Berlin GMT+1
SeleccionarVoltar
Terminar
PORTU
GUÊS
31
OsformatosdeficheiroAsuatelevisãopodeseroperadaatravésdaentradaUSBcomosseguintesformatosdeficheiro
DadosdevídeoMP4OprocessoMP4 foi concebidopara comprimir os ficheirosdevídeo.Um vídeoMP4 é um codificador/descodificador, baseado nosistemadecompressãoMPEG-4,queéutilizadoparadecifrareexibirdadosdevídeocomprimidos.EstepermiteàtelevisãoreproduzirvídeoscomprimidosnoformatoMPEG4SP.OsficheirosMPEG4SP são“empacotados”comosdadosdeaúdio – que foram comprimidos usandoMP3, AAC ou DolbyDigital©–nesteficheiro“.AVI”ou“.MP4”.
DadosdeáudioMP3/WMAMP3representaMPEG-1CamadadeÁudio3derivadopadrãoMotionPictureExpertGroup(MPEG),quefoidesenvolvidoparacomprimirdadosdevídeoedeáudio.WMAéumacompressãopadrãoparadadosdeáudio(WindowsMediaAudio).EstesformatospossibilitamqueosficheirosdeáudiosejamgravadosnumcomputadorcomqualidadedesomsemelhanteàdeumCD.OsficheirosMP3podemserorganizadosempastasesubpastasdeformasimilaraosficheirosnumcomputador.
DadosdeimagemJPEGJPEG representa Joint Picture Experts Group. Este processo foiconcebidoparacomprimirosficheirosdeimagem.Os ficheiros JPEG podem ser gravados num suporte de dadosjuntamentecomoutrostiposdeficheiros.Osficheirospodemsercompilados -em-pastas.EstaestruturaésimilaràdeumCDMP3.
MODO-USB--------------------------------------------------------------------------------------------
32
ConectarsuportesdedadosexternosAntesdeseconectarosuportededados,coloqueatelevisãoemstand-by(espera)com»POWER«.Conecteodispositivoedepoisliguedenovoatelevisão.Antes de conectar o suporte de dados, a televisão deverá dercolocada em stand-by, caso contrário os ficheiros podem ficardanificados.
A portaUSB fornece o suporte de dados com ummáximo de500mA.Useumadaptadordecorrenteexternosequiserusarumaunidaderígida,porexemplo,comosuportededados.
NãodesconecteosuportededadosdaportaUSBquandoestiverarecuperardados.
1 Conecte a interface USB »USB« da televisão e tomadacorrespondentenodispositivodedados(unidaderígidaexterna,câmaradigital,leitordecartãoouleitorMP3)usandoumcaboUSB;
ou
encaixeamemorysticknainterfaceUSB»USB«datelevisão.
Nota:Não é possivél uma transferência de dados bidireccionalcomodefinidaparadispositivos ITE (Information TechnologyEquipment-EquipamentodeTecnologiadaInformação)emEN55022/EN55024.AtransferênciaUSBnãoéemsimesmaummodooperativo.Éapenasumafunçãoadicional.
2 Confirmeovisor» Yes«usando»OK«.
–Apareceonavegadordeficheiro.
MODO-USB--------------------------------------------------------------------------------------------
PORTU
GUÊS
33
OnavegadordeficheiroOnavegadordeficheiroexibeosdados(AVI.,JPEG,MP3,MP4ouWMAdata)queosuportededadosexternooferece.
Seumsuportededadoscontiverdiferentesformatosdeficheiro,podedesactivarosdadosquenãoprecisaparaa reproduçãousando uma função de filtro (Todos Suportados, Texto, Filme,Música,Fotografia).
Omenuprincipaldonavegadordeficheiro
1 Formatodedadosseleccionado.
2 Nomedosuportededados.
3 Pastastotaisemcadasuportededados.
4 ImageminseridadeumaimagemJPEGseleccionada.
5 Informaçãodoestadoparaoficheiroseleccionado.
6 Repetirfunções.
MODO-USB--------------------------------------------------------------------------------------------
Todos suportados
PMP
\:C
Bilder
Musik 1
Musik 2
Filme
1
2
3
4
5
6
34
DefiniçõesnomenudeconfiguraçãoUSB
AbriromenudeconfiguraçãoUSB1 Abraomenucom»M«.
–Éexibidoomenu»IMAGEM«.
2 Seleccione o menu »CONFIGURAÇÃO USB« com »r« ou»e«.
Nota:Asoperaçõesadicionaissãoexplicadasnassecçõesseguintes.
Ligarapré-visualizaçãoautomáticaSeapré-visualizaçãoautomáticaestiverligada,podeveraimagemJPEGseleccionadanomenuprincipaldonavegadordeficheiro.
1 Seleccione»Pré-vis.autom.«com»q«ou»w«
2 Prima»r«ou»e«paraligarafunção(on-ligar).
3 Prima»M«parafinalizaradefinição.
Seleccionaraduraçãodeexibiçãodoapresentaçãodediapositivos1 Seleccione»Interv.apres.diaposit.«com»q«ou»w«
2 Seleccioneotempo(3,5,10segundos)com»r«ou»e«.
3 Prima»i«parafinalizaradefinição.
Seleccionaromododeexibição1 Seleccione»Mododevisualização«com»q«ou»w«.
2 Prima»r«ou»e«paraseleccionarafunção.
3 Prima»M«parafinalizaradefinição.
Reprodução–Funçõesbásicas1 Prima» «paraseleccionarosuportededados,prima»q«
ou»w«paraseleccionar»USB«eprima»OK«paraconfirmar.
–Onavegadordeficheiro(o“Conteúdo”)dosuportededadoséexibido.
2 Seleccione o formato do ficheiro (Todos Suportados, Texto,Filme,Música,Fotografia)com»r«ou»e«.
3 Mudeparaavisãogeraldoficheirocom»OK«.
4 Seleccioneoficheiroquepretendecom»q«ou»w«eprima»OK«paraconfirmar.–Apareceumalistadesubdirectórios.
Nota:Mudedenovoparaapastaprincipalcom» «.
MODO-USB--------------------------------------------------------------------------------------------
CONFIGURAÇÃO USB
Pré-vis. autom. DesligarInterv. apres. diaposit. 5sModo de visualização Original
SeleccionarVoltar
Terminar
PORTU
GUÊS
35
5 Seleccioneafaixaouimagemcom»q«ou»w«einiciearepro-duçãopremindo»8!«(vermelho).–Podeverainformaçãonapelículapremindo»z«(verme-lho).
–ParareproduzirdadosMP3ouWMA,informaçãonoálbum,faixaecantoréexibidanoladodireitodomenu.
–Quandoreproduzirdadosdeimagem,informaçãoacercadaresoluçãoetamanhoéexibidanoladodireitodomenu.
Nota:Onavegadordeficheiroédesligadoquandosereproduzemdadosdeimagem.Prima»7«(amarelo)paravoltaraonave-gadordeficheiro.
6 Prima»8!«(vermelho)parainterromperareprodução.
7 Prima»8!«(vermelho)parareiniciarareproduçãonormal.
8 Prima»7«(amarelo)parafinalizarareprodução.–Apareceonavegadordeficheiro.
Nota:
Para voltar àpastaprincipal, prima »w«para seleccionaroíconedepasta» ..«e,emseguida,prima»OK«.
FunçõesdereproduçãoadicionaisDependendodosdosformatosdeficheirousados,sãopossíveisasseguintesfunçõesadicionais.Seaparecerosímbolo»-«noecrãdatelevisão,entãoafunçãoseleccionadanãoépossívelcomesteficheiro.
ReproduzaasfaixasseleccionadasReproduzaapenasasfaixasmarcadas
1 Seleccioneafaixacom»q«ou»w«edestaqueusando»OK«.
2 Seleccioneafaixaseguintecom»q«ou»w«edestaqueusando»OK«.
3 Inicieareproduçãocom»8!«(vermelho).
4 Prima»7«(amarelo)parafinalizarareprodução.
Nota:Pararemoverodestaque,seleccioneafaixacom»q«ou»w«edesligueamarcaçãocom»OK«.
Seleccionarafaixaouimagemporfases(SKIP-SALTAR)1 Duranteareprodução,seleccioneafaixa/imagemseguinteque
pretendecom»Y«.
2 Seleccioneafaixa/imagemanteriorcom»X«.–Areproduçãocomeçacoma faixaoucoma imagemqueseleccionou.
MODO-USB--------------------------------------------------------------------------------------------
36
Buscaprogressiva(apenasparaficheirosdevídeoMP4)Podeseleccionarvelocidadesdiferentes(2x,4x,8xe16xdeformaprogessivaouregressiva).
1 Seleccioneavelocidadedereproduçãoduranteareproduçãopremindo»EE«ou»W«.
2 Prima»8!«(vermelho)parareiniciarareprodução.
Expandir/reduziraimagem(apenasparaficheirosdevídeoJPEG/MP4)Esta função permite-lhe expandir ou reduzir várias secções daimagem.
1 Prima» «durantepausaouemreprodução.
Rodaroecrãdeimagem(apenasficheirosJPEG)
Aimagempodeserrodadaem90°.
1 Duranteareprodução,prima»r«ou»e«pararodarasimagemem90°.
RepetirfunçõesOpções:–» «,afaixaseleccionadaérepetidaumavez;–» «,todasasfaixassãoreproduzidasdeformarepetida.
1 Antesdareprodução,seleccioneafunçãoderepetiçãocom» «.
2 Inicieareproduçãocom»8!«(vermelho).
3 Desactiveafunçãoderepetiçãocom» «.
–Ovisormudapara» «.
MODO-USB--------------------------------------------------------------------------------------------
PORTU
GUÊS
37
LeitordeDVD,gravadordeDVD,gravadordevídeoouset-topbox
Nota:A qual/quais tomada(s) liga os seus dispositivos externos,depende das tomadas com que o dispositivo externo estáequipadoedossinaisqueestãodisponíveis.
Note que com muitos dispositivos externos a resolução dosinalde vídeodeverá seradaptadaàs tomadasdeentradana televisão (consulteomanual de instruçõesdodispositivoexterno).Podeencontrarquaisosvaloresqueprecisaajustarconsultando as orientações na secção sobre as opções deconexão.
Nota:Nãoconectequalqueroutroequipamentoenquantoodispositivoestiverligado.Tambémdesligueooutroequipamentoantesdeoconectar.Ligueapenasodispositivonatomadadealimentaçãodepoisdeterconectadoosdispositivosexternos.
Altadefinição–PreparadoparaHDAsuatelevisãopodereproduzirsinaisdetelevisãodealtadefinição(HDTV).
Podeconectaras fontesdeentrada(set-topboxHDTVou leitordeDVDdeAltaDefiniçãoDVD)àtomada»HDMI«(sinalHDTVdigital).
IstogaranteavisualizaçãodeprogramasdigitaisHDTV,mesmoqueestejamprotegidoscontracópia(HDCPHighBandwidthDigitalContent Protection - ProtecçãodeBanda LargaparaConteúdoDigitalHDCP)
ConectarumleitordeDVD,gravadordeDVD,gravadordevídeoouset-topbox
Comumsinaldevídeo/áudiodigitalSinaldevídeo:vídeodigital;resolução:padrão576p;HDTV720p,1080i.Sinal de áudio: áudio digital (estéreo, compressão multicanal,não-comprimido).Posiçãodocanal»HDMI«.
1 Connecteatomada»HDMI«natelevisãoenatomadaHDMIcorrespondentenodispositivoexternousandoumcaboHDMIpadrão(vídeodigitalesinaldeáudio.
USARDISPOSITIVOSEXTERNOS-------------
38
Comumsinaldevídeoanalógico(progressivo)Sinal de vídeo: YUV; resolução: padrão 576p; HDTV 720p,1080i.Sinaldeáudio:estéreo,analógico.Posiçãodecanal»YPBPR«.
1 Conecte a tomada »PC-IN« na televisão e a tomadacorrespondente no dispositivo externo usando um caboadaptadorVGA-YPBPR(sinaldevídeo).
2 Conecteas tomadas»PCAUDIO«na televisãoàs tomadascorrespondentes no dispositivo externo usando um caboapropriado(sinaldeáudio).
UtilizaratomadaEuro/AVSinaldevídeo:FBAS/RGB.Sinaldeáudio:estéreo,analógico.Posiçãodecanal»SCART«.
1 Conecte a tomada »SCART« na televisão e a tomadacorrespondente no dispositivo externo usando um caboEURO-AV(sinaldevídeoeáudio).
UsaratomadaEuro/AV(sinaldeS-Vídeo)Sinaldevídeo:Y/C.Sinaldeáudio:estéreo,analógico.Posiçãodecanal»S-VIDEO«.
1 Conecte a tomada »SCART« na televisão e a tomadacorrespondente no dispositivo externo usando um caboEURO-AV(sinaldevídeoeáudio).
ComumsinaldeTVanalógicoSinaldevídeo:FBAS.Sinaldeáudio:estéreo,analógico.Posiçãodecanal»AV«.
1 Conecte a tomada cinch »Video« na television e atomadacorrespondentenodispositivoexternousandocaboscinch(sinaldevídeo).
2 Conecte as tomadas »L R« na televisão às tomadascorrespondentes no dispositivo externo usando cabos cinch(sinaldeáudio).
Usarumgravadordevídeo,umleitordeDVDouumaset-topbox1 Ligueogravadordevídeo,o leitordeDVDouset-topboxe
seleccioneafunçãoquedesejausar.
2 Prima» «,seleccioneocanaldosinaldeentradacom»q«ou»w«(»SCART«,»AV«,»S-Video«,»HDMI«ou»YPBPR«)eprima»OK«paraconfirmar.
USARDISPOSITIVOSEXTERNOS-------------
PORTU
GUÊS
39
DescodificadoroureceptordesatéliteParaqueatelevisãorecebaprogramascodificadosdeumaestaçãooperadadeformaprivada,énecessárioumdescodificador.
Conectarumdescodificadoroureceptordesatélite
1 Conecte a tomada »SCART« no aparelho de televisão ea tomada apropriada no descodificador usando um caboEURO-AV.
Usarumdescodificadoroureceptordesatélite1 Ligueatelevisãoeodescodificadorouoreceptordesatélite.
2 Prima» «,seleccioneocanal»SCART«com»q«ou»w«eprima»OK«paraconfirmar.
ActivarapredefiniçãoparaumdescodificadorSe esta função estiver activada, o descodificador (conectado àtomada»SCART«forneceumsinaldeáudio/vídeodescodificado.
1 Abraomenucom»M«.–Éexibidoomenu»IMAGEM«.
2 Seleccione»OPÇÕES«com»r«ou»e«eprima»OK«paraconfirmar.
3 Seleccioneo»Descodificador«com»q«ou»w«.
4 Prima»r«ou»e«paramudarafunção(»Ligar«).
5 Prima»M«parafinalizaradefinição.
USARDISPOSITIVOSEXTERNOS-------------
OPÇÕES
Definições de idioma Restabelecer predefinições País GermanModo de jogo DesligarDef. descodificador Desligar
SeleccionarVoltar
Terminar
s
s
40
Câmaradevídeo
Ligaracâmaradevídeo
1 Conecteatomadaamarela»Video«natelevisãoeatomadacorrespondentenacâmaradevídeo(VHS,Video8)comumcabocinch(sinaldeimagem);
2 Conecteastomadasbrancaevermelha»LR«natelevisãoeastomadascorrespondentesnacâmaradevídeocomumcabocinch(sinaldeáudio).
Operarcomumacâmaradevídeo
1 Prima» «,seleccioneocanal»AV«com»q«ou»w«eprima»OK«paraconfirmar.
2 Ligue a câmara de vídeo, introduza uma cassete e inicie areprodução.
USARDISPOSITIVOSEXTERNOS-------------
PORTU
GUÊS
41
LigarumPC
1 Conecte a tomada »PC-IN« na televisão à tomadacorrespondentenoPCusandoumcaboVGA.
2 Conecte a tomada »PC AUDIO« na televisão à tomadacorrespondente no PC usando um cabo cinch (sinaláudio).
Nota:AjusteoseuPCaomonitor(porexemplo,resoluçãodeimagem1280x768,frequênciadeimagem60Hz).
SeleccionaraposiçãodocanalparaoPC
1 Prima» «,seleccioneocanal»PC«com»q«ou»w«eprima»OK«paraconfirmar.
DefiniçõesparaoPC1 Abraomenucom»M«.
–Éexibidoomenu»IMAGEM«.
2 Seleccioneomenu»CONFIGURAÇÃOPC«com»r«ou»e«econfirmecom»OK«.
3 Seleccioneafunçãooudefiniçãoquepretendecom»q«ou»w«eprima»r«ou»e«paraaexecutar.–Opções: »Posiçãoautomática« Para configuração automática do
PC; »Posiçãohoriz.« Ajustehorizontalmenteaposiçãoda
imagem; »Posiçãovert.« Ajuste verticalmente a posição da
imagem; »Tamanho« Definaafrequênciadeciclo; »Fase« Remova a oscilação horizontal,
esbatimentoelinhashorizontais.
4 Prima»M«parafinalizarasdefinições.
MODOMONITORDOPC------------------------------------------
CONFIGURAÇÃO PCPosição automática Posição horiz. 45●●●●●●●●
Posição vert. 45●●●●●●●●
Tamanho 0●●●●●●●●●●
Fase 50●●●●●●●●●
SeleccionarVoltar
Terminar
42
InseriromóduloCA.
Nota:Desligue o equipamento antes de inserir o módulo CA naranhura»CI«.
1 InsiraocartãosmartnomóduloCA.
2 InsiraomóduloCAcomocartãosmartna ranhura»CI«natelevisão.
Nota:ParaverqualmóduloCAéa ranhurada InterfaceComum,consulteosubmenu»MóduloCA«.
ControlodeacessoparaomóduloCAecartãosmart
1 Abraomenucom»M«.–Éexibidoomenu»IMAGEM«.
2 Seleccioneomenu »CONFIG.CANAL« com »r«ou »e« econfirmecom»OK«.
3 Seleccione»MóduloCA«com»q«ou»w«eprima»OK«paraconfirmar.
Notas:Estemenuforneceasinstruçõesdefuncionamentoe–depoisdeterintroduzidooseucódigoPIN–acedaacanaisdeprovedordePAY-TV.AsdefiniçõesremanescentesestãodescritasnosmanuaisparaoseumóduloCAecartãosmart.
4 Prima»M«parafinalizarasdefinições.
FUNCIONAMENTOCOMINTERFACECOMUM------------------------------------------------------------------------
CONFIG. CANAL
Afinação automática Sintonização manual digital Sintonização manual analógica Tabela de programas Informação do sinal Módulo CA IRDETO ACCESS
SeleccionarVoltar
Terminar
Antena activa Lig
s
s
s
s
PORTU
GUÊS
43
DEFINIÇÕESESPECIAIS--------------------------------------------------
SintonizarestaçõesdetelevisãodigitalEstabuscaeliminatodasasestaçõesdetelevisãoincluídasnalistadecanais!
Sintonizartodasasestaçõesdetelevisãodigitaisusandoabusca1 Abraomenucom»M«.
–Apareceomenu»IMAGEM«.
2 Seleccioneomenu»CONFIG.CANAL«com»r«ou»e«.
3 Seleccione»Afinaçãoautomática«com»q«ou»w«econfirmecom»OK«.
4 Seleccione»SelecçãodoPaís«premindo»q«ou»w«eprima»r«ou»e«paraefectuaradefinição.
5 Seleccione»Tipodebusca«com»q«.Prima»r«ou»e«paraseleccionarovisor»DTV«einiceabuscacom»OK«.–Omenu»Embusca...«apareceeinicia-seabuscadeestaçõesdeTVdigital.Istopodedemoraralgunsminutos,dependendodonúmerodeestaçõesdetelevisãorecebidas.
–Abuscaéconcluídaquandoaparece»Tabeladeprogramas«.
Nota:Podepararabuscapremindo»M«.
6 Prima»M«parafinalizaradefinição.
Sintonizarestaçõesdetelevisãodigitalintroduzindoosnúmerosdoscanais1 Abraomenucom»M«.
–Apareceomenu»IMAGEM«.
2 Seleccioneomenu»CONFIG.CANAL«com»r«ou»e«.
3 Seleccione»Sintonizaçãomanualdigital«com»q«ou»w«eprima»OK«paraconfirmar.–Apareceomenu»Sintonizaçãomanualdigital«.
4 Introduzadirectamenteonúmerodecanalcom»1...0«eprima»OK«paraconfirmar.–Abuscaestáconcluídaquandooscanaisencontradosapereceremnalista.
5 Prima»M«parafinalizaradefinição.
CONFIG. CANAL
Afinação automática Sintonização manual digital Sintonização manual analógica Tabela de programas Informação do sinal Módulo CA Não introd.
SeleccionarVoltar
Terminar
Antena activa Lig
s
s
s
s
Em busca...
57 % UHF CH49 DTV
ZDF ZDFinfokanal SAT.1 N24 ProSieben kabel eins
Terminar
●●●●●●●●●●●●●●●●
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Saltar
Sintonização manual digital
UHF CH 34Frequência 578 MHz
Fraco Normal Boa
Seleccionar VoltarTerminar
●●●●●●●●●●●●●●●●
0 9–
44
DEFINIÇÕESESPECIAIS--------------------------------------------------
SintonizarestaçõesdetelevisãoanalógicaEstadefiniçãoéapenasnecessáriasenãopuderreceberquaisquerestaçõesdigitaisenãoefectuouqualquerbuscaanalógicaduranteaconfiguraçãoinicial.Aestaçãodetelevisãopodeserdirectamentedefinidaouusarabusca.
Comutaratelevisãoparacanaisanalógicos1 Abraomenu»FONTEDESINAL«premindo» «.
2 Seleccionea fontedesinal»ATV«com»q«ou»w«eprima»OK«paraconfirmar.
Nota:Asoperaçõesadicionaissãoexplicadasnassecçõesseguintes.
VoltarasintonizartodososcanaisdetelevisãoanalógicaEstas definições são apenas necessárias se não puder receverquaisquerestaçõesdigitaisousepretendervoltarasintonizartodososcanaisanalógicos.
Asestaçõesdetelevisãoanalógicaestãolistadasnalistadecanaisdepoisdasestaçõesdetelevisãodigital.
Nota:Ligueocabodeantenadetelhado(paraestaçõesdetelevisãoanalógica)natomada»ANTIN«natelevisão.
1 Abraomenucom»M«.–Apareceomenu»IMAGEM«.
2 Seleccioneomenu»CONFIG.CANAL«com»r«ou»e«.
3 Seleccione»Afinaçãoautomática«com»q«ou»w«econfirmecom»●«.
4 Seleccione»SelecçãodoPaís«premindo»q«ou»w«eprima»r«ou»e«paraefectuaradefinição.
5 Seleccione»Tipodebusca«com»q«.Prima»r«ou»e«para seleccionarovisor»ATV«e inicieabuscacom»●«.–Aparece o menu »Em busca...« e inicia-se a busca deestaçõesdeTVanalógica.Istopodedemoraralgunsminutos,dependendodonúmerodeestaçõesdetelevisãorecebidas.
Nota:Podepararabuscapremindo»M«.
6 Prima»M«parafinalizaradefinição.
CONFIG. CANAL
Afinação automática Sintonização manual digital Sintonização manual analógica Tabela de programas Informação do sinal Módulo CA Não introd.
SeleccionarVoltar
Terminar
Antena activa Lig
s
s
s
s
Em busca...
14%... 161.25 MHz ATV
1 ARD 2 ZDF 3 BR3 4 3 SAT
Terminar
●●●●●●●●●●●●●●●●
ATV
ATV
ATV
ATV
Saltar
PORTU
GUÊS
45
DEFINIÇÕESESPECIAIS--------------------------------------------------
Sintonizarcanaisdetelevisãoanalógicaintroduzindoosnúmerosdoscanais1 Abraomenucom»M«.
–Apareceomenu»IMAGEM«.
2 Seleccioneomenu»CONFIG.CANAL«com»r«ou»e«.
3 Seleccione»Sintonizaçãomanualanalógica«com»q«ou»w«eprima»OK«paraconfirmar.
4 Seleccione»Númerodoprograma«premindo»q«ou»w«eprima»r«ou»e«paraefectuarapredefinição.
5 Seleccione»Canal«com»q«ou»w«.
6 Prima»OK«paraescolherentre»S«(canalespecial)ou»C«(canal)
7 Introduzaonúmerodocanalcom»r«ou»e«passoapassooudirectamentecom»1…0«.
Nota:Osistemaactualéexibidonalinha»System«.Seacorouosomnãoestiveremafuncionarcorrectamente,seleccione»System«com»q«ou»w«.Seleccioneasdefiniçõesnecessáriascom»r«ou»e«.
8 Prima»●«(vermelho)parafinalizaradefinição.
Nota:Paradefinirasestaçõesdetelevisão,repitaospassos4a8.
9 Prima»M«parafinalizaradefinição.
RegulaçãoprecisadasestaçõesdetelevisãoanalógicaA televisão regula-seautomaticamenteparaamelhor recepçãopossível.Poderáprecisardeefectuararegulaçãoprecisaemáreasondearecepçãoéfraca.
1 Seleccionedirectamenteasestaçõescom»1...0«oupassoapassocom»P+«ou»P–«.
2 Abraomenucom»M«.–Apareceomenu»IMAGEM«.
3 Seleccioneomenu»CONFIG.CANAL«com»r«ou»e«.
4 Seleccione»Sintonizaçãomanualanalógica«com»q«ou»w«eprima»OK«paraconfirmar.
5 Seleccione»Regulaçãoprecisa«com»q«ou»w«edefinacom»r«ou»e«.
6 Prima»●«(vermelho)parafinalizaradefinição.
7 Prima»M«parafinalizaradefinição.
Sintonização manual analógica
System BGCanal S 21
Regulação precisa a s + 00Busca a s
Número do programa 1Saltar Sim
SeleccionarGuardarVoltar
Frequência 443.25 MHz
Terminar
Sintonização manual analógica
System BGCanal S 21
Regulação precisa a s + 00Busca a s
Número do programa 1Saltar Sim
SeleccionarGuardarVoltar
Frequência 443.25 MHz
Terminar
Sintonização manual analógica
System BGCanal S 21
Regulação precisa a s + 00Busca a s
Número do programa 1Saltar Sim
SeleccionarGuardarVoltar
Frequência 443.25 MHz
Terminar
46
DEFINIÇÕESESPECIAIS--------------------------------------------------
Alterarcanaismemorizadosparaestaçõesanalógicas
Seoscanaisforammemorizadoscomabuscadecanalautomáticaduranteasintonizaçãodoscanaisdetelevisão,podeeliminá-los.tambémpodememorizarasestaçõesnumapredefiniçãodiferente,altere ou introduzao nomede umaestaçãobem como ignorecanais.
Seleccionelistasdecanais1 Abraomenucom»M«.
–Éexibidoomenu»IMAGEM«.2 Seleccioneomenu »CONFIG.CANAL« com »r«ou »e« e
confirmecom»OK«.3 Seleccione»Tabeladeprogramas«com»q«ou»w«eprima
»OK«paraconfirmar.
Nota:Asoperaçõesadicionaissãoexplicadasnassecçõesseguintes.
Eliminarcanais1 No menu »Tabela de programas« prima »q« ou »w« para
seleccionarocanalasereliminadoeprima»3«(amarelo)paraconfirmar.
2 Prima»●«(verde)paraconfirmaraeliminação.
Nota:Prima»●«(vermelho)paraeliminartodososcanais.
Organizarcanaisdetelevisão1 No menu »Tabela de programas« prima »q« ou »w« para
seleccionarocanalasermovido.2 Prima»●«(verde)paradestacarocanal.3 Introduzaasnovaspredefiniçõescomum,doisou trêsdígitos
usando»1…0«.4 Prima»OK«paraconfirmaraentrada.
Notas:Paraorganizaroscanaisdetelevisão,repitaospassos1a4.
Introduzirosnomesdoscanais(máximode8caracteres)1 Nomenu»Tabeladeprogramas«seleccioneocanaldetelevisão
pretendidocom»q«,»w«,»r«ou»e«.2 Destaqueocanalcom»●«(vermelho).3 Seleccioneletrasounúmeroscom»q«ou»w«,movaparaapróxima
posiçãocom»r«ou»e«erepita.4 Memorizeonomedocanalcom»OK«.
Nota:Paraintroduzirnomesadicionaisdecanal,repitaospassos1a4.
CONFIG. CANAL
Afinação automática Sintonização manual digital Sintonização manual analógica Tabela de programas Informação do sinal Módulo CA foi removido
SeleccionarVoltar
Terminar
Antena activa Lig
s
s
s
s
PORTU
GUÊS
47
SaltarcanaisdetelevisãoPodedestacarestaçõesdetelevisãoaseremsaltadasaoseleccio-narcom»P+«ou»P–«.Aindaépossívelseleccionarusandoosbotõesnuméricos.
1 Nomenu»Tabeladeprogramas«seleccioneocanaldetelevi-sãopretendidocom»q«,»w«,»r«ou»e«.
2 Prima»+«paracomutarparaosímbolo»-«eprima»OK«paradestacarocanaldetelevisão.–Ocanalémarcadocom»-«.
Nota:Oscanaispodemsernovamenteactivados.Prima»q«ou»w«para seleccionar o canal, prima »e« para comutar para osímbolo»-«eprima»OK«paraactivarnovamenteocanal.
CriarumalistadefavoritosPodeseleccionarosseuscanaisfavoritoseguardá-losematéqua-trolistas(FAV1aFAV4).
1 No menu »Tabela de programas« seleccione o canal detelevisãocom»q«ou»w«.
2 “Transporte”ocanaldetelevisãocom»r«ou»e«paraalistadefavoritos1a4eguarde-ocom»OK«.–Aposiçãonalistadefavoritosémarcadacom»❤«.–Podeintroduziromesmocanalemmaisdoqueumalistadefavoritos.
Nota:Podeeliminarcanaisdalistadefavoritos.Prima»q«ou»w«e»r«ou»e«paraseleccionarocanale»OK«paraoeliminar.
Concluirasdefinições1 Prima»M«parafinalizarasdefinições.
DEFINIÇÕESESPECIAIS--------------------------------------------------
48
Exibirinformaçãodosinal(apenasparacanaisdetelevisãodigital)
1 Abraomenucom»M«.–Apareceomenu»IMAGEM«.
2 Seleccioneomenu»CONFIG.CANAL«com»r«ou»e«.
3 Seleccione »Informaçãodo sinal« com»q«ou »w«eprima»OK«paraconfirmar.–Veráinformaçãosobreocanal,modulação,forçaequalidadedosinal.
Notas:A secção inferior domenu exibe as propriedades do sinal.Quantomaisabarra»Qualid.«e»Forçadosinal«expandir-separaadireita,melhorseráarecepçãodosinal.
Oníveldosinalnãodependeapenasdoseusistemareceptor,mastambémdocanalqueestáactualmenteactivo.Lembre-sedistoaoalinharasuaantenausandoovisordeníveldosinal.
4 Prima»M«parafinalizaraexibição.
Actualizarsoftware(apenasparacanaisdetelevisãodigital)
1 Abraomenucom»M«.–Apareceomenu»IMAGEM«.
2 Seleccioneomenu»OPÇÕES«com»r«ou»e«.
3 Seleccioneomenu»Aactualizarsoftware«premindo»q«ou»w«.
4 Prima»OK«parainiciaraactualizaçãodosoftware.–Osoftwareéactualizadoautomaticamente,sepossível.
5 Prima»M«parafinalizaradefinição.
INFORMAÇÃO---------------------------------------------------------------------------------
CONFIG. CANAL
Afinação automática Sintonização manual digital Sintonização manual analógica Tabela de programas Informação do sinal Módulo CA Removido
SeleccionarTerminar
Antena activa Lig
s
s
s
s
VoltarZ
OPÇÕES
Definições do idioma Restabelecer predefinições OSD Timeout DesligarPC/HDMI Modo de jogo DesligarA actualizar software Lig
SeleccionarVoltar
Terminar
s
s
A actualizar software s
PORTU
GUÊS
49
DadostécnicosVoltagemdefuncionamento: DC12V,2,5A
Consumodeenergia: emfuncionamento30Wemstand-by<1W
Saídadesom: 2x6wattsmúsica(2x3ondasenoidal)
Intervalosderecepção: Analógico:C01...C80,canaisespeciaisS01...S41
Digital: VHF/UHFBandalarga7MHze8MHzmodosCOFDM:2ke8kConstelação:16QAM,64QAM,QPSK
Canaispredefinidos: 400(digitais),99(analógicos)e6AV,1USB
Tamanhodoecrã: 47cm/18,5“
Resoluçãomáx.: WXGA1366x768
Peso: aprox2.9kg
InformaçãodeassistênciapararevendedoresOaparelhodetelevisãodeveserpostoafuncionarapenascomoadaptadorfornecido.OprodutocumprecomasseguintesdirectivasdaUE:directiva2006/95/EGparaequipamentoeléctricoaserusadodentrodoslimitesdevoltagemdefinidos.Directiva2004/108/EGsobrecompatibilidadeelectromagnética.O dispositivo cumpre com as seguintes normas: EN 60065,EN55013,EN55020,EN55022,EN55024.
NotaambientalEsteproduto foi fabricadoapartirdepeçasemateriaisdealtaqualidadequepodemserreutilizadosereciclados.
Porisso,nãoelimineoprodutojuntamentecomolixodomésticonormalnofimdasuavidaútil.Encaminhe-oaumpontoderecolhapara reciclagem de dispositivos eléctricos e electrónicos. Istoestá indicadoatravésdeste símbolo noproduto, nomanual defuncionamentoenaembalagem.Informe-se sobre os pontos de recolhamantidos pelas autoridaslocais.Ajudeaprotegeroambientereciclandoosprodutosusados.
INFORMAÇÃO---------------------------------------------------------------------------------
Alteraçõestécnicaseerrosreservados.
50
GrundigMultimediaB.V.
Atrium,Strawinskylaan3105•NL-1077ZXAmsterdam•http://www.grundig.com09/43720117371000
ResoluçãodeProblemasSe as soluções oferecidas abaixo não resultarem, consulte umrevendedorautorizadodaGRUNDIG.Lembre-sedequealgumasanomaliaspodemtambémsercausadaspordispositivosexternos,taiscomogravadoresdevídeooureceptoresdesatélite.
NOTA:EsteéumprodutodaClasseA.Duranteo funcionamento,odispositivo poderá gerar rádio-interferência. Neste caso, outilizadorteráderesolveresteproblema.Porfavor,contacteoseurevendedorespecializado.
INFORMAÇÃO---------------------------------------------------------------------------------
Problema Causaspossíveis Resolução
Imagemclara(ruídodefundo),massememissoravisível
Cabodeantena Cabodaantenaestáconectado?
Osprogramastelevisivosnãoestãoprogramados
Iniciarosistemadebuscadepro-gramas
Poucocontrastenaimagem Sintonizaçãodeimagemmalregu-lada
Modificaraluminosidade,ocontrasteouoajustedecor
Problemaédaestaçãoemissora Experimentarcomoutroprograma
Problemasnaimageme/ousom
Interferênciasatravésdeoutrosaparelhos
Modificaraposiçãodosaparelhos
Sombras,reflexos Sintonizaçãodoprograma Sintonizaçãoautomáticaoumanual/sintonizaçãodeprecisão
Antena Mandeverificarocaboouaunidadedeantena
Nãotemcor Intensidadedecornomínimo Elevaroníveldecor
AjustedasnormasdeTV(seexistirpossibilidadedeajuste)
Seleccionaranormacertadecor
Háimagem,nãohásom Volumenomínimo Elevar/ligarovolume
Videotextoinexistenteoucomproblemas
Problemadoprogramaemitido Experimentarcomoutroprograma
Programatelevisivo(nãotemVT)ousistemadaantena
Verificarcomoutroprograma,sintoniafina,imagensfantasma
Sinaldaemissorademasiadofraco Verificarsistemadaantena
Telecomandonãofunciona Nãoexisteligaçãoóptica Apontarotelecomandonadirecçãodotelevisor
Substituiraspilhasdotelecomando Verificarousubstituiraspilhas
Mododefuncionamentonãode-finido
Desligarotelevisorcomobotãodaenergiaaprox.2minutos
NofuncionamentoPCimagemescura
RegulaçãoincorrectadaresoluçãodoecrãedafrequênciadeimagemnoPC
NoPC,alterararegulação(p.ex.resoluçãodoecrã1280x768,fre-quênciadeimagem60Hz)
GrundigMultimediaB.V.
Atrium,Strawinskylaan3105•NL-1077ZXAmsterdam•http://www.grundig.com09/43720117371000