COM TOMADA DE FORÇA - italiamaquinas.com.br A Roçadeira de Arrasto Itália Maquinas IT - 3500ATF...

9
ROÇADEIRA DE ARRASTO COM TOMADA DE FORÇA IT - 3500ATF 1 INTRODUÇÃO As Roçadeiras de Arrasto Itália Maquinas IT - 3500ATF, são utilizadas com grande eficiência em diversas tarefas, destacando-se pelo elevado rendimento proporcionado pela grande largura de cortes sem deixar falhas entre as facas. Este Manual contém as informações necessárias para o melhor desempenho da roçadeira. O operador deve ler com atenção todo o manual antes de colocar a roçadeira em funcionamento e certificar-se das recomendações de segurança. Para obter qualquer esclarecimento,

Transcript of COM TOMADA DE FORÇA - italiamaquinas.com.br A Roçadeira de Arrasto Itália Maquinas IT - 3500ATF...

ROÇADEIRA DE ARRASTOCOM TOMADA DE FORÇA

IT - 3500ATF

1

INTRODUÇÃO

As Roçadeiras de Arrasto Itália Maquinas IT - 3500ATF, são utilizadas com grande eficiência em diversas tarefas, destacando-se pelo elevado rendimento proporcionado pela grande largura de cortes sem deixar falhas entre as facas. Este Manual contém as informações n e c e s s á r i a s p a r a o m e l h o r desempenho da roçadeira. O operador deve ler com atenção todo o manual antes de colocar a roçadeira em funcionamento e certificar-se das recomendações de segurança. Para obter qualquer esclarecimento,

2

ÍNDICE

AO PROPRIETÁRIO ......................................................................................................3

Informações Gerais .............................................................................................3

AO OPERADOR ........................................................................................................4 a 7

Trabalhe com Segurança .............................................................................4 a 6

Transporte sobre Caminhão/Carreta ....................................................................6

Atenção ..................................................................................................................7

COMPONENTES IT-3500ATF......................................................................... 8A e 8B

PREPARAÇÃO PARA O TRABALHO........................................................................10

Acoplamento ao Trator .....................................................................................10

Sentido de Giro e Identificação dos Roçadores.................................................10

Preparação DIÁRIA para o Trabalho.................................................................10

CARACTERÍSTICAS .....................................................................................................11

Cabeçalho Móvel.............................................................................................. 11

MANUTENÇÃO.................................................................................................. 12

Troca dos Roçadores....................................................................................... 12

ENTREGA TÉCNICA ....................................................................................................14

GARANTIA ....................................................................................................................15

IMPORTANTE ...............................................................................................................16

IDENTIFICAÇÃO . ..................................................................................................... 13......

Catraca de Giro Livre........................................................................................ 11

Proteção para o Operador................................................................................. 11

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ...................................................................................9

3

Importante:- APENAS PESSOAS QUE POSSUEM O COMPLETO CONHECIMENTO DOTRATOR E DOS IMPLEMENTOS DEVEM EFETUAR O TRANSPORTE E AOPERAÇÃO DOS MESMOS.

- A ITÁLIA MÁQUINAS NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUAISQUER DANOS CAUSADOS POR ACIDENTES ORIUNDOS NO TRANSPORTE, UTILIZAÇÃO OU NO ARMAZENAMENTO INCORRETOS OU INDEVIDOSDOS SEUS PRODUTOS, SEJA POR NEGLIGÊNCIA E/OU INEXPERIÊNCIADE QUALQUER PESSOA.

- A ITÁLIA MAQUINAS NÃO SE RESPONSABILIZA POR DANOS PROVOCADOS

EM SITUAÇÕES IMPREVISÍVEIS OU ALHEIAS AO USO NORMAL DOSEQUIPAMENTOS

Nota: ALTERAÇÕES E MODIFICAÇÕES NO PRODUTO SEM A AUTORIZAÇÃO EXPRESSADA ITÁLIA MAQUINAS, BEM COMO O USO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO NÃOORIGINAIS, IMPLICAM EM PERDA DE GARANTIA.

AO PROPRIETÁRIO

Informações Gerais

- As indicações de LADO DIREITO E LADO ESQUERDO são feitas observando aroçadeira por trás.

- Para solicitar peças ou os serviços de Assistência Técnica é necessáriofornecer os dados constantes da plaqueta de identificação, a qual se localiza nalateral do cabeçalho.

A aquisição de qualquer produto ITÁLIA MÁQUINAS confere ao primeiro comprador osseguintes direitos:

- Certificado de garantia;

- Manual de Instruções;

- Entrega Técnica, prestada pela Revenda.

- Cabe ao proprietário no entanto verificar as condições do produto no ato dorecebimento e ter conhecimento dos termos de garantia.

- Atenção especial deve ser dada às Recomendações de Segurança e aoscuidados de operação e manutenção do produto.

- As instruções aqui contidas indicam o melhor uso e permitem obter o máximorendimento, aumentando a vida útil deste produto.

- Este manual deve ser encaminhado aos Srs. Operadores e pessoal deManutenção.

4

Trabalhe com Segurança

- OS ASPECTOS DE SEGURANÇA DEVEM SER ATENTAMENTE OBSERVADOSPARA EVITAR ACIDENTES.

- ESTE SÍMBOLO É UM A L E R T A UTILIZADO PARA PREVENÇÃO CONTRAACIDENTES. AS INSTRUÇÕES ACOMPANHADAS DESTE SÍMBOLO REFEREM-SE À SEGURANÇA DO OPERADOR OU DE TERCEIROS, DEVENDO SEREMLIDAS E ATENTAMENTE OBSERVADAS.

A Roçadeira de Arrasto Itália Maquinas IT - 3500ATF é de fácil operação, exigindono entanto os cuidados básicos e indispensáveis ao seu manuseio.

- Tenha sempre em mente que SEGURANÇA exige ATENÇÃO CONSTANTE,OBSERVAÇÃO E PRUDÊNCIA ; durante o trabalho, transporte, manutenção earmazenamento da roçadeira.

Sr. Usuário!

Respeitemos a ecologia.

O despejo incontrolado

de lixo prejudica nosso meio

ambiente.

Derramar no solo óleo, combustíveis,filtros, baterias, etc. afeta diretamente aecologia, chegando estes lixos até ascamadas subterrâneas. Informe-se sobrea forma correta de entregar esteselementos contaminantes a quem possareciclar ou reutilizá-los.

Cuidado com o meio ambiente

Consulte opresente manualantes de realizartrabalhos deregulagens emanutenções.

AO OPERADOR

5

Não verif iquevazamentos nocircuito hidráulicocom as mãos, aalta pressão podeprovocar gravelesão.

Ter cuidadoespecial aocircular emdeclives.

Perigo de capotar.

Impedir queprodutos químicos( f e r t i l i z a n t e s ,sementes tratadas,etc) entre emcontato com apele ou com asroupas.

Nunca tente fazeras regulagens ouserviços demanutenção coma máquina emmovimento.

Mantenha oslugares de acessoe de trabalholimpos e livres deóleo, graxa, etc.Perigo deacidente.

Não transite porestradas oucaminhos durantea noite. Nasmanobras oucurvas fechadasevite que as rodasdo trator toquem ocabeçalho.

Não transportepessoas se nãohouver bancoadicional paraeste fim.

Tenha precauçãoquando circulardebaixo de caboselétricos de altatensão.

Durante otrabalho uti l izesempre calçadosde segurança.

AO OPERADOR

Ao operar comtomada de forçafazer com omáximo cuidado,não aproximarquando emfuncionamento.

6

AO OPERADOR

- Durante o trabalho ou transporte é permitido somente a permanênciado Operador no trator.

- Não permita que crianças brinquem próximo ou sobre a roçadeira, estejaem operação, transporte ou armazenada.

- Tenha o completo conhecimento do terreno antes de iniciar a roçagem.Faça a demarcação de locais perigosos ou de obstáculos.

- Utilize velocidade adequada com as condições do terreno ou doscaminhos a percorrer.

- Utilize equipamentos de proteção individual.

- Utilize roupas e calçados adequados. Evite roupas largas ou presas aocorpo, que podem se enroscar nas partes móveis.

- Nunca opere sem os dispositivos de segurança do equipamento.

- Tenha cuidado ao efetuar o engate ao trator.- Verifique com atenção a largura de transporte em locais estreitos.

- Toda vez que desengatar a roçadeira, na lavoura ou galpão, faça-oem local plano e firme. Certifique-se que a mesma esteja devidamenteapoiada.

- Veja recomendações gerais de segurança na contra-capa deste Manual.

Transporte sobre Caminhão/Carreta

O transporte por longa distância deve ser feito sobre caminhão, carreta,etc..., seguindo estas instruções de segurança:

- Use rampas adequadas para carregar e descarregar a máquina. Não

efetue carregamento em barrancos, pois pode ocorrer acidentes graves.

- Em caso de carregamento com guincho utilize os pontos adequados

para içamento.

- Calce adequadamente a roçadeira.

- Utilize amarras (cabos, correntes, cordas, etc...), em quantidade suficiente

para imobilizar a roçadeira durante o transporte.

- Verifique as condições da carga após os primeiros 8 a 10 quilômetros de

viagem, depois, a cada 80 a 100 quilômetros verifique se as amarras não

estão afrouxando. Verifique a carga com mais frequência em estradas

esburacadas.

- Esteja sempre atento. Tenha cuidado com a altura de transporte,

especialmente sob rede elétrica, viadutos, etc...

- Verifique sempre a legislação vigente sobre os limites de altura e largura

da carga. Se necessário utilize bandeiras, luzes e refletores para alertar

outros motoristas.

7

CUIDADOAS ROÇADEIRAS PODEM SOLTAR FRAGMENTOS À ALTA VELOCIDADE, O QUEPODE CAUSAR FERIMENTOS GRAVES PARA PESSOAS PRÓXIMAS.- NÃO OPERE A ROÇADEIRA COM PESSOAS AO REDOR.

MANTENHA-SE DISTANTE - FACAS ROTATIVASFERIMENTOS GRAVES OU MORTE PODEM RESULTAR DE FRAGMENTOS OUCONTATO COM AS FACAS.- Não fique sobre ou próximo a máquina quando em operação.

PERIGO

AVISOPARA EVITAR FERIMENTOS GRAVES:

- LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE OPERAR E SIGA TODAS ASRECOMENDAÇÕES.

- MANTENHA LIVRE OS LOCAIS DE CORREIAS E TRANSMISSÕES EM GERAL.

- PARE O MOTOR E TIRE A CHAVE DO TRATOR ANTES DE DESENGATAR, OU TRABALHAR SOB O IMPLEMENTO.

- SAIBA COMO PARAR IMEDIATAMENTE O TRATOR E O IMPLEMENTO EM CASO DEEMERGÊNCIA.

- PESSOAS NÃO QUALIFICADAS E CRIANÇAS ESTÃO PROIBIDAS DE OPERAR ESTEEQUIPAMENTO.

- CUIDADO COM TERRENOS IRREGULARES. DIMINUA A VELOCIDADE EM CURVAS.

Atenção: - AS ROÇADEIRAS SÃO PROJETADAS PARA USO AGRÍCOLA, NÃODEVENDO SER USADAS EM ÁREA URBANA.

AO OPERADOR

COMPONENTES IT - 3500ATF

8A

COMPONENTES IT - 3500ATF

8B

01

14

03

06

07

08

09

02

15

17

39

37

36

35

31

38

2928

34

33

30

27

2625

19

18

20

11

12

1321

22

2423

33

33

34

16B16A

16C16D

16E

16F

16D16H

04A

04B

16G

41

42

43

40C

40A

10C

10B

10A

10D

10E

40B

32A

32B

05A

05B

ITEM DESCRIÇÃO QUANT.18 CARDAN 1

19 PORCA SEXTAVADA 4

20 PARAFUSO SEXTAVADO 4

21 PORCA / SUPORTE / MANCAL 2

22 PARAFUSO / SUPORTE / MANCAL 2

23 PORCA / BARRA ROSCADA 6

24 BARRA ROSCADA 2

25 CUPILA / POLIA 6 CANAL 1

26 PORCA / POLIA 6 CANAL 1

27 ANEL DE TRAVA / POLIA 6 CANAL 1

28 EIXO DE TRANSMISSÃO 1

29 JUNTA UNIVERSAL 2

30 SUPORTE DO REDUTOR 1

31 CORREA "V" 6

32A EIXO / MANDRIL 1

32B EIXO / MANDRIL 1

33 RETENTOR / MANDRIL 6

34 ROLAMENTO / MANDRIL 4

35 POLIA 3 CANAL 2

36 PORCA SEXTAVADA / MANDRIL 8

37 PARAFUSO / MANDRIL 8

38 POLIA 6 CANAL 1

39 PORCA / MANDRIL 2

40A TAMPA / PROTEÇÃO DAS CORREIAS 1

40B TAMPA / PROTEÇÃO DAS CORREIAS 1

40C PROTEÇÃO DO EIXO DO CARDAN 1

41 MANDRIL MENOR 1

42 MANDRIL MAIOR 1

43 CHAVETA / REDUTOR 2

Acoplamento ao Trator

- Para o acoplamento escolha um local o mais plano possível.

- Venha com o trator em marcha-a-ré lentamente ao encontro da roçadeira e

- Acople a roçadeira ao trator fixando-a através d a barra de tração do pino

10

PREPARAÇÃO PARA O TRABALHO

esteja preparado para aplicar os freios.

Sentido de Giro e Identificação dos Roçadores

- Os roçadores giram em sentido Anti-Horário, veja a Figura abaixo.

Preparação DIÁRIA para o Trabalho

Antes de iniciar o trabalho é aconselhável fazer uma revisão completa naroçadeira. Reaperte porcas e parafusos.Lubrifique adequadamente todos os pontos graxeiros.

de engate e cupilha.

9

Modelo............................................................................................................... IT - 3500ATF

Largura de Corte....................................................................................................... 3.500 mm

Número de Roçadores ........................................................................................................ 04

Mínima............................................................................ 40 mm

Máxima ........................................................................ 390 mm

Potência (cv) no Motor do Trator........................................................................................ 70 cv

Comprimento Total .................................................................................................... 3.950 mm

Rotação das Facas.................................................................................................... 1.080 rpm

Peso Aproximado (Kg).................................................................................................. 1.200 kg

Altura de Corte (Regulável)

Acoplamento ao Trator.................................................. Barra de Tração / Tomada de Força

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

{

11

TOMADA DE FORÇA

A IT - 3500ATF pode tanto trabalhar em alta quanto em baixa

CARACTERÍSTICAS

rotação sempre constante, pois esta acoplada a tomada de

CATRACA DE GIRO LIVRE

Em caso de freadas o sistema de catracas acopladas a polia

motriz possibilita que as facas gire livremente neutralizando

o efeito da inércia do movimento das facas evitando que o

trator seja empurrado.

REGULAGEM

A Regulagem de altura é de fácil manuseio pois é regulada

por uma rosca, sextavada, mantendo assim, a velocidade

constante e embreagem na caixa multiplicadora.

CARACTERÍSTICAS IT - 3500ATF

força do trator.

12

MANUTENÇÃOMANUTENÇÃOMANUTENÇÃOMANUTENÇÃOMANUTENÇÃO

Troca dos Roçadores

Para trocar os roçadores (A) é necessário soltar os parafusos (B), juntamentecom as porcas (C) e arruela de pressão.

Obs.: - -QUANDO EFETUAR A REPOSIÇÃO DOS ROÇADORES É ACONSELHÁVEL

REPOR TAMBÉM OS PARAFUSOS DE FIXAÇÃO, PORCAS E ARRUELAS DE

- USE SOMENTE PEÇAS ORIGINAIS . PRESSÃO.

A REPOSIÇÃO DOS ROÇADORES OBSERVE QUE OS MESMOS SÃOAO EFETUAR

A V ARIAÇÃO DE PESO ENTRE ESTES ROÇADORES ESTÁ DENTRO DO LIMITE DATOLERÂNCIA.

FORNECIDOS EM PARES, SENDO RECOMENDADO TROCAR OS QUATROSROÇADORES

13

01 - Faça a identificação dos dados abaixo para ter sempre informa-ções corretas sobre a vida de seu implemento.

Proprietário:_____________________________________________

Revenda:_______________________________________________

Fazenda:________________________________________________

Cidade:____________________________Estado:______________

Nº Certificado de Garantia:_________________________________

Modelo:________________________________________________

Nº de Série:_____________________________________________

Data Compra:_____/ ______/ _________ N.F. Nº:_______________

Anotações:______________________________________________

______________________________________________________

_______________________________________________________

_______________________________________________________

_______________________________________________________

_______________________________________________________

_______________________________________________________

_______________________________________________________

IDENTIFICAÇÃO

_______________________________________________________

RECEBIMENTO DO EQUIPAMENTO

Verifique no ato da entrega, se o equipamento e eventuas acessórios que oacompanham não tenham sofrido danos devido ao transporte e manipulação.

Cheque mediante nota fiscal e Certificado de garantia:- Nº de série;- Modelo;- Ano de fabricação;- Componentes descritos no romaneio de embarque.

Qualquer item faltante no equipamento deverá ser mencionado na nota fiscal,não cabendo posteriores reclamações.

ORIENTAÇÕES AO OPERADOR

Lubrificação.

Regulagens e operações

Velocidade de trabalho e marchas recomendadas.

Profundidade de trabalho.

Cuidados especiais

Principais itens de segurança.

Reaperto dos elementos de fixação e partes giratórias do equipamento.

Inspeção e limpeza.

RECOMENDAÇÕES AO OPERADOR

Ler o manual de instruções.

Dar atenção especial as recomendações de segurança e aos cuidados deoperação e manutenção.

A observância dos itens aqui contidas indicam o melhor uso e permitemobter o maximo e rendimento, aumentando a vida útil deste produto.

ENTREGA TÉCNICA

14

GARANTIA

A Itália Máquinas e Implementos Agrícolas Ltda, garante o equipamentoidentificado neste manual, obrigando-se a reparar ou substituir as peças oucomponentes que, em serviço e em uso normal, segundo as recomendaçõestécnicas que são indicadas OS DE FABRICAÇÃO,apresentarem DEFEITMONTAGEM OU DE MATÉRIA-PRIMA, obedecendo as seguintes regras:

PRAZO DE GARANTIA

A “GARANTIA” é de 06 MESES, a partir da data de emissão da nota fiscal devenda ao primeiro proprietário.

APLICAÇÃO DA GARANTIA

A garantia será concedida desde que todas as condições de utilização e ma-nutenção sejam seguidas conforme descrito no manual de instruções e após constara aprovação da análise conclusiva feita pelo setor técnico de pós venda da Itália Máquinas.

O equipamento deverá ter a NOTA FISCAL e o CERTIFICADO DE GARANTIAdevidamente preenchidos e o adquirente respeitado as clausulas escritas no contra-to de compra e as condições gerais de garantia indicadas no folheto.

PERDA DO DIREITO DE GARANTIA

Utilização do equipamento em desacordo com as recomendações técnicas,erros de manobra; ou se ultrapassar os limites de potência, sobrecargas de trabalhoou acidentes;

Manutenção preventiva/corretiva feita por pessoas não autorizadas;Utilização de peças e componentes não originais ou não fornecidas pela Itália MáquinasModificações ou transformações do equipamento ou de qualquer característi-

cas do projeto original;Preenchimento incorreto ou incompleto do certificado de garantia.

ITENS EXCLUÍDOS DA GARANTIA

Defeitos decorrentes de acidentes;Peças que apresentarem desgastes natural pelo uso, salvo defeitos de fabri-

cação, montagem ou de matéria prima;Óleo lubrificante;Deslocamentos e fretes do equipamento, peças e componentes para garantias

não concedidas;Deslocamento e mobilização de pessoas e veiculos.

OUTROS

Todos os equipamentos ou peças substituidas ao abrigo desta garantia serãode propriedade da Itália Máquinas

A garantia de equipamentos e peças substituídos extingue-se com o prazo degarantia do equipamento.

Eventuais atrasos na execução dos serviços não confere direito ao proprietá-rio à indenizações e nem extensão do prazo de garantia.

15 16

A ITÁLIA MÁQUINAS LTDA. RESERVA O DIREITO DE APERFEIÇOAR E / OU ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE SEUS PRODUTOS, SEM A OBRIGAÇÃO DE ASSIM PROCEDER COM OS JÁ COMERCIALIZADOS E SEM CONHECIMENTO PRÉVIO DA REVENDA OU DO CONSUMIDOR.

OS DESENHOS SÃO MERAMENTE ILUSTRATIVOS.

ALGUNS DESENHOS NESTE MANUAL APARECEM SEM OS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA, (CAPA DE PROTEÇÃO ETC...), PARA POSSIBILITAR INSTRUÇÕES DETALHADAS. NUNCA OPERAR A ROÇADEIRA SEM ESTES

SETOR DE PUBLICAÇÕES TÉCNICAS

Elaboração / Diagramação : Rafael Balbo

Ilustrações : Rodnei Balbo

Setembro de 2011

ITÁLIA MÁQUINAS E IMPLEMENTOS AGRÍCOLAS Ltda.

Rodovia Comandante João Ribeiro de Barros, Km 444 - Parque das Indústrias

Marília - SP - BRASIL - Fone : (14) 3451 - 2701CEP : 17519 - 780 - e - mail : [email protected] http://www.italiamaquinas.com.br/

DISPOSITIVOS.

IMPORTANTE

-

http://www.italiamaquinas.com.br/