Condicionador de ar - Samsung HVAC Document Downloads · O ar condicionado do tipo conduta foi...

51
Série Conduta AC✴✴✴KNLDCH AC✴✴✴MNHDCH Condicionador de ar Manual do usuário e de instalação imagine the possibilities Obrigado por adquirir este produto Samsung.

Transcript of Condicionador de ar - Samsung HVAC Document Downloads · O ar condicionado do tipo conduta foi...

Série CondutaAC✴✴✴KNLDCHAC✴✴✴MNHDCH

Condicionador de arManual do usuário e de instalação

imagine the possibilitiesObrigado por adquirir este produto Samsung.

2

AA

Oferta de Verão refrescante

Naqueles dias de verão tórridos e naquelas noites em que não se consegue descansar, não existe nada melhor do que o conforto refrescante da sua casa. O seu novo ar condicionado coloca um ponto final na exaustão dos quentes dias de verão e permite-lhe descansar.Este verão, vença o calor com o seu novo ar condicionado.

Sistema Eficiente

O seu novo ar condicionado não só lhe proporciona uma máxima potência de refrigeração no verão como também pode ser um meio de aquecimento eficiente no inverno pois é um sistema com bomba de calor. Esta tecnologia é até 300% mais eficiente do que o aquecimento eléctrico, por isso pode reduzir ainda mais os seus custos de funcionamento. Agora, satisfaça as necessidades de todo o ano com um único equipamento.

Instalação flexível

O ar condicionado do tipo conduta foi concebido para ser elegante e estreito, disponibilizando soluções diferentes para qualquer formato de divisão, permitindo requisitos de fluxo do ar específicos. Além disso, a entrada de ar pode ser configurada para a zona inferior ou para a traseira da unidade, para que haja maior flexibilidade na instalação.

Características do seu novo ar condicionado

3

AAP

OR

TU

GU

ÊS

Precauções de segurança ................................................................................................................................................................................................... 4Verificar antes de utilizar .................................................................................................................................................................................................. 10Visualizar as peças ............................................................................................................................................................................................................... 12Limpar e manter o ar condicionado ........................................................................................................................................................................... 13Apêndice ................................................................................................................................................................................................................................. 16

Precauções de segurança ............................................................................................................................................................................................... 18Preparação para instalação ............................................................................................................................................................................................20Decidir sobre onde instalar a unidade interior ..................................................................................................................................................... 21Instalação da unidade interior ..................................................................................................................................................................................... 28Purgar a unidade ................................................................................................................................................................................................................ 29Conectar o tubo refrigerante ........................................................................................................................................................................................ 30Cortar/Alargar os Tubos .................................................................................................................................................................................................. 31Efectuar o teste de fuga e isolamento ...................................................................................................................................................................... 32Instalação da mangueira de drenagem .................................................................................................................................................................. 33Conectar o cabo de conexão ........................................................................................................................................................................................ 35Ajustar fluxo de ar ................................................................................................................................................................................................................ 36Sintonização fácil.................................................................................................................................................................................................................. 39Configurar o código de opção da unidade interior ............................................................................................................................................. 40Configuração de um endereço de unidade e interior e opção de instalação ..........................................................................................41Resolução de problemas .................................................................................................................................................................................................44Prolongamento do cabo de alimentação ................................................................................................................................................................. 48

UTILIZANDO AS PEÇAS

PEÇAS DE INSTALAÇÃO

Índice

AA

4

Precauções de segurança

Antes de utilizar o seu novo ar condicionado, leia este manual atentamente para se certificar de que sabe como funcionar com as muitas características e funções do seu novo equipamento de forma segura e eficiente.

Pelo facto de as instruções de funcionamento que se seguem abrangerem vários modelos, as características de seu ar condicionado podem diferir, ligeiramente, daquelas descritas no presente manual. Se tiver quaisquer questões, ligue para sua central de contacto mais próxima ou procure ajuda e informação online em www.samsung.com.

Símbolos de segurança e precauções importantes:

ADVERTÊNCIAPerigos ou práticas inseguras que podem resultar em graves

ferimentos pessoais ou mesmo morte.

ATENÇÃOPerigos ou práticas inseguras que podem resultar em ferimentos

pessoais menores ou danos no património.

Siga as instruções.

NÃO tente.

Certifique-se de que a máquina está devidamente ligada à terra para evitar o choque eléctrico.

Desligue o cabo de alimentação da tomada de parede.

NÃO desmonte.

INSTALAÇÃO ADVERTÊNCIA

Use o cabo de alimentação com as especificações de potência do produto ou superiores e use

a o cabo de alimentação apenas para este aparelho. Além disso, não use uma extensão.

Acrescentar o cabo de alimentação pode resultar em choque eléctrico ou incêndio.

Não use um transformador eléctrico. Isso pode resultar em incêndio ou choque eléctrico.

Se a voltagem/frequência/corrente nominal for diferente, pode provocar um incêndio.

A instalação deste aparelho tem de ser efectuada por um técnico qualificado ou uma empresa

de serviços.

A não observação pode resultar em choque eléctrico, incêndio, problemas com o produto ou

ferimentos.

UTILIZANDO AS PEÇAS

AVISO

Aviso da Proposta 65 do Estado da Califórnia (apenas EUA)Este produto contém produtos químicos que o Estado da Califórnia reconhece como causadores de câncer e de defeitos genéticos ou de outros danos à reprodução.

5

PO

RT

UG

SINSTALAÇÃO ADVERTÊNCIA

Não instale este aparelho junto de um aquecedor e material inflamável. Não

instale este aparelho num local húmido, gorduroso ou com poeira, nem num local

exposto à luz directa do sol e água (gotas de chuva). Não instale este aparelho

num local onde possa haver fuga de gás.

Tal pode resultar em choque eléctrico ou incêndio.

Nunca instale a unidade exterior num local como uma parede externa alta de

onde possa cair.

Se a unidade exterior cair, poderão ocorrer ferimentos, morte ou danos patrimoniais.

Este aparelho tem de ser apropriadamente ligado ao fio terra. Não aterre o

aparelho a uma conduta de gás, de água em plástico nem linha de telefone.

A não observação pode resultar em choque eléctrico, incêndio, explosão ou outros

problemas com o produto.

Nunca ligue o cabo de alimentação a uma tomada que não esteja correctamente

ligada ao fio terra e certifique-se de que está em conformidade com os códigos

locais e nacionais.

INSTALAÇÃO ATENÇÃO

Instale o seu aparelho numa superfície nivelada e firme que possa suportar o seu

peso.

A não observação pode resultar em vibrações anormais, ruído ou problemas com o

produto.

Instale o tubo de drenagem apropriadamente para que a água seja correctamente

drenada.

A não observação pode resultar em saída de água e danos patrimoniais.

Quando instalar a unidade exterior, certifique-se de que liga o tubo de drenagem

para que a drenagem seja feita correctamente.

A água gerada durante o funcionamento de aquecimento pela unidade exterior

pode sair e resultar em danos patrimoniais.

Em particular, no inverno, se cair um bloco de gelo, pode resultar em ferimentos,

morte ou danos patrimoniais.

Instale um interruptor e um disjuntor dedicado para o ar condicionado.

A não observação pode resultar em choque eléctrico ou incêndio.

Fixe a unidade exterior firmemente para que a parte eléctrica da unidade exterior não fique exposta.

A não observação pode resultar em choque eléctrico ou incêndio.

AA

6

PARA FORNECIMENTO DE ENERGIA ADVERTÊNCIA

Quando o disjuntor estiver danificado, contacte o seu centro de serviços mais próximo.

Não puxe ou torça excessivamente o cabo de alimentação. Não torça ou aperte o cabo de

alimentação. Não pendure o cabo de alimentação sobre um objecto metálico, não coloque

um objecto pesado sobre o cabo de alimentação, não insira o cabo de alimentação entre

objectos ou puxe o cabo de alimentação para o espaço por detrás do aparelho.

Tal pode resultar em choque eléctrico ou incêndio.

PARA FORNECIMENTO DE ENERGIA ATENÇÃO

Quando não utilizar o ar condicionado durante um período de tempo prolongado ou

durante uma tempestade de raios ou trovoada, corte a energia no disjuntor.

A não observação pode resultar em choque eléctrico ou incêndio.

UTILIZAÇÃO ADVERTÊNCIA

Se o aparelho estiver inundado, contacte o seu centro de serviços mais próximo.

A não observação pode resultar em choque eléctrico ou incêndio.

Se o aparelho emitir um ruído estranho, cheirar a queimado ou deitar fumo, desligue o cabo

de alimentação de imediato e contacte o seu centro de serviços mais próximo

A não observação pode resultar em choque eléctrico ou incêndio.

No caso de fuga de gás (como gás propano, gás LP, etc.), ventile de imediato sem tocar no

cabo de alimentação.

Não toque no aparelho ou no cabo de alimentação.

Não utilize um ventilador.

Uma faísca pode provocar uma explosão ou incêndio.

Para reinstalar o ar condicionado, contacte o seu centro de serviços mais próximo.

A não observação pode resultar em problemas com o produto, fuga de água, choque eléctrico

ou incêndio.

Não é fornecido um serviço de entrega para o produto. Se reinstalar o produto num outro local

ser-lhe-ão cobradas despesas de construção adicionais, bem como uma taxa de instalação.

Em especial, quando desejar instalar o produto num local pouco habitual, tal como uma área

industrial ou junto do mar onde ficará exposto ao sal existente no ar, contacte o seu centro de

serviços mais próximo.

Precauções de segurança

7

PO

RT

UG

S

UTILIZAÇÃO ADVERTÊNCIA

Não toque no disjuntor com as mãos húmidas.

Isso pode resultar em choque eléctrico.

Não bata ou empurre o ar condicionado com demasiada força.

Isso pode resultar em incêndio, ferimentos ou problemas com o produto.

Não coloque objectos perto da unidade exterior de forma a permitir que as

crianças subam para cima da máquina.

Isto pode fazer com que as crianças se firam com gravidade.

Não desligue o ar condicionado com o disjuntor enquanto este estiver em

funcionamento.

Desligar o ar condicionado e depois voltar a ligá-lo com o disjuntor pode provocar

uma faísca e resultar em choque eléctrico ou incêndio.

Depois de desembalar o ar condicionado, mantenha todos os materiais da

embalagem fora do alcance das crianças, pois estes podem ser perigosos para as

crianças.

Se uma criança colocar um saco na cabeça, tal pode resultar em asfixia.

Não coloque os seus dedos ou substâncias estranhas na saída, quando o ar

condicionado estiver em funcionamento ou o painel frontal estiver a fechar-se.

Tenha especial atenção para que as crianças não se magoem ao inserirem os dedos

dentro do aparelho.

Não toque no painel frontal com as suas mãos ou dedos durante o funcionamento

em aquecimento.

Isso pode resultar em choque eléctrico ou queimaduras.

Não coloque os seus dedos ou substâncias estranhas na entrada/saída de ar do ar

condicionado.

Tenha especial atenção para que as crianças não se magoem ao inserirem os dedos

dentro do aparelho.

Não utilize este ar condicionado durante longos períodos de tempo em locais mal

ventilados ou perto de pessoas doentes.

Pois isso pode ser perigoso por causa da falta de oxigénio; abra uma janela, pelo

menos, durante uma hora.

AA

8

UTILIZAÇÃO ADVERTÊNCIA

Se entrar qualquer substância estranha como água no aparelho, desligue a energia desconectando o cabo de alimentação e desligando o disjuntor e depois contacte o seu centro de serviços mais próximo.

A não observação pode resultar em choque eléctrico ou incêndio.

Não tente desmontar, reparar ou modificar o aparelho sozinho.

Não utilize qualquer fusível (como fio de cobre, fio de aço, etc.) para além do fusível standard.

A não observação pode resultar em choque eléctrico, incêndio, problemas com o produto ou ferimentos.

UTILIZAÇÃO ATENÇÃO

Não coloque objectos ou dispositivos por baixo da unidade interior.

O gotejamento de água da unidade interior pode resultar em incêndio ou danos patrimoniais.

Verifique se a estrutura de instalação da unidade exterior não está partida pelo menos uma vez por ano.

A não observação pode resultar em ferimentos, morte ou danos patrimoniais.

A corrente máxima é medida de acordo com a norma IEC para segurança e a corrente é medida de acordo com a norma ISO para a eficiência energética.

Não fique em pé no topo do aparelho ou coloque objectos (como roupa para lavar, velas acesas, cigarros acesos, pratos, químicos, objectos metálicos, etc.) em cima do aparelho.

Isso pode resultar em choque eléctrico, incêndio, problemas com o produto ou ferimentos.

Não mexa no aparelho com as mãos húmidas.

Isso pode resultar em choque eléctrico.

Não vaporize material volátil como insecticida sobre a superfície do aparelho.

Na medida em que pode ser prejudicial para o ser humano, também pode resultar em choque eléctrico, incêndio ou problemas com o produto.

Não beba a água do ar condicionado.

A água pode ser prejudicial para os seres humanos.

Não aplique grandes impactos sobre o controlo remoto e nem o desmonte.

Não toque nas condutas ligadas ao produto.

Tal pode resultar em queimaduras ou ferimentos.

Precauções de segurança

9

PO

RT

UG

S

UTILIZAÇÃO ATENÇÃO

Não use este ar condicionado para preservar equipamento de precisão, comida,

animais, plantas ou cosméticos ou para quaisquer outros fins não habituais.

Isso pode resultar em danos patrimoniais.

Evite a exposição directa de humanos, animais ou plantas ao fluxo de ar

proveniente do ar condicionado durante períodos prolongados de tempo.

Isso pode resultar em danos para os seres humanos, animais ou plantas.

Este aparelho não se destina a ser usado por pessoas (incluindo crianças)

com condição física, sensorial ou mental reduzida ou falta de experiência e

conhecimento, salvo se estiverem sob a supervisão ou instruções relativamente

à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As

crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.

LIMPEZA ADVERTÊNCIA

Não limpe o aparelho vaporizando água directamente sobre o mesmo. Não use

benzeno, diluente ou álcool para limpar o aparelho.

Isso pode resultar em descoloração, deformação, danos, choque eléctrico ou incêndio.

Antes de limpar ou efectuar a manutenção, desligue o cabo do ar condicionado da

tomada de parede e aguarde até que o ventilador pare.

A não observação pode resultar em choque eléctrico ou incêndio.

LIMPEZA ATENÇÃO

Tenha atenção quando limpar a superfície do permutador de calor da unidade

exterior pois esta dispõe de extremidades afiadas.

Para evitar cortar os seus dedos, use luvas grossas de algodão quando o limpar.

Não limpe você mesmo o interior do ar condicionado.

Para limpar o interior do aparelho, contacte o seu centro de serviços mais próximo.

Quando limpar o filtro interior, consulte as descrições na secção “Limpar e manter o ar

condicionado”.

A não observação pode resultar em danos, choque eléctrico ou incêndio.

AA

10

Verificar antes de utilizar

Amplitude de funcionamento

O quadro abaixo indica os intervalos de temperatura e humidade com os quais o ar

condicionado pode funcionar.

Consulte o quadro para uma utilização eficiente.

a capacidade de aquecimento pode ser reduzida dependendo da condição da temperatura.

não refrigera na sua total capacidade.

NOTA

O uso do ar condicionado com uma humidade relativa acima da esperada (80%) pode provocar a formação de condensação e queda de gotas de água para o chão.ATENÇÃO

Manter o seu ar condicionado

Protecções internas baseadas no sistema de controlo da unidade

Esta protecção interna é accionada se ocorrer uma falha interna no ar condicionado.

Tipo Descrição

Contra ar frioA ventoinha fica desligada até a temperatura da bobina da unidade interior atingir 36 ºC para impedir a saída de ar frio no modo Aquecimento.

Ciclo de Descongelação A ventoinha desliga-se durante o ciclo de degelo para evitar a saída de ar frio.

Proteger o compressorO ar condicionado não começa a funcionar de imediato para proteger o compressor da unidade exterior depois de este ter sido iniciado.

ATENÇÃO

MODO Temperatura interna Temperatura externa Umidade interna SE FORA DE CONDIÇÕES

Refrigeração 18°C a 32°C -18 °C a 46 °C 80% ou menosPoderá ocorrer a condensação na unidade interior com risco de ter um rebentamento de água ou derramada no chão.A protecção interna é accionada e o aparelho de ar condicionado pára.

Secagem 18°C a 32°C -18 °C a 46 °C -

Aquecimento -20 °C a 24 °C - A protecção interna é accionada e o aparelho de ar condicionado pára.

para remover o gelo da unidade exterior que possa ter ficado depositado devido às temperaturas baixas. O ventilador interno é automaticamente desligado e apenas é reiniciado depois do ciclo de descongelação estar concluído.

NOTA

11

PO

RT

UG

S

Dicas de como utilizar o seu ar condicionado

Aqui encontra algumas dicas para seguir quando utilizar o seu ar condicionado.

TÓPICO RECOMENDAÇÃO

Refrigeraçãotemperatura interior seleccionada, pode demorar algum tempo até a temperatura ambiente atingir o valor pretendido.

e a sala não é refrigerada tão depressa.Aquecimento

quente do ar exterior, a capacidade de aquecimento pode diminuir quando as temperaturas exteriores forem extremamente baixas. Se achar que o seu ar condicionado não aquece de forma satisfatória, recomenda-se a utilização de um aparelho de aquecimento adicional em combinação com o ar condicionado.

DescongelaçãoAquecimento haverá formação de gelo devido à diferença de temperatura entre a unidade e o ar exterior.

Se for o caso: - O ar condicionado pára de aquecer. - O ar condicionado irá operar automaticamente em modo de

Descongelação durante 10 minutos. - O vapor produzido na unidade exterior no modo de

Descongelação é seguro. Não é necessária intervenção; passados cerca de 10 minutos, o ar

condicionado volta a funcionar normalmente. A unidade não irá funcionar quando começar a descongelar.

Ventiladorpara evitar quaisquer fluxos de ar frio enquanto o ar condicionado estiver a aquecer.

Temperaturas interior/exterior elevadas

ar condicionado estiver a funcionar em modo de Aquecimento, o ventilador e o compressor da unidade exterior poderão, por vezes, parar. Isso é normal, aguarde até que o ar condicionado se ligue novamente.

12

AA

TÓPICO RECOMENDAÇÃO

Falha de energiacondicionado, o funcionamento pára de imediato e a unidade será

de forma automática.Mecanismo de protecção funcionamento parar ou de ser ligado, não irá sair ar fresco/quente

durante 3 minutos para proteger o compressor da unidade exterior.

Visualizar as peças

CONDUTAS DE BAIXO PERFIL

Entrada de ar

Saída de ar

Tecto

modelo.NOTA

TIPO DE CONDUTA GLOBAL

Entrada de ar

Saída de ar

Tecto

Verifi car antes de utilizar

13

AAP

OR

TU

GU

ÊS

LIMPAR O FILTRO

Limpar e manter o seu ar condicionado

aparelho, para segurança do utilizador.

baseado em espuma lavável, retém partículas de grandes dimensões do ar. O fi ltro é limpo com um aspirador ou é lavado à mão.

Filter Reset (Reiniciar Filtro) no controlo remoto durante 2 segundos para reiniciar o programa do fi ltro. O indicador de sinal de fi ltro irá acender-se indicando a necessidade de limpeza.

NOTA

Condutas de Baixo Perfi l

1. Desloque o fi ltro do ar existente no painel posterior para o lado direito.

2. Limpe o fi ltro do ar com um aspirador ou com uma escova suave. Se o pó for demasiado, então enxague-o com água

da torneira e seque-o numa área ventilada.

secar o fi ltro do ar numa área bem ventilada.

3. Introduza o fi ltro do ar de novo na posição original.

AA

14

CONDUTA GLOBAL

1. Pressionar ambos os ganchos e tirar o fi ltro para baixo.

2. Limpe o fi ltro do ar com um aspirador ou com uma escova suave. Se o pó for demasiado, então enxague-o com água

da torneira e seque-o numa área ventilada.

secar o fi ltro do ar numa área bem ventilada.

3. Introduza o fi ltro do ar de novo na posição original.

A ilustração exibida anteriormente pode diferir da sua dependendo de seu modelo.Filter Reset (Reiniciar Filtro) no controlo remoto durante 2

segundos para reiniciar o programa do fi ltro. O indicador de sinal de fi ltro irá acender-se para altura de limpeza. NOTA

Limpar e manter o seu ar condicionado

15

PO

RT

UG

S

Se o ar condicionado não for usado durante um período de tempo prolongado, seque o ar condicionado para o manter na melhor condição.

Seque o ar condicionado cuidadosamente funcionando em modo Ventilação durante 3 a 4 horas e desligue o cabo de energia. Poderão ocorrer danos interiores se os componentes ficarem com humidade. Antes de usar novamente o ar condicionado, seque os componentes internos do mesmo para funcionar novamente no modo Ventilação durante 3 a 4 horas. Isso ajuda a remover odores que possam ter sido gerados pela humidade.

Verificações Periódicas

Consulte o seguinte quadro para manter o ar condicionado apropriadamente.

Tipo Descrição MensalmenteA cada 4

meses

Uma vez por

ano

Unidade

Interior

Unidade

Exterior

Verificar se todos os componentes eléctricos estão firmemente

Verificar se toda a montagem do ventilador está firmemente

: Esta marca de verificação exige que se verifique periodicamente a unidade interior/exterior, seguindo a descrição para

manter o ar condicionado apropriadamente.

As operações descritas devem ser executadas mais frequentemente se a área de instalação estiver muito suja.NOTA

informações mais detalhadas, consulte a parte relativa à instalação no manual.ATENÇÃO

AA

16

Apêndice

Resolução de problemas

Consulte o seguinte quadro se o seu ar condicionado funcionar de forma anormal. Isso pode economizar tempo e despesas desnecessárias.

PROBLEMA SOLUÇÃO

O ar-condicionado não funciona de imediato após ter sido reiniciado.

funcionamento de imediato para evitar que a unidade fique sobrecarregada. O ar condicionado irá iniciar em 3 minutos.

O ar condicionado não funciona de todo.

A temperatura não muda. Pressione o botão Mode (Modo) no controlo remoto para seleccionar outro modo.

O ar frio (quente) não sai do ar condicionado. temperatura actual. Pressione o botão Temperature (Temperatura)

no controlo remoto para mudar a temperatura definida. Pressione o botão Temperature (Temperatura) para diminuir ou aumentar a temperatura.

ar a cada duas semanas.

minutos. O ar frio não sai para proteger o compressor da unidade exterior.

directa à luz solar. A exposição directa a luz solar directa diminui o desempenho e a eficiência.

da unidade exterior.

com as recomendações de instalação.

refrigeração.

Quando o gelo formado no inverno ou a temperatura exterior for demasiado baixa, o aparelho de ar condicionado funciona no modo de descongelação automática. No modo de descongelação, o ventilador pára e não sai ar quente.

17

PO

RT

UG

S

PROBLEMA SOLUÇÃO

A velocidade do ventilador não muda.

O ar condicionado ajusta automaticamente a velocidade do ventilador

A função Timer (Temporizador) não configura.

Power (Ligar/Desligar) no controlo remoto depois de ter configurado o temporizador.

O odor difunde-se na sala durante o funcionamento. existe um odor proveniente do exterior.

janelas para arejar a sala.O ar condicionado faz um som de embolação. circular através do compressor. Deixe o ar condicionado funcionar num

modo seleccionado.Power (Ligar/Desligar) no controlo

remoto, poderá ouvir-se um ruído proveniente da bomba de drenagem dentro do ar condicionado.

O controlo remoto não funciona.

remoto.

condicionado. A luz forte proveniente das lâmpadas fluorescentes ou sinais de néon podem interromper as ondas eléctricas.

O ar condicionado não liga nem desliga com o controlo remoto com fios.

grupo.

Inspeccione se os fios de ligação estão em "curto-circuito" ou "terra". O controlo remoto com fios não funciona.

Se sim, desligue a unidade e desligue o disjuntor. Contacte o seu centro de contacto mais próximo.

Os indicadores do visor digital piscam.

Power (Ligar/Desligar) no controlo remoto para desligar a unidade e desligar o disjuntor. Depois, ligue de novo.

18

AAPrecauções de segurançaSiga cuidadosamente as precauções abaixo enumeradas, pois são essenciais para assegurar a segurança do equipamento.

manutenção ou aceder aos seus componentes internos.

Informação Geral

Leia cuidadosamente o conteúdo deste manual antes de instalar o ar condicionado e conserve o manual num local seguro para poder utilizá-lo como referência após a instalção.

Para a máxima segurança, os instaladores devem ler atentamente as seguintes advertências. Guarde o manual de operação e instalação num local seguro e lembre-se de o entregar ao novo proprietário se o ar condicionado

for vendido ou transferido. Este manual explica como instalar uma unidade interior com um sistema split com duas unidades SAMSUNG. O uso de outros tipos

de unidades com diferentes sistemas de controlo pode danificar as unidades e invalidar a garantia. O fabricante não será responsável pelos danos resultantes do uso de unidades não conformes.

O fabricante não será responsabilizado pelos danos resultantes de alterações não autorizadas ou da conexão imprópria dos componentes

O ar condicionado deve ser usado apenas para as aplicações para as quais foi concebido: a unidade interior não está apta a ser instalada em áreas usadas para lavagem de roupa.

Não use as unidades se estiverem danificadas. Se surgirem problemas, desligue a unidade e desconecte-a da corrente. Para evitar choques eléctricos, incêndios ou ferimentos, pare sempre a unidade, desactive o interruptor de protecção e contacte o

apoio técnico da SAMSUNG se a unidade deitar fumo, se o cabo de alimentação estiver quente ou danificado ou se a unidade estiver a emitir muito ruído.

Lembre-se sempre de inspeccionar a unidade, as ligações eléctricas, os tubos de refrigerante e as protecções com regularidade. Estas operações devem ser executadas apenas por pessoal qualificado.

A unidade contém peças móveis, que devem ser sempre mantidas fora do alcance das crianças. Não procure reparar, mover, alterar ou reinstalar a unidade. Se efectuado por pessoal não autorizado, essas operações podem

provocar choques eléctricos ou incêndios. Não coloque os contentores com líquidos ou outros objectos em cima da unidade. Todos os materiais usados para o fabrico e embalagem do ar condicionado são recicláveis. O material de embalagem e as pilhas de exaustão do controlo remoto (opcional) têm de ser eliminados de acordo com a legislação em vigor. O ar condicionado contém um refrigerante que tem de ser eliminado como desperdício especial.. Depois do seu fim de vida, o ar

condicionado tem de ser eliminado em centros autorizados ou devolvido ao revendedor para que este possa ser eliminado de forma correcta e segura.

Instalar a unidade

eléctricas. Desmonte sempre as linhas eléctricas antes dos tubos de refrigerante.Aquando da recepção, inspecione o produto para verificar se este não foi danificado durante o transporte. Se o produto parecer danificado, NÃO O INSTALE e informe, de imediato, o transportador ou revendedor sobre o dano (se o instalador ou o técnico autorizado tiver recolhido o material de um revendedor).Depois de completar a instalação faça sempre um teste funcional e forneça as instruções sobre como operar o ar condicionado para o utilizador.Não use o ar condicionado em ambientes com substâncias perigosas ou próximo de equipamento que liberte faíscas para evitar a ocorrência de incêndios, explosões ou ferimentos.As nossas unidades devem ser instaladas em conformidade com os espaços indicados no manual de instalação, de modo a assegurar a acessibilidade de ambos os lados e a possibilidade de execução da manutenção de rotina e quaisquer reparações. Os components da unidade devem estar acessíveis e fáceis de desmontar sem colocar em perigo pessoas e objectos.

Por isso, quando as disposições do manual de instalação nao forem cumpridas em conformidade, o custo exigido para aceder e reparar as unidades em CONDIÇÕES DE SEGURANÇA conforme determinado nos regulamentos em vigor) com arneses, escadas, andaimes ou qualquer outro sistema relevante NÃO serão consideradas parte da garantia e serão cobradas ao cliente final.

Esta unidade de tratamento do ar foi concebida para a descarga sem ar ou para a ligação a um tubo que funcione apenas numa única divisão. Uma instalação inadequada pode contribuir para a propagação de fumo ou chamas na eventualidade de um incêndio.

ADVERTÊNCIA

PEÇAS DE INSTALAÇÃO

19

PO

RT

UG

S

◆ Assegure-se de conectar os cabos à terra. - Não conecte o fio terra ao tubo de gás, ao tubo de água, ao pára-raios ou ao cabo do telefone. Se a conexão terra não

estiver completa, existe o perigo de descarga eléctrica ou incêndio.◆ Instale o curto-circuito. - Se o disjuntor não estiver instalado, existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.◆ Assegure-se de que o gotejamento de água condensada da mangueira de saída flui de forma adequada e segura.◆ Instale o cabo de alimentação e o cabo de comunicação da unidade interior e exterior a 1 m, pelo menos, dos aparelhos léctricos.◆ Instale a unidade interior longe dos aparelhos de iluminação usando uma resistência. - Se usar o controlo remoto sem fios, pode ocorrer um erro de recepção devido à resistência dos aparelhos de iluminação.◆ Não instale o ar condicionado nos seguintes locais. - Local onde existe óleo mineral ou ácido arsénico. Chama de peças de resina e os acessórios podem gotejar ou pode haver

fuga de água. A capacidade do permutador de calor pode ser reduzida ou o ar condicionado pode estar fora de serviço. - O local onde o gás corrosivo como o ácido sulfúrico é gerado a partir da tubagem de ventilação ou da saída de ar. O

tubo de cobre ou o tubo de conexão pode corroer e poderá haver fuga de refrigerante. - O local onde existe uma máquina que gera ondas electromagnéticas. O ar condicionado não pode operar

normalmente devido ao sistema de controlo. - O local onde existe um perigo de existir um gás combustível, fibra de carbono ou poeira inflamável. O local onde é

manuseado diluente ou gasolina. Poderá haver uma fuga de gás e pode provocar um incêndio.

Linha de alimentação, fusível ou disjuntor

Certifique-se sempre de que o cabo de alimentação cumpre as actuais normas de segurança. Instale sempre o ar condicionado cumprindo as normas de segurança locais.Verifique sempre se existe uma ligação de fio terra adequada disponível.

Verifique se a tensão e a frequência do cabo de alimentação cumprem as especificações e que a potência instalada é suficiente para assegurar o funcionamento de qualquer outro aparelho doméstico que se ligue às mesmas linhas eléctricas.

Verifique sempre se os interruptores de desconexão e de proteção são do tamanho correcto. Verifique se o ar condicionado está conectado ao cabo de alimentação de acordo com as instruções fornecidas no diagrama de

cablagem que se inclui neste manual. Verifique sempre se as conexões eléctricas (entrada de cabos, secção de condutores, protecções…) cumprem as especificações

eléctricas e as instruções fornecidas no esquema de cablagem. Verifique sempre se todas as conexões cumprem as normas aplicáveis para a instalação de ares condicionados.

Os aparelhos desconectados da energia eléctrica devem ser totalmente desconectados em condição de categoria de sobretensão. Certifique-se de que não modifica o cabo de alimentação, não efetua ligações elétricas com uma extensão, nem liga vários fios.

- Pode provocar choques elétricos ou um incêndio devido a ligação deficiente, isolamento deficiente ou ultrapassagem do limite atual.

20

AA

◆ Os acessórios a seguir são fornecidos com a unidade interior. O tipo e quantidade podem diferir, dependendo das especificações.

Acessórios

Manual do usuário e de instalação(1)

Mangueira flexíve (1)

Esgoto deIsolamento (1)

Esponja de isola-mento térmico A (1)

Esponja de isola-mento térmico B (1)

Esponja de isolamento térmico C (1)

Gabarito damangueira (1)

Borracha (8) Cabo de Assentamento (8)

No momento de decidir o local para o ar condicionado em conjunto com o proprietário, devem ser tidas em consideração as seguintes restrições.

NÃO instale o ar condicioando num local onde possa vir a estar em contacto com os seguintes elementos :

◆ Gases combustíveis◆ Ar salino◆ Óleo de Máquinas◆ Gás sulfídrico◆ Condições ambientais especiaisSe tiver de instalar a unidade nessas condições, consulte primeiro o seu vendedor.

Evite instalar o ar condicionado :

◆ Em áreas onde fique exposto à luz directa do sol. Próximo de fontes de calor.◆ Em áreas ou locais húmidos onde pode entrar em contacto com a água. (por exemplo, salas usadas para lavandaria)◆ Em áreas onde os cortinados e o mobiliário possam afectar o fornecimento e a descarga de ar.◆ Sem deixar o espaço mínimo exigido em volta da unidade. (conforme exibido no esquema)◆ Em áreas com ventilação insuficiente.◆ Em superfícies que são incapazes de suportar o peso da unidade sem deformar, partir ou provocar vibrações

durante o uso do ar condicionado.◆

importante verificar a eficiência do sistema de drenagem)

Geral

Preparação para instalação

21

AAP

OR

TU

GU

ÊS

Decidir sobre onde instalar a unidade interior

Unidade Interior

◆ Não devem existir obstáculos perto da entrada e saída de ar. ◆ Instale a unidade interior num tecto que possa sustentar o peso. ◆ Mantenha algum espaco livre suficiente à volta da unidade interior. ◆ Certifique-se de que a água que goteja da mangueira de escoamento se escoa correcta e seguramente.◆ A unidade interior deve ser instalada num local onde não possa ser acedida pelo público ou pelo utilizador final. ◆ Depois de ligar uma câmara, isole a parte ligada entre a unidade interior e a câmara com t10 ou um isolador

mais espesso. Se não o fizer, poderá provocar fugas de água ou humidade da parte ligada.

■ Padrão de construção para o furo de inspeção 1) Se o tecto for composto por materiais têxteis, não é necessário fazer uma inspecção.

Espaço neccessário para instalação e serviço

Se não o tiver, o ruído da vibração de unidade interior poderá incomodar o cliente.

-dade.

ventilador. Se instalar a cassete ou a unidade interior do tipo conduta no tecto com humidade superior a 80%, tem de

aplicar 10mm extra de espuma de polietileno ou outro isolamento com material similar na estrutura da unidade interior.

Largura da unidade(W)

(100mm)

Altu

ra d

a un

idad

e(D

)

ou mais

ou mais

AA

22

Decidir sobre onde instalar a unidade interior

Guia de Isolamento

Espessura: mais de 0,39”(10mm)

◆ Isole a extremidade do tubo e alguma área curva utilizando isolador separado.◆ Isole simultaneamente a parte de descarga e de aspiração ao isolar a conduta de ligação.

Unidade interior A B C D

AC009KNLDCHAC012KNLDCH

27,56x23,62x7,83(700x600x199)

27,56x23,62(700x600)

27,56x23,62(700x600)

23,62x7,83(600x199)

23,62x7,83(600x199)

Isole simultaneamente a parte frontal e lateral no tamanho adequado ao isolar a conduta de aspiração e a conduta de descarga.

AC018KNLDCH 35,43x23,62x7,83(900x600x199)

35,43x23,62(900x600)

35,43x23,62(900x600)

23,62x7,83(600x199)

23,62x7,83(600x199)

AC018MNHDCH 33,46x27,56x9,84(850x700x250)

33,46x27,56(850x700)

33,46x27,56(850x700)

27,56x9,84(700x250)

27,56x9,84(700x250)

AC024MNHDCHAC030MNHDCH

47,24x27,56x9,84(1200x700x250)

47,24x27,56(1200x700)

47,24x27,56(1200x700)

27,56x9,84(700x250)

27,56x9,84(700x250)

AC036MNHDCHAC042MNHDCHAC048MNHDCH

51,18x27,56x11,81(1300x700x300)

51,18x27,56(1300x700)

51,18x27,56(1300x700)

27,56x11,81(700x300)

27,56x11,81(700x300)

Unidade: pol. (mm)

Frente

Trás

23

PO

RT

UG

S

31.50(800)

29.07(738.4)

25.98(660)

23.62=6x3.94(600=6x100)

27.56(700)

1 2

3 4 5

8

6

7

18-ø0.13(3.2)

23.6

2(60

0)

1.1(

28)

18.7

8(47

7)

1.1(

28)

23.6

2(60

0)

19.69(500)

7.83

(199

)

5.97

(151

.6)

0.71

(18)

3.94(

100)

7.17(182)9.69(246)

13.11(333)

27.56(700)

Nº Nome Descrição1 Ligação do cano do líquido ø1/4"(6,35)2 Ligação do cano de gás ø3/8"(9,52)

3 Ligação do cano de escoamento Diâmetro Exterior25 Diâmetro Interior20(Sem bomba de escoamento)

4 Ligação do cano de escoamento Diâmetro Exterior25 Diâmetro Interior20(Usar a bomba de drenagem)

5 Ligação do fonte de alimentação6 Descarga do ar flange78 Gancho

Esquema da unidade interior

Unidade : pol. (mm)

Lado de aspiraçãoLado de descarga

(Posisão de suspensão)

(Pos

isão

de su

spen

são)

(Manilha de canal de saida de ar)Buraco

(Tudo á volta)

AC009KNLDCH / AC012KNLDCH

Buraco de inspecção

AA

24

36.94(938.4)

33.86(860)

18.7

8(47

7)23.6

2(60

0)

1.1(

28)

1.1(

28)

35.43(900)22-ø0.13(3.2)

1.20

(30.

5) 4.55

(115

.5)

5.73

(145

.5)

0.47(11.9)

0.39

(10)

(100

)(7

1)3.

942.

80

35.43(900)

39.37(1000) 19.69(500)

23.62(600)

3x10.08=30.24(3x256=768)

8x3.937=31.50(8x100=800)

7.83

(199

)5.

97(1

51.6

)

3.94

(100

)0.

71(1

8)

7.17(182)9.69(246)13.11(333)

8

Nº Nome Descrição1 Ligação do cano do líquido ø1/4"(6,35)2 Ligação do cano de gás ø1/2"(12,7)

3 Ligação do cano de escoamento Diâmetro Exterior25 Diâmetro Interior20(Sem bomba de escoamento)

4 Ligação do cano de escoamento Diâmetro Exterior25 Diâmetro Interior20(Usar a bomba de drenagem)

5 Ligação do fonte de alimentação6 Descarga do ar flange78 Gancho

Unidade : pol. (mm)AC018KNLDCH

Lado de aspiraçãoLado de descarga

(Posisão de suspensão)

(Pos

isão

de su

spen

são)

(Manilha de canal de saida de ar)Buraco

(Tudo á volta)

Buraco de inspecção

Decidir sobre onde instalar a unidade interior

25

PO

RT

UG

S

27.5

6(70

0)

7x3.937=27.56(7x100=700)32.17(817)

33.46(850)

22-ø0.13(3.2)

35.43(900)

23.7

8(60

4)

27.5

6(70

0)

19.69(500)

33.46(850)

37.40(950)

7.28

(185

)6.

22(1

58)

1.10

(28)

8.66

(220

)2x3

.543=7

.09(2x

90=180

)

9.84

(250

)

8.39(213)4.92(125)

12.72(323)

12

34

7

5

6

Buraco de inspecção

Lado de descarga Lado de aspiração

Buraco

AC018MNHDCH

Nº Nome Descrição1 Ligação do cano do líquido2 Ligação do cano de gás

3 Ligação do cano de escoamento Diâmetro Exterior25 Diâmetro Interior20

4 Ligação do fonte de alimentação5 Descarga do ar flange6 Filtro de ar

Gancho

AA

26

27.5

6(70

0)

23.7

8(60

4)

11x3.937=43.31(11x100=1100)45.94(1167)

47.24(1200)

30-ø0.13(3.2)

49.21(1250)

27.5

6(70

0)

19.69(500)

47.24(1200)

51.18(1300)

7.28

(185

)

6.22

(158

)

1.10

(28)

12

3 4

7

5

6

8.66

(220

)2x3

.543=7

.09(2x

90=180

)

9.84

(250

)

8.39(213)4.92(125)

12.72(323)

Buraco de inspecção

(Manilha de canal de saida de ar)

(Posisão de suspensão)

Lado de descarga Lado de aspiração

Buraco(Tudo á volta)

(Pos

isão

de su

spen

são)

Unidade : pol. (mm)AC024MNHDCH / AC030MNHDCH

Decidir sobre onde instalar a unidade interior

Nº Nome Descrição1 Ligação do cano do líquido 024 : ø1/4"(6,35) ; 030 : ø3/8"(9,52)2 Ligação do cano de gás ø5/8"(15,88)

3 Ligação do cano de escoamento Diâmetro Exterior25 Diâmetro Interior20(Sem bomba de escoamento)

4 Ligação do fonte de alimentação5 Descarga do ar flange6 Filtro de ar7 Gancho M8~M10

27

PO

RT

UG

S

11x3.937=43.31(11x100=1100)49.92(1268)

51.18(1300)

53.15(1350)

30-ø0.13(3.2)

19.69(500)

51.18(1300)

55.12(1400)

27.5

6(70

0)

27.5

6(70

0)23

.78(

604)

10.6

3(27

0)11

.81(

300)

8.39(213)4.92(125)

12.76(324)

12

3 4

7

5

6

7.28

(185

)

6.30

(160

)1.10

(28)

2x4.53=

7.06(2x1

15=230

)Buraco de inspecção

Lado de descarga Lado de aspiração

Buraco

AC036MNHDCH / AC042MNHDCH / AC048MNHDCH

Nº Nome Descrição1 Ligação do cano do líquido2 Ligação do cano de gás

3 Ligação do cano de escoamento Diâmetro Exterior25 Diâmetro Interior20

4 Ligação do fonte de alimentação5 Descarga do ar flange6 Filtro de ar

Gancho

28

AA

1 Coloque a chapa de modelo no tecto no sítio em que deseja insta-lar a unidade interior.

2 Introduza as bichas dos parafusos. Utilize os suportes existentes no tecto ou construa um suporte apropriado como indicado na figura.

3 Instale os parafusos de suspensão de acordo com o tipo de tecto.

4 Aparafuse oito porcas aos parafusos de suspensão, obtendo espa-ço para fixar a unidade interior.

5 -cas.

6 Aparafuse as porcas para suspender a unidade.

7 Ajuste o nível da unidade utilizando a placa de medida para todos os 4 lados.

Instalação da unidade interiorNo momento de decidir o local para o ar condicionado em conjunto com o proprietário, devem ser tidas em consideração as seguintes restrições.

Como o diagrama é feito de papel, este poderá encolher ou esticar levemente devido à temperatura ou humidade. Por esta razão, antes de fazer qualquer buraco, mantenha as dimensões correctas entre as marcas.

Deve instalar todos os hastes de suspensão.

Certifique-se de que o tecto é bastante forte para sustentar o peso da unidade interior. Antes de fixar a unidade, teste a força de cada parafuso de suspensão preso. Se o comprimento do parafuso de suspensão for superior a

4,92pés(1,5m), é obrigatório impedir qualquer vibração. Se isto não for possível, críe uma abertura no teto falso a fim de usam-no para funcionar as operações requeridas na unidade interior.

A canalização deve ser colocada e ligada dentro do tecto aquando da suspensão da unidade. Se o tecto já foi construído, coloque a canalização na posição para a ligação à unidade antes de colocar a unidade dentro do tecto.

Para um melhor escoamento de eventuais condensações, incline a 0,118pol.(3mm) quer do lado direito quer do esquerdo da uni-dade que será ligada à mangueira de escoamento, como indica-do na figura. Caso instale a bomba de escoamento, é requerida alguma inclinação também.

instalada para o lado direito.

Orifício da mangueira de escoamento

Suporte do tecto

Betão

Buraco no ganchoBuraco no bujão

Introduzir

0,11

8pol

.(3m

m)

29

PO

RT

UG

S

A unidade é fornecida e equipada de fábrica com um pré carregamento de gás de nitrogénio. (inserir gás) Todo esse gás tem, por conseguinte, de ser purgado antes de conectar a conduta de montagem.

Desaparafuse o tubo de aperto no fi m de cada tubo do refrigerante.

Resultado : Todo o gás inerte sai da unidade interior.

durante a instalação, NÃO remova o tubo de aperto por complete até que esteja pronto a conectar a conduta.

Conecte as unidades interior e exterior usando tubos com conexões queimadas (não fornecido). Para as linhas, use um tubo de cobre isolado, não soldado, desengordurado e desoxidado (tipo Cu DHP de acordo com ISO 1337), adequado para pressões de operação de, pelo menos 4200 kPa e para pressão de picos de, pelo menos, 20700 kPa. O tubo de cobre para as aplicações hidro-sanitárias é completamente inapropriado.

linha, torções máximas, mudança de refrigerante,etc.) consulte o manual de instalação da unidade exterior.

Toda a conexão refrigerante tem de estar acessível, para permitir a manutenção da unidade ou a sua remoção por completo.

Purgar a unidade

inferior (apenas para o produto Tipo de conduta fi na).

Porta de refrigerante de gás

Líquido de refrigeração

Porta de refrigerante de gásLíquido de refrigeração

Condutas De Baixo Perfi l

Tipo De Conduta Global

✴ Os desenhos e forma estão sujeitos a alteração de acordo com o modelo.

30

AAExistem dois tubos de refrigerante de diferentes diâmetros :

◆ Um menor para o refrigerante líquido◆ Um maior para o refrigerante de gás◆ O interior do tubo de cobre tem de estar limpo e sem poeira

1. Remova o tubo de aperto nas condutas e conecte os tubos de montagem a cada conduta, apertando as porcas,

primeiro manualmente e depois com uma chave de torque, uma chave de pino aplicando o torque seguinte.

2. Tem de usar um isolante que seja espesso o suficiente para tapar o tubo do refrigerante de modo a evitar que a água

condensada no exterior do tubo caia para o chão e a eficiência da unidade será melhor.

3. Corte os excessos de isolamento de espuma.

4. Certifique-se de que não existe nenhuma rachadura ou torção na área curvada.

5. Será necessário duplicar a espessura de isolamento [0,4pol.(10mm) ou mais] para evitar a condensação mesmo no isolante

se a área instalada estiver quente e húmida.

6. Não use juntas ou extensões para os tubos que conectam a unidade interior e exterior. As únicas conexões permitidas

são aquelas para as quais as unidades foram concebidas.

Conectar a conduta de refrigeração

Condutas De Baixo Perfil

Tipo De Conduta Global

✴ Os desenhos e forma estão sujeitos a alteração de acordo com o modelo.

Óleo refrigerante

Chave de pino

União

Chave de torque

Porca flangeada

Diâmetro exterior (D) Torque [N·m(lbf·pé)]

Orifício refrigerante de líquidos

Orifício da mangueira de escoamento

Porta de ligação do tubo de drenagem

Porta de ligação do tubo de drenagem

Orifício refrigerante de líquidos

Orifício da mangueira de escoamento

31

AAP

OR

TU

GU

ÊS

Cortar/queimar as condutas1. Assegure-se de ter preparado as ferramentas necessárias. (cortador de tubos, mandril, ferramenta de queimar e

suporte de tubos)

2. Se pretende encurtar os tubos, corte-os com um cortador de canos, usando um cortador de tubos, tendo o cuidado

de se assegurar que a extremidade de canto permanece a um ângulo de 90º da lateral da tubulação. Consulte as

ilustrações abaixo para exemplos de cortes de extremidades correctos e incorrectos.

3. Para prevenir qualquer fuga de gás, remova todas as rebarbas na extremidade de corte do tubo usando um mandril.

4. Deslize uma porca flangeada para o tubo e modifique a flange.

5. Verifique se a queima é a correcta, consultando as ilustrações abaixo para exemplos de queima incorrecta.

Oblíquo Irregular RebarbaCortador de tubo

Tubo

Tubo

Espessura desigual

RachadaSuperfície danificada

InclinadoCorrecto

Diâmetro exterior (D) Profundidade (A)

0,051pol.(1,3 mm)0,071pol.(1,8 mm)0,079pol.(2,0 mm)0,087pol.(2,2 mm)0,087pol.(2,2 mm)

Diâmetro exterior [D,mm(pol.)]

Binário de aperto da ligação [N·m(lbf·pé)]

Dimensão do alargamento [L,mm(pol.)] Forma do alargamento (mm)

LD

90° ±

45° ±

32

AAEfectuar teste de fuga e isolamento

Logo que tenha verificado que não existem quaisquer fugas no sistema, pode isolar a conduta e a mangueira.

1 Para evitar problemas de condensação, coloque T13,0 ou Borracha de Butadieno Acrilonitrilo mais espessa separadamente em volta de cada tubo do refrigerante.

2 Enrole a fita isoladora em volta dos tubos e da mangueira de drenagem para evitar comprimir demasiado o isolamento.

3 Termine de enrolar a fita isoladora em volta do resto dos tubos no sentido da unidade exterior.

4 Os tubos e os cabos elétricos a conectar a unidade interior com a unidade exterior têm de estar fixados à parede com condutas adequadas.

5 Seleccione o isolante do tubo do refrigerante.

◆ Isole o tubo do lado do gás e do lado do líquido relativamente à espessura de acordo com o tamanho do tubo.

◆ normal. Se efectuar a instalação numa condição de humidade elevada, use um isolante um grau mais espesso consultando a tabela abaixo. Se instalar em condições desfavoráveis, utilize o mais espesso.

Descarregue todo o nitrogénio para fazer vácuo e carregar o sistema.

Teste de Fuga

Isolamento

Sem intervalo

NBR(T0,511pol.(13mm) ou mais espesso)

Conduta da tampa de isolamento

Unidade Interior

Certifique-se de sobrepor o isolamento

Tubo de isolamento

firmemente contra o corpo sem qualquer intervalo.

manutenção da unidade ou a sua remoção por completo.

◆ TESTE de FUGA COM NITROGÊNIO (antes de abrir válvulas)

Para detectar pequenas fugas de refrigerante, antes de formar novamente

o vácuo e fazer a recirculação do R-410A, um instalador licenciado e autor-

izado deve pressurizar todo o sistema com azoto (utilizando um cilindro

com um redutor de pressão) a uma pressão superior a 40 bar (instrumento

de medição).

◆ TESTE de FUGA COM R-410A (após de abrir válvulas)

Antes de abrir válvulas, descarregue todos os nitrogênios no sistema e críe

o vácuo.Após de abrir as válvulas, examina fugas usando um detector de

fugas para refrigerante R-410A.

✴ Os desenhos e forma estão sujeitos a alteração de acordo com o modelo.

Condutas De Baixo Perfil

Tipo De Conduta Global

33

PO

RT

UG

S

Instalação da mangueira de drenagem

◆ condições de humidade elevada.

<Condição Geológica>- Os locais com humidade elevada como a linha marítima, nascentes de água quente, proximidade de lagos ou rios e

serrania (quando a parte do edifício está coberta por terra e areia.)<Condição com fim de Operação>- Tecto de restaurante, sauna, piscina, etc.<Condição de Construção de Edifício>- O tecto está frequentemente exposto a humidade e a refrigeração não é coberta.Por exemplo, o tubo instalado no corredor de um dormitório e estúdio ou próximo de uma saída que abre e fecha com frequência.- O local onde o tubo está instalado é altamente húmido devido à falta de sistema de ventilação.

Deve ter cuidado quando instala a mangueira de escoamento da unidade interior, certificando-se de que a água condensada se escoa correctamente para fora. A mangueira de escoamento poderá ser instalada quer do lado direito quer do esquerdo da base.

1 A instalação da mangueira de drenagem deverá ser quanto mais curta, melhor.◆ Para descarregar a água de condensação, a mangueira de drenagem deve ficar inclinada. ◆

2 Isolar e fixar a mangueira de drenagem de acordo com a figura.◆ Inserir a mangueira de drenagem na parte inferior da saída da bacia de água. ◆ Trancar o anel em aço da mangueira de mangueira de drenagem de acordo com a figura.◆ Enrole e embrulhe a abraçadeira e drene a mangueira por completo com a esponja de isolamento tér-

◆ Após a instalação, a mangueira de drenagem tem de ser isolada totalmente por material de isola-mento térmico. (A ser fornecido no local.)

Anel em aço da mangueira de drenagemJunta da mangueira de drenagem

Mangueira de drenagem Mangueira de drenagem

Enrolar manga térmica

Unid

ade

inte

rna

aperte a abraçadeira da mangueira de drenagem.

TuboTamanho do tubo

Tipo de Isolamento (Aquecimento / Refrigeração)

Observações

Predefinição [30 °C(86 °F), 85 %]

Humidade alta [30 °C(86 °F), over 85 %]

EPDM, NBR

mm pol. mm pol. mm pol.

Tubo de Líquido

9 3/8 9 3/8

Temperatura interior superior a

13 1/2 13 1/2

Tubo de gás

6,35 1/4 13 1/2 19 3/4

9,52 3/8

19 3/4 25 112,70 1/2

15,88 5/8

19,05 3/4

34

AA

1. O tubo de condensados deve ser instalado com curva ascendente entre 11.8pol.(300mm) e 21.7pol.(550mm) e só depois baixar 0.79pol.(20mm) ou mais.

2. Instale o tubo de condensados horizontal com uma inclinação de 1/100 ou mais e fixe-o com ganchos, com intervalo de

3 Instale um respiradouro de ar no tubo de condensados horizontal para impedir o retorno da água à unidade interior.

4 Não instale o tubo de condensados com inclinação ascendente. Pode causar retorno de água à unidade interior.

Instalação da mangueira de drenagem

Prepare um pouco de água, cerca de 5 litros.

1 Deite a água dentro do tanque de drenagem na unidade interior como indicado na figura. 2 Certifique-se de que a água se escoa pela mangueira de escoamento.

1. Instale o tubo de condensados horizontal com uma inclinação de 1/100 ou mais e fixe-o com ganchos, com intervalo de espaço

2. Instale uma curva em U na extremidade do tubo de condensados para impedir a entrada de mau cheiro na unidade interior.3. Não instale o tubo de condensados com inclinação ascendente. Pode causar retorno de água à unidade interior.

Sem a bomba de condensados

Com a bomba de condensados

Ligação de tubo de condensados

Teste de Drenagem

Não necessita de instalar o respiradouro caso haja inclinação apropriada do tubo de condensados.

Tubo de condensados horizontal com uma folga superior a 1/100Tecto

SuspensorBocal flexível

0,79pol.(20mm) ou mais

7,9pol.(200mm) ou mais Suspensor

Dentro

Saída do ar11,8pol.(300mm) ou menos

Bocal flexível

Tubo de condensados horizontal com uma folga superior a 1/100

Tecto

Condutas De Baixo Perfil Tipo De Conduta Global

✴ Os desenhos e forma estão sujeitos a alteração de acordo com o modelo.

35

AAP

OR

TU

GU

ÊS

Conectar o cabo de conexão

A unidade interior é alimentada pela unidade exterior através de um cabo de conexão H07 RN-F (ou um modelo com mais

potência), com isolamento na borracha sintética e um jacket em policloropreno (neopreno) em conformidade com os

requisitos da norma EN 60335-2-40.

1. Remova o parafuso na caixa dos componentes eléctricos e remova a placa de cobertura.

2. Encaminhe o cabo de conexão através do lado da unidade interior e conecte o cabo aos terminais; consulte a imagem abaixo.

3. Encaminhe a outra extremidade do cabo para a unidade exterior através do tecto e do orifício na parede.

4. Volte a montar a tampa da caixa de componente eléctrico e cuidadosamente aperte o parafuso.

Os parafusos no bloco do terminal têm de ser desaparafusados com um torque com menos de 12 kgf/cm. Na medida em que possui uma fonte de alimentação interior, consulte o manual de instalação da unidade interna para CORRENTE PRINCIPAL.

Diagrama de Cablagem

fase 1

Especifi cações do Cabo de Conexão entre Interior e Exterior (Uso em comum)

Quando instalar a unidade interior numa sala de computadores, use um cabo com

1(L) 2(N) 1 2 V1 V2 F3 F4 F2 F1

1(L) 2(N) N L

Unidade Interior

ção principalPresilha de Cabo

Cabo de comunicação

Presilha de Cabo

Energia Interior

Unidade Exterior

Fonte de alimentação internaCabo de comunicação

Fonte de alimentação Máx/Mín(V) Fio de Conexão208~230V/60Hz ±10% 0,0039pol.² ,3cabos 0,0011~0,0023pol.²,2cabos

L1 L2 L1 L2

L1 L2

os dedos dentro da conduta.ConduíteConduíte

Condutas De Baixo Perfi l Tipo De Conduta Global

✴ Os desenhos e forma estão sujeitos a alteração de acordo com o modelo.

AA

36

Ajustar Fluxo de Ar

Bloco Terminal SPEC (INTERIOR)

Binário de aperto (kgf·cm)

Conectar o cabo de conexão

Volume Automático de Ar

Se o DPM estiver instalado, a função Automatic Air-Volume (Ar/volume automático) não pode ser efectuada

em simultâneo para todas as unidades internas. A função Automatic Air-Volume (Ar/volume automático) deve

ser efectuada para cada unidade interna com o controlo remoto com fio fornecido. O motor BLDC permite ajus-

tar de maneira inteligente a velocidade do ventilador da unidade interna, dependendo do tipo de instalação.

Caso a pressão estática externa seja de tal forma alta que a conduta fique mais comprida ou caso a pressão

estática externa seja de tal forma baixa de forma que a conduta fique mais curta, usando a função de Volume

Automático de Ar, o volume de ar de saída é automaticamente ajustado para o volume nominal.

Execução da função de Volume Automático de Ar.

- Seleccione a opção de paragem do aparelho de ar

condicionado.

- Vá para o modo Configuração de serviço com o controlo

remoto.

( apenas para AC MNHDCH )

37

PO

RT

UG

S

Com seu fase controlo motor, pode ajustar a velocidade do ventilador da unidade interior conforme a condição da

instalação. Se a pressão estática externa for alta para que o duto fique mais comprido ou se a pressão estática exter-

na for baixa para que o duto fique mais curto, ajuste a velocidade do ventilador consultando a tabela seguinte.

E. S. P(Pressão Estática Externa) configuração para controlo de fase motor

Modelo AC009KNLDCH AC012KNLDCH AC018KNLDCH/AA

Pressão Estática (mmAq) Codigo Opcional para a Unidade interior

0≤SP≤2,5 01C06C-1C6933-271A21-370000

01C06C-1C7968- 272328-370000

01C06C-1C7944-27343C-370000

2,5<SP≤4,0 01C06C-1C59CC-251A21-370000

01C06C-1C5AF1- 272328-370000

01C06C-1C5978-27343C-370000

4,0<SP≤5,0 01C06C-1C5AF0-251A21-370000

01C06C-1C5E24- 272328-370000

01C06C-1C59AB-27343C-370000

5,0<SP≤6,0 01C06C-1C5E24-251A21-370000

01C06C-1C5E47- 272328-370000

01C06C-1C59DF-27343C-370000

Menu principal Submenu Funções SEG

utilizados Predefinição Gama

7

1 Reposição de Estado para o Volume Automático de Ar 1 0

0 - Desligado (Falha ou Desactivar)1 - Conclusão.2 - Execução do Volume Automático de Ar.

2 Operação do Volume Automático de Ar. 1 0 0 - Desactivar

1 - Activar

3 Configuração da Tensão para o Volume Automático de Ar 1 2

1- 220V2- 230V (Por defeito)3- 240V

11). Quando a unidade de ar condicionado parar, verifique que o Modo Nº 7.1 está a "1", indicando o fim do ajuste do Volume Automático de Ar.Caso o Modo Nº 7.1 estiver a "0", isto significa que houve um problema no ajuste do Volume Automático de Ar. Ajuste agora a velocidade da ventoinha referindo-se às configurações da tabela E.S.P. (Pressão Estática Externa).

Se a bobina não estiver seca, ligue a unidade durante 2 horas apenas com o ventilador ligado para secar a bobina.

O filtro de ar está instalado correctamente na passagem de ar no lado de sucção do ar do aparelho de ar condicionado. Ajuste os amortecedores de modo a que cada entrada e saída de ar emita a taxa de fluxo de ar pretendida. Caso utilize ventoinhas auxiliares (uma unidade externa de processamento de ar ou uma conduta ERV), não utilize a função de Volume Automático de Ar.

NOTA

Modelo AC018MNHDCH

Pressão Estática (mmAq) Codigo Opcional para a Unidade interior

SP=2,5 01B0EC-1E5411-27343B-374000

2,5<SP≤6 01B0EC-1E54AA-27343B-374000

6<SP≤9 01B0EC-1E5933-27343B-374000

9<SP≤12 01B0EC-1E59CC-27343B-374000

12<SP≤15 01B0EC-1E5E44-27343B-374000

38

AA

ajustar a velocidade do ventilador separadamente se a pressão estática externa do local da instalação está em , introduza o código opcional apropriado.

Se introduzir o código opcional não apropriado, pode ocorrer erros ou o ar condicionado pode -

ção ou o centro de assistência.

Ajustar Fluxo de Ar

Modelo AC024MNHDCH

Pressão Estática (mmAq) Codigo Opcional para a Unidade interior

SP= 2,5 01B0EC-1E5407-274750-374020

2,5<SP≤ 6 01B0EC-1E547B-274750-374020

6<SP≤ 9 01B0EC-1E55D1-274750-374020

9 <SP≤ 12 01B0EC-1E5937-274750-374020

12<SP≤ 15 01B0EC-1E599D-274750-374020

15<SP≤ 17,5 01B0EC-1E5AF3-274750-374020

17,5<SP≤ 20 01B0EC-1E5E59-274750-374020

Modelo AC030MNHDCH AC036MNHDCH AC042MNHDCH

Pressão Estática (mmAq) Codigo Opcional para a Unidade interior

3≤SP≤4 01B0EC-1E54B8-275A64-376020

01B0EC-1E5403-276470-376045

01B0EC-1E5424-277D8C-377045

4<SP≤8 01B0EC-1E5920-275A64-376020

01B0EC-1E546A-276470-376045

01B0EC-1E547B-277D8C-377045

8<SP≤12 01B0EC-1E5997-275A64-376020

01B0EC-1E55D1-276470-376045

01B0EC-1E55E2-277D8C-377045

12<SP≤15 01B0EC-1E5D0E-275A64-376020

01B0EC-1E5926-276470-376045

01B0EC-1E5937-277D8C-377045

15<SP≤ 17,5 01B0EC-1E5E64-275A64-376020

01B0EC-1E5959-276470-376045

01B0EC-1E596A-277D8C-377045

17,5<SP≤20 01B0EC-1E5ECA-275A64-376020

01B0EC-1E597B-276470-376045

01B0EC-1E598C-277D8C-377045

Modelo AC048MNHDCH

Pressão Estática (mmAq) Codigo Opcional para a Unidade interior

4≤SP≤5,2 01B0EC-1E5468-278CA0-377045

5,2<SP≤8 01B0EC-1E54AC-278CA0-377045

8<SP≤12 01B0EC-1E5913-278CA0-377045

12<SP≤15 01B0EC-1E5948-278CA0-377045

15<SP≤ 17,5 01B0EC-1E597B-278CA0-377045

17,5<SP≤20 01B0EC-1E59AE-278CA0-377045

39

AAP

OR

TU

GU

ÊS

Sintonização fácil

Sintonização fácil

Se for necessário um maior fluxo de ar de arrefecimento ou aquecimento ou um funcionamento mais silencioso

durante a instalação, o ar condicionado é regulado para um maior conforto.

O fluxo de ar da unidade interior do modo elevado, médio ou reduzido aumenta ou diminui em incrementos de

+2 ~ -2 com o controlo remoto com fios.

Prima o botão em qualquer altura durante a configuração para sair sem efectuar a configuração.

Se alterar o fluxo de ar em Sintonização fácil, o desempenho do ar condicionado pode diminuir.

NOTA

Menu principal Submenu 1 2 3 54 6

SEG utilizados

1. Prima o botão Configuração do utilizador.

(Main Menu) (Menu principal) vai ser apresentado e pode premir os botões [Λ]/[V] para seleccionar o N.º 8, que irá definir a opção de Sintonização fácil.

2. Prima o botão [>] para seleccionar o fluxo de ar.

Prima os botões [Λ]/[V] para seleccionar a sintonização do passo de fluxo de ar (-2,-1,0,1,2) (Durante a definição

(Velocidade do ventilador AC))

3) Prima o botão para concluir a Sintonização fácil.

4) Prima o botão para ir para o modo normal.

Menu principal Submenu SEG utilizados Predefinição Gama

8 - Sintonização fácil 1,2 0

-2: Passo -2-1: Passo -1

0: Não utilizar1: Passo +12: Passo +2

40

AAConfigurar o código de opção da unidade interior

Para configurar o código de opção da unidade interior, utilize o controlo remoto com fios e siga as instruções

indicadas abaixo.

1) Prima os botões e em simultâneo durante mais de 3 segundos para apresentar o menu Principal.

2) Prima o botão / para seleccionar e, em seguida, prima o botão para aceder ao ecrã de

configuração Submenu.

3) Prima o botão / para seleccionar e, em seguida, prima o botão para aceder ao ecrã de

configuração do código de opção da unidade interior.

4) Prima o botão / para configurar o código de opção em conformidade. Prima o botão para ir para

a página seguinte.

5) Prima o botão para guardar e terminar a configuração de opções.

6) Prima o botão para ir para o modo normal.

Código de opção não será aplicado se não pressionar o botão .Configurar um código de opção da unidade interior apenas é possível com um controlo remoto com fios Master. Apenas pode verificar o código de opção da unidade interior no controlo remoto com fios Slave.

Configurar um código de opção da unidade interior apenas é possível quando a unidade interior está conectada. Se estiverem conectadas mais de 2 unidades interiores, apenas pode verificar o código de opção da unidade interior Master.

Prima o botão em qualquer altura durante a configuração para sair sem efectuar a

configuração.NOTA

NOTA

O primeiro dígito representa o número da página e os restantes cinco dígitos são códigos de opções.

O código de opção que está a configurar irá piscar.

Menu principal Submenu 1 2 3 54 6

Bit de dados

1 2 3 4 5 6

Código de opçãoNúmero de Página

SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6

0 ✴ ✴ ✴ ✴ ✴

Número de Página

SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12

1 ✴ ✴ ✴ ✴ ✴

Número de Página

SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18

2 ✴ ✴ ✴ ✴ ✴

Número de Página

SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24

3 ✴ ✴ ✴ ✴ ✴

Número de Página

CUIDADO

Existe a possibilidade de configurar o código de opção com o comando remoto sem fios, caso o kit de recepção esteja instalado. Utilize o comando remoto sem fios adequado como o MR-EH00U que configura um código de opção de 24 dígitos. Segue-se a instrução para configuração do código de opção com o comando remoto sem fios (MWR-WE10N).

41

PO

RT

UG

S

Prima o botão em qualquer altura durante a configuração para sair sem efectuar a configuração.

O endereço só será aplicado se premir o botão .

Configurar o endereço principal/RMC de uma unidade interior apenas está disponível com um controlo remoto com fios master.

NOTA

O endereço principal/RMC que está a configurar irá piscar.

O bit de dados 1 e 2 mostra a verificação do endereço principal da unidade interior

O bit de dados 3 e 4 mostra a configuração do endereço principal da unidade interior (é necessário configurar o reinício da unidade externa).

O bit de dados 5 e 6 mostra a configuração/verificação do endereço RMC da unidade interior.

Configure o endereço da unidade interior e a opção de instalação com a opção controlo remoto. Configure

cada opção separadamente na medida em que não pode configurar a definição de endereço e a opção

de configuração de instalação da unidade interior em simultâneo. Tem de configurar duas vezes quando

configurar o endereço da unidade interior e da opção de instalação.

Configuração de um endereço da unidade interior

1) Prima os botões e em simultâneo durante mais de 3 segundos para apresentar o menu Principal.

2) Prima o botão / para seleccionar e, em seguida, prima o botão para aceder ao ecrã de

configuração Submenu.

3) Prima o botão / para seleccionar e, em seguida, prima o botão para aceder ao ecrã de

configuração do Endereço da unidade interior.

1 2 3 4 5 6

Data bit

4) Prima o botão / para configurar o endereço principal/RMC da unidade interior.

5) Prima o botão para guardar e terminar a configuração de opções.

6) Prima o botão para ir para o modo normal.

NOTA

AA

42

Configuração de uma opção de instalação da unidade interior

Para verificar e configurar o código de opção da unidade interior, utilize o controlo remoto com fios e siga

as instruções indicadas abaixo.

1) Prima os botões e em simultâneo durante mais de 3 segundos para apresentar o menu Principal.

2) Prima o botão / para seleccionar e, em seguida, prima o botão para aceder ao ecrã de

configuração Submenu.

3) Prima o botão / para seleccionar e, em seguida, prima o botão para aceder ao ecrã de

configuração do código de opção da instalação da unidade interior.

4) Prima o botão / para configurar o código de opção da instalação em conformidade. Prima o botão

para ir para a página seguinte.

SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6

0 2 RESERVADO

Sensor da

temperatura

exterior

Controlo central RESERVADO

SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12

1 Bomba DrenagemUtilização da

bobina quente

Utilização do

Aquecedor

Variáveis do

controlador para

aquecedor auxiliar

RESERVADO

SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18

2 Controlo ExternoSaída de Controlo

ExternoS-Plasma ion Sinalizador

Número de horas

utilizando o fitro

SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 -

3

Controlo individual

de um controlo

remoto

Compensação da configuração de

AquecimentoRESERVADO

Configurar sempre

o temporizador

para desligar

-

O primeiro dígito representa o número da página e os restantes cinco dígitos são a opção de

instalação.

O total dos códigos de opção são 24 dígitos. Pode determinar seis dígitos de uma vez e é

distinguível pelo número de página (0, 1, 2, 3).

NOTA

O SEG8 do código de opção de instalação deve ser "2" quando o PCB é alterado.

(Uma vez que a unidade interior é drenada por uma bomba de drenagem, é necessário utilizar a

definição de código de opção de instalação.)

Opção N.º: 02XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX

Opção SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6

Explicação PÁGINA Modo

RESERVADO

Usar o sensor de temperatura exterior

Usar o controlo central

RESERVADOIndicação e Detalhes

Indicação Detalhes Indicação Detalhes Indicação Detalhes Indicação Detalhes

0 20 Desuso 0 Desuso

1 Usa 1 Usa

Configuração de um endereço de unidade e interior e opção de instalação

43

PO

RT

UG

S

Opção SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12

Explicação PÁGINA Usar a bomba de drenagemUtilização da

bobina quenteUtilizar o aquecedor

eléctricoVariáveis do controlador para

aquecedor auxiliar

RESERVADOIndicação e Detalhes

Indicação Detalhes Indicação Detalhes Indicação Detalhes Indicação Detalhes

Indicação

Detalhes

1

0 Desuso 0 Desuso 0 Desuso

Temperatura definida para

ligar calor auxiliar

Atraso de tempo para ligar calor

auxiliar

0Nenhum

desfasamento de temperatura

Nenhum atraso

1Nenhum

desfasamento de temperatura

10 minutos

2Nenhum

desfasamento de temperatura

20 minutos

1 Usa 1 Usa 1 Usa

3 1.5°C Nenhum atraso

4 1.5°C 10 minutos

5 1.5°C 20 minutos

6 3°C Nenhum atraso

7 3°C 10 minutos

8 3°C 20 minutos

2 Usar + 3minutos atraso - - 2

Uso

(Atraso de tempo do

Aquecedor)

9 4.5°C Nenhum atraso

A 4.5°C 10 minutos

B 4.5°C 20 minutos

C 6°C Nenhum atraso

D 6°C 10 minutos

E 6°C 20 minutos

Opção SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18

Explicação PÁGINA Usar controlo exteriorConfigurar débito

do controlo exteriorS-Plasma ion Controlo Sinalizador

Número de horas utilizando o fitro

Indicação e Detalhes

Indicação Detalhes Indicação Detalhes Indicação Detalhes Indicação Detalhes Indicação Detalhes Indicação Detalhes

2

0 Fora de uso

Subordinado (desativar controlo de nível*)

0Termo ligado

0 Desuso 0 Uso do sinalizador 21000 Horas

1Controlo Ligado/

Desligado

2Controlo

Desligado

3Controlo de janela Ligado/Desligado

4 Fora de uso

Principal (ativar controlo de nível*)

1Operação

ON1 Usa 1 Não utilização do sinalizador 6

2000 Horas

5Controlo Ligado/

Desligado

6Controlo

Desligado

7Controlo de janela Ligado/Desligado

Opção SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 -

Explicação PÁGINA controlo de um controlo remotoCompensação da configuração de

Aquecimento

RESERVADO

Configurar sempre o temporizador para desligar

-

Indicação e Detalhes

Indicação Detalhes Indicação Detalhes Indicação Detalhes Indicação Detalhes -

3

0 ou 1 Interior 1 0 Desuso 0 ou 1 Configuração automática desligada, 30 min.

-2 Interior 2 1 2°C 2 Configuração automática desligada, 60 min.

3 Interior 32 5°C

3 Configuração automática desligada, 120 min.

4 Interior 4 4 Configuração automática desligada, 180 min.

5. Prima o botão para guardar e terminar a configuração de opções.

6. Prima o botão para ir para o modo normal.

Prima o botão em qualquer altura durante a configuração para sair sem configurar.

O código de opção só será aplicado se premir o botão .

A configuração do código de opção de instalação está apenas disponível através de um controlo remoto com fios master.

A configuração do código de opção de instalação está apenas disponível se houver uma ligação entre um controlo remoto com fios e uma unidade interior.

NOTA

AA

44

Condições anormal

Indicadores

Observação

Tipo Oculto

Verde Vermelho

Tipo Padrão

Nova ligação de Potência X X X X

Erro do sensor de temperatura na X X X X

Erro do sensor do permutador térmico na unidade interior

X X X

Erro do sensor de temperatura exterior

Erro do sensor de temperatura do condensador

Erro do sensor de temperatura de DISCHARGE

X X X

1. Não há comunicação por 2 minutos entre as unidades interiores

2. Unidade interior recebendo erro de comu-nicação da unidade exterior

3. Verificação de erro superior a 3 minutos da unidade exterior

4. Quando transmitir o erro de comunicação da unidade exterior, má combinação dos números de comunicação

X X X

1. Unidade interior erro

relacionado com a

2. Unidade exterior erro

relacionado com a

◆ Se ocorrer algum erro durante a operação, LED pisca uma ou mais vezes e a operação pára excepto LED.◆ Se colocar o aparelho de novo em funcionamento, este retornará ao seu funcionamento normal a princípio,

detectando depois o erro novamente.

Resolução de problemas

Visualização LED na unidade de recepção e visualização

45

PO

RT

UG

S

Condições anormal

Indicadores

Observação

Tipo Oculto

Verde Vermelho

Tipo Padrão

Comunicação erro entre unidades interiores X X X

1. Erro de fechamento da válvula de expan-são electrónica

2. Erro de abertura da válvula de expansão electrónica

3. 2’detecção de alta temperatura COND

4. 2’detecção de alta temperatura DISCHARGE

5. Erro de fase de inversão

6. Compressor interrompido devido à 6’detecção do congelamento

X X

Obstrução da válvula de serviço da unidade exterior

X X

Detecção do comutador de flutuação X X X

Erro de interruptores opcionais de programação para acessórios opcionais

X X X

◆ Se desligar o aparelho de ar condicionado quando o LED está a piscar, o LED desliga-se também.

● Ligado Intermitente X Desligado

AA

46

Visualização Explicação

Unidade interior Comunicação erro

60 Packet dados Excessivos

Unidade interior Eva in Sensor Separação

Interior Chave de Bóia 2ª Detecção

Exterior Ventilador 1 erro

Exterior Ventilador 2 erro

[Inverter] Começar Compressor erro

Corte de Corrente Primária erro

[Inverter] Compressor Rotação erro

[Inverter] Corrente Sensor erro

[Inverter] Dissipador de calor temperatura elevada erro

Unidade exterior Capacidade Configurar opções erro

Comunicação erro entre Unidade interior e comando armado

Ocorreu um erro no ventilador na unidade interior

Ruptura do sensor de saída do evaporador da unidade interior

◆ Se ocorrer algum erro, aparece no comando armado. Se desejar verificar um código de erro, oprima o botão de Teste.

Para o Comando Armado

Resolução de problemas

47

PO

RT

UG

S

Visualização Explicação

Foi detectada uma fuga de gás

A unidade interior deixou de funcionar porque foi detectado um erro desconhecido na uni-dade exterior

O compressor está avariado devido a um controlo de protecção contra congelamento

Ocorreu um ERRO de ruptura no SENSOR de alta pressão Ocorreu um ERRO de ruptura no SENSOR de baixa pressão O compressor está avariado devido a um erro de no controlo de relação de compressão 1

O compressor está avariado devido ao Controlo de protecção do sensor de pressão de baixa pressão 1

Erro de comunicação da unidade exterior

Unidade exterior -> erro de comunicação na unidade interior

comunicação

Ocorreu um erro porque o endereço de comunicação está repetido

AA

48

1. Prepare as ferramentas seguintes.

Ferramentas Alicates de cravarManga de ligação

[pol. (mm)]Fita isoladora

Tubo de contração [pol. (mm)]

Espec. MH-14 20 x Ø 0,26 (6,5) (A x DE)Largura de 0,75 pol.

(19 mm)70 x Ø 0,31 (8,0) (C x DE)

Forma

2. Conforme o mostrado na figura, descarne os revestimentos da borracha e do fio do cabo de alimentação. - Descarne 0,79 pol. (20 mm) dos revestimentos do cabo do tubo previamente

instalado.

Consulte o manual de instalação para obter mais informações sobre as especificações do cabo de alimentação para unidades interiores e exteriores.Depois de descarnar os fios do cabo do tubo previamente instalado, introduza um tubo de contração.

CUIDADO

Unidade: pol. (mm)

12060

202020

180

Cabo de alimentação

20Tubo previamente instalado para o cabo de alimentação

0.79 (20) 0.79 (20) 0.79 (20)2.36 (60)

4.72 (120)7.09 (180)

0.79 (20)

3. Introduza ambos os lados do fio nuclear do cabo de alimentação na manga de ligação. Método 1Empurre o fio nuclear para a manga dos dois lados.

Manga de ligação

Método 2Entrelace os núcleos dos fios um contra o outro e empurre-os para a manga.

Manga de ligação

4. Utilizando um alicate de cravar, comprima os dois pontos, vire-o ao contrário e comprima outros dois pontos no mesmo local. - A dimensão de compressão deve ser de 0,31 pol. (8,0 mm). - Após a compressão, puxe ambos os lados do fio, para se assegurar que se encontra firmemente pressionado.

Dimensão da compressão

Método 1Comprima 4 vezes.

0,20 pol.

Método 2Comprima 4 vezes.

0,20 pol.

Prolongamento do cabo de alimentação

49

PO

RT

UG

S

5. Envolva-o com duas ou mais voltas de fita isoladora e coloque o tubo de contração no meio da fita isoladora.São necessárias três ou mais camadas de isolamento.

Método 1Fita isoladora

Método 2Fita isoladora

1,38 pol.

6. Aplique calor ao tubo de contração, para o contrair.

Tubo de contração

7. Depois de concluir o trabalho no tubo de contração, envolva-o com a fita isoladora e com uma caixa de proteção elétrica de modo a que toda a operação fique totalmente e corretamente isolada e estanque relativamente a todo o respetivo meio envolvente.

Certifique-se de que as ligações não ficam expostas ao exterior.Certifique-se de que utiliza fita isoladora e um tubo de contração feito de materiais de isolamento reforçado aprovados e que suportem o mesmo nível de tensão do cabo de alimentação. (Em conformidade com a legislação local sobre extensões.)

CUIDADO

Fita isoladora

Em caso de prolongamento do fio elétrico, NÃO use uma tomada de pressão redonda. - As ligações de fios incompletas podem provocar choques elétricos ou um incêndio.AVISO

PERGUNTAS OU COMENTÁRIOS?

PAÍS LIGUE OU VISITE NOSSO SITE EM

U.S.A- Consumer Electronics 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us/support

CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English)

MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support

BRAZIL 0800-124-421 (Demais cidades e regiões)4004-0000 (Capitais e grandes centros) www.samsung.com/br/support

COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin/support (Spanish)www.samsung.com/latin_en/support (English)

DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin/support (Spanish)www.samsung.com/latin_en/support (English)

ECUADOR 1-800-SAMSUNG (72-6786) www.samsung.com/latin/support (Spanish)www.samsung.com/latin_en/support (English)

EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin/support (Spanish)www.samsung.com/latin_en/support (English)

GUATEMALA 1-800-299-0033 www.samsung.com/latin/support (Spanish)www.samsung.com/latin_en/support (English)

HONDURAS 800-2791-9111 www.samsung.com/latin/support (Spanish)www.samsung.com/latin_en/support (English)

JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)

NICARAGUA 001-800-5077267 www.samsung.com/latin/support (Spanish)www.samsung.com/latin_en/support (English)

PANAMA 800-0101 www.samsung.com/latin/support (Spanish)www.samsung.com/latin_en/support (English)

PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin/support (Spanish)www.samsung.com/latin_en/support (English)

TRINIDAD 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin/support (Spanish)www.samsung.com/latin_en/support (English)

VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ve/support

COLOMBIABogotá en el 600 12 72Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112Y desde tu celular #726

www.samsung.com/co

CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl/support

BOLIVIA 800-10-7260 www.samsung.com/cl/support

PERU 0800-777-08 www.samsung.com/pe/support

ARGENTINE 0800-555-SAMS(7267) www.samsung.com.ar

URUGUAY 0800-SAMS(7267) www.samsung.com.ar

PARAGUAY 0800-11-SAMS(7267) www.samsung.com.ar