DyM2-abril2009
-
Upload
revista-distribuidores-mercado -
Category
Documents
-
view
212 -
download
0
description
Transcript of DyM2-abril2009
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 1
PUBLICAÇÃO DIRIGIDA AO MERCADO DE INFORMÁTICA / SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / www.latinmediapublishing.com
A PequenA notável: SKY technologY
SAibA mAiS Sobre AS novAS memóriAS dA corSAir e logo mAiS você Só viA querer uSAr corSAir dominAtor gt
AnovAti eSPeciAlizAdA em conSul-toriA, ASSeSSoriA e rePreSentAção eSPeciAlizAdA
lAtincuP 2009 mArcou um novo recorde
O encontro mais exclusivo do mercado tecnológico comemorando sua quinta edição superou todos os recordes de assistência.Entre a floresta e o Atlântico do Terravista Golf Course, os times do Paraguai e Rest of the World, este ano com a integração de jogadores Brasileiros, voltaram a disputar o Troféu que desde 2005 pertence ao Time vermelho e branco.
bell micro no SudeSte brASileirA fAz A diferençA
En conversa com Kleber Bispo e Regis Rocha da Bell Micro, responsáveis pelas áreas de Commodities e Storage, respectivamente. "Um dos maiores diferenciais que a Bell Micro tem é o atendimento, que realmente é diferenciado. Enquanto muitos distribuidores partem para a venda através de internet nós gostamos de ter o corpo-a-corpo. Alguém que liga para a Bell Micro sempre vai ser atendido e sempre vai ter uma resposta".
teletex@SolutionS eStimA um creScimento de 18% de receitA brutA em 2009
Teletex é uma das maiores fornecedoras de soluções integradas na área de Tecno-logia da Informação no Sul do
país. Focadsa no segmento corporativo oferece a seus clientes uma gama de produtos baseados na prestação de serviços e equipa-mentos para atender os mais altos requisitos de qualidade dos seus clientes. Durante os últimos 20 anos tem parcerias com grandes fa-bricantes como HP, Cisco, CA, Microsoft, Lenovo, Netgear e outros.
lAtincuP 2009 mArcou um novo recorde
O encontro mais exclusivo do mercado tecnológico comemorando sua quinta edição superou todos os recordes de assistência.Entre a floresta e o Atlântico do Terravista Golf Course, os times do Paraguai e Rest of the World, este ano com a integração de jogadores Brasileiros, voltaram a disputar o Troféu que desde 2005 pertence ao Time vermelho e branco.
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 4
Diretor GeralLuis A. Martorano
Diretora EditorialNatalia P. Meyer
Departamento de ArteCarla Carpossi
Cobertura em CuritibaJornalista Responsável:
Ronildo PimentelMtb 0324/02/64
Cobertura em São PauloFernando Xavier de Freitas Crespo
Cobertura em Foz de IguaçuJacqueline Cabral
Departamento ComercialBrasil > VMA ASSESSORIA
EUA > Verónica Torres [email protected]
Argentina > Carmen [email protected]
Coordenação GeralVerónica Torres Falco
Distribuidores & Mercado não se responsabiliza por quaisquer
opiniões expressas neste ambiente, quer como um artigo, notícia, opinião ou
informe publicitário.
ImpressãoDUOGRAF Grafica e Editora Ltda.
[email protected]ão Paulo, Brasil
E uma co-produção de LATINMEDIA PUBLISHING
& VMA ASSESSORIA
VMA Assessoria Comercialem Informática Ltda.VMA Assessoria Comercial em Informática Ltda.
Alameda Grajaú 584, Suíte 168São Paulo, SP 06454-050, Brasil
F (+55 11) 7892 7447
Latinmedia Publishing, Inc.8424 NW 56th StreetSuite MVD 039906
Miami, FL 33166, USAF (+1 305) 260 6436
S t A f fS u m A r i oP 6AnovAti e o mercAdo brASileiro
Grupo inova e agrega conhecimentos em gestão, fabricação CKD e SKD, importação, comercialização, planejamento, serviços de pré e pós venda, tropicalização de embalagens e produtos, enquadramentos fiscais, apoio jurídico e comercialização estruturada.
P 7PAnduit lAnçA novo cAbeAmento PArA 10gb/Seg eSPeciAlmente deSenvolvido PArA dAtA centerS
Solução de transmissão de alta velocidade oferece desempenho altamente confiável de 10 GB/seg com economia de espaço e mais eficiência energética.
P 8tArguS AnunciA mAletAS e mochilAS PArA notebooK “checKPoint friendlY”
A nova tecnologia Zip-Thru permite manter o seu notebook na mala ou mochila mesmo passando pelo aparelho de “raios x” na área de segurança dos aeroportos.
P 9Solução de cuSto efetivo: umA cÂmerA iP PArA quAlquer de temPo, com Proteção ininterruPtA
P 10A PequenA notável: SKY technologY
Mauro Mayero está há 14 anos no mercado de informática, veio do Uruguai para o Brasil há 7 anos na procura de novos e maiores desafios. Hoje é o Gerente Geral da SKY Technology uma distribuidora focada no mercado corporativo.
P 11Ponto de encontro 2009 terá SuStentAbilidAde como temA
A distribuidora espera mais de 1.000 revendedores na 5ª edição do seu evento anual de canais, que terá este ano como tema a Sustentabilidade.
P 12bell micro brASil ProntA PArA A criSe mundiAl
P 14SoluçõeS de SuceSSo no mundo emPreSAriAl
A Distribuidores & Mercado Brasil deste mês apresenta um pouco da história da Teletex, empresa que iniciou em Curitiba em 1986 e hoje conta com 200 colaboradores em cinco lojas nos três estados do Sul do Brasil.
P 16lAtincuP chegou A SuA quintA edição noS linKS do terrAviStA golf club com recorde de ASSiStênciA
P 22A ÚltimA PAlAvrA em memóriA de AltíSSimo deSemPenho
A Corsair Memory lançou a mais avançada memória, que os entusiastas e overclockers poderiam sonhar com, para a plataforma Intel Core i7.
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 6
AnovAti e o mercAdo brASileiro
O que é necessário para uma nova empresa
não sucumbir às intempéries do mercado bra-
sileiro? Quanto tempo é necessário para um
empreendimento se consolidar junto ao públi-
co consumidor?
As respostas estas e outras indagações são
fundamentais para quem que não quer su-
cumbir entre uma crise ou outra, ou em meio
à concorrência cada vez mais acirrada
do mundo globalizado.
A ANOVATI Business Inteligence, especializa-
da em consultoria, assessoria e representação
especializada, criou uma estrutura para in-
troduzir e consolidar produtos e empresas no
mercado brasileiro.
O grupo atua em conjunto com a BELLATRIX
Indústria e Importação e Exportação, que pos-
sui uma planta fabril em Montes Claros (MG)
“com foco na importação de produtos e com-
ponentes de tecnologia, bem como na manu-
fatura e logística desses produtos”, informa o
diretor geral Kenneth Landergreen.
“A ANOVATI desenvolveu programas comer-
ciais para análise de mercado personalizada,
gestão, administração e venda dos volumes
projetados de distribuição, redes de varejo
e integradores de produtos de tecnologia”,
explica Landergreen. O grupo conta com
uma experiência de 20 anos no segmento,
O prazo, segundo ele, é superior a um ano e
meio de erros e acerto. “Isso faz parte do pro-
cesso. É preciso identificar os parceiros certos,
entender a carga tributária, impor seu modelo
de negócio, acompanhar o movimento e os pa-
râmetros de competitividade da concorrência,
vencer ou adequar-se a política de incentivos
fiscais e implantar uma política de marketing
adequada, além de correr muitos riscos”.
Soluções
Para atingir estes objetivos é necessário a
ANOVATI orienta a promoção de um estudo
de mercado contemplando posicionamento
da marca e do mix de produtos. “É preciso
também a análise e planejamento dos canais
de venda, estratégia macro e detalhada das
ações, planejamento de marketing e de
experiência que agrega conhecimentos em
gestão, fabricação CKD e SKD, importação,
comercialização, planejamento, serviços de pré
e pós venda, tropicalização de embalagens e
produtos, enquadramentos fiscais, apoio jurí-
dico e comercialização estruturada.
Os produtos e serviços passam por um pe-
ríodo prático que compreende a fabricação e
distribuição de estruturas próprias e terceiriza-
das. “Isso resulta em um perfil de business in-
teligence”, revela o diretor. A estrutura comer-
cial da ANOVATI é formada por uma equipe de
seis representantes nas principais redes vare-
jistas das regiões Sul, Sudeste, Centro-Oeste,
Norte e Nordeste do Brasil. Mais do que isso, a
empresa possui estrutura própria para venda,
distribuição e integração de tecnologias.
Carteira variada
A ANOVATI tem como parceiros principais
as americanas Targus e Super Talent, a asiática
Chaintech a Italiana Hantol, a paraguaia
Orange Cool e a brasileira Máster Flash (X-
Sound). A carteira conta ainda com a marca
própria Travel X e clientes nacionais de opera-
ções pontuais de desenvolvimento de canais
e geração de demanda.
Landergreen lembra que a persistência é
essencial para uma nova empresa ou produto
ingressarem no mercado brasileiro.
volumes de venda, estrutura de atendimento
pré e pós venda, política comercial, política
de RMA, tropicalização de embalagens e
produtos, apoio jurídico, enquadramentos e
adequações fiscais, estrutura logística para
importação dos produtos e componentes para
distribuição ou manufatura, contando com os
benefícios fiscais de Minas Gerais. Isso é o que
a ANOVATI proporciona para sua Empresa”,
reforça Landergreen.
A ANOVATI mantém uma política objetiva
para selecionar os contratantes. Para isso são
observados três critérios básicos: sólido posi-
cionamento da empresa em outros mercados,
total legalidade nos processos de importação,
fabricação e comercialização e regularidade e
capacidade de fornecimento em escala e road
map de produtos bem definido.
Grupo inova e agrega conhecimentos em gestão, fabricação CKD e SKD, importação, comercialização, planejamento, serviços de pré e pós venda, tropicalização de embalagens e produtos, enquadramentos fiscais, apoio jurídico e comercialização estruturada.
Kenneth Landergreen, diretor geral da ANOVATI
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 7
PAnduit lAnçA novo cAbeAmento PArA 10gb/Seg eSPeciAlmente deSenvolvido PArA dAtA centerS
A Panduit, fornecedora mundial de solu-
ções inovadoras de infraestrutura física, lança
seu novo Sistema de Cabeamento de Cobre
TX6A™ 10Gig™. Este sistema UTP Categoria
6A de última geração oferece uma margem
importante em todos os parâmetros elétricos
para 10GBASE-T, resultando num desempenho
superior.
O inovador design do sistema TX6A™
10Gig™ utiliza a tecnologia de “matrix tape”
no cabo e técnicas avançadas de compensação
desnecessário o complicado teste de “alien cross
talk”, que nada mais é do que o acoplamento
do sinal que ocorre entre pares de enlaces adja-
centes, o que economiza tempo e dinheiro.
“Atualmente, quem adota as tecnologias
Categoria 6A precisa trabalhar junto aos
fornecedores e integradores para superar os
desafios de instalação e administração associa-
dos a cabos mais grossos”, afirmou Jack Tison,
vice-presidente de Pesquisa e Desenvolvimen-
to da Panduit Corp. “O sistema PANDUIT®
TX6A™ supera estes desafios, reduzindo o
risco operacional nos data centers e auxi-
liando as empresas a alcançar seus objetivos
estratégicos”.
O Sistema de Cabeamento de Cobre
TX6A™ 10Gig™ suporta as configurações
nos conectores para obter uma largura de
banda no canal superior aos requerimentos do
mercado. O design reduz o peso e o diâmetro
dos cabos UTP categoria 6A, melhorando em
até 30% a circulação de ar através do data
center de alta densidade.
O sistema completo oferece alto desempe-
nho de canal nos ambientes de infraestrutura
física de alta densidade (48 portas em um
espaço de 1RU), obtendo a performance de
10GB/seg de forma confiável, tornando
mais exigentes, desde um canal longo com
quatro conectores (100 m) até um enlace
permanente curto de dois conectores (3 m),
o que permite uma ampla gama de arquite-
turas e aplicações no data center. O sistema
também permite que haja uma convivência
com cabos Categoria 5e e 6 de modo a prover
uma rota de migração clara das aplicações
1000BASE-T à 10GBASE-T, suportando apli-
cações PoE avançadas em altas temperaturas
operacionais.
Os sistemas de cabeamento de cobre
ponto-a-ponto da Panduit oferecem melhores
disponibilidade, agilidade e segurança no data
center. Visite o site http://www.panduit.com/
para obter mais informações sobre como estas
soluções ajudam as empresas a gerenciar o
risco na infraestrutura física.
Solução de transmissão de alta velocidade oferece desempenho altamente confiável de 10 GB/seg com economia de espaço e mais eficiência energética.
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 8
tArguS AnunciA mAletAS e mochilAS PArA notebooK “checKPoint friendlY”
Targus Inc., fabricante mundial de cases e
acessórios para notebooks, anunciou hoje o a
linha Zip-Thru™ "Corporate Traveler Laptop
Case”, o primeiro produto Targus na linha de
notebooks cases para pontos de inspeção.
aeroportos. Minimizando a possibilidade dos
notebooks serem perdidos, riscados ou até
mesmo roubados durante o processo do ras-
treio de segurança. Como o líder na categoria
de maletas e mochilas para notebooks, a Targus
é proativa em conceber soluções para tornar
a segurança aeroportuária de rastreio para o
viajante, uma experiência mais livre de estresse.
A linha Zip-Thru, destina-se a satisfazer as
orientações fixadas pela Administração de
Segurança de Transporte (TSA), que incidem
sobre a tela dos aparelhos de rios X. Ao desen-
volver os produtos Zip-Thru a Targus trabalhou
em conjunto com as autoridades da TSA, para
testar o produto através de um rastreio efetivo
do dispositivo no aeroporto. Concebido com
as mesmas características de serem leves e
duráveis as maletas e mochilas literalmente se
Como um derivado da linha corporativa da
Targus, esta inovação, foi concebida para aju-
dar os viajantes a eliminar o aborrecimento
de ter que remover seu notebook do case,
quando se passa através da segurança nos
abrem no meio para isolar a notebook de um
lado para permitir que o escâner enxergue o
computador sem interferências. Os produtos
também oferecem amplo espaço para acessó-
rios, arquivos e outros dispositivos necessários
hoje em dia, para um passageiro freqüente.
Para ter o máximo de conforto durante a
viagem, as maletas e mochilas Zip-Thru cor-
porativas, inclui uma alça tiracolo ergonômica
acolchoada, com revestimento anti-deslizante
para manter o case no lugar.
Apoiada por uma garantia vitalícia limitada,
a Targus Zip-Thru™ 15.4 "Corporate Traveler
Laptop Case” já esta disponível no Brasil atra-
vés dos distribuidores da Targus e sua ampla
rede de revendedores.Para obter mais informa-
ções sobre a Targus, acesse o site da empresa
em www.targus.com.br.
A nova tecnologia Zip-Thru permite manter o seu notebook na mala ou mochila mesmo passando pelo aparelho de “raios x” na área de segurança dos aeroportos.
Zip-Thru™ Corporate Traveler Backpack# CUCT02B-11
Targus Zip-Thru™ 15.4” Corporate Traveler Laptop Case / # CUCT02UA15S
Zip-Thru™ Corporate Traveler Laptop Case # CUCT02UA15S
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 9
Solução de cuSto efetivo: umA cÂmerA iP PArA quAlquer de temPo, com Proteção ininterruPtA
AirLive, uma das mais avançadas marcas
mundiais para equipamentos de redes e comu-
nicação, está pronta para balançar o mercado
ode câmeras de monitoramento com os novos
recurso de eficiência de custo com a AirLive
OD-300CAM - Câmera IP com infra-vermelho
dual-stream para ambientes outdoor.
Começando pelo exterior, AirLive OD-300
CAM é construída com um envoltório durável
e a prova d´água que continua a operar mes-
mo sob as condições de tempo mais severas.
O sensor VGA CMOS progressivo da AirLive
OD-300CAM entrega uma excelente qualida-
de de imagem e com o auxílio dos LED´s de
infra-vermelho, a gravação é possível mesmo
em ambientes sem nenhuma luminosidade,
permitindo que a AirLive OD-300CAM
com recursos suficientes para todas as necessi-
dades de vigilância”, diz Liba
Krejzlikova, Gerente de Marke-
ting da AirLive.
Outros recur-
sos da AirLive
OD-300CAM
incluem alto
nivelo de
criptografia
que protege
os trechos
de vídeo de
acessos não
autorizados,
melhorando
a qualidade da
largura de banda com
mantenha tudo sob constante vigilância inin-
terrupta tanto em ambientes indoor e
outdoor.
Com o suporte para o
IEEE 802.3af, tanto o cabo
de dados como o cabo de
alimentação são substituídos
por apenas um ponto de ori-
gem, tornando possível a instalação
da OD-300CAM nos ambientes mais remotos.
“Na AirLive nós entendemos que segurança
e monitoramento profissional está no topo
das prioridades para muitos negócios e ca-
sos isolados. É por isto que desenvolvemos
uma câmera de monitoramento profissional
que vai ajudar nossos clientes a proteger seus
recursos com uma solução de custo efetivo e
o dual-streaming, suporte a áudio de 2 vias,
monitoramento via web e também via telefo-
ne celular.
Para completar, a AirLive OD-300CAM ago-
ra é entregue com o AirLive CamPro Express,
que é um softwares de monitoramento profis-
sional, com avançados recursos como o supor-
te para até 16 câmeras.
Para mais informações sobre nosos pro-
dutos, incluindo a OD-300CAM , por favor
visite: http://airlive.com/product/product_3.
jsp?pdid=PD1226867218643
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 10
A PequenA notável: SKY technologY
A SKY Technology surgiu com a missão de
viabilizar as vendas da Targus para as revendas
corporativas a mais de três anos e vem em
constante desenvolvimento. Tem como seu
principal fornecedor a fabricante de maletas,
mochilas e acessórios para notebook a Tar-
gus. Recentemente vem investindo em novas
parcerias como a Bit Defender, fabricante de
software de segurança. Perguntamos ao
Mauro, algumas questões que nos interessa
saber para conhecer melhor este tipo de distri-
buidor, diferente, do mercado de TI.
Quais são os desafios que você vê no mer-
cado para o ano 2009?
Continuamos com o objetivo de atender o
mercado corporativo, porém estamos fazendo
um trabalho junto com a Targus para traba-
lharmos mais, papelarias e magazines, onde
não são achados esses produtos costumeira-
mente e revendas de informática. Esperamos
alcançar resultados satisfatórios até agosto
deste ano já que devido à crise mundial, esti-
mamos que as vendas serão inferiores no pri-
meiro semestre comparado ao mesmo período
de 2008.
Como a SKY está se preparando para esse
novo mercado corporativo após a crise?
Sabemos que na crise é que surgem as
grandes oportunidades e com o apoio do
Mauro Frare estamos aumentando nosso qua-
dro de vendedores internos e representantes
externos, para atender a demanda que nós
estamos gerando, oferecendo soluções mais
atraentes para nossos clientes. Pretendemos
atingir uma gama maior de pequenas reven-
das no interior do estado de São Paulo, nas
Qual é a principal função da SKY
Technology?
Ser uma distribuidora focada em portabili-
dade para o mercado de revenda corporativa.
Quais a principais áreas de atuação?
Regiões Sul e Sudeste, e estamos começan-
do um trabalho com representantes na Região
Norte.
Qual é o perfil do cliente SKY?
Revendas corporativas.
grandes capitais do Paraná, Santa Catarina e
Rio Grande do Sul, no interior dos três estados
e como falei antes estamos ampliando nossos
negócios para as demais regiões Norte, Nor-
deste e Centro-Oeste.
Qual o foco comercial da SKY para o ano
2009 referente aos seus fornecedores?
Fechar novas parcerias com fabricantes de
tecnologia. Estamos na procura de notebooks
a fim de oferecer uma solução mais completa
para os nossos clientes.
Uma mensagem final para o Canal?
A SKY vem trabalhando cada vez mais forte
e profissionalmente para poder oferecer pro-
dutos de mobilidade de forma ágil e segura.
Com a crescente oferta de produtos no merca-
do, tentamos fugir das commodities que todo
mundo oferece com margens cada vês meno-
res. Procuramos manter a margem saudável
do negocio para os nossos clientes que muitas
vezes esperam semanas, meses e até anos
para fechar projetos trabalhosos com margens
acima da media.
Mauro Mayero está há 14 anos no mercado de informática, veio do Uruguai para o Brasil há 7 anos na procura de novos e maiores desafios. Hoje é o Gerente Geral da SKY Technology uma distribuidora focada no mercado corporativo.
Mauro Mayero, Gerente Comercial da Sky Technology Mauro Frare, Supervisor Comercial da Sky Technology
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 11
Ponto de encontro 2009 terá SuStentAbilidAde como temA
O Ponto de Encontro Tech Data 2009 terá
como objetivo levar aos canais idéias susten-
táveis para a longevidade de seus negócios.
O evento acontece no dia 19 de Maio e
terá como atrações o economista e jornalista
Joelmir Beting e o especialista em Susten-
tabilidade João Paulo Altenfelder. Na área
de exposição estarão presentes com stands
e treinamentos os principais fabricantes do
mercado de TI.
O tema será abordado de maneira ampla,
enfocando principalmente a sustentabilidade
das empresas no mercado de tecnologia, ha-
verá também exposição de produtos “Green
IT” e algumas ONGs que oferecerão soluções
ambientais e sociais para os canais presentes.
O Ponto de Encontro 2009 acontece no dia
19 de Maio, no Transamérica Expo em São
Paulo. O evento é totalmente gratuito, com
estacionamento e almoço inclusos.
Para participar o revendedor deve fazer
a inscrição no site: www.techdata.com.br/
pontodeencontro2009.
A distribuidora espera mais de 1.000 revendedores na 5ª edição do seu evento anual de canais, que terá este ano como tema a Sustentabilidade.
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 12
bell micro brASil ProntA PArA A criSe mundiAl
Quais são as novas parcerias que a Bell
Micro Brasil tem hoje?
Iniciamos o ano de 2009 com grandes par-
cerias: HP, LG e Sony. Com a HP a Bell Micro
estará atuando no país com 2 unidades de
negócios (BU’s):
» IPG - Impressoras, Multifuncionais e Scanners
» TSG - Servidores, Storage e soluções
de backup
Contamos agora também com a linha de
produtos da LG, que compreende as soluções
de monitores, produtos ópticos, notebooks,
etc. No final de 2008, iniciamos a parceria
com a Sony, adicionando ao nosso portifolio
de produtos, as linhas de câmeras fotográ-
ficas, soluções de ópticos, TV’s, notebooks
(VAIO), etc. Temos, portanto, três importantes
parceiros que representarão uma substancial
elevação na oferta, para nosso canal, de pro-
dutos e soluções com diferenciais reconheci-
dos no mercado brasileiro.
A Bell Micro Brasil se divide em duas
partes?
A Bell Micro dispõe de duas divisões para
atendimento aos requerimentos de nosso mer-
cado. Divisão Commodities: direcionada para
atendimento ao canal com produtos e com-
ponentes (partes e peças para computadores),
como memórias, processadores, hard drives,
motherboards, etc. Estamos oferecendo tam-
bém a linha de produtos “acabados”, como
Hoje o sistema de distribuição que vocês
têm é cem por cento CIF-Brasil. Como está
a logística de vocês?
Além de nossa operação local (CIF), dis-
pomos também de vendas FOB( Freight On
Board), com equipe no Brasil para suportar os
clientes locais que necessitem desta modalida-
de. Joe Checchia, diretor geral da Bell Micro
Brasil, é o responsável diretamente pela ope-
ração de vendas FOB de Miami para o Brasil.
Esta operação atende aos principais integra-
dores brasileiros como Megaware, Positivo,
Semp Toshiba, Itautec, CCE, etc. Além de
distribuidores locais. Nosso estoque no Brasil
encontra-se em Santa Catarina e através de
parceria com diversas empresas de logística,
atendemos a todo mercado nacional.
Essas quatro mil revendas, em torno dis-
so, que você falou, tem estoque local,
nacionalizado?
Sim. Quando se fala em broadchannel, esta-
mos falando de venda local, e não de vendas
FOB. Vendas FOB é realmente bem voltado
para atender aos integradores ou a outros dis-
tribuidores. A equipe de Joe Checchia, realiza
a venda FOB pra eles, onde eles realizam a
importação para o Brasil. Na operação local,
as divisões Commodities/Storage atendem as
revendas através de estoque no Brasil e com
RMA local.
impressoras, monitores, periféricos, note-
books, TV’s, etc. Divisão Storage/Enterprise:
objetivando atender ao mercado coorporativo
e de valor, com soluções enterprise de servi-
dores, storage, soluções de backup, soluções
fibre channel (FC). Fabricantes como HP, Intel,
Super Micro, NetApp, Brocade, HDS, Emulex,
Qlogic, TandBerg Data, Quantum, Adic,
Seagate, dentre muitos outros.
Como funcionam essas divisões?
São cenários diferentes. Por exemplo, a
divisão de Storage/Enterprise, está direcionada
ao mercado corporativo, com clientes que
necessitam de um atendimento diferenciado,
que requerem uma equipe capacitada de pré
e pós vendas para oferecer a solução adequa-
da. Ajudamos na elaboração e dos projetos,
oferecendo os produtos mais adequados para
atendimento as expectativas de nosso canal e
dos usuários finais. Normalmente são vendas
consultivas, onde o ciclo de negócios é de
médio prazo.
A divisão Commodities atende as revendas
cuja venda é realizada no dia a dia, ou seja,
venda de impacto. Ou se realiza a venda no
momento da consulta, ou se perde a oportuni-
dade. Nosso atendimento é reconhecido como
um grande diferencial e contamos com uma
equipe capaz de atender a aproximadamente
quatro mil revendas ativas (trimestre) e mais
de vinte mil clientes cadastrados.
A atuação de vocês é mais forte em que
área, Norte, Nordeste, Centro-Oeste, Sul,
Sudeste?
A região sudeste é sem dúvida a que conta
com a maior participação, uma vez que con-
centra as principais companhias do país além
do centro comercial e financeiro do Brasil.
O eixo Rio-São Paulo?
Exato. O eixo Rio-São Paulo e também par-
te do estado de Minas Gerais. Todavia a Bell
Micro se destaca também em outras regiões,
como Nordeste, onde contamos também com
uma filial em Recife, no estado de Pernambu-
co. Em termos de participação nas vendas da
Bell Micro a região nordeste ocupa a segunda
posição.
Vocês têm filiais em São Paulo e no
Nordeste?
A Bell Micro está presente em São Paulo
(matriz) e um escritório/showroom na rua
Santa Efigênia, importante pólo de informá-
tica, localizada no centro comercial de São
Paulo. Fomos um dos primeiros distribuidores
a manter um escritório nesta região. E para
que serviria esse showroom? Inicialmente,
tínhamos os produtos neste nesta área, com
vendedores no local e realizávamos vendas
para revendas da região do centro de São Pau-
lo e para empresas inclusive de outras cidades
A companhia, que desde 1999 atua no mercado brasileiro, já superou os primeiros reflexos da crise mundial. Nesta entrevista, os responsáveis pelas áreas de Commodities e Storage, Kleber Bispo e Regis Rocha, contam como a Bell Micro iniciou as atividades no Brasil e de que forma a empresa trabalha a relação com o mercado de distribuição. Por Luis A. Martorano
Marcio Pitel, Gerente de Marketing e Comunicação da Bell Micro Brasil
Regis Rocha, Gerente Comercial Storage e Kleber Bispo, Gerente Comercial Commodities, Bell Micro Brasil
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 13
que freqüentavam a região da Santa Efigênia.
Os revendedores visitavam o showroom para
conhecer os produtos. Com o tempo, as re-
vendas começaram a levar os clientes até lá,
e principalmente para demonstrar produtos
de valor agregado alto, como notebooks,
hard disks, utilizando nosso show room como
se fossem deles. Mostravam o produto para
o cliente, e colocavam o pedido junto a Bell
Micro. E hoje a Santa Ifigênia é uma grande
surpresa, pois as vendas na região são expres-
sivas e em contínuo crescimento.
Dispomos de uma filial em Santa Catarina,
junto a nosso estoque para atendimento a
região Sul. Contamos também de filial no Rio
de Janeiro - RJ, e em Belo Horizonte – MG.
Além de nossa filial Recife – PE, para atender a
região Nordeste.
De que forma a Bell Micro está enfrentan-
do a crise mundial?
Temos alguns aspectos a serem levados em
consideração. Primeiro, é fato que o mercado
sofreu uma retração. No segmento de dis-
tribuição também aconteceu isso. Tivemos,
também, considerando os mesmos meses de
janeiro e fevereiro dos anos anteriores, real-
mente uma redução das vendas. Entretanto
em março tivemos um mês excepcional, com
recorde em vendas, superando em muito o
mesmo período de anos anteriores. Apesar
dos dois primeiros meses terem se comporta-
E portanto podemos realizar vendas saudáveis
sem problemas de inadimplência. A concor-
rência, segundo o mercado comenta, está
sofrendo no momento de avaliação de crédito.
Exatamente por não contar com estes recur-
sos. Pois trabalhavam com empresas que ga-
rantiam crédito e que hoje não dispõem mais.
Mas o nosso maior diferencial são as revendas.
Eles são o nosso DNA.
Vocês não trabalham com seguradora?
Não. Temos uma avaliação muito precisa,
não damos ao cliente além do que ele pode
garantir, ou além do que nossa avaliação não
permitir. Consideramos o que ele realiza no
mercado, o histórico de compras conosco,
pontualidade nos pagamentos, qual a “saúde“
financeira da revenda. Avaliamos os balanços
financeiros, referencias comerciais, enfim, nos-
sa companhia está tranqüila neste aspecto.
A Bell Micro está a quantos anos no Brasil?
A empresa iniciou em 1999, com Joe
Checchia, realizando vendas FOB, as opera-
ções no Brasil. Em determinado momento
verificamos que precisaríamos ampliar nossa
participação no Brasil com vendas locais.
Decidimos, então, adquirir uma companhia
no Brasil com experiência e credibilidade. E a
partir deste momento, estabelecemos a Bell
Micro no Brasil com atuação em vendas FOB
e local.
do aquém das expectativas, março garantiu o
primeiro trimestre e acreditamos que 2009 vai
atingir o volume de vendas esperado, inclusi-
ve com crescimento em comparação ao ano
anterior. A adição a nossa linha de produtos
de novos parceiros como HP, LG e Sony, e de
outros que estarão por vir, vai corroborar para
que tenhamos um ano pleno de êxito.
Quais as perspectivas para 2009?
Depende do ponto de vista. Se olharmos
para o passado, com a crise mundial iniciada
em setembro de 2008, ele é pessimista. Se
considerarmos o presente, ele é muito pro-
missor, uma vez que conseguimos reagir em
março e temos uma grande expectativa de um
ano excelente.
A Bell Micro tem duas vantagens importan-
tes: a primeira é a capilaridade que ela dispõe.
Atendendo o segmento de mercado com
clientes que ela sempre buscou e na nessa
fidelização. A segunda diz respeito ao crédito.
Hoje o mercado está sofrendo uma crise muito
grande neste sentido. Realmente, num cenário
geral, fica complicado saber a quem destinar
crédito. E quando se tem parceiros, ao invés
de apenas clientes, e quando estes parceiros
são assíduos e fieis a nossa companhia, dis-
põem conosco um histórico, nos permite iden-
tificar e viabilizar limites de crédito adequados,
além de avaliações realizadas por nossos pro-
fissionais de nosso departamento financeiro.
E a sede da Bell Micro?
Fica na Califórnia (EUA).
A companhia tem atuação na América?
Na América e na Europa.
Como está a programação de eventos
da Bell Micro?
Temos diversas ações de marketing. Nosso
departamento de marketing é muito ativo
e realizamos muitos eventos, campanhas e
programas para motivar tantos nossas equipes
internas, quanto a nossos clientes.
Temos um auditório em nossa matriz em
Alphaville – SP, onde realizamos algumas
ações, treinamentos, envolvendo fabricantes,
revendas, usuários finais etc. Road Shows
são realizados frequentemente, onde envol-
vemos todas as filiais e os clientes atendidos
por estas filiais, principalmente com soluções
Enterprise.
Além disso, temos diversas ações de marke-
ting como anúncios segmentados, ferramentas
online como o novo web site, e-mails marke-
ting enviados diariamente com promoções,
news e informativos, temos nosso Guia de
Produtos com o portifólio de toda linha distri-
buida pela Bell Brasil, folhetos e malas-diretas
são enviadas constantemente para nossos
clientes, além de incentivos internos aos nosso
time de vendas.
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 14
SoluçõeS de SuceSSo no mundo emPreSAriAl
A velocidade dita o ritmo no mundo virtual.
A cada dia surgem novos produtos. No mundo
empresarial isto não é muito diferente. Para se
destacar as empresas dependem de soluções
rápidas para enfrentar ambientes cada vez mais
hostis. A Teletex é o que se pode dizer um caso
de sucesso dentro deste contexto. O grupo
iniciou as atividades em 1986 e nos últimos
23 anos passou de vendedora de produtos de
telecomunicações para uma das maiores prove-
doras de Tecnologia de Informação do Sul
do Brasil. O grupo estima um crescimento de
18% de receita bruta em 2009, ano considera-
do um marco para a nova fase da empresa, in-
forma o gerente de Logística e Compras Richard
Zimermann. A Teletex, segundo ele, prepara
para breve a inauguração de uma nova sede em
Curitiba. “Nossas atividades serão concentradas
numa estrutura ampla e projetada especifica-
mente para atender a demanda”, antecipa.
A empresa conta atualmente com uma rede
de cinco lojas nos três estados do sul país –
a matriz em Curitiba e as filiais em Londrina
(Paraná), Florianópolis e Joinville (Santa Ca-
tarina) e Porto Alegre (Rio Grande do Sul). O
novo prédio segundo Zimermann será locali-
zado próximo a Linha Verde e vai contemplar
a ocupação sustentável do solo. “A nova sede
conta com um projeto especial voltado para o
meio ambiente com um sistema de coleta de
águas pluviais para higiene e limpeza da em-
presa”, disse.
grandes empresas) e a área governamental. A
empresa oferece soluções em conectividade,
gerenciamento de sistemas, imagem e impres-
são, mobilidade, serviços e servidores e armaze-
namento, revela o gerente. “Buscamos atender
nossos clientes sempre de forma plena e com
o máximo em qualidade, mantemos parcerias
com os maiores fabricantes mundiais como
Cisco, HP, Microsoft e Trend Micro”.
Abrangência
De acordo com Zimermann, apesar do foco
na região Sul, a Teletex atua em todo o territó-
rio nacional. “Mas com ações pontuais, quando
necessário”, disse. O atendimento é diferen-
ciado, dependendo o tamanho e a demanda
de cada cliente. “Temos clientes nomeados
(grandes empresas) para os quais realizamos
atendimento freqüente e presencial por meio
de um executivo de vendas e de um contato
interno operacional para o dia-a-dia dos negó-
cios”, revela. Na matriz, segundo ele, existe um
time de vendas focado em atender pequenas
e médias empresas, que é caracterizado pela
agilidade, “como requer este perfil de cliente.
Para apoiar todo esse time comercial, a Teletex
investe constantemente em especialistas que
dão suporte em todas as nossas vendas e que
possuem certificação, inclusive internacional,
dos fabricantes que representamos”.
Entre as novidades está a criação de um
ambiente exclusivo para demonstração “real”
das soluções da Teletex, de ferramentas de ge-
renciamento e capacitação técnica de profis-
sionais para o mercado. “Além da parte física,
temos muitos planos para a nova sede que
serão divulgados em momento oportuno”,
informa o gerente de Logística e Compras.
Algumas mudanças já estão ocorrendo na
infraestrutura. A perspectiva de crescimento,
segundo ele, está embasada na manutenção
dos investimentos em capacitação da equipe e
incentivo à oferta de soluções inovadoras e de
alta tecnologia aos clientes.
Expansão
A empresa mantém um constante plano de
expansão na melhora da cobertura geográfica
na região Sul. “Estamos expandindo nossa
presença gradativamente em importantes pólos
da área de abrangência, que são praticamente
esquecidos pelos grandes fabricantes através
de um trabalho ativo e presencial”, informa
Zimermann. A Teletex tem como público alvo
o segmento corporativo (pequenas, médias e
Marketing
A comunicação da Teletex com o público
ocorre de maneira estratégica e planejada,
com foco nas empresas que necessitam de
tecnologia para crescer. As ações são voltadas
para geração de demanda e outras ao público
que decide. “Na prática, a Teletex promove
eventos, palestras, fóruns de tecnologia, etc.”,
informa Zimermann.
Em relação ao atendimento, o gerente de
Logística e Vendas informa que a empresa
estabeleceu como meta entregar os pedidos
que chegam no dia em 24 horas. “Com essa
premissa, apoiada num forte grupo de parcei-
ros logísticos, já conseguimos a cobertura de
70% das cidades da região Sul para entrega
em 24 horas (de produtos que possuímos
estoque em nossa central de distribuição)”.
O mercado brasileiro oferece diversas opções
para as empresas que demandam tecnolo-
gia, revela Zimermann. “Vários fabricantes já
segmentaram seus portfólios de produtos e
podem atender desde o profissional liberal até
grandes empresas com produtos específicos,
profissionais e de acordo com o orçamento de
cada perfil de cliente”.
Zimermann justifica que os principais apelos
da Teletex são a oferta de produtos agregados,
atendimento especializado e diferenciado,
logística ágil, área de serviços capacitada e um
forte comprometimento com o objetivo final
do cliente.
A Distribuidores & Mercado Brasil deste mês apresenta um pouco da história da Teletex, empresa que iniciou em Curitiba em 1986 e hoje conta com 200 colaboradores em cinco lojas nos três estados do Sul do Brasil.
Por Ronildo Pimentel
Nova sede Teletex
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 15
Qual é o público alvo da Teletex e sua car-
teira de produtos e serviços?
A Teletex iniciou suas atividades há 23 anos
comercializando produtos de telecomunica-
ções. Atualmente é reconhecida como uma
das maiores provedoras de soluções integradas
na área de Tecnologia da Informação do sul
do país.
Atendemos o segmento corporativo; pe-
quenas, médias e grandes empresas, e go-
vernamental com soluções em conectividade,
gerenciamento de sistemas, imagem e impres-
são, mobilidade, serviços e servidores e arma-
zenamento. Buscando atender nossos clientes
sempre de forma plena e com o máximo em
qualidade, mantemos parcerias com os maiores
fabricantes mundiais como Cisco, HP, Microsoft
e Trend Micro. Entre as soluções que ofertamos
podemos citar virtualização, consolidação de
servidores, segurança, implementações críticas
(hardware e/ou software), gerenciamento,
storage, etc., ou seja, ofertamos soluções para
a infraestrutura de tecnologia de nossos clien-
tes. Mais do que a simples oferta, a Teletex é
um “VAR” (value added reseller), pois agrega
valor a todos os produtos e serviços que com-
põem nosso portfólio sempre com uma aborda-
gem de venda diferencial e uma equipe técnica
especializada e certificada inclusive pelos fabri-
cantes parceiros.
A empresa atende apenas nas regiões onde
têm filiais (Sul do Brasil) ou outras regiões
do país?
Nosso foco principal de negócios está na
região sul, onde possuímos cinco (5) unidades
de negócio: em Curitiba (matriz) e Londrina,
no Paraná, em Florianópolis e Joinville, em
Santa Catarina, e Porto Alegre, no Rio Grande
do Sul. Porém, também atuamos em território
nacional, mas com ações pontuais quando
necessário.
De que forma a empresa busca agilizar o
atendimento aos clientes?
Acreditamos em um atendimento baseado
em relacionamento. Cada cliente da Teletex
possui um ponto focal único na empresa para
tratar dos assuntos do dia-a-dia e um execu-
tivo de vendas que trata e endereça todas as
necessidades do cliente ao nosso grupo espe-
cialista (pré ou pós-vendas) ou demais áreas
da empresa. Para os clientes considerados pe-
quenas e médias empresas (SMB), possuímos
uma equipe pró-ativa de vendas internas que
tem como principal orientação a agilidade na
confecção de propostas e endereçamento das
diversas situações dos clientes dentro de nossa
estrutura. Possuímos um estoque de produtos
considerável na região e temos como premissa
entregar em 24 horas os pedidos que chegam
no dia. Com essa premissa, apoiada num forte
grupo de parceiros logísticos, já conseguimos
a cobertura de 70% das cidades da região
sul para entrega em 24 horas (de produtos
que possuímos estoque em nossa central de
distribuição).
Quais os produtos top de venda da
Teletex?
Nosso foco é a venda de soluções, onde
unimos os produtos dos fabricantes HP, Cisco,
Microsoft, Trend Micro e nossa área de Serviços
para entregar o que há de melhor no mercado
em infraestrutura de tecnologia da informação.
Dentre nossas principais soluções vendidas
estão: Conectividade, Centralização de Storage,
Consolidação de Servidores, Segurança, Virtu-
alização, Gerenciamento Corporativo, Ponto
Informatizado sob Medida, e Soluções em
Imagem e Impressão. Uma área forte na Teletex
é a venda de servidores corporativos na qual
destacamos a linha de Servidores Blade HP, que
hoje surpreende no seu conceito de escalabili-
dade e disponibilidade, já usada pelas principais
empresas da região.
Quais as perspectivas da empresa para
2009?
Este ano é sem dúvida um marco para a
história da Teletex, uma nova etapa. Brevemen-
te inauguraremos a nova sede em Curitiba, no
Paraná, e passaremos, então, a ofertar uma
estrutura ainda mais completa, unificada em
um prédio amplo e projetado especificamente
para atender a demanda da empresa. Localiza-
da na Linha Verde, a nova sede conta com um
projeto especial voltado para o meio ambiente
com um sistema de coleta de águas pluviais, a
ser empregado no sistema de higiene e limpeza
da empresa, como descargas d’água, limpeza
de calçadas, entre outros.
Além da parte física, temos muitos planos
para a nova sede que serão divulgados em
momento oportuno. Para satisfazer um pouco
a curiosidade podemos citar neste momento
a criação de um ambiente exclusivo para a
De que forma ocorre este atendimento?
A Teletex possui uma área comercial abran-
gente e especialista para atender à demanda
do mercado em todo o nosso portfólio. Temos
clientes nomeados (grandes empresas) na
região sul, para os quais realizamos atendi-
mento freqüente e presencial por meio de um
executivo de vendas e de um contato interno
operacional para o dia-a-dia dos negócios.
Essa equipe está posicionada geograficamente
e estrategicamente conforme a disposição de
nossas unidades de negócios nas regiões. Além
disso, possuímos, em nossa Matriz, um time
interno de vendas focado em atender peque-
nas e médias empresas e caracterizado pela
agilidade, como requer este perfil de cliente.
Para apoiar todo esse time comercial, a Teletex
investe constantemente em especialistas que
dão suporte em todas as nossas vendas e que
possuem certificação, inclusive internacional,
dos fabricantes que representamos.
De que forma a Teletex se comunica com
seu público alvo (marketing para ampliar
número de clientes)?
Nossa comunicação é estrategicamente
planejada com foco nas empresas que ne-
cessitam de tecnologia para que seu negócio
cresça, com ações voltadas para geração de
demanda e outras voltadas em especial ao
público decisor e aqueles que junto com os
CIOs participam das diretrizes tecnológicas
das companhias (CEOs, CFOs, COOs, etc.). Na
prática, a Teletex promove eventos, palestras,
fóruns de tecnologia, etc.
demonstração “real” das nossas soluções ofer-
tadas até ferramentas de gerenciamento e ain-
da capacitação técnica que disponibilizaremos
para o mercado. Algumas mudanças também
já estão ocorrendo na infraestrutura de nossa
própria tecnologia interna que certamente nos
ajudará a alcançar o crescimento que espera-
mos para este ano de 18% na receita bruta.
Para isso, além de continuar investindo na ca-
pacitação da equipe, apostamos em fomentar a
oferta de soluções inovadoras e de alta tecnolo-
gia aos nossos clientes.
Existe um plano de expansão a longo
prazo?
Possuímos um plano de expansão que está
sendo executado, principalmente na melhora
de nossa cobertura geográfica na região sul.
Estamos expandindo nossa presença gradati-
vamente em importantes pólos da região sul
que são praticamente esquecidos pelos gran-
des fabricantes através de um trabalho ativo e
presencial.
Quais são as carências do mercado brasilei-
ro (em termos de produtos)?
Atualmente o mercado brasileiro oferece di-
versas opções para as empresas que demandam
tecnologia. Vários fabricantes já segmentaram
seus portfólios de produtos e podem atender
desde o profissional liberal até grandes empre-
sas com produtos específicos, profissionais e
de acordo com o orçamento de cada perfil de
cliente.
Em termos de soluções ofertadas, há real
necessidade no acompanhamento do ritmo da
inovação nas soluções ofertadas. Os VARs terão
que acompanhar as tendências de TI quanto
a processos inovadores e capacitar suas áreas
de serviços para isso. É preciso pensar no que
ainda se pode melhorar e inovar nas soluções
ofertadas para atender a demanda existente.
Hoje o “pensar” no negócio do cliente é muito
falado, mas muito pouco é feito nesse sentido.
Porque a Teletex e não empresas paulistas
ou de outros grandes centros do Brasil?
Pelo alto valor que agregamos aos produ-
tos que ofertamos através de atendimento
especializado diferenciado, logística ágil, área
de Serviços realmente capacitada e um forte
comprometimento de toda a empresa com
o objetivo final de nosso cliente. A estrutura
da Teletex oferece aos clientes corporativos
a experiência de 23 anos e a certeza de que
podem contar com uma empresa sólida, séria
e altamente comprometida.
AT U A L M E N T E O M E R C A D O BRASILEIRO OFERECE DIVERSAS OPçõES PARA AS EMPRESAS qUE
DEMANDAM TECNOLOGIA.
Richard Zimermann, Gerente de Logística e Compras, Teletex
PARA OS CLIENTES CONSIDERADOS PEqUENAS E MéDIAS EMPRESAS POSSUíMOS UMA EqUIPE PRó-ATIVA
DE VENDAS INTERNAS.
lAtincuP chegou A SuA quintA edição noS linKS do terrAviStA golf club com recorde de ASSiStênciA
Conforme a tradição da LatinCup,
no último fim de semana de março foi
disputada a quinta edição com recorde
de assistência no Club Med de Villa
Trancoso, Bahia, Brasil. O Terravista Golf
Club foi o campo de golfe escolhido
para que as equipes de jogadores do
Paraguai e o Resto do Mundo disputas-
sem o título. Gostaríamos de agradecer
especialmente a estréia dos partici-
pantes brasileiros que se integraram
maravilhosamente ao grupo. Obrigado
a Alessandro Lima do GRUPO MOVE,
Kenneth Orozco da ANNOVA TI, Edmar
Maia da BIG DEALER, Damiao Fernandes
da DATSAN, Yury Wilker da OFFICE ME-
DIA, Marcelo Guimaraes da qUIMETAL,
Edmar Faria da MTT PANASONIC
e Custodio Gomes de Azevedo da
TECHNO COMERCIAL.
E quais as palavras que podemos
dedicar aos nossos amigos que fizeram
possível que a LatinCup 2009 virasse
realidade? A palavra Sponsor é peque-
na demais, pois seu apoio incondicional,
sua energia e confiança não são deste
mundo. A Lou Leonardo e Nelly Tiki Tiki
Osorio da Bell Micro, a Andrés Bzurovski
da Full Tilt POKER, a Tony Shalom
e Roberto di Paula da Intcomex, a
Wallace Eltus da Logitech, a Lou Viveros
da Market Solutions, a John Vossoughi
e Walter Caner da SEAGATE, a Mariano
Muñoz da TARGUS e Luis Martorano da
Access International a Martín Itzaina
da Thonet & Vander e a David Fadda
e Alex Surín da Western Digital.
Nosso Obrigado a todos e cada um
de vocês.
lAtincuP chegou A SuA quintA edição noS linKS do terrAviStA golf club com recorde de ASSiStênciA
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 16
Roberto de Paula da Intcomex junto ao David Fadda e Alejandro Surín da Western Digital agradecendo e dando as boas-vindas aos convidados
Jantar auspiciado pela Intcomex e Western Digital no Restaurante “Lua”
Custodio Gomes de Azevedo, Walter Caner, Alessandro Lima, Yury Wilker, Roberto de Paula, Luis Martorano e Edmar Maia
Os auspiciantes do jantar, David Fadda da Western Digital e Roberto de Paula Gerente no Brasil da Intcomex
Os
jog
ado
res
de
amb
as a
s eq
uip
es f
azia
m s
ua
aqu
ecim
ento
no
dri
vin
g »
Conforme a tradição da LatinCup,
no último fim de semana de março foi
disputada a quinta edição com recorde
de assistência no Club Med de Villa
Trancoso, Bahia, Brasil. O Terravista Golf
Club foi o campo de golfe escolhido
para que as equipes de jogadores do
Paraguai e o Resto do Mundo disputas-
sem o título. Gostaríamos de agradecer
especialmente a estréia dos partici-
pantes brasileiros que se integraram
maravilhosamente ao grupo. Obrigado
a Alessandro Lima do GRUPO MOVE,
Kenneth Orozco da ANNOVA TI, Edmar
Maia da BIG DEALER, Damiao Fernandes
da DATSAN, Yury Wilker da OFFICE ME-
DIA, Marcelo Guimaraes da qUIMETAL,
Edmar Faria da MTT PANASONIC
e Custodio Gomes de Azevedo da
TECHNO COMERCIAL.
E quais as palavras que podemos
dedicar aos nossos amigos que fizeram
possível que a LatinCup 2009 virasse
realidade? A palavra Sponsor é peque-
na demais, pois seu apoio incondicional,
sua energia e confiança não são deste
mundo. A Lou Leonardo e Nelly Tiki Tiki
Osorio da Bell Micro, a Andrés Bzurovski
da Full Tilt POKER, a Tony Shalom
e Roberto di Paula da Intcomex, a
Wallace Eltus da Logitech, a Lou Viveros
da Market Solutions, a John Vossoughi
e Walter Caner da SEAGATE, a Mariano
Muñoz da TARGUS e Luis Martorano da
Access International a Martín Itzaina
da Thonet & Vander e a David Fadda
e Alex Surín da Western Digital.
Nosso Obrigado a todos e cada um
de vocês.
o torneio
A equipe do Paraguai esteve integrada
por:
» Capitán Alex Wei – ICOMPY
» Gustavo Miura – CASA NISSEI
» Juan y Ricardo Ramirez – PC TRONIC
» Elio Haguiuda – LEADERTECH
» Jorge KIm – GLOBAL COMMUNICATION
» Juan Carlos Ho – MASTER INFORMATICA
» Daniel Fontanarossa – INCOTEL
» Martin Itzaina – Hong Kong
» Natalia Meyer – Revista Ciudad del Este
A equipe do Resto do Mundo esteve
integrada por:
» Capitán Pablo Roust – Epson Argentina
» Federico Freitag – Solution Box Argentina
» Edmar Faria – MTT Panasonic USA
» Edmar Maia – BIGDEALER Brazil
» Damiao Fernández – DATSAN Brasil
» Marcelo Guimaraes – qUIMETAL Brasil
Os foursomes ficaram assim:
» Gustavo Miura – Jorge Kim vs
Edmar Faria - Damiao Fernandes
» Alex Wei – Ricardo Ramirez vs
Mariano Muñoz – Lou Viveros
» Elio Haguiuda – Daniel Fontanarossa
vs Pablo Roust – Pipo Freitag
» Juan Carlos Ho – Juan Ramirez vs
Edmar Maia – Marcelo Guimaraes
O resultado da manhã foi um surpreen-
dente 3 a 1 a favor do Paraguai, quando
o único ponto para o Resto do Mundo foi
conquistado pela dupla revelação do tor-
neio Damiao & Edmar. À tarde se jogaram
os matches foursome. Os foursomes de-
signados para a tarde foram os seguintes:
» Gustavo Miura-Jorge Kim vs Edmar
Maia-Marcelo Guimaraes
» Elio Haguiuda- Daniel Fontanarossa
» Mariano Muñoz – Targus Brasil
» Lou Viveros – Market Solutions USA
» Lou Leonardo – Bell Micro USA
» John Vossoughi – Seagate USA
A LatinCup está baseada no formato de
jogo da Copa Ryder. Jogam-se 3 rondas
em diferentes modalidades match play e
por cada jogo ganhado a equipe ganha
um ponto. Em caso de empate é outorga-
do meio ponto. Para o Paraguai, por ser
defensor do titulo, era suficiente obter a
metade dos pontos em jogo para retê-lo.
A equipe Resto do Mundo precisava a
metade mais meio ponto, pelo menos.
De manhã se jogaram os matches Four-
Ball Best Ball. Os capitães designaram as
duplas que jogariam de manhã e a ordem
em que sairiam ao campo.
vs Pablo Roust-Mariano Muñoz
» Alex Wei-Ricardo Ramirez vs
Lou Viveros – Pipo Freitag
» Juan Carlos HO-Juan Ramirez vs
Damião Fernández-Edmar Faria
» Natalia Meyer-Martin Itzaina vs
Lou Leonardo-John Vossoughi
O resultado parcial depois dos matches
da tarde aproximou a equipe Resto de
Mundo. Paraguai 5 Resto do Mundo 3.
As duas duplas com representantes do
Brasil obtiveram o ponto para sua equi-
pe. No dia seguinte definia-se tudo nos
matches individuais. Embora Edmar Maia
e Lou Viveros com suas vitórias empa-
tassem em 5 o resultado, quatro vitórias
consecutivas de integrantes do Paraguai
voltaram a dar o título ao campeão invic-
to. Paraguai PENTACAMPEÃO! Parabéns!
o torneio
A equipe do Paraguai esteve integrada
por:
» Capitán Alex Wei – ICOMPY
» Gustavo Miura – CASA NISSEI
» Juan y Ricardo Ramirez – PC TRONIC
» Elio Haguiuda – LEADERTECH
» Jorge KIm – GLOBAL COMMUNICATION
» Juan Carlos Ho – MASTER INFORMATICA
» Daniel Fontanarossa – INCOTEL
» Martin Itzaina – Hong Kong
» Natalia Meyer – Revista Ciudad del Este
A equipe do Resto do Mundo esteve
integrada por:
» Capitán Pablo Roust – Epson Argentina
» Federico Freitag – Solution Box Argentina
» Edmar Faria – MTT Panasonic USA
» Edmar Maia – BIGDEALER Brazil
» Damiao Fernández – DATSAN Brasil
» Marcelo Guimaraes – qUIMETAL Brasil
Os foursomes ficaram assim:
» Gustavo Miura – Jorge Kim vs
Edmar Faria - Damiao Fernandes
» Alex Wei – Ricardo Ramirez vs
Mariano Muñoz – Lou Viveros
» Elio Haguiuda – Daniel Fontanarossa
vs Pablo Roust – Pipo Freitag
» Juan Carlos Ho – Juan Ramirez vs
Edmar Maia – Marcelo Guimaraes
O resultado da manhã foi um surpreen-
dente 3 a 1 a favor do Paraguai, quando
o único ponto para o Resto do Mundo foi
conquistado pela dupla revelação do tor-
neio Damiao & Edmar. À tarde se jogaram
os matches foursome. Os foursomes de-
signados para a tarde foram os seguintes:
» Gustavo Miura-Jorge Kim vs Edmar
Maia-Marcelo Guimaraes
» Elio Haguiuda- Daniel Fontanarossa
» Mariano Muñoz – Targus Brasil
» Lou Viveros – Market Solutions USA
» Lou Leonardo – Bell Micro USA
» John Vossoughi – Seagate USA
A LatinCup está baseada no formato de
jogo da Copa Ryder. Jogam-se 3 rondas
em diferentes modalidades match play e
por cada jogo ganhado a equipe ganha
um ponto. Em caso de empate é outorga-
do meio ponto. Para o Paraguai, por ser
defensor do titulo, era suficiente obter a
metade dos pontos em jogo para retê-lo.
A equipe Resto do Mundo precisava a
metade mais meio ponto, pelo menos.
De manhã se jogaram os matches Four-
Ball Best Ball. Os capitães designaram as
duplas que jogariam de manhã e a ordem
em que sairiam ao campo.
vs Pablo Roust-Mariano Muñoz
» Alex Wei-Ricardo Ramirez vs
Lou Viveros – Pipo Freitag
» Juan Carlos HO-Juan Ramirez vs
Damião Fernández-Edmar Faria
» Natalia Meyer-Martin Itzaina vs
Lou Leonardo-John Vossoughi
O resultado parcial depois dos matches
da tarde aproximou a equipe Resto de
Mundo. Paraguai 5 Resto do Mundo 3.
As duas duplas com representantes do
Brasil obtiveram o ponto para sua equi-
pe. No dia seguinte definia-se tudo nos
matches individuais. Embora Edmar Maia
e Lou Viveros com suas vitórias empa-
tassem em 5 o resultado, quatro vitórias
consecutivas de integrantes do Paraguai
voltaram a dar o título ao campeão invic-
to. Paraguai PENTACAMPEÃO! Parabéns!
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 17
Edmar concentrado procura acertar esse putt para ganhar o buraco 17
Edmar Faria com uma difícil tacada desde o bosque
Alex Wei, Capitão do time do Paraguai estuda cuidadosamente a queda no green
Damião com seu driver saindo do tee do buraco 5
Damião jogando seu putter, enquanto Jorge concentrado observava a queda do green
Edmar Faria, um novo integrante para o Resto do Mundo preparava sua saída matutina desde o tee de saída
Edm
ar F
aria
no
gre
en d
o 1
4 co
m o
alc
anti
lad
o e
o A
tlân
tico
de
fun
do
»
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 18
John aprovava com seu polegar para cima uma muito boa tacada de Lou, seu companheiro
John usaria seu ferro 5 para sair do tee do 1
John passava ao lado da marca de sua tacada
Elio, Daniel, Tigre e Pipo no alcantilado do tee do 14
No green do 2 Damião e seu cadie estudam a queda até o buraco
Gustavo, Damião Jorge e Edmar no tee do buraco 14
Edmar e seu companheiro Marcelo Guimarães preparando-se para sua saída
O Capitão do Resto do Mundo, Pablo Roust observava sua longa tacada do bunker
Elio e Daniel aguardam a saída de Pipo no tee do 1
Edmar Maia joga seu putter enquanto Marcelo aguarda atrás
Edmar Maia saindo com um bom driver
Edmar Maia saindo do tee do 4
John e Lou prontos para a saída do tee do 1
Juan Carlos Oh organizando as saídas com Edmar Faria, Damião e Edmar Maia no tee do 1
Juan, Marcelo, Edmar e Juan Carlos no green do 14
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 19
Mariano lamenta ter errado seu putter no green do 14
Mariano Muñoz e Lou Viveros pela equipe Resto do Mundo
Mariano saindo do tee do 15
Lou e John no tee do buraco 2
Marcelo usando um ferro na sua tacada de saída
Marcelo na sua tacada de saída no tee do 14
Lou em uma longa tacada no fareway do 3
Lou Viveros companheiro na sua tacada de saída, atrás Mariano espera sua vez
Lou Viveros deixava sua bola no green para jogar seu putter
Rest Of the World Team alentados pelo capitão, antes da saída para o jogo
Ricardo Ramírez acertaria esse putter para igualar a Edmar e Damião
Ricardo y Alex por Paraguai com Mariano e Lou pelo Resto do Mundo
Martín Itzaina tentando cruzar a água do buraco 2 com seu ferro 5
Natalia Meyer errava seu putt, mas John e Lou igualmente acertariam o buraco
Paraguai Team, segundos prévios à defesa da copa
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 20
clínicA de golfeEnquanto os golfistas do Paraguai e o Resto do Mundo disputavam o troféu, os demais integrantes do grupo receberam uma Clínica de Golfe a cargo do profissional do campo do Terravista Golf Club. Um altíssimo nível de entusiasmo e interesse por este esporte foi imediatamente constatado na clínica, finalizando com um Torneio de Driving de Melhor Approach e Melhor Long Drive, bem como outro no Putting Green.
Parabéns às futuras estrelas Ganhadoras nas diferentes disciplinas!
torneio do texAS hold emO Torneio do Texas Hold Em, este ano
auspiciado pelo grande Full Tilt, contaria
com um número recorde de participantes,
chegando a encher a sala em sua totalida-
de por 5 mesas com todos seus lugares em
jogo. O torneio durou mais de 2 horas e
pela primeira vez tivemos uma mesa de mu-
lheres; sua Campeã ganharia a participação
Devemos destacar o desempenho de Ed-
mar Maia, Edmar Faria e Kenneth Orozco
que chegaram à mesa final em um torneio
de mais de 40 jogadores. Também, Ken
de Annova TI que obteve o terceiro lugar,
Parabéns! Sergio Fogel por Full TILT e
Daniel Fontanarossa por INCOTEL che-
garam ao heads up que depois de várias
na Latin Cup 2010. Adriana Faria e Nelly
Tiki Tiki Osorio, ambas da BELL MICRO
chegaram à final. Adriana Faria se coroou
Campeã do Texas Hold Em feminino em
sua primeira edição. Enquanto isso, os jo-
gadores do torneio participavam por uma
cadeira no torneio dos domingos dos 750k
garantidos da Full Tilt Poker.
mãos determinou que o campeão da
LATINCUP 2009 fosse Sergio Fogel, ficando
novamente Daniel (2do lugar na LatinCup
2008) às portas da vitória.
Nossos parabéns para o campeão Sergio
Fogel e para Daniel por tão brilhante de-
sempenho durante todo o torneio.
Juan, Jorge, Kenneth, David e Diego em pleno jogo
O salão de poker com suas 5 meses repletas de jogadores
Kenneth e David se divertindo na mesa
Custodio querendo melhorar suas tacadas com a madeira
Luis e Adriana no play off do Torneio de Putter, quando com esse golpe
Martorano repetiria seu título obtido em uma data do Latin Tour 08
Lou comemorava o triunfo do Torneio, a melhor Approah na clínica de golfe
Sergio disputando o campeonato de Putter no putting green, Peter, Lou, Adriana, Arami, Kenneth e Luis esperam sua vez
Wallace ganhando maior confiança com os ferros
O Homem Long Drive, Wallace conseguiria o driver mais longo
do Torneio na clínica de golfe
Kenneth disputando o torneio de Putter na clínica
Nelly Osorio, ganhadora do prêmio revelação da clínica de golfe
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 21
Momentos prévios ao Heads Up dos finalistas
Martín, Edmar e Peter em pleno jogo de uma mão
Adriana, Nelly e Cristine na mesa mais divertida
Sergio, Tigre e Alejandro na mesa central prontos para jogar
Lou analisa fora da mão a Wallace, que inspirado pela sua música jogava All In depois de ver o river
Cleibimar Martins Agrizzi, Alex Ossorio, TikiTiki, Tanya Mara, Adriana Faria, Crystiane Sousa y Julia Flores
Lou Leonardo, Marcelo Guimaraes, Edmar Faria, Peter Agrizzi, Saulo Sousa, Juan Ramírez, Jorge Kim, Elio Haguiuda, Héctor Gajer, Ricardo Ramírez, Edmar Maia, Martín Itzaina y Gustavo Miura
Luis entregava prêmios a Juan Carlos, Edmar Faria e Edmar Maia
Luis fazendo entrega dos prêmios a Kenneth e Marcelo
Lou Leonardo ganhou o prêmio ao melhor Approach na clínica de golfe
As Finalistas da mesa de mulheres, Nelly TikiTiki Osorio e Adriana Faria
A mesa final se jogou com muito público
momento de relAx...momento de relAx...
SÃO PAULO - BRASIL / ABRIL 2009 / ANO 1 / NÚMERO 2 / PÁGINA 22
A ÚltimA PAlAvrA em memóriA de AltíSSimo deSemPenho
O processador
Intel Core i7 tem uma controla-
dora de memória integrada completamente
nova, com três canais de memória que ofere-
cem uma elevada largura de banda disponível
desde que pelo menos três módulos de me-
mória estejam instalados na placa mãe. Para
tirar proveito de todo o potencial desta nova
plataforma da Intel e dos processadores Core
i7, você vai querer utilizar memórias especial-
mente desenvolvidas para fazer o seu com-
putador decolar: você vai querer memórias
Corsair Dominator GT.
a confiabilidade e a estabilidade são mantidas.
E não pára por aqui. No topo dos novos dissi-
padores DHX, o usuário pode ir além e instalar
um dos novos sistemas de refrigeração líquida:
blocks para watercooler e blocks para water
cooler com solução termoelétrica (TEC) integra-
da, que irão oferecer baixíssimas temperaturas
(até 20ºC abaixo da ambiente).
Quatro kits de Dominator GT estão dis-
poníveis para o usuário, sendo que o mais
possante é o TR3X6G2000C7GTF. Este kit
tem três módulos de 2GB (totalizando 6GB de
capacidade) prontos para trabalhar em Triple
Channel a 2.000MHz com latências 7-8-7-20 e
1,65V de tensão. A tecnologia Intel XMP v1.2
também está presente e facilita a configuração
Corsair
Dominator GT
A Dominator GT é a mais avançada solução
em termos de memória da linha de produtos
Dominator. Limitada apenas para as mais ele-
vadas velocidades, a Dominator GT utiliza chips
que passaram pelos mais exaustivos testes que
garantem o altíssimo desempenho e a capaci-
dade de overclock. Para manter essa memória
sobe controle, a Corsair utiliza a tecnologia de
refrigeração conhecida como DHX – Dual-path
Heat Xchange. Além disso, todo kit de memó-
ria Dominator GT vem acompanhado de um
novo modelo de cooler Airflow para maximizar
a transferência de calor dos módulos, enquanto
da memória junto à placa mãe, permitindo
ao usuário fazer o que mais gosta: aproveitar
todo o poder da sua plataforma Intel Core i7
com as mais avançadas memórias da Corsair.
Quer saber mais sobre a Corsair e seus
produtos? Visite o site www.corsair.com.
A Corsair Memory - fabricante das Memórias Mais Premiadas do Mundo - lançou a mais avançada memória, que os entusiastas e overclockers poderiam sonhar com, para a plataforma Intel Core i7.
veja abaixo a lista de kits disponíveis
Part number velocidade latência capacidade tensão
TR3X6G2000C7GTF
2.000MHz7-8-7-20
6GB (3 x 2GB)
1,65VTR3X3G2000C7GTF 3GB (3 x 1GB)
TR3X6G2000C8GTF 8-8-8-246GB (3 x 2GB)
TR3X6G1866C7GTF 1.866MHz 7-8-7-20