EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the...

54
SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile SESSÃO DE OUTUBRO/2015 EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA INGLESA Grande Área: Ciências Humanas e Ciências Sociais Aplicadas Lessons to Be Learned From Paulo Freire as Education Is Being Taken Over by the Mega Rich [1] At time when memory is being erased and the political relevance of education is dismissed in the language of measurement and quantification, it is all the more important to remember the legacy and work of Paulo Freire. Freire is one of the most important educators of the 20th century and is considered one of the most important theorists of "critical pedagogy" - the educational movement guided by passion and principles to help students develop a consciousness of freedom, recognize authoritarian tendencies, empower the imagination, connect knowledge and truth to power and learn to read both the word and the world as part of a broader struggle for agency, justice and democracy. His groundbreaking book, "Pedagogy of the Oppressed," has sold more than a million copies and is deservedly being commemorated this year - the 40th anniversary of its appearance in English translation - after having exerted its influence over generations of teachers and intellectuals in the Americas and abroad. [2] Since the 1980s, there have been too few intellectuals on the North American educational scene who have matched Freire's theoretical rigor, civic courage and sense of moral responsibility. And his example is more important now than ever before: with institutions of public and higher education increasingly under siege by neoliberal and conservative forces, it is imperative for educators to acknowledge Freire's understanding of the empowering and democratic potential of education. Critical pedagogy currently offers the very best, perhaps the only, chance for young people to develop and assert a sense of their rights and responsibilities to participate in governing, and not simply being governed by prevailing ideological and material forces. [3] When we survey the current state of education in the United States, we see that most universities are now dominated by instrumentalist and conservative ideologies, hooked on methods, slavishly wedded to accountability measures and run by administrators who often lack a broader vision of education as a force for strengthening civic imagination and expanding democratic public life. One consequence is that a concern with excellence has been removed from matters of equity, while higher education - once conceptualized as a fundamental public good - has been reduced to a private good, now available almost exclusively to those with the financial means. Universities are increasingly defined through the corporate demand to provide the skills, knowledge and credentials in building a workforce that will enable the United States to compete against blockbuster growth in China and other southeast Asian markets, while maintaining its role as the major global economic and military power. There is little interest in understanding the pedagogical foundation of higher education as a deeply civic and political project that provides the conditions for individual autonomy and takes liberation and the practice of freedom as a collective goal. [4] Public education fares even worse. Dominated by pedagogies that are utterly instrumental, geared toward memorization, conformity and high-stakes test taking, public schools have become intellectual dead zones and punishment centers as far removed from teaching civic values and expanding the imaginations of students as one can imagine. The profound disdain for public education is evident not only in Obama's test-driven, privatized and charter school reform movement, but also in the hostile takeover of public education now taking place among the ultra-rich and hedge fund zombies, who get massive tax breaks from gaining control of charter schools. The public in education has now become the

Transcript of EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the...

Page 1: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA INGLESA Grande Área: Ciências Humanas e Ciências Sociais Aplicadas

Lessons to Be Learned From Paulo Freire as Education Is Being Taken Over by the Mega Rich

[1] At time when memory is being erased and the political relevance of education is dismissed in the language of measurement and quantification, it is all the more important to remember the legacy and work of Paulo Freire. Freire is one of the most important educators of the 20th century and is considered one of the most important theorists of "critical pedagogy" - the educational movement guided by passion and principles to help students develop a consciousness of freedom, recognize authoritarian tendencies, empower the imagination, connect knowledge and truth to power and learn to read both the word and the world as part of a broader struggle for agency, justice and democracy. His groundbreaking book, "Pedagogy of the Oppressed," has sold more than a million copies and is deservedly being commemorated this year - the 40th anniversary of its appearance in English translation - after having exerted its influence over generations of teachers and intellectuals in the Americas and abroad.

[2] Since the 1980s, there have been too few intellectuals on the North American educational scene who have matched Freire's theoretical rigor, civic courage and sense of moral responsibility. And his example is more important now than ever before: with institutions of public and higher education increasingly under siege by neoliberal and conservative forces, it is imperative for educators to acknowledge Freire's understanding of the empowering and democratic potential of education. Critical pedagogy currently offers the very best, perhaps the only, chance for young people to develop and assert a sense of their rights and responsibilities to participate in governing, and not simply being governed by prevailing ideological and material forces.

[3] When we survey the current state of education in the United States, we see that most universities are now dominated by instrumentalist and conservative ideologies, hooked on methods, slavishly wedded to accountability measures and run by administrators who often lack a broader vision of education as a force for strengthening civic imagination and expanding democratic public life. One consequence is that a concern with excellence has been removed from matters of equity, while higher education - once conceptualized as a fundamental public good - has been reduced to a private good, now available almost exclusively to those with the financial means. Universities are increasingly defined through the corporate demand to provide the skills, knowledge and credentials in building a workforce that will enable the United States to compete against blockbuster growth in China and other southeast Asian markets, while maintaining its role as the major global economic and military power. There is little interest in understanding the pedagogical foundation of higher education as a deeply civic and political project that provides the conditions for individual autonomy and takes liberation and the practice of freedom as a collective goal.

[4] Public education fares even worse. Dominated by pedagogies that are utterly instrumental, geared toward memorization, conformity and high-stakes test taking, public schools have become intellectual dead zones and punishment centers as far removed from teaching civic values and expanding the imaginations of students as one can imagine. The profound disdain for public education is evident not only in Obama's test-driven, privatized and charter school reform movement, but also in the hostile takeover of public education now taking place among the ultra-rich and hedge fund zombies, who get massive tax breaks from gaining control of charter schools. The public in education has now become the

Page 2: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

enemy of educational reform. How else can one explain the shameful appointment by Mayor Michael Bloomberg of Cathleen Black, the president of Hearst Magazine, as the next chancellor of the New York City public school system? Not only does she not have any experience in education and is totally unqualified for the job, but her background mimics the worst of elite arrogance and unaccountable power. Surely, one has to take note of the background of someone who should be a model for young people when such a background includes, as reported in The New York Times: "riding horses at a country club where blacks and Jews were not allowed .... lending a $47,000 bracelet to a Manhattan museum ... and [refusing] interviews since her appointment."(1) With friends like Rupert Murduch, it should come as no surprise that she once worked as a chief lobbyist for the newspaper industry in the 1990s "fighting a ban on tobacco advertising,"(2) which is often targeted toward the young. It seems that, when it comes to the elite of business culture, ignorance about education now ranks as a virtue. Then, of course, there is the sticky question of whether such a candidate qualifies as a model of civic integrity and courage for the many teachers and children under her leadership. Public values and public education surely take a nose dive in this appointment, but this is also symptomatic of what is happening to public education throughout the country.

[5] Against the regime of "banking education," stripped of all critical elements of teaching and learning, Freire believed that education, in the broadest sense, was eminently political because it offered students the conditions for self-reflection, a self-managed life and critical agency. For Freire, pedagogy was central to a formative culture that makes both critical consciousness and social action possible. Pedagogy in this sense connected learning to social change; it was a project and provocation that challenged students to critically engage with the world so they could act on it. As the sociologist Stanley Aronowitz has noted, Freire's pedagogy helped learners "become aware of the forces that have hitherto ruled their lives and especially shaped their consciousness." What Freire made clear is that pedagogy at its best is not about training in techniques and methods, nor does it involve coercion or political indoctrination. Indeed, far from a mere method or an a priori technique to be imposed on all students, education is a political and moral practice that provides the knowledge, skills and social relations that enable students to explore for themselves the possibilities of what it means to be engaged citizens, while expanding and deepening their participation in the promise of a substantive democracy. According to Freire, critical pedagogy afforded students the opportunity to read, write and learn from a position of agency - to engage in a culture of questioning that demands far more than competency in rote learning and the application of acquired skills. For Freire, pedagogy had to be meaningful in order to be critical and transformative. This meant that personal experience became a valuable resource that gave students the opportunity to relate their own narratives, social relations and histories to what was being taught. It also signified a resource to help students locate themselves in the concrete conditions of their daily lives, while furthering their understanding of the limits often imposed by such conditions. Under such circumstances, experience became a starting point, an object of inquiry that could be affirmed, critically interrogated and used as resource to engage broader modes of knowledge and understanding. Rather than taking the place of theory, experience worked in tandem with theory in order to dispel the notion that experience provided some form of unambiguous truth or political guarantee. Experience was crucial, but it had to take a detour through theory, self-reflection and critique to become a meaningful pedagogical resource.

Page 3: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

[6] [...] Critical pedagogy, for Freire, meant imagining literacy as not simply the mastering of specific skills, but also as a mode of intervention, a way of learning about and reading the word as a basis for intervening in the world. Critical thinking was not reducible to an object lesson in test taking. It was not about the task of memorizing so-called facts, decontextualized and unrelated to present conditions. To the contrary, it was about offering a way of thinking beyond the seeming naturalness or inevitability of the current state of things, challenging assumptions validated by "common sense," soaring beyond the immediate confines of one's experiences, entering into a dialogue with history and imagining a future that would not merely reproduce the present.

Adaptado de http://truth-out.org/archive/component/k2/item/93016:lessons-to-be-learned-from-paulo-freire-as-education-is-being-taken-over-by-the-mega-rich. Acessado em 21 de setembro 2015.

De acordo com a leitura do texto acima, “Lessons to Be Learned From Paulo Freire as Education

Is Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português:

1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para relembrar a obra de Paulo Freire.

Cite duas justificativas para tal, sendo que uma delas deve ser encontrada no parágrafo [1] e a

outra no parágrafo [2]. (1.0 ponto cada) (pontuação total de 2.0 pontos)

2. Ao longo do texto, o autor explica o que é “critical pedagogy” para Paulo Freire. Cite uma

definição (2.0 pontos) e duas funções (1.0 ponto cada) para esse construto. (pontuação total de

3.0 pontos)

3. Cite três características que contextualizam a educação universitária americana. (1.0 ponto

cada) (pontuação total de 3.0 pontos)

4. O autor critica Catheleen Black. Cite dois motivos para isso. (1.0 ponto cada) (pontuação total de

2.0 pontos)

Page 4: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

PROFILE - SESSÃO OUTUBRO/2015 – Prova de Inglês - Ciências Humanas - Grade de Respostas

1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para relembrar a obra de Paulo Freire.

Cite duas justificativas para tal, sendo que uma delas deve ser encontrada no parágrafo [1] e a

outra no parágrafo [2]. (1.0 ponto cada) (pontuação total de 2.0 pontos)

Justificativa encontrada no primeiro parágrafo: At time when memory is being erased and the political relevance of education is dismissed in the language of measurement and quantification.

No momento em que a memória está sendo apagada e a relevância política da educação é rejeitada na

linguagem da medição e da quantificação.

Justificativa encontrada no segundo parágrafo: with institutions of public and higher education increasingly under siege by neoliberal and conservative forces, it is imperative for educators to acknowledge Freire's understanding of the empowering and democratic potential of education.

Com as instituições de educação pública e superior cada vez mais cercadas por forças neoliberais e

conservadoras, é imperativo que os educadores reconheçam o entendimento de Freire acerca da

capacitação e do potencial democrático da educação.

2. Ao longo do texto, o autor explica o que é “critical pedagogy” para Paulo Freire. Cite uma

definição (2.0 pontos) e duas funções (1.0 ponto cada) para esse construto. (pontuação total de

3.0 pontos)

definição 1: the educational movement guided by passion and principles to help students develop a consciousness of freedom, recognize authoritarian tendencies, empower the imagination, connect knowledge and truth to power and learn to read both the word and the world as part of a broader struggle for agency, justice and democracy. (2.0)

O movimento educacional guiado por paixão e princípios voltados para ajudar os alunos a desenvolver

uma consciência de liberdade, reconhecer tendências autoritárias, capacitar a imaginação, associar

conhecimento e verdade ao poder e aprender a ler tanto a palavra e o mundo como parte de uma luta

mais ampla por agência, justiça e democracia.

função 1: offers the very best, perhaps the only, chance for young people to develop and assert a sense of their rights and responsibilities to participate in governing, and not simply being governed by prevailing ideological and material forces. (1.0)

Oferece a melhor, talvez a única, oportunidade para os jovens desenvolverem e declararem um sentido

para seus direitos e responsabilidades de participar no governo e não simplesmente ser governado por

forças ideológicas e materiais.

função 2: According to Freire, critical pedagogy affords students the opportunity to read, write and learn from a position of agency - to engage in a culture of questioning that demands far more than competency in rote learning and the application of acquired skills. (1.0) Segundo Freire, a pedagogia crítica oferece aos estudantes a oportunidade de ler, escrever e aprender a

partir de uma posição de agência - de se envolver em uma cultura de questionamento que exige muito

mais que competência na aprendizagem mecânica e a aplicação das habilidades adquiridas.

Page 5: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

3. Cite três características que contextualizam a educação universitária americana. (1.0 ponto

cada) (pontuação total de 3.0 pontos)

When we survey the current state of education in the United States, we see that most universities are now (1) dominated by instrumentalist and conservative ideologies, (2) hooked on methods, slavishly wedded to accountability measures and (3) run by administrators who often lack a broader vision of education as a force for strengthening civic imagination and expanding democratic public life. (3.0)

Quando examinamos o estado atual da educação nos Estados Unidos, vemos que a maioria das

universidades está agora (1) dominada pelas ideologias instrumentalistas e conservadoras; (2) apoioda

em métodos, servilmente devotados a medidas contábeis e, (3) comandada por administradores que

muitas vezes não têm uma visão mais ampla da educação como uma força para o fortalecimento da

imaginação cívica e da expansão da vida pública democrática.

4. O autor critica Catheleen Black. Cite dois motivos para isso. (1.0 ponto cada) (pontuação total de

2.0 pontos)

Not only does she not have any experience in education and is totally unqualified for the job, but her background mimics the worst of elite arrogance and unaccountable power.

Ela não tem experiência em educação, sendo totalmente desqualificada para o trabalho, bem como a sua

experiência prévia imita o pior da arrogância da elite e do poder ilimitado.

Page 6: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA INGLESA Grande Área: Lingüística, Letras e Artes

Fonte: JASSIM, Abdul Jalil. Stylistics: A Contact between Linguistics and Literary Criticism. (Part 3) In: J. OF COL. OF B .ED. NO. 48 / 2006 (adapted) Part Three: Stylistics, Linguistics and Literary Criticism 3.1 Preliminaries [1] The question of the nature of stylistics and its position among the various disciplines, its scope and its limits have aroused some kind of considerable discussion. Turner (1972:17) accounts "Stylistics is that part of linguistics which concentrates on variation in the use of language, often, but not exclusively, with special attention to the most conscious and complex uses of language in literature". There are two points of view from which it is possible to study the language of literature. Firstly, we may use only the literary work as a document in linguistic history, for example, there is rich material for the history of English language. In this kind of study literary works are used as sources and documents for the purposes of linguistic science. Secondly, linguistic study becomes literary only when it serves the study of literature, when it aims at investigating the aesthetic effect of language, in short, when it becomes stylistics. [2] Stylistics cannot be pursued successfully without a thorough grounding in general linguistics, for one of its central concerns is the contrast of the language system of a literary work of art with the general language usage of the time. Without the knowledge of what is common speech and what are the different social dialects of the time, stylistics can scarcely transcend impressionism. There have been attempts, like that of Charles Bally, to make stylistics a mere sub-division of linguistics: but stylistics has its own very definite problems. [3] The stylistician is still viewed by the critic with suspicion and treated as a trespasser. In other words, each one tries to swallow up the other. There is a controversy between the two. On the one hand, the literary critic claims that linguistic analysis of literature can offer no important insight into the beauties of literature. In fact, it may quench the breath out of it. On the other hand, the stylistician complains that the literary critic only talks round and round a piece of literature telling everything about it except how it works its charm. [4] The claim has been made that stylistics replaces or rather usurps poetics and literary criticism, and that stylistics is simply poetics. Following this reasoning, if we consider stylistics a branch of linguistics, the literary study is a part of linguistics. On the issue Roman Jakobson (1960:350) declares that "since linguistics is the global science of verbal structure, poetics may be regarded as an integral part of linguistics" while Damso Alonso (1970:149) states that "Stylistics is the only science of literature ". [5] In fact, stylistics applied to literature is not a purely linguistic discipline which has nothing to do with literary criticism nor is it a purely aesthetic discipline which claims for itself the role of literary criticism and is wholly unrelated to linguistics. It occupies the middle ground between the two disciplines and connects them together, for its primary concern is with language as a means of literary expression. Hence, it is assumed that although stylistics is part of linguistics, "stylistic analysis shades imperceptibly into literary appreciation" (Widdowson, 1975:117).

Page 7: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

3.2 Conclusion [6] We have seen that stylistics is not a substitute for literary criticism, but the latter can benefit a great deal from the stylistic analysis of a work of art. From the stylistic point of view, the validity of any interpretation of a literary text must ultimately be determined by the consistency and precision of the linguistic arguments behind it. [7] However, it is possible to harness the language and linguistic studies to the study of literature through stylistics. Now, the linguistic structure of a poem, for example, including grammatical and semantic patterning – in addition to sound and rhythm – whose value has already been admitted – as well as stylistic choices constitute a major source and cannot, therefore, be ignored in a pedagogical situation where English is taught as a foreign language. This will justify a linguistic analysis of a poem preparatory to its presentation to the class.

Responda as perguntas abaixo exclusivamente com base no texto. As respostas devem ser em português. 1) Considere o Parágrafo [1]. O autor do texto recorre a Turner (1972) para nos apresentar uma

definição de estilística. Qual é a definição apresentada? (2,0 pontos)

2) Considere o Parágrafo [1]. O autor do texto afirma existirem dois pontos de vista a partir dos quais se

pode estudar a língua utilizada nas obras literárias. Quais são eles? (2,0 pontos)

3) Considere o Parágrafo [2]. O autor do texto apresenta uma das preocupações centrais da estilística.

Qual é essa preocupação? (2,0 pontos)

4) Considere o Parágrafo [3]. O autor do texto afirma que há uma controvérsia entre os especialistas em

estilística e os críticos literários. Em que consiste essa controvérsia? (2,0 pontos)

5) Considere o Parágrafo [6]. O que, segundo autor do texto, valida a interpretação de um texto literário

a partir do ponto de vista da estilística? (2,0 pontos)

Page 8: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

PROFILE - SESSÃO OUTUBRO/2015 – Prova de Inglês - Linguística - Grade de Respostas

1) Considere o Parágrafo [1]. O autor do texto recorre a Turner (1972) para nos apresentar uma definição de estilística. Qual é a definição apresentada? (2,0 pontos) Resposta: Estilística é a parte da linguística que trata da variação de uso da língua dispensando de forma frequente – mas não exclusiva – atenção especial aos usos mais conscientes e complexos de língua em obras literárias. 2) Considere o Parágrafo [1]. O autor do texto afirma existirem dois pontos de vista a partir dos quais se pode estudar a língua utilizada na literatura. Quais são eles? (2,0 pontos) Resposta: Segundo o autor do texto, os dois pontos de vista a partir dos quais se pode estudar a língua empregada em obras literárias são:

a) Uso da obra literária como fonte primária de análises para fins da ciência linguística, especialmente para fins históricos;

b) Uso da linguística para fins da literatura, quando, por exemplo, se investiga o efeito estético do uso da língua, ou seja, quando a linguística se torna estilística.

3) Considere o Parágrafo [2]. Ainda segundo o autor do texto, a estilística tem uma preocupação central. Qual é essa preocupação? (2,0 pontos) Resposta: Uma das preocupações centrais da estilística é o estabelecimento do contraste entre o sistema linguístico de uma obra literária e o uso geral da língua naquele tempo / naquela sincronia. 4) Considere o Parágrafo [3]. O autor do texto afirma que há uma controvérsia entre os especialistas em estilística e os críticos literários. Em que consiste essa controvérsia? (2,0 pontos) Resposta: A controvérsia reside no fato de o crítico literário afirmar que a análise linguística de obras literárias não pode oferecer nenhuma informação importante sobre suas belezas, enquanto que os especialistas em estilística reclamam do fato de o crítico literário falar de forma circular sobre tudo em uma obra literária, exceto sobre como seu encantamento funciona. 5) Considere o Parágrafo [6]. O que, segundo autor do texto, valida a interpretação de um texto literário a partir do ponto de vista da estilística? (2,0 pontos) Resposta: A partir do ponto de vista da estilística, a consistência e a precisão dos argumentos linguísticos presentes na interpretação de um texto literário determinam sua validação.

Page 9: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA INGLESA

Grande Área: Ciências da Saúde e Ciências Biológicas

Genetic Control of Aging and Life Span By: Jill U. Adams, Ph.D. (Freelance Science Writer, Albany, NY) © 2008 Nature Education Citation: Adams, J. (2008) Genetic Control of Aging and Life Span. Nature Education 1(1):130 What determines how long a person will live? Many things affect longevity, but could a single gene play a large role in the length of the human life span? The action of a single gene can have huge effects on how long a creature lives. This may seem hard to believe because so many things go into determining life span, including a host of lifestyle factors and a long list of diseases. Nonetheless, remarkable effects on life span are seen when particular genes are deleted from an animal's genetic sequence. Furthermore, research—particularly that involving microscopic roundworms—continues to provide scientists with tantalizing clues about the molecular pathways involved in aging. Determination of the Aging Gene When studying life span, scientists tend to work with organisms that do not live very long; that way, they can observe the entire course of an organism's existence and obtain relatively rapid experimental results. One organism that researchers frequently employ in their studies of life span is Caenorhabditis elegans, a microscopic roundworm that typically lives to a ripe old age of two to three weeks. Another advantage of using C. elegans is that these worms have a simple physiology and easily manipulated genes. Over the last several decades, C. elegans has been the subject of many published studies, but perhaps the most famous of these appeared in 1993. In that paper, researcher Cynthia Kenyon and her associates showed that C. elegans with a specific single-gene mutation lived twice as long as members of the species that lacked this mutation (Kenyon et al., 1993). This finding was groundbreaking for a number of reasons. First, it challenged the prevailing concept that aging occurs as the body deteriorates over time. Second, it led to a shift in thinking, even among researchers who already believed that aging was subject to some sort of genetic control. Prior to this point, most such scientists figured that aging, age-related illnesses, and death were consequences of multiple cellular and physiological processes, and therefore under the regulation of a wide and diverse set of genes. Kenyon's paper, however, suggested that a single gene could dramatically regulate how long an organism lived, thus opening the door to new hypotheses about modifying life span through genetic manipulation. The responsible gene is called daf-2, and, in 1997, a research group led by Gary Ruvkun finally solved its DNA sequence (Kimura et al., 1997). Scientists were surprised to find that the protein coded for by this gene (designated DAF-2) looked much like the receptor protein within humans that responds to the hormone insulin. In other words, the worm protein is simply a primitive form of our own insulin receptors. Later research has revealed even more about daf-2. The gene is now known to regulate a number of factors in addition to aging, including stress resistance, metabolism, and development (Table 1) (Gami & Wolkow, 2006). Furthermore, scientists have determined that the gene and its hormone-signaling protein have been conserved evolutionarily, and they are found in many other animals, from fruit flies to mice. In worms and flies, the gene codes for a receptor protein that is activated by an "insulin-like" growth factor. This signaling pathway is analogous to the mammalian insulin pathway. How the Aging Gene Works So, how does a single gene cause such a dramatic effect? It turns out that daf-2 normally controls many other genes, which in turn regulate a variety of physiological processes at different stages in life. For example, in their studies of C. elegans, researchers have found a large set of genes that are either "turned on" or "turned off" in worms that carry two copies of the daf-2 mutation. The genes that show the most change fall into several different classes, some of which line up nicely with existing hypotheses about the mechanisms of aging in other organisms; this includes the belief that various genes encode for

Page 10: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

proteins that extend life by acting as antioxidants, regulating metabolism, and exerting an antibacterial effect.

Turned On Turned Off

Stress resistance Collagens Metabolism

Stress response Fertility Cell growth

Table 1. Functional classes of genes controlled by daf-2 Adapted from Gami & Wolkow 2006

One particular gene affected by daf-2 is daf-16; this gene encodes a transcription factor, or a protein that determines when and where hundreds of other genes are turned on. Normally, the DAF-2 protein (which is an insulin receptor) exerts a dampening effect on the DAF-16 protein through phosphorylation, or the addition of a phosphate group. In the mutant worms, however, DAF-16 is not phosphorylated, and it is thus active and present in cell nuclei. Experiments have determined that this activation of DAF-16 (caused by the absence of a phosphate group) is a necessary step toward life span extension (Figure 1).

Figure 1: Aging versus long life: the molecules involved Investigators have found that the transcription factor DAF-16 controls the expression of a battery of genes, many of which have small effects on lifespan (promoting either aging or longevity) in Caenorhabditis elegans. Consistent with earlier studies, the pro-longevity genes include some that encode antioxidant enzymes and others that encode heat-shock proteins,which can restore misfolded proteins to their active conformations. Genes that promote ageing include some that encode yolk proteins, consistent with a link between ageing and reproduction. Another pro-ageing protein is the insulin-like INS-7, which, by binding to the insulin/IGF-1 receptor (DAF-2), may repress DAF-16 on the same and other cells. This suggests the presence of a positive feedback loop that regulates DAF-2 activity. Arrows indicate activation; T-bars indicate inhibition. © 2003 Nature Publishing Group Gems, D. & McElwee, J. Ageing: Microarraying mortality. Nature 424, 260 (2003). All rights reserved.

Page 11: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

Responda, em português, às perguntas abaixo, de acordo com o texto:

1. O que são Caenorhabdits elegans? Em que são utilizados e por que motivo? (2 pts)

2. O que a pesquisadora Cynthia Kenyon demonstrou em sua tese e qual o

desdobramento de sua descoberta? (2 pts)

3. Além de terem descoberto que o gene daf-2 potencialmente se parecia com nossos

receptores de insulina, o que mais estudos posteriores revelaram a respeito deste

gene? (2 pts)

4. O gene daf-16 é afetado pelo gene daf-2. Como exatamente ambos se relacionam? (2

pts)

5. De acordo com estudos consistentes mais recentes, que genes promovem a

longevidade? (2 pts)

Page 12: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

PROFILE - SESSÃO OUTUBRO/2015 – Prova de Inglês - Ciências da Saúde - Grade de Respostas

1. O que são Caenorhabdits elegans? Em que são utilizados e por que motivo? (2 pts)

Resposta: São vermes cilíndricos microscópicos que normalmente atingem a fase madura em duas a três semanas. São utilizados em estudos sobre longevidade, devido, como não possuem vida longa, os cientistas podem observar o curso completo da existência de um organismo e, portanto, obter resultados experimentais relativamente rápidos. Uma outra vantagem no uso dos C. elegans consiste na fisiologia simples e nos genes facilmente manipuláveis que os mesmos possuem.

2. O que a pesquisadora Cynthia Kenyon demonstrou em sua tese e qual o

desdobramento de sua descoberta? (2 pts)

Resposta: Cynthia Kenyon demonstrou que o C. elegans, com uma mutação de um único gene específico, vivia duas vezes mais que membros da mesma espécie que não sofreram essa mutação; abrindo, assim, portas a novas hipóteses sobre modificação da longevidade por meio da manipulação genética.

3. Além de terem descoberto que o gene daf-2 potencialmente se parecia com nossos

receptores de insulina, o que mais estudos posteriores revelaram a respeito deste

gene? (2 pts)

Resposta: Revelaram que o gene regula um número de fatores além do envelhecimento, como: resistência ao estresse, metabolismo e desenvolvimento/crescimento. Além disso, os cientistas descobriram que o gene e sua proteína de sinalização hormonal foram conservados evolutivamente e são encontrados em muitos outros animais, de moscas de fruta a camundongos.

4. O gene daf-16 é afetado pelo gene daf-2. Como exatamente ambos se relacionam? (2

pts)

Resposta: Normalmente a proteína do gene daf-2 exerce um efeito umidificador/inibidor sobre a proteína do daf-16 por meio da fosforilação, adição de um grupo de fosfato

5. De acordo com estudos consistentes mais recentes, que genes promovem a

longevidade? (2 pts)

Resposta: Genes que codificam enzimas antioxidantes e em outros genes que codificam proteínas de choque térmico, as quais podem restaurar proteínas deformadas às suas conformações/configurações/formas ativas. (ou) - Gene daf-16 e daf-2

Page 13: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA INGLESA

Grande Área: Ciências Agrárias e Veterinárias

Converting forests to farms drives massive losses of avian biodiversity

The human population is projected to reach 11 billion by the end of this century, and the greatest

increases will be in tropical developing nations. But at the same time, per-capita consumption of food and other resources will increase even faster due to climate change and to overall increases in global wealth. The vast majority of these demands will be met by a dramatic increase in agriculture, especially in the tropical regions of sub-Saharan Africa and South America. Tropical old-growth forests, woodlands and semi-arid regions are attractive for agricultural development because the local climate allows for year-round production on land that is less expensive than in other parts of the world.

But agriculture is one of the primary drivers of the current global extinction crisis - a situation that is projected to dramatically increase in the near future. According to a 2008 report by BirdLife International, agriculture is recognized as posing the greatest extinction risk to birds, contributing to the declines of 87 percent of threatened species. So if we can develop practices that reduce farming’s devastating impact on birds, then widely adopting these methods might lessen the harm done to non-avian species, too.

There are two strategies intended to reduce the impact of agriculture on nature. The land-sharing approach is where farms incorporate “wildlife-friendly” practices, such as keeping some isolated trees and forest fragments, adopting mixed cropping and reducing pesticide use, whereas the land-sparing approach maximizes production on already-converted land whilst sparing neighboring wildlife-rich habitats from human exploitation. Typically, land-sharing farms have lower production than do land-sparing farms, which, it is argued, could lead to increased encroachment of farms into natural areas.

But how can we decide whether land-sharing or land-sparing agriculture is a better strategy? There is a lot of evidence that species-rich communities are more productive, more ecologically stable, and provide more ecosystem services than those with fewer species. Species-richness can be assessed by measuring phylogenetic diversity - the total evolutionary history shared across all species within a community. Additionally, phylogenetic diversity is a good complement to other ways of measuring biodiversity, such as counting the numbers of threatened species.

“A habitat with a finch, a hummingbird and a flycatcher has more phylogenetic diversity than a habitat with three species of finches. This is because you have to look further back in time to find a common ancestor of the finch, hummingbird and flycatcher - these three species represent many more years of separate evolution than do the three finch species, which have a more recent common ancestor”, explained conservation biologist Ben Phalan, a Zukerman Junior Research Fellow at King’s College, who was not part of this study.

Further, the experimental evidence suggests that communities with more distantly related (older and more evolutionarily distinct) species are the most productive of all. Thus, in the absence of any other information, by simply working to protect both evolutionary history and distinctiveness in neighboring forests, farmlands may also maximize their own productivity.

To gain a clearer understanding of the impacts of cattle farming upon phylogenetic diversity, David Edwards, a Lecturer of Conservation Science at the University of Sheffield, assembled an international team of researchers to test these questions in Colombia’s Chocó-Andean forest.

“The Chocó-Andes are a hotspot of endemism and have been widely impacted by low-intensity farming, making this one of the most threatened faunas on Earth,” said Dr Edwards in email.

“It is vital to consider how best to farm here, but also to use this region as a model for how best to farm in other locations,” explained Dr Edwards.

Page 14: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

Dr Edwards’ team sampled three study areas, each comprising contiguous forest abutting cattle pastures. The forests are primarily old-growth cloud forest whereas there were two types of cattle pastures: land-sharing cattle farms which included isolated trees and forest patches, and land-sparing cattle farms that lacked trees and forest patches.

The research team recorded 318 bird species from across the avian tree of life. These bird species represented a variety of lineages, many of which were songbirds. When the researchers mapped where each species was found, they found that numerous Oscine songbirds -- Passeroidea (mostly herbivorous songbirds, such as sparrows and warblers), Sylvoidea (mostly insectivorous songbirds, such as swallows, tits and babblers), and Corvoidea (corvids) -- clusters of Tyrannidae (flycatchers), and some Trochilidae (hummingbirds) tended to associate with farmed habitats, and were thus designated as “winners”

In contrast, many non-passerine lineages, particularly Psittaciformes (parrots), Piciformes (woodpeckers), and Trogoniformes (trogons and quetzals), were primarily associated with forest and were designated as “losers”.

(http://www.theguardian.com/science/grrlscientist/2015/sep/03/farming-practices-benefit-tropical-birds-agriculture-sustainability) Responda, em português, às perguntas abaixo, de acordo com o texto:

1. O autor, ao usar, no primeiro parágrafo, a conjunção “but”, estabelece uma relação de contraste

entre dois estados de coisa. O que o autor contrasta? (2 pts)

2. O texto destaca duas estratégias de cultivo utilizadas para reduzir o impacto da agricultura sobre

a natureza. Em que consiste cada uma delas? (2 pts)

3. O que muitas evidências dizem sobre as comunidades ricas em espécies, quando comparadas

com aquelas como menos espécies? (2 pts)

4. Por que um habitat com um tentilhão, um beija-flor e um papa-moscas tem mais diversidade

filogenética do que um habitat com três espécies de tentilhão? (2 pts)

5. O que o mapeamento da equipe do Dr. Edwards revelou? (2 pts)

Page 15: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

PROFILE - SESSÃO OUTUBRO/2015 – Prova de Inglês - Ciências Agrárias - Grade de Respostas Questão Resposta 1. O autor, ao usar, no primeiro parágrafo, a conjunção “but”, estabelece uma relação de contraste entre dois estados de coisa. O que o autor contrasta? (2 pts)

O autor contrasta o fato de a população humana ser projetada atingir 11 bilhões no final deste século, com um crescimento maior nos países em desenvolvimento situados nas regiões tropicais, com o fato de o consumo per-capita de alimentos e outros recursos aumentar ainda mais rapidamente devido à mudança climática e ao aumento geral da riqueza global.

2. O texto destaca duas estratégias de cultivo utilizadas para reduzir o impacto da agricultura sobre a natureza. Em que consiste cada uma delas? (2 pts)

Duas estratégias são destinadas a reduzir o impacto da agricultura sobre a natureza:

1) A estratégia de compartilhar terra em que as fazendas incorporam práticas de "vida selvagem (de forma) amigável", como manter algumas árvores isoladas e fragmentos florestais, adotando a policultura e reduzindo o uso de pesticidas;

2) A estratégia de poupar terra em que se maximiza a produção em terras já convertidas (cultivadas), poupando habitats vizinhos, ricos em vida selvagem, da exploração humana.

3. O que muitas evidências dizem sobre as comunidades ricas em espécies, quando comparadas com aquelas com menos espécies? (2 pts)

Elas dizem que as comunidades ricas em espécies são mais produtivas, ecologicamente mais estáveis e fornecem mais serviços ecossistêmicos do que aquelas com menos espécies.

4. Por que um habitat com um tentilhão, um beija-flor e um papa-moscas tem mais diversidade filogenética do que um habitat com três espécies de tentilhão? (2 pts)

Porque as três espécies (tentilhão, beija-flor e papa-moscas) representam muito mais anos de evolução independente (separada) do que as três espécies de tentilhões, que têm um ancestral comum mais recente.

5. O que o mapeamento da equipe do Dr. Edwards revelou? (2 pts)

O mapeamento da equipe do Dr. Edwards revelou que numerosos pássaros canoros da espécie (grupo) dos oscines (Passeroidea, Sylvoidea e Corvidea) , aglomerados de Tyrannidae (papa-moscas) e alguns Trochilidae (beija-flores) tendem a ser associados a habitats de cultivo e foram, assim, designados como "vencedores". Ao contrário, muitas linhagens não-passeriformes (passarinhos, pássaros), em especial Psittaciformes (papagaios), Piciformes (pica-paus) e Trogoniformes (trogons e quetzales), foram associadas, principalmente, à floresta e foram designadas como "perdedores".

Page 16: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA INGLESA Grande Área: Ciências Exatas, Engenharias e Ciências da Terra

Slowing Amazon deforestation through public policy and interventions in beef and soy supply chains Autores: Daniel Nepstad et al.

The prospect of ending Amazon deforestation with most of the forest still standing while agricultural

production continues to grow has improved in Brazil. Deforestation—the clear-cutting of mature forest—declined from a 10-year average of 19,500 km2 year through 2005 to 5,843 km2 in 2013, a 70% reduction. Soy production, the most profitable Amazon land use, continued to grow. The deceleration of deforestation has avoided the emissions of 3.2 Gt CO2 to the atmosphere and has made Brazil the global leader in climate change mitigation. The decline in deforestation may have triggered a cascade of positive impacts, including reduced risk of regional rainfall inhibition, fewer changes in river discharge and sedimentation, and increased biodiversity conservation.

Several studies have analyzed aspects of the decline in deforestation in the Brazilian Amazon, but we provide a much-needed critical review of the full range of policy interventions and commodity market effects, including “supply chain” interventions involving producers, processors, and/or buyers of soy or beef, the two main historical drivers of Amazon deforestation.

Hypotheses

The deceleration of deforestation in the Brazilian Amazon is the aggregate effect of thousands of landholders and land speculators who chose to clear less forest since 2004. We examine eight hypothetical causes of this decline. Hypothesis 1 (H1): Landholders came to associate deforestation with higher risks of reduced access to markets and finance or with (H2): fines, embargos on their products, and even prison sentences. (H3): Landholders began to realize benefits through payment for ecosystem services and access to new credit lines by avoiding deforestation. (H4): Land speculators cleared less forest because the expansion of protected areas reduced the supply of undesignated or loosely claimed forestland, and (H5): stalled highway paving projects meant that potential new supplies of such forestland were not accessible. (H6): The demand for new crop land and pasture land declined when the profitability of soy production fell, (H7): when beef intensification elevated production on existing cleared lands, and (H8): when the regional cattle herd was reduced in size.

Why Did Deforestation Decline?

The decline in deforestation during the “frontier governance” phase, from 2005 through 2007, was the result of several mutually reinforcing factors that decreased the demand for new deforestation, increased the risks to those engaged in deforestation, and reduced the supply of undesignated or loosely claimed forestland that is the target of land speculators. The demand for new deforestation declined through both a retraction in the area of soy production (supporting H6), rapidly rising beef yields (H7) and a sharp reduction in the size of the Amazon cattle herd (H8). Deforestation became riskier through improved law enforcement, fines and embargos imposed on those associated with illegal deforestation (H2), and market rejection of deforesters through the Soy Moratorium (H3). The supply of undesignated forestland was limited through both a rapid expansion of protected areas in active agricultural frontier zones (H4) and delays in highway paving (H5).

Page 17: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

The initial test of the measures implemented to slow deforestation came during the Territorial Performance phase, when soy profitability rose again and soy production increased. Demand for new deforestation did not come directly from the soy sector, however. The 50% expansion in soy production through 2013 took place entirely on land cleared before 2006. During this period, beef production remained flat as the herd was rebuilt, gradually increasing demand for new pasture. In addition to the measures already in place, the risks associated with deforestation were further elevated through the Critical County program and the Cattle Agreement of 2009.

The contribution of each of these factors to the decline in deforestation is extremely difficult to measure because of the temporal and spatial overlap of the policy and supply chain interventions that were made. Spatial simulation modeling has found an important role of new protected areas in slowing deforestation. Econometric studies have concluded that the rural credit restrictions implemented through the Critical Counties program contributed significantly to the decline in deforestation during this phase. (!)

Adapted from http://www.sciencemag.org/content/344/6188/1118.full Responda as questões abaixo de acordo com a leitura do artigo ”Slowing Amazon deforestation through public policy and interventions in beef and soy supply chains”.

1. Qual a área desmatada na Amazônia em 2013? (1,0 pt)

2. Por que o Brasil tornou-se o líder global em relação à desaceleração da mudança climática? (2,0 pt)

3. Cite os impactos positivos que o declínio do desmatamento pode ter desencadeado na Amazônia. (3,0 pt)

4. Dentre as hipóteses examinadas pelo estudo aqui relatado, diga do que tratam a hipótese 1 (H1) e a hipótese 2 (H2). (2,0 pt)

5. Por que a contribuição dos fatores que concorrem para o desmatamento é tão difícil de medir? (2,0 pt)

Page 18: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

PROFILE - SESSÃO OUTUBRO/2015 – Prova de Inglês - Ciências Exatas - Grade de Respostas

1. Qual a área desmatada na Amazônia em 2013? (1,0 pt)

5843 km2.

2. Por que o Brasil tornou-se o líder global em relação à desaceleração da mudança climática? (2,0

pt)

A desaceleração do desmatamento evitou a emissão de 3,2 Gt CO2 na atmosfera. OU Uma vez que o Brasil promoveu desaceleração do desmatamento, evitando a emissão de 3,2 Gt CO2 na atmosfera.

3. Cite os impactos positivos que o declínio do desmatamento pode ter desencadeado na Amazônia. (3,0 pt)

O declínio do desmatamento pode ter desencadeado uma série de impactos positivos, incluindo risco reduzido de diminuição da chuva regional, poucas mudanças na vazão e sedimentação dos rios e elevação da conservação da biodiversidade.

4. Dentre as hipóteses examinadas pelo estudo aqui relatado, diga do que tratam a hipótese 1 (H1) e a hipótese 2 (H2). (2,0 pt)

Hipótese 1 (H1): Os proprietários de terra vieram a associar o desmatamento com riscos mais elevados de acesso reduzido aos mercados e finanças ou com (H2): multas, embargos sobre seus produtos, e até penas de prisão.

5. Por que a contribuição dos fatores que concorrem para o desmatamento é tão difícil de medir? (2,0 pt)

A contribuição de cada um desses fatores para o declínio no desmatamento é extremamente difícil de medir em razão da sobreposição temporal e espacial das políticas públicas e das intervenções feitas na cadeia de abastecimento.

Page 19: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA FRANCESA Grande Área: Ciências Humanas e Ciências Sociais Aplicadas

La notion de transfert culturel

Michel Espagne

Tout passage d’un objet culturel d’un contexte dans un autre a pour conséquence une transformation de son sens, une dynamique de resémantisation, qu’on ne peut pleinement reconnaître qu’en tenant compte des vecteurs historiques du passage. On peut donc dire d’emblée que la recherche sur les transferts culturels concerne la plupart des sciences humaines même si elle s’est développée à partir d’un certain nombre de points d’ancrage précis. Aller au-delà de cette définition minimaliste suppose de fermer un certain nombre de fausses pistes que semble impliquer le vocable lui-même. Transférer, ce n’est pas transporter, mais plutôt métamorphoser, et le terme ne se réduit en aucun cas à la question mal circonscrite et très banale des échanges culturels. C’est moins la circulation des biens culturels que leur réinterprétation qui est en jeu. (...)

Tous les groupes sociaux susceptibles de passer d’un espace national ou linguistique ethnique ou religieux à l’autre peuvent être vecteurs de transferts culturels. Les commerçants transportant des marchandises ont toujours véhiculé également des représentations ou des savoirs. Les traducteurs, les enseignants spécialistes d’une aire culturelle étrangère, les émigrés politiques, économiques ou religieux, les artistes répondant à des commandes, les mercenaires, constituent autant de vecteurs de transferts, et il convient de tenir compte de leurs différentes médiations.

Toutefois, on peut fort bien se représenter aussi des transferts reposant sur la circulation d’objets comme des livres ou des œuvres d’art. L’histoire des bibliothèques, de la constitution des fonds étrangers, de la diffusion des produits éditoriaux et de la traduction, comme l’histoire des collections et du marché transnational de l’art, font évidemment partie de la recherche sur les transferts culturels. Et lorsqu’on passe des médiations humaines aux médiations associées à des livres ou à des archives, la question des transferts culturels rencontre celle de la mémoire. En effet, les bibliothèques ou les archives, dont les modes d’organisation méritent souvent qu’on en établisse l’histoire, tendent à conforter des identités. Elles sont généralement organisées suivant un principe de pertinence qui correspond aux représentations de l’identité d’un groupe, la plupart du temps national. Devenir attentif aux transferts culturels implique de réviser, au moins de façon virtuelle, les structures de la mémoire collective des bibliothèques et des archives en recherchant des éléments importés, souvent marginalisés. Au demeurant, la mobilisation d’un élément de mémoire étrangère n’a rien de fortuit. Lorsqu’on va chercher dans les strates de la mémoire un élément étranger au contexte d’accueil, c’est en général pour répondre à une constellation de ce même contexte d’accueil. Il convient de distinguer entre mémoire accumulée, encore inutilisée, et mémoire effective.

Un transfert culturel n’a jamais lieu seulement entre deux langues, deux pays ou deux aires culturelles : il y a quasiment toujours des tiers impliqués. On doit donc plutôt se représenter les transferts culturels comme des interactions complexes entre plusieurs pôles, plusieurs aires linguistiques. On fait du passage en Allemagne des Lumières françaises un phénomène bien étroit si on néglige ses racines anglaises et ses prolongements russes. Et aborder la culture de la Russie à l’époque de Catherine II, c’est comprendre l’interaction entre l’Empire russe, la culture allemande de l’impératrice, son intérêt pour la France et pour une Italie souvent revue à travers le prisme de la littérature française. Toutefois, s’il est facile de reconnaître des lieux où se rencontrent de nombreux espaces culturels, des lieux qu’on pourrait considérer, en utilisant un néologisme, comme des « portails de globalisation », la description ne peut s’opérer que sur des rencontres d’un nombre réduit de termes. La représentation de croisements généralisés reste inopérante.

Page 20: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

Même lorsqu’on aborde un transfert entre deux espaces culturels, on ne peut en aucune manière les considérer chacun comme homogènes et originels : chacun est lui-même le résultat de déplacements antérieurs ; chacun a une histoire faite d’hybridations successives. Il convient de garder cela à l’esprit quand on s’efforce de décrire par exemple un transfert culturel francoallemand. Ni l’Allemagne ni la France ne sont des essences. Toutefois, aussi discutables que soient ces entités, la nécessité d’une description oblige à supposer pour un moment fugitif l’existence d’un système qu’on baptisera Allemagne ou France, hellénisme ou latinité. Mais on s’attachera immédiatement à montrer que ces entités sont élaborées à partir d’importations. La France c’est l’Allemagne, comme la latinité est grecque ou la scolastique médiévale est arabe, le bouddhisme chinois est indien, etc. Les aires culturelles, dont la recherche sur les transferts culturels révèle les imbrications, sont donc des configurations provisoires, mais nécessaires à la compréhension des phénomènes de circulation culturelle.

De façon générale, les sciences humaines correspondent à des récits nationaux, limités à des espaces linguistiques particuliers. Elles fabriquent des identités à partir d’importations et des reformulations qui les accompagnent. La révision systématique de ces constructions identitaires offre aux recherches sur les transferts culturels un vaste terrain d’investigations, dont l’horizon serait une histoire transnationale des sciences humaines. (...)

Référence électronique :

Michel Espagne, « La notion de transfert culturel », Revue Sciences/Lettres [En ligne], 1 | 2013, mis en ligne le 01 mai 2012, consulté le 23 septembre 2015. URL : http://rsl.revues.org/219 ; DOI : 10.4000/rsl.219. Disponible sur http://rsl.revues.org/219 le 23/09/2015.

Com base no texto responda, em português, às seguintes questões:

1. De acordo com o texto, o que é preciso considerar diante da passagem de um objeto cultural de um contexto a outro? (1,0)

2. Segundo o texto, existe um problema em relação à definição de “transfert culturel”. Que problema é

este? Como a definição do termo deveria ser compreendida? (2,0) 3. “Tous les groupes sociaux susceptibles de passer d’un espace national ou linguistique ethnique ou

religieux à l’autre peuvent être vecteurs de transferts culturels”. Explique esta afirmação usando exemplos do texto. (2,0)

4. Segundo o texto, as transferências também podem ser representadas pela circulação de objetos

como livros e obras de arte. Como isso se explica no texto e quais seriam os outros elementos culturais implicados na questão ? (2,0)

5. O autor afirma que quando se aborda uma transferência entre dois espaços culturais não se pode de

maneira alguma considerá-los homogêneos e originais. De que forma o autor desenvolve esta afirmação? Qual o exemplo usado e como ele o explica? (2,0)

6. Conforme o texto, de que modo os estudiosos das transferências culturais poderiam contribuir para

as ciências humanas ? (1,0)

Page 21: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

PROFILE - SESSÃO OUTUBRO/2015 – Prova de Francês - Ciências Humanas - Grade de Respostas

1. De acordo com o texto, o que é preciso considerar diante da passagem de um objeto cultural de um

contexto a outro? (1,0)

Resposta esperada: Qualquer passagem de um objeto cultural de um contexto a outro tem como

consequência a transformação de seu sentido, uma dinâmica de ressemantização que só podem ser

reconhecidas se levarmos em conta vetores históricos envolvidos nesta passagem.

2. Segundo o texto, existe um problema em relação à definição de “transfert culturel”. Que problema é

este? Como a definição do termo deveria ser compreendida? (2,0)

Resposta esperada: Tal problema estaria relacionado com uma definição minimalista de “transfert

culturel”. Ir além desta definição supõe eliminar um certo número de falsas pistas que parece implicar o

próprio vocábulo. De acordo com o texto, transferir não é transportar, mas sobretudo metamorfosear. O

termo não se reduz, de forma alguma, à questão mal circunscrita e muito banal que envolvem as trocas

culturais. É menos a circulação dos bens culturais que sua reinterpretação que está em jogo.

3. “Tous les groupes sociaux susceptibles de passer d’un espace national ou linguistique ethnique ou

religieux à l’autre peuvent être vecteurs de transferts culturels”. Explique esta afirmação usando exemplos

do texto. (2,0)

Resposta esperada: Qualquer grupo social que passe de um espaço nacional ou linguístico, étnico ou

religioso a outro pode ser vetor de transferências culturais. Por exemplo: os comerciantes, ao

transportarem mercadorias, também veicularam representações e saberes. Do mesmo modo, os tradutores,

os professores especialistas de uma área cultural estrangeira, os emigrantes políticos, econômicos ou

religiosos, os artistas que respondem a comandos, os mercenários, constituem vetores de transferências,

sendo necessário considerar suas diferentes mediações.

4. Segundo o texto, as transferências também podem ser representadas pela circulação de objetos como

livros e obras de arte. Como isso se explica no texto e quais os outros elementos culturais implicados na

questão ? (2,0)

Resposta esperada: O texto explica que a história das bibliotecas, da constituição de fundos estrangeiros,

da difusão dos produtos editoriais e da tradução, bem como a história das coleções e do mercado

transnacional fazem parte evidentemente das pesquisas sobre as transferências culturais. E quando

passamos das mediações humanas às mediações associadas a livros ou a arquivos, a ideia das

transferências culturais passa a envolver a questão da memória. As bibliotecas e os arquivos em que o

Page 22: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

modo de organização implica frequentemente no resgate de suas histórias, tendem a confortar as

identidades. Elas são geralmente organizadas segundo um princípio de pertinência que corresponde às

representações da identidade de um grupo.

5. O autor afirma que quando se aborda uma transferência entre dois espaços culturais não se pode de

maneira alguma considerá-los homogêneos e originais. De que forma o autor desenvolve esta afirmação?

Qual o exemplo usado e como ele o explica? (2,0)

Resposta esperada: Segundo o texto, quando uma transferência cultural se produz, cada espaço cultural

é, ele mesmo, resultado de deslocamentos anteriores; cada um tem uma história feita de sucessivas

hibridaçoes. Convém lembrar isso quando tentamos descrever, por exemplo, uma transferência cultural

franco-alemã. Nem a Alemanha nem a França são essências. Porém, por mais discutíveis que sejam

essas entidades, a necessidade de uma descrição obriga a supor um breve momento da existência de um

sistema que conheceremos como Alemanha ou França, helenismo ou latinidade. Mas logo nos forçaremos

a mostrar que essas entidades são elaboradas a partir de importações. A França é a Alemanha, como a

latinidade é grega ou a escolástica medieval é arabe, o budismo chinês é indiano, etc. Os ares culturais

cujas imbricações são reveladas pela pesquisa sobre as transferências, são então, configurações

provisórias necessárias à compreensão dos fenômenos de circulação cultural.

6. Conforme o texto, de que modo os estudiosos das transferências culturais poderiam contribuir para as

ciências humanas ? (1,0)

Resposta esperada: De acordo com o texto, as ciências humanas correspondem a narrativas nacionais

limitadas a espaços linguísticos particulares. Elas fabricam identidades a partir de importações e das

reformulações que as acompanham. Assim, a revisão sistemática dessas construções identitárias oferece

aos estudiosos das transferências culturais um vasto terreno de investigações cujo horizonte seria uma

história transnacional das ciências humanas.

Page 23: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA FRANCESA Grande Área: Linguística, Letras e Artes

Linguistique, littérature, discours littéraire

Par Dominique Maingueneau Université Paris-Est Créteil EA 3119 Céditec

Introduction

Beaucoup de ceux qui réfléchissent sur les apports des sciences du langage à l’étude ou à l’enseignement de la littérature tiennent pour évident que le rôle essentiel des linguistes est de fournir aux spécialistes de littérature des instruments pour analyser les textes qui les intéressent. Certes, les linguistes jouent ce rôle, mais un certain nombre d’entre eux, en particulier ceux qui travaillent dans une perspective de pragmatique ou d’analyse du discours littéraire ne se reconnaissent pas dans cette conception quelque peu réductrice, qui voit dans la linguistique une discipline auxiliaire. De fait, l’évolution des sciences du langage et de l’ensemble des sciences humaines et sociales depuis les années 1970 ont profondément renouvelé les relations entre sciences du langage et littérature. Des relations qui ont évolué Avant les années 1960 Jusqu’aux années 1960, les relations entre linguistique et littérature n’ont guère été problématiques. Elles s’orientaient essentiellement dans deux directions. Quand il s’agissait, dans une perspective philologique, d’« établir » un texte littéraire, on faisait appel aux connaissances accumulées par la grammaire historique, à qui la littérature fournissait d’ailleurs une bonne part de ses données de langue. Par ailleurs, la stylistique permettait d’articuler l’étude des faits de langue et celle des œuvres littéraires. [...] La nouvelle configuration Les deux niveaux Quand, dans les années 1970, le structuralisme littéraire a reflué, beaucoup en ont conclu, bien hâtivement, que c’est parce que la linguistique avait outrepassé son rôle. Les littéraires se sont ainsi coupés de la linguistique en invoquant une expérience ratée, qui en fait n’a pas eu lieu. De son côté, la linguistique s’est focalisée sur l’étude de la langue, renonçant à exporter ses concepts et ses méthodes vers d’autres disciplines. Mais c’est au moment où la linguistique semblait se replier sur la seule modélisation des langues naturelles qu’elle s’est reconfigurée, ce qui a permis, au cours des années 1980, aux littéraires et aux linguistes de renouer progressivement le contact sur des bases différentes. Le développement de la linguistique textuelle, des courants pragmatiques et des théories de l’énonciation, a en effet considérablement modifié la donne. Plus précisément, cette action s’est exercée à deux niveaux distincts:

� À un premier niveau, ces nouvelles problématiques ont permis de développer une stylistique du texte littéraire qui offrait des instruments d’analyse beaucoup plus performants que ceux qui prévalaient dans la stylistique des moyens d’expression, par exemple dans les manuels de M. Cressot (1947) et J. Marouzeau (1941). Elle a ainsi pu rapidement gagner les concours de recrutement des enseignants de français, voire pénétrer les programmes du secondaire, en particulier à travers la réforme des programmes de français qui est intervenue en 1996.

Les théories de l’énonciation linguistique ont donné accès à des phénomènes linguistiques d’une grande finesse (modalités, discours rapporté, polyphonie, point de vue, temporalité,

Page 24: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

détermination nominale, connecteurs argumentatifs, reformulationso) où se mêlent étroitement la référence au monde et l’inscription de l’énonciateur dans son propre discours. Or la littérature joue énormément de ces détails, qu’un commentaire littéraire traditionnel n’a pas véritablement les moyens d’analyser. On pourrait dire que grâce aux théories de l’énonciation le « grain » de l’objet texte a été changé, comme si l’on avait utilisé un nouveau microscope, beaucoup plus puissant, capable de modifier l’échelle de notre perception. En outre, la réflexion sur l’énonciation a per mis de passer sans solution de continuité d’une linguistique de la phrase à une linguistique du discours. Ici ce sont plutôt les courants pragmatiques qui ont exercé une influence décisive : en particulier à travers la notion de genre qui permet d’envisager les textes comme traces d’activités qui s’exercent dans le cadre d’institutions de parole, de normes partagées. Comme tout comportement social, l’énonciation littéraire est apparue soumise à la fois à des normes sociales très générales et à des normes de discours spécifiques.

� À un second niveau, une perspective d’analyse du discours contribue à faire sauter ces deux

verrous que sont la restriction de l’étude aux oeuvres (c’est-à-dire aux « grandes » œuvres) et l’opposition entre des approches « internes » et des approches « externes » des textes, renvoyées tantôt au domaine peu assuré de « l’histoire littéraire », tantôt à la sociologie ou à la psychologie, ou plus largement aux sciences humaines et sociales. Ainsi, au lieu de demeurer dans l’opposition texte/contexte qui délimite l’espace traditionnel des études littéraires, on réfléchit en termes de discours littéraire et l’on déplace l’axe d’intelligibilité : du texte vers un dispositif de parole où les conditions du dire traversent le dit et où le dit renvoie à ses propres conditions d’énonciation (le statut de l’écrivain associé à son mode de positionnement dans le champ littéraire, les rôles attachés aux genres, la relation au destinataire construite à travers l’œuvre, les supports matériels et les modes de circulation des énoncéso). Dans cette perspective, énoncer de la littérature, c’est à la fois s’appuyer sur un dispositif de communication et le valider à travers cette énonciation même.

Disponible sur : <http://www.cairn.info/revue-le-francais-aujourd-hui-2011-4-page-75.htm> Consulté le 17 sept. 2015.

LEXIQUE Établir : construir Faire appel : recorrer Refluer : retrair, recuar Modifier la donne : modificar a situação Jouer : valer-se Gagner le concours : fazer parte dos concursos Grain : gérmen

COM BASE NO TEXTO ACIMA, RESPONDA, EM PORTUGUÊS, ÀS QUESTÕES ABAIXO.

1. Qual seria, segundo os estudiosos que refletem sobre a contribuição das ciências da linguagem

para a literatura, o papel essencial dos linguistas? Que avaliação fazem os linguistas, ligados à pragmática e à análise do discurso da literatura, acerca desse papel? [1,0]

2. O que caracterizou as relações entre a linguística e a literatura nos anos 1960? [2,0]

3. O que aconteceu nos anos 1970? E nos anos 1980? [2,0]

4. Que repercussão teve, no âmbito do ensino, a nova configuração nas relações entre a linguística e a literatura? [1,0]

5. De que maneira as teorias da enunciação e as correntes pragmáticas contribuíram para as análises literárias? [2,0]

6. Qual foi a contribuição da análise do discurso para os estudos literários? [2,0]

Page 25: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

PROFILE - SESSÃO OUTUBRO/2015 – Prova de Francês - Linguística - Grade de Respostas

QUESTÃO RESPOSTA

1. Qual seria, segundo os

estudiosos que refletem sobre

a contribuição das ciências da

linguagem para a literatura, o

papel essencial dos linguistas?

Que avaliação fazem os

linguistas, ligados à pragmática

e à análise do discurso, acerca

desse papel? (1,0)

Segundo os estudiosos que refletem sobre a contribuição das ciências da linguagem

para a literatura, o papel essencial dos linguistas é o de fornecer, aos especialistas da

literatura, instrumentos de análise dos textos que lhes interessam.

Os linguistas ligados à pragmática e à análise do discurso da literatura não concordam

com essa concepção, pois a julgam redutora por ver na linguística apenas uma

disciplina auxiliar.

2. O que caracterizou as relações

entre a linguística e a literatura

nos anos 1960? (2,0)

Até os anos 1960, as relações entre a linguística e a literatura foram pouco

problemáticas. Orientavam-se essencialmente em duas direções: (i) em uma

perspectiva filológica, quando se tratava de construir um texto literário, recorria-se aos

conhecimentos acumulados pela gramática histórica, a quem a literatura fornecia uma

boa parte de seus dados de língua; (ii) a estilística permitia articular o estudo dos fatos

de língua ao das obras literárias.

3. O que aconteceu nos anos

1970? E nos anos 1980? (2,0)

Nos anos 1970, romperam-se as relações entre a linguística e a literatura. Por um lado,

como muitos haviam concluído apressadamente que o declínio do estruturalismo

literário decorrera do fato de a linguística ter ultrapassado seu papel, os estudiosos da

literatura cortaram os laços com a linguística, considerando uma experiência

fracassada. Por outro lado, a linguística concentrou-se no estudo dos fatos da língua,

recusando-se a emprestar seus conceitos e seus métodos a outras disciplinas.

Entretanto, quando parecia voltar-se apenas para a modelização das línguas naturais, a

linguística reconfigurou-se, o que permitiu, nos anos 1980, uma reaproximação

progressiva entre a linguística e a literatura, baseada agora nas contribuições da

linguística textual, das correntes pragmáticas e das teorias da enunciação. A

contribuição dessas novas disciplinas modificou, consideravelmente, a situação.

4. Que repercussão teve, no

âmbito do ensino, a nova

configuração nas relações

entre a linguística e a

literatura? (1,0)

No âmbito da educação, essa nova configuração permitiu o desenvolvimento de uma

estilística do texto literário que fornecia instrumentos de análise muito mais eficazes do

que aqueles fornecidos pela estilística dos meios de expressão. Além disso, essa nova

estilística passou a fazer parte dos concursos para recrutamento de professores de

francês, e até mesmo passou a fazer parte dos programas do ensino médio, por meio

da reforma dos programas de francês de 1996.

5. De que maneira as teorias da

enunciação contribuíram para

as análises literárias? (2,0)

As teorias da enunciação contribuíram para as análises literárias fornecendo

instrumentos de análise importantes ao permitirem o acesso a fenômenos linguísticos

muito sutis (modalidades, discurso relatado, polifonia, ponto de vista, temporalidade,

determinação nominal, conectores argumentativos, reformulações…), nos quais se

inserem a referência ao mundo e a inscrição do enunciador em seu próprio discurso. A

literatura vale-se muito desses fenômenos que não podem ser analisados em um

comentário literário tradicional por falta de meios. Pode-se dizer que graças às teorias

da enunciação, o “gérmen” do objeto texto mudou, como se se tivesse utilizado um

microscópio, muito mais potente, capaz de modificar a escala de nossa percepção.

Além disso, a reflexão sobre a enunciação permitiu que se passasse diretamente de

uma linguística da frase a uma linguística do discurso.

As correntes pragmáticas exerceram uma influencia decisiva, particularmente por meio

da noção de gênero que permite conceber os textos como marcas de atividades que

são exercidas no âmbito de instituições de fala, de normas partilhadas. Como todo

comportamento social, a enunciação literária surge submetida, ao mesmo tempo, a

normas sociais muito gerais e a normas de discurso específicas.

Page 26: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

6. Qual foi a contribuição da

análise do discurso para os

estudos literários? (2,0)

Com a análise do discurso, os estudos da literatura deixaram de restringir-se às grandes

obras e, ao mesmo tempo, deixaram de opor abordagens internas e externas de textos,

antes relegadas tanto ao domínio, pouco seguro, da história literária, quanto ao da

sociologia ou da psicologia, ou mais amplamente ao das ciências humanas e sociais. A

oposição texto / contexto, que delimita o espaço tradicional dos estudos literários, dá

lugar a um dispositivo de comunicação em que as condições do dizer atravessam o dito

e em que o dito remete às suas próprias condições de enunciação (o estatuto do

escritor associado a seu modo de se posicionar no campo literário, os papéis ligados aos

gêneros, a relação com o destinatário construída por meio da obra, os suportes

materiais e os modos de circulação dos enunciados…). Nessa perspectiva, enunciar

literatura é, ao mesmo tempo, apoiar-se em um dispositivo de comunicação e validá-lo

por meio dessa mesma enunciação.

Page 27: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA FRANCESA Grande Área: Ciências Exatas, Engenharias e Ciências da Terra

Artur Avila ou comment décrocher la médaille Fields sur les plages de Rio

Laurent Sacco

De nationalité franco-brésilienne, le mathématicien Artur Avila, directeur de recherche CNRS à

l'Institut de mathématiques de Jussieu-Paris Rive Gauche, était pressenti depuis quelques années pour

la médaille Fields, le Nobel des mathématiques. Il vient finalement de recevoir cette distinction à

l'occasion du Congrès international des mathématiciens qui se tient cette année à Séoul en Corée du

Sud.

Nombreux, sans doute, sont ceux qui ignorent l’origine du drapeau brésilien, lequel a plus de 100

ans, et surtout de la devise nationale dont il est frappé. Il se présente sous la forme d’un large losange

jaune sur fond vert contenant un disque bleu marine traversé par une bande blanche incurvée. On peut

lire dans cette bande Ordem e Progresso, ce qui signifie « ordre et progrès ». Elle a été choisie

sciemment en référence à la devise du positivisme, le mouvement philosophique fondé par le Français

Auguste Comte au début du XIXe siècle. Polytechnicien et influencé notamment par Condorcet, Comte

imaginait la création d’une société entièrement fondée sur la science et tournant le dos aux conceptions

héritées de temps plus archaïques, tout comme l’astronomie et la chimie avaient fini par s’émanciper

des croyances et des buts de l’astrologie et de l’alchimie.

Mathématiciens français et brésiliens, une longue histoire

Il existe donc un lien ancien entre la France et le Brésil en matière de sciences. C’est tout

particulièrement vrai avec les mathématiques. Au lendemain de la Seconde guerre mondiale, le grand

mathématicien Jean Dieudonné, impressionnante figure fondatrice du groupe Bourbaki, a été professeur

à l’université de Sao Paulo de 1946 à 1948. Quelques années plus tard, c’est son élève, le célèbre

Alexandre Grothendieck qui viendra passer quelque temps au Brésil en tant que professeur mais aussi

membre du CNRS. L’un des plus brillants mathématiciens du XXe siècle, Grothendieck se verra attribuer

la médaille Fields de mathématique en 1966. Très lié au Brésil et à l'Instituto Nacional de Matematica

Pura e Aplicada (IMPA) de Rio de Janeiro, le Français Jean-Christophe Yoccoz décrochera lui aussi la

même médaille en 1994. Le 13 août 2014, c’est au tour du Franco-Brésilien Artur Avila d’obtenir ce que

beaucoup considèrent comme l’équivalent du prix Nobel des mathématiques. Sont aussi lauréats d'une

médaille Fields l'Autrichien Martin Hairer, le Canado-Américain Manjul Bhargava et l'Iranienne Maryam

Mirzakhani.

Né le 29 juin 1979, Avila n’a que 35 ans et il fait un peu figure d’exception parmi les 12 lauréats

français de la médaille Fields car de Laurent Schwartz à Cédric Villani en passant par Alain Connes et

René Thom, pour ne citer qu’eux, tous sont issus de l’ENS de la rue d’Ulm. C’est en remportant la

Page 28: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

médaille d’or aux Olympiades internationales de mathématiques à Toronto (1995), à 16 ans, qu’il attire

l’attention de Welington de Melo à l’IMPA, un spécialiste des systèmes dynamiques comme Jean-

Christophe Yoccoz. De Melo va prendre sous son aile le jeune talent et alors qu’il est encore au lycée, il

est déjà étudiant en master à l’IMPA où il débutera un travail de thèse à 19 ans sous la direction du

chercheur. Trois ans plus tard, en 2001, il rejoint finalement le Collège de France comme post-doc de

Jean-Christophe Yoccoz.

Dans un article duJournal du CNRS, Charline Zeitoun revient plus en détail sur le parcours

quelque peu atypique d’Artur Avila. On y apprend notamment qu’il a raté deux fois le concours d’entrée

au CNRS avant de le réussir en 2003 et qu’il préfère pour son travail discuter et apprendre directement

de ses collègues, notamment à la plage, plutôt qu’en lisant des articles. Plus de détails encore sont

disponibles sur le site de Quanta Magazine, le journal de la Simons Foundation. Ceux que les

mathématiques n'effraient pas pourront se reporter à l'article qu'a écrit sur Avila son collègue Étienne

Ghys, directeur de recherche CNRS à l'École Normale Supérieure de Lyon.

Les systèmes dynamiques et le chaos, c'est du billiard

Parmi les classifications possibles des mathématiciens, l'une distingue ceux qui résolvent des

problèmes de ceux qui créent des théories. Artur Avila, de l’avis de Jean-Christophe Yoccoz, fait partie

de la première catégorie. Techniquement parlant, ses travaux portent sur la théorie des systèmes

dynamiques et la théorie spectrale des opérateurs.

La théorie des systèmes dynamiques prend racine dans les travaux sur la mécanique céleste de

Poincaré et David Birkhoff, en particulier en ce qui concerne le fameux problème des trois corps, c'est-à-

dire la description des mouvements de trois corps célestes s’attirant l’un l’autre sous l’action de la

gravitation. On y est conduit à représenter le comportement selon une loi d’évolution dans le temps

continue (sous la forme de systèmes d’équations différentielles) ou discrète, de nombreux systèmes

physiques décrivant des trajectoires dans un espace géométrique particulier, l’espace des phases. En

gros, les propriétés géométriques et topologiques de ces trajectoires renseignent sur le comportement

sur le long terme de ces systèmes. Sont-ils stables ou deviennent-t-ils chaotiques ? On peut se poser

cette question et d’autres associées pour les trajectoires des planètes du Système solaire, les

écosystèmes et la croissance des populations qu’ils contiennent, le comportement des plasmas dans les

tokamaks, comme celui d’Iter, et bien d’autres situations encore comme le comportement des modèles

cosmologiques possibles décrivant le début de notre univers en relativité générale.

Artur Avila a contribué de façon très importante, avec ses collègues Mikhail Lyubich, Welington

de Melo et Carlos Gustavo Moreira, à l’étude du chaos dans des systèmes dynamiques très généraux

liés à ce qu’on appelle l’équation logistique que le mathématicien belge Pierre François Verhulst a

proposée en 1838 dans le sillage du modèle de Malthus, lequel conduisait à une croissance

exponentielle de la population. La théorie des systèmes dynamiques a des connexions naturelles avec

les problèmes de la théorie cinétique des gaz de Boltzmann et plus généralement avec l’entropie et la

Page 29: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

notion d’ergodicité comme Futura-Sciences l’a expliqué dans l’article consacré au prix Abel 2014 attribué

au mathématicien Yakov Sinai.

Arthur Avila, la mathématicienne Amie Wilkinson de l’université de Chicago et le mathématicien

Sylvain Crovisier de l’université Paris-Sud se sont aussi penchés sur une vieille question en rapport avec

l’ergodicité et remontant à Boltzmann. Comme l’avait déjà fait Sinai, les chercheurs ont pour cela

considéré ce qu’on appelle un billard en théorie du chaos. Ceux qui voudraient en savoir plus sur les

connexions entre systèmes dynamiques et billards pourront consulter l'excellent article qu'Aurélien

Alvarez et Jean-Christophe Yoccoz ont consacré à ce sujet sur le site du CNRS incontournable : Images

des Maths.

Fonte :http://www.futura-sciences.com/magazines/mathematiques/

Com base no texto, responda as seguintes questões:

1. Que informações o texto apresenta acerca de Artur Avila? (2,0)

2. De acordo com o texto, que relações podem ser estabelecidas entre o francês Auguste

Comte e nossa bandeira nacional? (2,0)

3. É possível afirmar, com base no texto, que existe uma certa ligação entre matemáticos

franceses e brasileiros? Justifique. (2,0)

4. Conforme o texto, em que consiste a teoria dos sistemas dinâmicos? (2,0) 5. Qual a contribuição de Artur Avila para a Matemática? (2,0)

Page 30: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA ESPANHOLA

Grande Área: Ciências Humanas e Ciências Sociais Aplicadas

Millones de sirios huyen de una guerra civil apocalíptica, en lo que ya es una crisis histórica

Por Paul Salopek, National Geographic España - marzo de 2015

La ONU calcula que a finales de 2013 había más de 51 millones de desplazados en todo el mundo por causa de la guerra, la violencia y la persecución. Más de la mitad eran mujeres y niños. Entre los refugiados sirios de Turquía la proporción se dispara hasta el 75 %. Los hombres se quedan en el país para combatir o para proteger sus propiedades. Las mujeres y los niños se convierten en transeúntes depauperados. Los periodistas no suelen seguir a estas mujeres cuando sus pasos las llevan a los barrios de chabolas de las ciudades, a los campamentos abarrotados, a los tenderetes levantados con cuatro palos y un plástico en un campo de sandías. A los burdeles. Sus infortunios no son telegénicos. En sus historias no hay explosiones de película. No hay banderas ni frentes de batalla en desafío al dictador Bashar al-Assad, a los incontables rebeldes. Las mujeres de Siria sufren sus guerras en soledad, en silencio, en tierras extrañas.

«Es un enorme problema latente – me dijo Elif Gündüzyeli, una trabajadora social de la organización humanitaria turca Support to Life (en turco, Hayata Destek) –. Y la vulnerabilidad de estas mujeres está transformando la sociedad.»

En la Turquía laica, un tsunami de mujeres sirias que llegan solas está reavivando tradiciones islámicas prohibidas, tales como la poligamia. En Jordania, las familias refugiadas casan a hijas de apenas 13 años con la esperanza de que esos matrimonios las saquen de los campamentos, de las calles, de la pobreza.

«Aquí nadie te protege – me dijo Mona (nombre ficticio), una joven siria varada en la ciudad turca de Şanlıurfa. Te acosan todo el rato. A mí tres hombres intentaron meterme en un coche. Me agarraron del brazo. Yo me puse a chillar. Los viandantes no movieron ni un dedo. Ni un dedo. Quiero irme de aquí. ¿Usted puede ayudarme? ¿Adónde podría ir?»

En otras ciudades turcas atestadas de refugiados han estallado protestas antisirias. En un caso el detonante fue el apuñalamiento de un turco a manos de su vecino sirio. Un rumor falso achacó el asesinato a que el turco exigía cobrarse el alquiler en especie con la esposa del sirio.

«Cuatro. No, cinco», me dijo una kurda siria llamada Rojin (también nombre supuesto) refiriéndose a las propuestas de matrimonio que había recibido en Turquía tan solo en la semana anterior. «Yo dos», añadió su hermana. «Yo tres», apuntó una tercera. Las tres hermanas estaban sentadas con las piernas cruzadas en una habitación vacía, decorada con un diente de león en una botella de Coca-Cola. Raras veces salían de la habitación. En la familia había una cuarta mujer que no había recibido propuestas matrimoniales: la abuela demenciada. La anciana parpadeaba, perdida en sus ensoñaciones. Era una imagen dura. No comprendía lo que había perdido. Había nacido en Alepo cuando Siria estaba bajo mandato francés. Sus nietas confiaban en poder asilarse en Francia.

[o] En las ruinas carbonizadas de la inmemorial ciudad que yace bajo el montículo de Oylum, se ha descubierto dos esqueletos. Las dos víctimas de la misteriosa destrucción de la ciudad son mujeres. Lo ignoramos casi todo de ellas, excepto si acaso su bajo estatus social y las duras condiciones en las que tal vez vivieron. Los esqueletos estaban en posición fetal sobre el suelo de la cocina de un magnífico palacio de adobe.

Page 31: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

Jason Ur, arqueólogo de Harvard, estudia la evolución de los patrones de asentamiento en la Asiria antigua. «La región tiene una historia tan larga como triste de desplazamientos poblacionales», dice Ur. Sucedieron «reiteradamente durante los últimos 3.000 años como mínimo».

Más de un bajorrelieve mesopotámico representa ejércitos de la Edad del Hierro arreando poblaciones enteras como si de ganado se tratase. En estas escenas milenarias los civiles aparecen cautivos, uncidos. Encadenados. De este modo, por la fuerza, se reubicaban comunidades enteras, para utilizarlas como mano de obra agrícola en beneficio de uno de los primeros imperios del mundo. Ur y su colega James Osborne publicarán próximamente un artículo en el que sugieren que en el este de Siria los asentamientos surgieron entre los años 934 y 605 a.C., siguiendo un «patrón repetitivo de pequeñas poblaciones ubicadas a distancias regulares» dibujado por la mano de los reyes neoasirios.

Saddam Hussein, el «carnicero de Bagdad», hizo algo muy parecido en el norte de Iraq, de donde desalojaba a los kurdos «díscolos» para instalar a obedientes campesinos de etnia árabe. Hace un siglo los turcos purgaron a los armenios «desleales»: mataron hasta 1,5 millones de personas y entregaron sus tierras a los vecinos turcos de los asesinados. Esta historia les sonará familiar a los siux, a los apaches. Limpieza étnica, ingeniería social despiadada: no son conceptos nuevos. Nacieron con la ciudad-estado.

En un templo erigido por el rey neoasirio Asurnasirpal II, quien gobernó Nimrud (al sur de la actual ciudad iraquí de Mosul) entre 883 y 859 a.C., se lee la siguiente inscripción: «Hice muchos prisioneros entre las huestes: a veces les cortaba los brazos [y] las manos; a otros les cortaba la nariz, las orejas, las extremidades. A muchos soldados les arranqué los ojos. Amontoné una pila de vivos [y] otra de cabezas. Las cabezas las colgué de los árboles por toda la ciudad». Y: «Limpié mis armas en el Gran Mar y elevé sacrificios a los dioses».Tan primitivas jactancias suenan hoy a algo contemporáneo, como un vídeo del Estado Islámico colgado en YouTube.

Anatolia, la vasta península asiática de la Turquía oriental. Una encrucijada continental. La eterna frontera de imperios. Un palimpsesto de migraciones forzadas. Recorrí sus carreteras polvorientas dejando atrás los cimientos quebrados de las ciudades asirias. Vi frontones sobre columnas griegas engullidos por jardines de maleza. Pasé frente a iglesias armenias en ruinas reconvertidas en mezquitas. Pisé calzadas desgastadas por interminables procesiones de pies romanos. En la inmemorial Harrán, un antiguo centro de erudición bajo dominio romano, bizantino y árabe, a solo 20 kilómetros de la frontera siria, miles de estudiosos musulmanes experimentaron en otro tiempo con la física y la ingeniería. Un minarete se alza en una explanada vacía: es cuanto queda de la ciudad que fue arrasada por los mongoles. Y dejé atrás las tiendas blancas de los sirios. Estaban plantadas por doquier. Su triste presencia en el paisaje milenario se me antojó la señal de un cambio de grandes consecuencias, un presagio insondable. Como la diáspora palestina. O la diáspora judía. La historia retumbaba en el subsuelo. Las tiendas de los refugiados relucían doradas en la noche, una constelación nueva.

«Todos pensaban que sería provisional», me dijo en Kilis un panadero turco llamado Mustafa Byram. Él quería ser solidario. Turquía había sido solidaria, había gastado miles de millones de euros para dar cobijo y alimento a los refugiados. Pero los sirios no dejaban de llegar. Le estaban quitando el sustento a Bayram. Trabajaban por una miseria. Abrían tiendas ilegales y reventaban los precios. «Creo –dijo con amargura– que deberíamos juntarlos a todos y meterlos en un campamento gigante.»

En Siria se recrudecía la guerra. [o] Todas las mañanas había unos cuantos que no se presentaban. Abandonaban la excavación arqueológica de Oylum y cruzaban la frontera. Quizá para sumarse a la yihad.

Caminé todo el otoño. Bajaban las temperaturas. Me vi pasando sobre filas de hormigas que corrían con frenesí por la quebradiza hierba amarilla. Eran de un negro brillante, como de petróleo, y desaparecían en sus agujeros. Transportaban enormes cantidades de semillas. En ellas creí leer un

Page 32: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

mensaje: acopiad provisiones. Tras una falsa primavera árabe, el crudo invierno se cernía sobre Oriente Próximo.

(Disponível em http://www.nationalgeographic.com.es/articulo/ng_magazine/reportajes/9952/refugiados_sirios.html)

Responda, em português, as perguntas abaixo com base no texto: 01. O que o autor quis dizer ao afirmar que “Las mujeres de Siria sufren sus guerras en soledad”? (2,0)

02. De que maneira a chegada de refugiadas sírias à Turquia está reavivando tradições islâmicas

proibidas? (2,0)

03. Apresente o significado conforme o texto para as palavras: a) Desplazados (1,0) b) Reubicaban(1,0)

04. No texto, o autor estabelece uma comparação entre os deslocamentos de refugiados sírios e as

Diásporas palestina e judía. Em que se baseia esta comparação? (2,0) 05. Qual a posição da Turquia em relação a chegada dos refugiados sírios? (2,0)

Page 33: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

PROFILE - SESSÃO OUTUBRO/2015 – Prova de Espanhol-Ciências Humanas - Grade de Respostas

01. O que o autor quis dizer ao afirmar que “Las mujeres de Siria sufren sus guerras en soledad”?

(2,0) Resposta: O autor se refere à forma solitária que as mulheres sírias enfrentam os problemas

durante o deslocamento em função da guerra, seja pela ausência dos maridos, obrigados a

permanecer no seu país para defender as suas propriedades, seja pela jornada diária de luta pela

sobrevivência com os seus filhos nos acampamentos e nas cidades para onde fogem dado aos

conflitos na sua terra natal.

02. De que maneira a chegada de refugiadas sírias à Turquia está reavivando tradições islâmicas

proibidas? (2,0) Respostas: A chegada de um grande número de mulheres, muitas das quais solteiras, às terras

turcas, criou um ambiente propício para o reavivamentos de tradições islâmicas proibidas, tais

com a poligamia e o casamento de meninas muito jovens.

03. Apresente um significado para as palavras: a) Desplazados (1,0) : deslocados; transladados. b) Reubicaban(1,0) : realocados; reposicionados.

04. No texto, o autor estabelece uma comparação entre os deslocamentos de refugiados sírios e as

Diásporas palestina e judía. Em que se baseia esta comparação? (2,0) Resposta: A comparação se dá em função de fatores comuns: as lutas, os antecedentes históricos

e as dificuldades enfrentadas pelos sírios nos descolocamentos populacionais, para reforçar essa

ideia, o autor utiliza uma metáfora, na qual associa a imagem dourada reluzente durante a noite

das tendas dos refugiados no acampamento à uma constelação nova.

05. Qual a posição da Turquia em relação a chegada dos refugiados sírios? (2,0)

Resposta: A posição da Turquia em um primeiro momento foi de solidariedade, pois acreditavam

que seria uma situação provisória, desta feita investiram milhões de euros para dar abrigo e

alimentos aos refugiados sírios. No entanto, diferente do desfecho esperado, as proporções da

crise somente aumentaram o número de refugiados e com eles os problemas, mão de obra síria

barata e abertura de comércios ilegais, promovendo uma concorrência desleal. Estas iniciativas,

encontradas pelos refugiados, dificultaram o funcionamento da cidade turca que os recebeu e,

inevitavelmente, foi obrigada a assumir uma postura contraria e de descontentamento com os

refugiados sírios.

Page 34: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA ESPANHOLA Grande Área: Linguística, Letras e Artes

El aporte de don Andrés Bello a la lingüística y filología modernas

Adaptado de: www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032014000100008&lng=es&nrm=iso

El Aporte de Andrés Bello a la Gramática y Lingüística Modernas

1. Don Andrés Bello, nacido en Caracas en 1781 y fallecido en Santiago de Chile en 1865, ha sido en opinión de muchos el intelectual de mayor relieve que ha producido Hispanoamérica y, en la última centuria, sin duda alguna el gramático de la lengua española más celebrado tanto a uno como a otro lado del Atlántico. En el centenario de su nacimiento, como recuerda A. Rosenblat (1975: 16), José Martí, que lo llamaba "poeta egregio", "el pacífico Virgilio de los americanos", "maestro de repúblicas", "señor y legislador de su majestuosa lengua", "en su tiempo el más erudito hablista y el más profundo pensador de la tierra en que se hablaba lengua castellana", "el que dio canto a la naturaleza de América y leyes a sus hijos", decía: "Y al elegir, de entre los grandes de América, los fundadores –le elijo a él". Su gramática de la lengua castellana publicada en Valparaíso en 1847 ve en Chile una serie de ediciones y ya a 15 años del fallecimiento de su autor, Rufino José Cuervo, en la introducción a sus famosas notas a dicha gramática, declara que en su sentir es "obra clásica de la literatura castellana". En 1920, Rodolfo Lenz se refiere a ella como "el compendio más completo y concienzudo que existe respecto a la gramática moderna de la lengua española" (1944: 18).

[o]

2. El reconocimiento científico de Andrés Bello en España alcanza su punto más alto en la ejemplar edición de su gramática realizada por Ramón Trujillo (1988), [o] "[al restituir] en su forma prístina [el texto de la gramática de Bello y las notas de Cuervo que] representan para nuestro idioma el repertorio gramatical más serio, ingenioso y erudito que jamás pueda imaginarse" (1988: 10).

[o]

3. Por nuestra parte deseamos destacar a continuación la figura de don Andrés como precursor de la lingüística moderna.

3.1. Las partes esenciales del prólogo de la gramática de don Andrés Bello no desmerecerían en absoluto como introducción al Curso de lingüística general de Ferdinand de Saussure, lo que es ya de reconocimiento habitual en la hispanística de la actualidad. A este respecto se mencionan las siguientes ideas básicas de Bello:

a) El principio de funcionalidad y el concepto de sistema

b) El principio de descripción inmanente

c) El principio de la prioridad de la descripción sincrónica sobre la dia- crónica

Page 35: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

3.2. También don Andrés Bello ha sido expresamente declarado precursor del estructuralismo norteamericano por Barry L. Velleman.

[o]

3.3. Otros lingüistas modernos leen a Bello desde la perspectiva chomskiana.

[o]

Pero tal vez el trabajo más logrado, equilibrado y sugerente dentro de esta perspectiva sea el de María Luisa Rivero (1972), donde se plantea la similaridad del tratamiento de los modos en Bello y de los llamados verbos abstractos en la teoría generativa, por lo cual "aquellos gramáticos que consideran que los estudios de lingüística hispánica deben seguir la tradición marcada por Bello, encontrarán en los métodos de la gramática generativa la técnica que les permite formalizar y ampliar las intuiciones de este insigne lingüista" (Rivero 1972: 55).

[o]

Ahora bien, George Lakoff en su tesis doctoral de 1965 propone la categoría de "verbo abstracto", equivalente a "implícito" o "sobrentendido", la cual es aplicada por Robin Lakoff en 1968 como fundamento para la definición de los modos en el marco formalizado de un coherente sistema de reglas. Coincidencia sustancial con Bello.

3.4. Y a medida que avanzaba el siglo se fueron reconociendo nuevas facetas precursoras de Bello. Una de ellas la descubre Henk Haverkate, quien ha realizado una "investigación que se centra en una valoración pragmática de la gramática de la lengua castellana desde la perspectiva de la tipología de los actos verbales" (1982: 106). Usando como filtro analítico las categorías básicas de actos verbales asertivos, directivos (impositivos y no impositivos) y expresivos propuesta por Searle (1976), determina entre otros aspectos que "Bello resulta ser un lejano e interesante precursor de la teoría performativa ideada por John Ross hace unos diez años en su artículo ‘On declarative sentences’ (1970)" (Haverkate 1982: 110) que incide en la ya referida temática de los verbos abstractos. De igual modo, anota que es precursor del llamado análisis factivo, introducido por los Kiparsky, es decir, de la existencia de predicados que presuponen (los factivos) o no (los no factivos) la verdad del estado de cosas expresado en la oración subordinada. Bello afirma, en efecto, que el llamado subjuntivo común expresa emoción del ánimo, que presupone la verdad de lo que se describe en la oración subordinada: En "me alegro de

que goces de tan buena salud es claro que se afirma indirectamente que gozas de salud [o] porque este hecho es el que produce la alegría". Compárese, por ejemplo, con el predicado no factivo de Supongo que está lloviendo, donde no existe tal presuposición.

3.5. Y de este modo hemos pasado revista a Bello estructuralista europeo, a Bello estructuralista norteamericano, a Bello generativista, a Bello pragmalingüista. Y de continuar este tipo de análisis es muy probable que, para la celebración de los 200 años de la gramática del maestro, tengamos que añadir a Bello psicolingüista, sociolingüista, gramático estratificacional, gramático funcional holandés, gramático sistémico británico y algún otro título que se me escapa. Y es que descriptivistas agudos e inteligencias superiores del pasado y presente siglo llegan a conclusiones semejantes a las alcanzadas por el genio del siglo XIX, cuando se ocupan de problemas idénticos o parecidos. Lo triste es que don Andrés no sea el maestro reconocido y citado por los máximos representantes de las teorías lingüísticas modernas referidas, sino el precursor para ellos desconocido de tanta ciencia importante. Y a este respecto debemos lamentablemente aceptar la conclusión de Rafael Torres Quintero cuando, al

Page 36: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

comprobar algunas importantes coincidencias del pensamiento de Bello con el de Bloomfield, de Jespersen y de Hjelmslev, concluye:

Estos y otros lingüistas de tendencia estructuralista llegaron sin duda a idear sus fecundos planteamientos en fuerza de su discurrir profundo y autónomo sobre el lenguaje humano; pero están muy próximos al pensamiento de Bello, a quien naturalmente no conocieron, o no tuvieron en cuenta, porque mucho de la importancia que pueda tener una teoría científica depende en gran parte del escenario desde donde se dé a conocer (Torres Quintero 1975: 55).

No deseo incitar a los estudiantes e hispanistas a que continúen buscando coincidencias del pensamiento gramatical de Bello con autores contemporáneos que no lo conocen. Pero sí me atrevo a recomendar encarecidamente la atenta lectura de su gramática para solucionar cualquier problema teórico o práctico con que se encuentren en la enseñanza o en el uso de nuestra lengua, así como en la reflexión acerca de ella. Les aseguro que los resultados serán siempre del mayor interés.

Responda, em português, as perguntas abaixo com base no texto:

01. Conforme o texto, por que se diz que don Andrés Bello é “o el gramático de la lengua española más celebrado tanto a uno como a otro lado del Atlántico”? (2,0 pontos) 02. Explique a palabra sublinhada na passagem do texto “o[al restituir] en su forma prístina [el texto de la gramática de Bello ...] (2,0 pontos) 03. Que aspecto do trabalho de Andrés Bello é analisado por María Luisa Rivero sob a perspectiva do gerativismo? (2,0 pontos) 04. O que leva Haverkate a dizer que “Bello resulta ser un lejano e interesante precursor de la teoría performativa”? (2,0 pontos) 05. Qual a análise de Torres Quintero sobre o trabalho de Bello e as semelhanças com as obras de autores muito mais conhecidos no campo da Linguística? (2,0 pontos)

Page 37: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

PROFILE - SESSÃO OUTUBRO/2015 – Prova de Espanhol-Linguística - Grade de Respostas

TEXTO: “El aporte de don Andrés Bello a la lingüística y filología modernas” 01. Conforme o texto, por que se diz que don Andrés Bello é “… el gramático de la lengua española más

celebrado tanto a uno como a otro lado del Atlántico”. (2,0 pontos) RESPOSTA: Por ter sido o intelectual que mais produziu em Hispano-américa e tem o reconhecimento científico na Espanha. Publicou a gramática da língua castelhana sendo considerada a obra clássica da literatura castelhana, o compêndio mais completo e perspicaz que existe a respeito da gramática moderna da língua espanhola. 02. Explique a passagem do texto “… [al restituir] en su forma prístina [el texto de la gramática de

Bello ...] (2,0 pontos) RESPOSTA: De acordo ao dicionário da RAE, o termo prístina vem do latim pristinus que significa antigo, primeiro, primitivo, original. 03. Que aspecto do trabalho de Andrés Bello é analizado por María Luísa Rivero sob a perspectiva do gerativismo? (2,0 pontos) RESPOSTA: A semelhança do tratamento dos modos e os chamados verbos abstratos. 04. O que leva Haverkate a dizer que “Bello resulta ser un lejano e interesante precursor de la teoría

performativa”? (2,0 pontos) RESPOSTA: Seu estudo sobre a valoração pragmática da gramática do castelhano desde a perspectiva da tipologia dos atos verbais. 05. Qual a análise de Torres Quintero sobre o trabalho de Bello e as semelhanças com as obras de autores muito mais conhecidos no campo da linguística? (2,0 pontos) RESPOSTA: Que muito da importância que possa ter uma teoria científica depende em grande parte do cenário onde ela se dá a conhecer.

Page 38: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA ESPANHOLA

Grande Área: Ciências da Saúde e Ciências Biológicas

Contaminación atmosférica y daño cardiovascular

Desde hace aproximadamente 15 años se ha acumulado un número creciente de evidencias epidemiológicas, experimentales y clínicas respecto a la relación entre la concentración de material particulado atmosférico (PM) y diversos daños en los sistemas respiratorio y cardiovascular. En un comienzo, el interés de las investigaciones se centró en el daño respiratorio, atendiendo a los crecientes niveles de contaminación atmosférica, producidos por la vida moderna en las grandes ciudades y a su relación con la incidencia de enfermedades respiratorias. En nuestro país, en 1989, Aranda y col reconocían una correlación entre la climatología de la ciudad de Santiago y su efecto sobre la contaminación atmosférica y la salud de la población. Los mismos autores, en 1991, comunicaron una relación entre la contaminación atmosférica por partículas grandes (PM10) y la mortalidad por neumonía en niños de Santiago. Posteriormente Ostro y col y Sanhueza y col, también en Santiago, encontraron una importante correlación entre la concentración de partículas grandes (PM10) y la mortalidad debida tanto a enfermedades respiratorias como cardiovasculares. Sin embargo, en el mismo año, Avendaño y col no observaron correlación entre la concentración de PM10 con un aumento de la demanda de hospitalizaciones en lactantes y niños, por lo que postularon un rol adicional de virus respiratorio y de partículas más pequeñas (PM2,5).

Estudios epidemiológicos

Se ha observado mayor frecuencia de hospitalizaciones y mayor mortalidad por enfermedades C-V en los períodos de mayor contaminación atmosférica. En Santiago, se ha demostrado también mayor riesgo de muertes C-V en relación a las concentraciones de PM, siendo mayor el riesgo de la exposición a material particulado fino (PM2,5), especialmente en las personas mayores de 65 años. Estudios epidemiológicos recientes han descartado una simple asociación o relación falsa entre los períodos de mayor concentración de partículas ambientales y el incremento de muertes y hospitalizaciones por episodios isquémicos.

Estudios clínicos

Los estudios en el hombre se han centrado en los efectos del PM en la variabilidad de la frecuencia cardíaca y en los cambios de la repolarización en el electrocardiograma (ECG). Se ha observado que sujetos normales, expuestos en forma intermitente y alternada, durante 2 h, a inhalación de aire y de partículas de carbón de 10 a 25 ug/m3 durante ejercicio, mostraban en el registro continuo del ECG una respuesta parasimpática atenuada post-ejercicio durante la exposición a las partículas ultra finas. Esta respuesta vagal disminuida no perduraba más allá de 3 h. Además, en esa misma experiencia, se demostró que las partículas ultrafinas alteraban la repolarización ventricular, como se pudo evidenciar por el estudio del intervalo QT corregido. El aumento del QT inducido por el ejercicio inhalando aire era atenuado con la exposición al PM y el efecto persistía por lo menos 21 h después. Por tanto, la modificación del QT (corregido) no se explicaba por cambio de la frecuencia cardíaca. Es posible que los cambios de la repolarización ventricular se puedan deber a un efecto indirecto, vía sistema nervioso autónomo o a un efecto directo sobre el intercambio iónico en el miocardio ventricular, por mecanismos aún no precisados. Además, estos cambios podrían influir en la aparición de paro cardiorrespiratorio en personas con y sin enfermedad cardíaca reconocida.

Page 39: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

Mecanismos patogenéticos

En base, principalmente, a los estudios experimentales, los investigadores han planteado una hipótesis integradora de los mecanismos patogenéticos involucrados. Según ella, la puerta de entrada del material particulado es el pulmón, en cuyo interior, la interacción del PM con el epitelio respiratorio determina una serie de efectos, entre los que destacan cambios en el tono autonómico, inflamación, acción de citoquinas, aumento de los radicales libres o sustancias reactivas al O2 (denominadas también substancias ROS o reactive oxygen species), la alergia y la infección respiratoria. Estos cambios provocarían diversos efectos a distancia, como activación leucocitaria en la sangre, alteraciones de la coagulación, cambios en la concentración del O2 y del mecanismo ácido-base y, en forma destacada, disfunción endotelial a nivel del sistema C-V (Figura 1). Tales cambios se pueden deber tanto al material particulado como a sus productos de reacción.

Figura 1. Hipótesis integradora de los mecanismos patogenéticos.

A. Sistema nervioso autónomo. La puerta de entrada del MP es el pulmón, donde la interacción de las partículas con el epitelio produce un efecto de estimulación de los nervios sensitivos, que lleva a una disfunción del sistema autonómico caracterizada por reducción de la frecuencia cardíaca, disminución de su variabilidad, especialmente en sus componentes de alta frecuencia y reducción de la presión arterial.

B. Inflamación. La instilación o inhalación de partículas en alta concentración provocadas en animales de experimentación, determinan inflamación y daño epitelial en el árbol respiratorio1. Sin embargo, ha sido necesario disponer de mayores evidencias respecto a la inflamación que pueden provocar partículas de menor tamaño y concentración, y más aún, si esa inflamación puede inducir efectos sistémicos que lleven a un daño del SC-V.

C. Infección. Los estudios epidemiológicos han demostrado que la infección, específicamente la neumonía, contribuye al aumento de la mortalidad en los sujetos expuestos al PM3 y sugerían también que el material particulado podría actuar como un factor inmunosupresivo capaz de alterar la respuesta inmune normal en el huésped. Así, se ha podido demostrar que ratas infectadas con bacterias y expuestas a concentraciones entre 65 y 150 ug/m3 de PM, alteraban su respuesta inmune pulmonar y

Page 40: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

sistémica, exacerbándose el proceso infeccioso en forma significativa. Los mecanismos involucrados parecen ser un aumento del número de bacterias, acumulación de leucocitos y aumento de las citoquinas inflamatorias, interleukinas 1 y 6.

D. Radicales libres o elementos ROS. Los procesos biológicos que llevan a la producción endógena de ROS son la peroxidación lipídica y la explosión respiratoria de los macrófagos. Los radicales libres reaccionan con los fosfolípidos de la membrana celular y con los ácidos grasos saturados, produciendo peroxidación con formación de radicales «epoxi», que inducen aumento de la permeabilidad de las membranas celulares. Se puede producir así un daño del endotelio vascular, que desencadena la cascada de cambios que llevan a la formación de la placa ateroesclerótica.

Comentario final

Es preciso reconocer que el estado de los conocimientos respecto a los efectos patológicos del PM atmosférico sobre el organismo humano y sobre el sistema pulmonar y C-V en particular, son aún incompletos y discutibles. Uno de los aspectos problema se refiere al rol prominente o secundario que corresponde a los gases presentes en el aire contaminado de la atmósfera, como el ozono, SO2, NO2, CO2 y otros compuestos volátiles. Otro aspecto controvertido es la validez de los estudios epidemiológicos en relación a los estudios de poblaciones bien caracterizadas y expuestas a PM definido. Además las técnicas que estudian la exposición al PM en el laboratorio, que sustituyen a la contaminación atmosférica real, pueden dar resultados diferentes al no considerar el tamaño y la composición química del PM. Por ello, es posible que para los efectos reales se requiera estudiar mezclas de contaminantes gaseosos con el PM.

(Adaptado de: www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034-98872004000600014&lng=es&nrm=iso

Responda, em português, e com base no texto as perguntas propostas. 01. Qual a hipótese de Avendaño y col sobre a hospitalização de lactantes e crianças? (2,0 pontos) 02. Qual a descoberta sobre o papel das partículas ultrafinas nos estudos clínicos? (2,0 pontos) 03. Explique o que são as substâncias ROS segundo o texto? (2,0 pontos) 04. Explicite a inferência que se pode obter do seguinte trecho destacado no fragmento: “Avendaño y col no observaron correlación entre la concentración de PM10 con un aumento de la demanda de hospitalizaciones en lactantes y niños, por lo que postularon un rol adicional de virus respiratorio y de partículas más pequeñas (PM2,5).” (2,0 pontos) 05. Na final do último parágrafo a expressão “Por ello” se refere a quais argumentos?(2,0 pontos)

Page 41: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

PROFILE - SESSÃO OUTUBRO/2015 – Prova de Espanhol-Ciências da Saúde - Grade de Respostas TEXTO: “Contaminación atmosférica y daño cardiovascular” 01. Qual a hipótese de Avendaño y col sobre a hospitalização de lactantes e crianças? (2,0 pontos) RESPOSTA: Eles não observaram correlação entre a concentração de PM10 com um aumento da demanda de hospitalizações em lactantes e crianças, pelo que postularam um papel adicional de vírus respiratório e partículas menores. 02. Qual a descoberta sobre o papel das partículas ultrafinas nos estudos clínicos? (2,0 pontos) RESPOSTA: Demostrou-se que as partículas ultrafinas alteravam a repolarização ventricular. 03. O que são as substâncias ROS? (2,0 pontos) RESPOSTA: São substancias reativas ao oxigênio. 04. Explicite a inferência que se pode obter do seguinte trecho destacado no fragmento: “Avendaño y col no observaron correlación entre la concentración de PM10 con un aumento de la demanda de hospitalizaciones en lactantes y niños, por lo que postularon un rol adicional de virus respiratorio y de partículas más pequeñas (PM2,5).” (2,0 pontos) RESPOSTA: Pode-se entender que Avedaño y col desconfiaram da existência de um virus que implicava na hospitalização de lactantes e crianças. 05. Na final do último parágrafo a expressão “Por ello” se refere a quais argumentos? (2,0 pontos) RESPOSTA: Aqueles elencados no último parágrafo: 1. O papel proeminente ou secundário que corresponde aos gases presentes no ar contaminado da atmosfera, como ozônio, SO2, NO2, CO2 e outros compostos voláteis. 2. Ainda que controvertido, a validade dos estudos epidemiológicos em relação aos estudos de populações bem caracterizadas e expostas a um PM definido. 3. Aos possíveis resultados diferentes, devido as técnicas que estudam a exposição ao PM em laboratório, que substituem a poluição atmosférica real, que podem dar resultados diferentes por não considerar o tamanho e a composição química do PM.

Page 42: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA ESPANHOLA

Grande Área: Ciências Agrárias e Veterinárias

LA IMPORTANCIA DE LA AGRICULTURA EN MESOAMÉRICA, por David A. Freidel

1. En las primeras civilizaciones en todo el mundo, la invención de la agricultura trajo consigo la fuente de energía utilizada para sostener a los pueblos y crear la propiedad y el poder. En la práctica, casi la mitad de la actual población mundial vive directamente de la producción de alimentos. Pero, partiendo del poder que la agricultura otorga a la gente ¿por

qué los granjeros cedieron la autoridad sobre sus vidas a dirigentes que exigían trabajo, impuestos y conscripción militar entre otras cosas? La relación entre los dirigentes políticos y las elites por un lado, y la gran mayoría de personas por otro, constituye una negociación constante en la civilización. El faraón del antiguo Egipto era considerado divino y era el responsable principal de la prosperidad de la agricultura, que mantenía mágicamente haciendo que el río Nilo creciera para irrigar y fertilizar los campos. Los faraones también pusieron en marcha proyectos de irrigación para extender la zona en la que crecieran los cultivos. Cuando el río dejó de crecer y la sequía cubrió el norte de África en el III milenio a.C., el gobierno de los faraones fue derrocado por las turbas hambrientas. Los gobernantes, por tanto, proporcionan un importante servicio a aquellos a quienes gobiernan. Aunque el pueblo pueda concederles ciertos poderes individuales, se beneficia del poder colectivo que otorga a sus gobernantes. Mientras se sostenga el poder colectivo, el pueblo sigue a sus dirigentes. Las antiguas civilizaciones de Mesoamérica (una región que corresponde hoy en día a México y a la mayor parte de Centroamérica) proporcionan un ejemplo más de cómo y por qué el pueblo cambia a sus gobernantes para mantener su forma de vida. Alrededor del año 300 a.C. los valles secos y fríos y los bosques tropicales húmedos de la antigua Mesoamérica estaban moteados de granjas y pueblos. Los gobernantes habían presidido durante siglos los centros ceremoniales en las montañas y en los llanos. Desde la primera gran civilización de la zona, la olmeca (c. 1500-c. 600 a.C.) hasta sus civilizaciones sucesoras en las actuales repúblicas de México y Guatemala, la agricultura organizaba el trabajo social, determinaba la propiedad y generaba riqueza. El mundo mesoamericano era eminentemente agrícola.

2. Un mundo de granjeros:

Para entender el auténtico significado de las civilizaciones agrícolas que dominaron Mesoamérica, debemos entender primero qué tipo de campesinos las formaban, y cuáles eran sus cultivos principales. Pero ¿cómo podemos saber lo que cultivaban estos pueblos en épocas antiguas? Aunque las plantas han desaparecido hace mucho tiempo, los arqueólogos pueden detectar sus restos mediante varios métodos. Excavando zonas donde la gente vivía y cultivaba, los arqueólogos encuentran restos carbonizados de sus cosechas. Además, los análisis microscópicos de muestras de tierra tomadas de

Page 43: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

las excavaciones, pueden detectar el polen generado por especies concretas de plantas. En suma, algunas plantas producen minúsculos objetos minerales llamados fitolitos en el lugar donde crecieron. Estos minerales permanecen en la tierra donde pueden ser detectados más tarde. Con estos indicios, surge un 'menú' común de los principales alimentos de la región. Los mesoamericanos eran campesinos notables. Las plantas que cultivaban incluían no sólo las de uso corriente como el maíz, los frijoles, y la calabaza, sino también una amplia gama de otras verduras y frutas populares, como los tomates, los aguacates y la piña. Producían también una serie de plantas comestibles menos familiares, como el amaranto, una de las plantas favoritas de los aztecas y el mamey, un árbol frutal tropical. También cultivaban chiles, que es uno de los condimentos más ampliamente utilizado en todo el mundo hoy en día y una fuerte muy valiosa de vitaminas. Al igual que existía un menú común de comidas favoritas, también había un mercado común mesoamericano para los productos agrícolas comercializables. El algodón era un importante cultivo y se intercambiaba en toda la región en forma de ropa tejida y bordada. Semillas de cacao, utilizadas para hacer chocolate, eran domesticadas en los bosques de las tierras bajas y en las márgenes de los ríos en la península de Yucatán. El chocolate tenía tal demanda en todo el periodo, que la semilla del cacao constituía una moneda de cambio. Otros cultivos especializados, como el maguey, un cacto utilizado para hacer un tipo de cerveza, también eran objeto de comercio. En resumen, los mesoamericanos comercializaban los cultivos para intercambiar por productos no agrícolas tales como la obsidiana volcánico y las piedras preciosas verdes, utilizadas en decoración, joyería y como numerario.

3. Comida a cambio de cultura:

La enorme variedad y valor de las plantas que los mesoamericanos domesticaron permitió la fundación durante 3.000 años de civilizaciones soberanas. Las plantas no solamente alimentaron a las crecientes poblaciones y aprovisionaron su economía, sino que influían en lo que pensaban los mesoamericanos respecto al poder político y al orden social de la civilización. Conocemos esto por la imaginería vegetal, los símbolos de la lluvia y otros temas relacionados con la agricultura abundan en el arte público encargado por los reyes y otras elites. Los artistas y artesanos olmecas y de las civilizaciones que les sucedieron desarrollaron una magnífica muestra de imágenes y símbolos que no sólo ilustraron creencias religiosas sino que reforzaban estas creencias emocional e intelectualmente en la población en general. Los olmecas y los pueblos mayas de las tierras altas esculpieron grandes esculturas y estelas (piedras erectas que retrataban a sus reyes, dioses y escenas mitológicas). En las tierras bajas, los mayas modelaban y pintaban imágenes de los dioses y reyes en estuco y sobre los laterales de las pirámides y los templos. Para comprender lo que significan estas imágenes, los arqueólogos buscan indicios en el suelo para determinar lo que cultivaban los mesoamericanos. A veces las imágenes son directamente representaciones de fenómenos naturales, como gotas de lluvia cayendo de las nubes o representaciones del maíz. Pero los arqueólogos a menudo deben trazar una imagen o símbolo de un tiempo lejano para un símbolo similar utilizado siglos más tarde y cuyo significado es conocido por las declaraciones escritas o por las explicaciones orales recopiladas por los españoles. El dibujo que emerge de estas imágenes es el de una sociedad rica y compleja, dominada por la agricultura.

Las antiguas civilizaciones de Mesoamérica eran, como cualquiera de las civilizaciones antiguas, grandes sociedades integradas por miles de individuos administrados por gobiernos formados por especialistas políticos, religiosos y militares. Los reyes de la antigua Mesoamérica eran considerados seres mágicos o chamánicos, capaces de transformarse en jaguares, pájaros y otros seres sobrenaturales. Con esa forma, luchaban contra sus enemigos, ofrecían sacrificios a los dioses y hablaban con sus antepasados. Sin embargo, dada la importancia de la agricultura para estos pueblos,

Page 44: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

la tarea religiosa más importante de los reyes era asegurar que lloviera en su tiempo y que las cosechas prosperasen. Los mayas creían que el mundo había sufrido varias destrucciones y renovaciones. En la última renovación, el origen de su mundo se debía directamente a uno de sus más importantes cosechas y alimentos. A través de la historia de la civilización, los soberanos mayas se autorretrataron como este dios y su compañero, Chac, el dios jaguar de la lluvia y de la guerra. Utilizando este sistema de creencias compartidas, los reyes mayas legitimaban además su autoridad. Aunque los mayas no sólo se dedicaban a la agricultura, sino que usaban las experiencias diarias de siembra, recolección y preparación de la comida como sus más sagradas metáforas para el poder religioso y político.

4. Las montañas de la creación:

Incluso las grandes pirámides mayas, decoradas con elaborada imaginería religiosa, están directamente ligadas a la agricultura. En un episodio de la historia de la creación de los mayas, el dios Un Maíz renace retoñando sobre una montaña sagrada. Las tierras altas mayas tenían montañas reales, algunas de las cuales eras volcanes majestuosos. Estas montañas, por otra parte, estaban distantes de las tierras bajas mayas y solamente se llegaba a ellas después de largas jornadas a través de espesos bosques. De este modo los mayas de las tierras bajas construyeron montañas artificiales casi con la forma de pirámides sagradas, que son llamadas literalmente 'montañas' en los glifos mayas. Había montañas de alimento, a las que se referían como 'montaña de auténtico maíz verde'. Había montañas desde las que las almas eran traídas del mundo de los dioses y antepasados para nacer en este mundo. Los campesinos mayas de las tierras bajas construyeron plataformas de estuco como lugares de adoración desde al menos el 700 a.C., durante el apogeo de la civilización olmeca. Durante dos siglos construyeron grandes pirámides de 18 m de alto, en centros ceremoniales en los bosques escondidos del norte de El Petén (Guatemala). Los mayas en ocasiones llamaban a sus pirámides casas mágicas, haciendo referencia a un dios que jugaba un papel fundamental en la historia de la creación. Los templos mayas más antiguos estaban también decorados con máscaras gigantes, que representaban a los jaguares de la guerra y la lluvia. Que las guerras pudieran ser provocadas por la ausencia de lluvia puede resultarnos una idea extraña, pero para los mesoamericanos no lo era. De hecho, la relación entre la guerra y la lluvia se remonta a los olmecas, que modelaban esculturas que representaban a los reyes como jaguares mágicos desmembrando a sus enemigos, en un caso mientras la lluvia caía del cielo. El sacrificio humano, por tanto, era la conexión. Los mesoamericanos practicaban el sacrificio humano para que lloviese y con otros propósitos sagrados desde por lo menos el tiempo de los olmecas. Las víctimas más importantes que se sacrificaban, eran sin embargo nobles enemigos capturados en combate. Los dirigentes políticos locales actuaban como chamanes que traían la lluvia nutricia; los dirigentes de los enemigos que también actuaban como chamanes, eran a menudo acusados de traer la sequía y la enfermedad. El sacrificio por tanto no sólo era ofrecer una vida preciosa a los dioses, sino una forma de neutralizar la magia diabólica del enemigo. La guerra, por tanto, podía precipitarse debido a fenómenos que ocurrían naturalmente y por la necesidad de controlarlos para el beneficio de la agricultura.

5. Obras públicas:

Si los reyes mayas eran la encarnación espiritual de las cosechas vitales y la lluvia, también sostenían a sus pueblos de modos más prácticos, como ocupándose de la construcción de obras públicas. En Cerros, una ciudad y centro ceremonial que se encuentra en el actual Belice, los habitantes cavaron canales y diques de drenaje para administrar el agua de lluvia y mediante un sistema de depósitos. Estos depósitos permitían que la gente permaneciera en la zona durante la estación seca cuando

Page 45: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

escaseaba el agua potable. En las cercanías de Cerros, se construyeron terrazas sobre las tierras pantanosas y se regaban los cultivos mediante diques y acequias. En otras zonas de las tierras bajas, como Campeche, los mayas crearon canales muy grandes que se extendían a lo largo de centenares de metros. Estos proporcionaban agua para beber y para regar. En el centro de la península de Yucatán, en El Mirador, cerca de los pantanos se extraían ricas tierras negras que los granjeros utilizaban para crear campos productivos y jardines en las tierras más altas de la ciudad y de la zona cercana. En la ciudad de Tikal, el pueblo represaba con drenajes naturales en las colinas del centro de la ciudad para crear una serie de cisternas. Y en las ciudades construidas sobre colinas, como Caracol, en Belice, se levantaron docenas de kilómetros cuadrados de terrazas alrededor de las casas de los habitantes, y se usaron como jardines.

6. Los últimos periodos mayas:

Los primeros mayas de las tierras bajas establecieron una civilización enormemente próspera. Construyeron centros y ciudades en todas partes, desde las lejanas llanuras del norte de Yucatán a los profundos bosques del sur en El Petén y en las colinas y montañas de Guatemala y Chiapas. El avance más significativo de la sociedad maya, sin embargo, fue la proliferación de la escritura pública sobre los monumentos y edificios y la creación de un importante arte en torno al año 200 de nuestra era. Y con la escritura llegaron algunas instituciones nuevas e innovadoras, en particular las dinastías reales. Estas aportaciones marcaron el fin de una era y el principio de otra. Los reyes de épocas anteriores eran claramente poderosos y seguramente se las arreglaron para que sus hijos les sucedieran. Pero las reglas formales para la sucesión dinástica aparecen al mismo tiempo que los primeros textos públicos. Las dinastías reales, traspasando el poder por línea masculina de generación en generación, crearon oportunidades de fortalecer alianzas entre las familias reales y los reinos. También propiciaron oportunidades para hacer duradera la enemistad. A lo largo del último período, las tierras bajas mayas se vieron gradualmente implicadas, durante mucho tiempo entre miembros de dos grandes alianzas con conflictivas ambiciones imperiales. El estudio de este período ha planteado a los investigadores preguntas difíciles. ¿Desbarataron los conflictos armados la agricultura que proporcionaba alimentos y relaciones comerciales a los reinos? ¿O fueron los periodos de sequía y hambre los que propiciaron las guerras en busca de víveres y tributos? Cualquiera que sea la combinación de circunstancias, la civilización desapareció en grandes zonas de las tierras bajas en el siglo IX d.C. Y con el final de la civilización llegó la caída de la producción agrícola sostenible.

Adaptado de http://docum.x10.mx/clas/agricultura.htm. Acceso el 20/09/2015.

Page 46: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

Responda, em português, as perguntas abaixo com base no texto:

01. “En las primeras civilizaciones en todo el mundo, la invención de la agricultura trajo consigo la fuente de energía utilizada para sostener a los pueblos y crear la propiedad y el poder.” (1º parágrafo). Justifique, com recursos do texto, o uso das expressões propriedade e poder utilizadas pelo autor para fazer tal declaração. (2,0)

02. “El mundo mesoamericano era eminentemente agrícola.” (1º parágrafo) “Los mesoamericanos eran campesinos notables .” (2º parágrafo) são afirmações que David A. Freidel faz sobre os povos mesoamericanos. Que plantavam esses povos antigos? (2,0)

03. David A. Freidel sustenta que a sociedade mesoamericana era “rica y compleja, dominada por la agricultura” (3º parágrafo) e esta sociedade também fazia sacrifícios humanos. Qual deus do panteão mesoamericano devia ser “mimado” pelo povo? (1,0)

04. Como lemos no segundo parágrafo, percebemos que há dois tipos de relevo na Mesoamérica: as terras altas e as terras baixas. Na ausência de um elemento importante para a cultura maia, que justificativa encontraram para fazer o que fizeram? (2,0)

05. No último apartado do texto (Los últimos periodos mayas) ficamos sabendo que houve uma “combinação de circunstancias” que fez com que os maias desaparecessem no século IX de nossa era. Que circunstancias foram essas? (2,0)

06. Que ideia trazem as seguintes expressões? (1,0) Aunque (1º parágrafo) Además (2º parágrafo) En suma (2º parágrafo) Mientras (4º parágrafo)

Page 47: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

PROFILE - SESSÃO OUTUBRO/2015 – Prova de Espanhol - Ciências Agrárias - Grade de Respostas

LA IMPORTANCIA DE LA AGRICULTURA EN MESOAMÉRICA, por David A. Freidel

01. “En las primeras civilizaciones en todo el mundo, la invención de la agricultura trajo consigo la fuente de energía utilizada para sostener a los pueblos y crear la propiedad y el poder.” (1º parágrafo). Justifique, com recursos do texto, o uso das expressões propriedade e poder utilizadas pelo autor para fazer tal declaração. (2,0) A agricultura dá poder e antigamente o chefe da tribo era aquele que detinha os grãos, ainda que

isso fosse trabalho dos agricultores, dos granjeiros. No antigo Egito, o faraó era o responsável

pela agricultura e o mágico que fazia o Nilo crescer para irrigar os campos. Quando o rio secou,

o poder do faraó caiu. Na Mesoamérica passou o mesmo: enquanto os vales estavam secos e frios

e os bosques férteis havia poder com os governantes. A agricultura organizava o trabalho,

determinava a propriedade e gerava riqueza.

02. “El mundo mesoamericano era eminentemente agrícola.” (1º parágrafo) “Los mesoamericanos

eran campesinos notables .” (2º parágrafo) são afirmações que David A. Freidel faz sobre os

povos mesoamericanos. Que plantavam esses povos antigos? (2,0)

São os arqueólogos que podem comprovar isso. Escavando eles encontraram pólen de plantas e

minerais de plantas como milho, feijão, abóbora, tomate, abacate e abacaxi. Também produziam

plantas comestíveis como o amaranto e o mamey. Cultivavam pimentas, algodão e sementes de

cacau, que era moeda de troca. Com o maguey eles faziam uma espécie de cerveja. Tudo isso era

trocado por obsidiana e pedras preciosas verdes.

03. David A. Freidel sustenta que a sociedade mesoamericana era “rica y compleja, dominada por la

agricultura” (3º parágrafo) e esta sociedade também fazia sacrifícios humanos. Qual deus do

panteão mesoamericano devia ser “mimado” pelo povo? (1,0)

Page 48: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

A tarefa religiosa mais importante dos reis era assegurar que chovesse para que as colheitas

prosperassem, assim que os soberanos eram também deuses, mas precisavam de CHAC, o deus

jaguar da chuva e da guerra.

04. Como lemos no segundo parágrafo, percebemos que há dois tipos de relevo na Mesoamérica: as terras altas e as terras baixas. Na ausência de um elemento importante para a cultura maia, que justificativa encontraram para fazer o que fizeram? (2,0) O deus Um Maíz renasce sobre uma montanha. Como nas terras baixas não havia montanhas, os

maias começaram a criar montanhas artificiais, quase com a forma de pirâmides. Havia

montanhas/pirâmides para tudo, inclusive para adoração. Esses templos eram decorados com

jaguares e chuva. Algumas montanhas/pirâmides mediam 18 metros de altura e eram chamadas

“casas mágicas”. O animal mágico era o jaguar e este desmembrava suas vitimas, então o rei,

que personificava o jaguar também podia desmembrar suas vítimas. O sacrifício humano era

para que chovesse e as vitimas mais importantes eram os nobres capturados em combate, porque

eram os inimigos que traziam a seca e as enfermidades. Assim, os deuses seriam presenteados

com gente importante e com isso se neutralizava a magia diabólica do inimigo. Tudo em nome da

agricultura.

05. No último apartado do texto (Los últimos periodos mayas) ficamos sabendo que houve uma “combinação de circunstancias” que fez com que os maias desaparecessem no século IX de nossa era. Que circunstancias foram essas? (2,0) O aparecimento da escrita, no ano 200 da nossa era fez prosperar a sociedade maia, com

instituições novas e inovadoras, como as dinastias reais. O poder era passado de geração a

geração e as alianças eram fortalecidas, assim como o ódio aos inimigos. Essas uniões e guerras

implicaram as terras que ficavam no meio das ambições e dos conflitos. Houve períodos de seca e

fome e a produção agrícola caiu.

06. Que ideia trazem as seguintes expressões? (1,0) Aunque (1º parágrafo) Confronto

Además (2º parágrafo) Adição

En suma (2º parágrafo) Reunião

Mientras (4º parágrafo) Concomitância

Adaptado de http://docum.x10.mx/clas/agricultura.htm. Acceso el 20/09/2015.

Page 49: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA ESPANHOLA

Grande Área: Ciências Exatas, Engenharias e Ciências da Terra

HISTORIA DE LAS MATEMÁTICAS. LA CIVILIZACIÓN ÁRABE, por Ronald Javier Limaco Cusi

Introducción

1. "Los árabes han sido siempre un pueblo paciente, acostumbrado a las adversidades que les procuran la dificultad del clima, la falta de agua y los inmensos páramos que tienen que salvar para comunicarse con los demás pueblos. El desierto, las noches silenciosas, el calor agobiante durante el día y el frío penetrante al caer el sol, impiden una actividad física, pero predisponen para la meditación. Todavía asombran hoy los monumentos que la antigüedad nos han legado procedentes de aquellos países en los que se observa, más que la inquietud artística, la precisión matemática. Esta precisión se advierte tanto en la arquitectura, hecha de materiales concretos como en la misma poesía, que se ocupa de cosas inmateriales y en la que juega un importante papel la fantasía, tan alejada en su fondo del cálculo, pero completamente fundamentada en su forma. Y esa es indudablemente una forma matemática." (Prólogo de "El hombre que calculaba", Ediciones Cultura Peruana).

2. Es innegable el gran aporte que han hecho los pueblos antiguos en el desarrollo del conjunto de conocimientos que conocemos en la actualidad. La mayoría de este alcance nos ha sido legado a través de escritos, tradiciones orales, imágenes, monumentos, etc. Sin embargo, para ser coherente con el afán de recoger la esencia de lo heredado, es necesario hacer algún estudio o investigación profunda en la rama de la ciencia que nos embarga de preocupación; este es el caso de la Historia de la Matemática. Este trabajo no pretende ser lo último de lo que se diga, pero pretende recoger los aportes de una civilización que asombra por su avance y aporte: los árabes.

3. Los pueblos árabes son aquellos pueblos a los que la conquista árabe imprimió la lengua, religión y costumbres de los primitivos habitantes de Arabia: Arabia Saudí, Yemen, Irak, Líbano, Jordania, Kuwait, Siria, Egipto, Libia, Sudán, Argelia, Marruecos, Tunicia, Unión de Emiratos Árabes, Qatar, Omán, Bahrein y Mauritania.

4. El 15 de julio de 622, día de la huida de Mahoma a Medina, señaló el comienzo de la hégira, o sea, la era de los musulmanes. Las meditaciones y visiones del profeta en el monte Hira lo llevaron a fundar el Islam, religión con raíces en el judaísmo y el cristianismo. Sus revelaciones de un Dios único convirtieron finalmente a los árabes, aferrados entonces al politeísmo, y reunidas en el Corán. A lo largo de trece siglos el Islam ha sido una fuerza espiritual que se ha expandido a otros pueblos. Primero, durante el extraordinario auge de los siglos IX y XII, de admirable riqueza filosófica y artística. Luego, durante los siglos XIV y XVIII, en la Europa oriental, desde donde los otomanos, de origen turco, impulsaron al Islam con campañas militares que pusieron en jaque a varios países europeos. Y, finalmente sobre todo después de la Segunda Guerra Mundial: en la década final del siglo XX, las naciones árabes han logrado imponer su presencia en lo económico y militar, en tanto que la religión musulmana ha conquistado adeptos más allá de aquellos territorios.

Page 50: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

Las matemáticas árabes

5. Con rapidez inusitada, los árabes sometieron al islam a todo el territorio que se extiende por las orillas del Mediterráneo desde Persia hasta los Pirineos. En 642 ocuparon Alejandría, con lo cual, no solamente no desapareció la huella de la cultura griega, sino que iban a recogerla, perfeccionarla y prolongarla. En 762, al-Mansûr, el décimo califa, se instaló en Bagdad. Recogiendo los restos de la ciencia alejandrina, el califa árabe convirtió a Bagdad en una capital científica. En 832, el califa al-Ma'mûn creó la Mansión de la Sabiduría, especie de academia de ciencias, que fue el primero y el más célebre de los centro matemáticos árabes. Toda la obra científica de los griegos fue traducida, estudiada y asimilada. Desarrollando su propio esfuerzo con el mismo espíritu de la ciencia alejandrina, los árabes se consideraron a sí mismos, y con razón, los herederos de los griegos. Además no tardaron mucho en traducir también las obras de los astrónomos hindúes y en apreciar el valor y la utilidad de su procedimiento de cálculo. La actividad del foco científico de Bagdad debía prolongarse hasta la dominación de los mongoles y llevar su influencia hasta Samarcanda. Pero fue en España, en las escuelas de Córdoba, Sevilla y Granada, donde los árabes desarrollaron su labor matemática, y desde ellas, influyeron en el mundo cristiano, particularmente en Italia.

6. La aportación científica de los griegos y la de los hindúes tuvieron cada una su carácter propio. Puede tal vez decirse lo mismo de la de los árabes. Su mayor mérito fue el de abrirse a los unos y a los otros y hacer su síntesis, a partir de la cual iba a ser posible un nuevo punto de partida. Pero la invasión de los mongoles (Bagdad cayó en manos del conquistador Hulagu en 1258), la reconquista cristiana, con la consiguiente expulsión de los musulmanes y la dominación turca tuvieron un efecto negativo sobre la ciencia árabe. A partir del siglo XIV desaparecieron los trabajos originales.

El sistema de numeración

7. El alfabeto árabe procede del nabateo y tiene muchos estilos caligráficos, dependiendo de la época y de la región geográfica. Se trata de un sistema consonántico de 28 letras. La escritura árabe se escribe de derecha a izquierda y los libros se leen de atrás hacia adelante. Gracias a una combinación de puntos encima y debajo de esas figuras completan las 28 consonantes que, con las tres vocales largas, permiten escribir correctamente. El alfabeto árabe es el segundo sistema de escritura más usado en el mundo. Su caligrafía es un arte delicado para los árabes.

8. Pero ¿qué grafía era utilizada en la matemática?, ¿se utilizaban palabras, símbolos, letras? Veamos: Es necesario indicar que con todo el desarrollo admirable hecho en las matemáticas de los griegos, pasando por Pitágoras, Euclides y Arquímedes, los griegos no solucionaron el problema capital para el pleno desarrollo de las matemáticas pues no lograron disponer de un adecuado sistema de numeración que fuera fácil, ágil y capaz de materializar complicadas operaciones. De esto tenemos que 3574 es diferente de 5743. Si tomamos por ejemplo la cifra 4, en el primer número está expresando las unidades del número, mientras que en el segundo número está expresando las decenas. Además, como conocían el cero con lo que su sistema, liberado de las letras del alfabeto y de otras fórmulas pseudo numéricas, era perfecto.

9. Los árabes conocen los números hindúes a través de distintos compendios astronómicos llamados Sidantas, pero ellos les dieron otra forma que es la que fue transmitida a Occidente y que se basa en el número de ángulos de cada cifra.

10. Los números que en la actualidad usamos mundialmente y que nos han simplificado históricamente el problema de las operaciones de problemas complejos y sencillos, obedece a una creación que debemos propiamente a los árabes: Los números arábigos, que se basaban en el número de ángulos

Page 51: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

encontrados en la notación más primitiva de cada número. Así, tenemos en el siguiente esquema, la escritura de los números arábigos y los ángulos que podemos encontrar en cada uno de ellos. Tenemos que, el número uno tiene, en efecto un solo ángulo. El número dos, escrito de forma primitiva, tiene como se observa, dos ángulos; y de la misma forma ocurre con los demás números hasta el nueve. Sin embargo, observemos que en el número cero, la representación no contiene ángulos; esto es coherente con lo que en la práctica indica el número cero.

11. Observamos que la diferencia entre ambas grafías es muy poca. Y así, dotados de un sistema de numeración cómodo, lejos de aquella realidad en la que los números se representaban mediante palabras o con letras del alfabeto que resultaba engorroso y dificultaba el cálculo, los árabes dieron gran esplendor al arte del cálculo, ciencia que los apasionaba.

12. La obra en la que aparecen los números indoarábigos por primera vez, fue escrita por el persa Al

Khwarizmi alrededor del año 820. Se sabe que esta obra fue de notable influencia en Europa a pesar de que gran parte de la misma fue perdida. Dice Al Jwarizmi: "He confeccionado mi libro y en él he condesado la ciencia del cálculo, los elementos más delicados y las nociones más elevadas. Y es que en la práctica, la gente tiene necesidad de estas nociones en operaciones relativas a herencias, legados, divisiones, juicios, transacciones comerciales y en general en cualquier operación que tenga como propósito evaluar una superficie, cambiar el curso de un río, trazar los planos de una construcción y otros métodos prácticos de cualquier clase y en todas las actividades." Gracias a este libro aparecen en las lenguas europeas nuevos términos como algoritmo, en honor a Al Jwarizmi.

13. A propósito del cero, Desmond Stewart indica lo siguiente: "Los eruditos islámicos representaban el concepto de cero con un punto o un pequeño círculo. La palabra con la que denominaban este círculo era sifr, que quiere decir "objeto vacío". Al traducirse al latín, se convirtió en zephyrum y, posteriormente, en el italiano, zero. La lengua española lo conservó como cero, y también conservó la palabra original árabe sifr, como "cifra"."

14. Hay que mencionar asimismo, que los pueblos árabes trabajaban igualmente el sistema de numeración decimal y el sistema de numeración sexagesimal. El primero, como ya se ha mencionado, tomado de los hindúes; mientras que el segundo, heredado de los babilonios, se conservó y utilizó regularmente en los observatorios astronómicos. Además, se hicieron y utilizaron las tablas auxiliares semejantes a las tablas de multiplicación. Llámame la atención la capacidad de los árabes para trabajar operaciones matemáticas. Esto me hace evocar aquella obra de Malba Tahan titulada ilustrativamente

Page 52: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

"El hombre que calculaba". En esta obra se narra las aventuras de un gran calculista llamado Beremís que descubre en las matemáticas la fórmula para ser rico y conseguir el amor.

La multiplicación árabe

15. El método de multiplicación árabe, llamado "cuadrícula árabe", perfecciona los algoritmos egipcio y ruso de una manera asombrosa, a cambio de aprenderse de memoria las tablas del 1, del 2, del 3, del 4, del 5, del 6, del 7, del 8 y del 9 (que no es poco). Si queremos multiplicar, por ejemplo, 274x382, dibujamos una tabla con tantas filas como cifras tenga el primer factor y tantas columnas como cifras tenga el segundo factor. En nuestro caso sería una tabla de 3 filas por 3 columnas. En el arsenal de los matemáticos árabes se acumularon muchos procedimientos de cálculos y algoritmos especiales.

Adaptado de: http://www.monografias.com/trabajos81/matematica-arabe/matematica-

arabe2.shtml#ixzz3mOj5Ewpn Acceso el 21/09/2015.

Responda, em português, as perguntas abaixo com base no texto:

01. "Los árabes han sido siempre un pueblo paciente, acostumbrado a las adversidades que les procuran la dificultad del clima, la falta de agua y los inmensos páramos que tienen que salvar para comunicarse con los demás pueblos” (1º parágrafo). Segundo citação do autor, isso influi na matemática. Retire do texto três razões para esta assertiva. (2,0)

02. Por 13 séculos o povo árabe se expandiu pelo planeta e Ronald Javier Limaco Cusi elenca três etapas desse processo. Quais são elas? (2,0)

03. Os árabes se consideravam herdeiros dos gregos (5º parágrafo). O que justifica este pensamento? Retire do texto três razões que comprovem esse pensamento. (2,0)

04. Quando Ronald Javier Limaco Cusi diz veamos no oitavo parágrafo, o que você espera dessa expressão? Uma promessa? Um desafio? Uma confrontação? Justifique sua resposta com argumentos lógicos. (2,0)

05. Sabemos, por Ronald Javier Limaco Cusi, que Al Khwarizmi (parágrafo 12) publicou um libro sobre números. Para que servem os números? Justifique sua resposta com os argumentos do famoso persa. (2,0)

Page 53: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

PROFILE - SESSÃO OUTUBRO/2015 – Prova de Espanhol - Ciências Exatas - Grade de Respostas

HISTORIA DE LAS MATEMÁTICAS. LA CIVILIZACIÓN ÁRABE, por Ronald Javier Limaco Cusi

Adaptado de: http://www.monografias.com/trabajos81/matematica-arabe/matematica-arabe2.shtml#ixzz3mOj5Ewpn Acceso el 21/09/2015.

01. "Los árabes han sido siempre un pueblo paciente, acostumbrado a las adversidades que les procuran la dificultad del clima, la falta de agua y los inmensos páramos que tienen que salvar para comunicarse con los demás pueblos” (1º parágrafo). Segundo citação do autor, isso influi na matemática. Retire do texto três razões para esta assertiva. (2,0) O deserto, as noites frias e silenciosas e o calor angustiante durante o dia impedem a atividade

física, mas predispõem à meditação. E um povo que observa, calcula. Daí nasce a precisão

matemática, que vai influir tanto na arquitetura quanto na poesia.

02. Por 13 séculos o povo árabe se expandiu pelo planeta e Ronald Javier Limaco Cusi elenca três

etapas desse processo. Quais são elas? (2,0)

O Islão foi a força espiritual que permitiu a expansão do povo árabe. Primeiro foi no auge dos

séculos IX e XII, com a riqueza filosófica e artística. Depois, na Europa oriental nos séculos XIV e

XVIII, quando os turcos otomanos conquistaram vários países europeus. A terceira etapa foi

depois da Segunda Guerra Mundial, quando as nações árabes impuseram sua presença

econômica e militar. Com isso, a religião muçulmana também se expandiu.

03. Os árabes se consideravam herdeiros dos gregos (5º parágrafo). O que justifica este

pensamento? Retire do texto três razões que comprovem esse pensamento. (2,0)

Os árabes ocuparam a Alexandria em 642, mas não destruíram a cultura grega; ao contrario:

recolheram-na, aperfeiçoaram-na e prolongaram-na. Al Mansur restituiu-a e transformou a

capital, Bagdá, numa capital cientifica. Outro califa, Al Mamun, criou a “Mansão da Sabedoria”,

uma espécie de academia de ciências que foi o primeiro centro de matemática. Aí também se

traduziu ao árabe toda a obra cientifica dos gregos e assim puderam estudá-la e assimilá-la. Por

isso eles se sentem herdeiros dos gregos e não só isso: com a conquista da Espanha (Córdoba,

Sevilha e Granada) eles desenvolveram as ciências matemáticas, influenciando outros lugares,

como a Itália.

Page 54: EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUA · PDF fileIs Being Taken Over by the Mega Rich”, responda em português: 1. Segundo o autor do texto, este é um momento propício para

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ

INSTITUTO DE LETRAS E COMUNICAÇÃO - ILC FACULDADE DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS - FALEM

PROFICIÊNCIA EM LEITURA EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS -PROFILE Fone: (091) 3201-8779 E-Mail: [email protected] Site: http://www.ufpa.br/profile

SESSÃO DE OUTUBRO/2015

04. Quando Ronald Javier Limaco Cusi diz veamos no oitavo parágrafo, o que você espera dessa expressão? Uma promessa? Um desafio? Uma confrontação? Justifique sua resposta com argumentos lógicos. (2,0) Resposta individual. Mas é para certificar-se que a expressão evoca um esclarecimento, pois

induz a um pensamento de construção, de esclarecimento lógico da ideia proposta pelo

discursista.

05. Sabemos, por Ronald Javier Limaco Cusi, que Al Khwarizmi (parágrafo 12) publicou um libro

sobre números. Para que servem os números? Justifique sua resposta com os argumentos do famoso persa. (2,0) O livro de Al Khwarizmi foi escrito em 820. De seu nome originou-se o termo algoritmo. Ele

escreveu o livro para ajudar às pessoas que precisavam ter noções de cálculo para fazer

operações relativas a heranças, legados, divisões, julgamentos, transações comerciais e

quaisquer operações necessárias para avaliar uma superfície, mudar o curso de um rio, traçar

planos de construções e outros métodos práticos de qualquer tipo e para todas as atividades.