Literatura oral e tradicional (Textos)

9
Era uma vez… Ano Letivo 2014-2015 Linguagem e Comunicação

Transcript of Literatura oral e tradicional (Textos)

Page 1: Literatura oral e tradicional (Textos)

Era uma

vez…

Ano Letivo 2014-2015Linguagem e Comunicação

Page 2: Literatura oral e tradicional (Textos)

A LENDA

• Narrativa na qual se misturam realidade e ficção.

• A finalidade da história narrada é apresentar uma explicação sobre um facto real (por exemplo o nome de uma localidade).

A Rainha e o Ancião

Page 3: Literatura oral e tradicional (Textos)

O CONTO POPULAR• Também conhecido como conto

tradicional, é um texto narrativo, geralmente curto.

• É criado e enriquecido pela imaginação popular e procura entreter ou educar o ouvinte.

• A sua origem perdeu-se no tempo. Ninguém é dono e senhor dos contos populares. Por isso, cada povo e cada geração contam-nos à sua maneira, às vezes corrigindo e acrescentando um ou outro pormenor no enredo. Daí o provérbio: “Quem conta um conto acrescenta um ponto”.

Page 4: Literatura oral e tradicional (Textos)

A FÁBULA

• Narrativa em prosa ou em verso.

• As personagens são geralmente animais com características humanas, que mantêm um diálogo.

• No final, retira-se uma lição de moral que resume a história.

• Os temas vão desde a vitória da fraqueza sobre a força, da bondade sobre a astúcia ou a derrota dos presunçosos.

Page 5: Literatura oral e tradicional (Textos)

A PARÁBOLA

• História curta que ensina a verdade ou dá uma lição de moral.

• Muitas vezes, contém um fundo religioso, por exemplo, ensinamentos cristãos.

Parábola dos sete vimes

Page 6: Literatura oral e tradicional (Textos)

O PROVÉRBIO

• Frase da sabedoria popular que nos dá conselhos, ensinamentos ou sugestões.

• Não é diretamente percebido, parecendo um «código» cujo sentido é preciso decifrar.

Page 7: Literatura oral e tradicional (Textos)

A LENGALENGA

• Texto oral de origem popular.• Forma de divertimento que,

por vezes, tem uma intenção crítica ou transmite uma moral.

• Tem repetições de palavras e frases para criar um ritmo musical e cantante,facilitando a sua memorização.

• Uma lengalenga é para ser dita… e memorizada.

Page 8: Literatura oral e tradicional (Textos)

A ADIVINHA

• Frase ou pergunta enigmática e, em geral, com graça.

• Tem o objetivo de levar alguém a encontrar a solução ou resposta adequada.

Page 9: Literatura oral e tradicional (Textos)

TRAVA-LÍNGUAS

• Simples passatempo com palavras cuja pronúncia se torna difícil.

• Forma de divertimento que serve como exercício de «destrava línguas», ou seja, para pronunciar letras/ sons corretamente.