Manual Ar Condicionado Pinguino

19
116 Utilize o aparelho somente como indicado neste manual. Estas instruções não pretendem abran- ger todas as condições e situações possíveis. É necessário sempre usar o bom senso e a pru- dência na instalação, no funcionamento e na conservação de qualquer eletrodoméstico. Este aparelho foi construído para climatizar os ambientes domésticos e não deve ser utilizado para outros fins. É perigoso modificar ou alterar em qualquer modo as características do aparelho. O aparelho deve ser instalado respeitando as normas nacionais que disciplinam as instalações elétricas. Para eventuais reparações, dirija-se sempre e exclusivamente aos Centros de Assistência Téc- nica autorizados pelo fabricante. As reparações efetuadas por pessoal incompe- tente podem ser perigosas. Este aparelho deve ser usado exclusivamente por adultos. Não permita o uso do aparelho a pessoas (in- clusive crianças) com capacidades psicofísicas e sensoriais reduzidas, ou com experiência e conhecimentos insuficientes, a menos que não sejam atentamente vigiadas e instruídas por um responsável pela sua incolumidade. Vigiar as crianças, assegurando-se de que não brinquem com o aparelho. Este aparelho deve ser ligado a um sistema eficaz de ligação de “terra”. Solicite que um eletricista qualificado lhe controle a instalação elétrica. Evite a utilização de extensões para o cabo de alimentação elétrica. Antes de qualquer operação de limpeza ou de manutenção, retire sempre a ficha da tomada de alimentação. Não puxe o cabo de alimentação elétrica para deslocar o aparelho. Não instale o aparelho em ambientes cujo ar possa conter gases, óleos ou enxofre nem próxi- mo a fontes de calor. Manter o aparelho a uma distância de pelo me- nos 50 cm de substâncias inflamáveis (álcool etc.) ou de recipientes sob pressão (ex. latas de spray). Não coloque objetos pesados ou quentes sobre o aparelho. Limpe os filtros do ar pelo menos uma vez por semana. Evite utilizar aparelhos de aquecimento em proxi- midade do aparelho de ar condicionado. Em caso de transporte, o aparelho deve permane- cer em posição vertical ou então ser cuidadosa- mente colocado de lado. Antes de um transporte remova completamente a água contida no interior do aparelho. Depois de um transporte, espere pelo menos 1 hora antes de acionar o aparelho. Não cubra o aparelho com sacos de plástico quando o arrumar. Os materiais utilizados para a embalagem são recicláveis. Aconselha-se, portanto, depositá-los nos respectivos recipientes de recolha seletiva. No fim da sua vida útil, deposite o ar condiciona- do nos centros de recolha especializados. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo seu ser- viço de assistência técnica, de modo a prevenir qualquer risco. Verifique na chapa de características o tipo de gás re- frigerante utilizado no seu aparelho. Advertências específicas para aparelho com gás refrigerante R410A R410 A é um gás refrigerante que respeita os regula- mentos CE sobre a ecologia. Recomenda-se não per- furar o circuito de refrigeração do aparelho. INFORMAÇÃO AMBIENTAL: Esta unidade contém ga- ses fluorados a efeito estufa abrangidos pelo Protocolo de Quioto. As operações de manutenção e eliminação devem ser realizadas somente por pessoal qualificado (R410A, GWP=1975). Advertências específicas para aparelho com gás refrigerante R290 Ler atentamente as advertências. Para o processo de descongelação e para a limpeza não utilizar instrumentos diversos daqueles recomendados pelo fabricante. O aparelho deve ser posicionado em um ambiente livre de fontes de ignição em funcionamento contínuo (por exemplo: chamas livres, aparelhos a gás ou elétricos em funcionamento). Não fure e não queime. Os gases refrigerantes podem ser inodoros. O aparelho deve ser instalado, utilizado e conservado em um ambiente com superfície ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES

Transcript of Manual Ar Condicionado Pinguino

Page 1: Manual Ar Condicionado Pinguino

116

• Utilizeoaparelhosomentecomoindicadonestemanual.Estasinstruçõesnãopretendemabran-gertodasascondiçõesesituaçõespossíveis.Énecessário sempreusarobomsensoe apru-dência na instalação, no funcionamento e naconservaçãodequalquereletrodoméstico.

• Este aparelho foi construído para climatizar osambientesdomésticosenãodeveserutilizadoparaoutrosfins.

• É perigoso modificar ou alterar em qualquermodoascaracterísticasdoaparelho.

• O aparelho deve ser instalado respeitando asnormasnacionaisquedisciplinamasinstalaçõeselétricas.

• Para eventuais reparações, dirija-se sempre eexclusivamenteaosCentrosdeAssistênciaTéc-nicaautorizadospelofabricante.

As reparaçõesefetuadasporpessoal incompe-tentepodemserperigosas.

• Este aparelho deve ser usado exclusivamenteporadultos.

• Não permita o uso do aparelho a pessoas (in-clusive crianças) comcapacidades psicofísicase sensoriais reduzidas, ou com experiência econhecimentos insuficientes, amenosquenãosejamatentamentevigiadaseinstruídasporumresponsávelpelasuaincolumidade.

Vigiar as crianças, assegurando-sedequenãobrinquemcomoaparelho.

• Esteaparelhodeveserligadoaumsistemaeficazdeligaçãode“terra”.Solicitequeumeletricistaqualificadolhecontroleainstalaçãoelétrica.

• Evite a utilização de extensões para o cabo dealimentaçãoelétrica.

• Antes de qualquer operação de limpeza ou demanutenção,retiresempreafichadatomadadealimentação.

• Não puxe o cabo de alimentação elétrica paradeslocaroaparelho.

• Não instale o aparelho em ambientes cujo arpossacontergases,óleosouenxofrenempróxi-moafontesdecalor.

• Manteroaparelhoaumadistânciadepelome-nos 50 cm de substâncias inflamáveis (álcooletc.)ouderecipientessobpressão(ex.latasdespray).

• Nãocoloqueobjetospesadosouquentessobreoaparelho.

• Limpeosfiltrosdoarpelomenosumavezporsemana.

• Eviteutilizaraparelhosdeaquecimentoemproxi-midadedoaparelhodearcondicionado.

• Emcasodetransporte,oaparelhodevepermane-ceremposiçãoverticalouentãosercuidadosa-mentecolocadodelado.Antesdeumtransporteremovacompletamenteaáguacontidanointeriordo aparelho. Depois de um transporte, esperepelomenos1horaantesdeacionaroaparelho.

• Não cubra o aparelho com sacos de plásticoquandooarrumar.

• Os materiais utilizados para a embalagem sãorecicláveis.Aconselha-se, portanto, depositá-losnosrespectivosrecipientesderecolhaseletiva.

• Nofimdasuavidaútil,depositeoarcondiciona-donoscentrosderecolhaespecializados.

• Seocabodealimentaçãoestiverdanificado,deveser substituído pelo fabricante ou pelo seu ser-viçode assistência técnica, demodo a prevenirqualquerrisco.

Verifique na chapa de características o tipo de gás re-frigerante utilizado no seu aparelho.

Advertências específicas para aparelho com gás refrigerante R410AR410 A é um gás refrigerante que respeita os regula-mentos CE sobre a ecologia. Recomenda-se não per-furar o circuito de refrigeração do aparelho. INFORMAÇÃO AMBIENTAL: Esta unidade contém ga-ses fluorados a efeito estufa abrangidos pelo Protocolo de Quioto. As operações de manutenção e eliminação devem ser realizadas somente por pessoal qualificado (R410A, GWP=1975).

Advertências específicas para aparelho com gás refrigerante R290• Leratentamenteasadvertências.• Para o processo de descongelação e para a

limpeza não utilizar instrumentos diversosdaquelesrecomendadospelofabricante.

• Oaparelhodeveserposicionadoemumambientelivre de fontes de ignição em funcionamentocontínuo(porexemplo:chamaslivres,aparelhosagásouelétricosemfuncionamento).

• Nãofureenãoqueime.• Osgasesrefrigerantespodemserinodoros.• O aparelho deve ser instalado, utilizado e

conservado em um ambiente com superfície

A D V E R T Ê N C I A S I M P O R T A N T E S

Page 2: Manual Ar Condicionado Pinguino

117

superiora15m².• Esteaparelhocontémmaisoumenos300g.de

gásrefrigeranteR290.• R290 é um gás refrigerante em conformidade

comasdiretivaseuropeiassobreoambiente.Nãoperfurenenhumdoscomponentesdocircuitoderefrigeração.

• Qualquer localnãoventiladoemqueoaparelhoseja instalado, acionado ou conservado deveimpedir a acumulação de eventuais perdasde refrigerante com o consequente perigo deincêndio ou de explosão, devido à ignição dorefrigeranteprovocadaporaquecedoreselétricos,fogõesououtrasfontesdeignição.

• O aparelho deve ser conservado de modo aprevenirasavariasmecânicas.

• As pessoas que trabalham ou intervêm em umcircuito de refrigeração devem possuir umacertificaçãoadequada,emitidaporumaentidadeacreditada, que ateste a competência paramanusearosrefrigerantesemconformidadecomumaespecificaçãodeavaliaçãoreconhecidapelasassociaçõesdesetor.

• Asintervençõesdereparaçãodevemserrealizadascom base nas recomendações do fabricante doaparelho. As operações de manutenção e dereparação que requerem a assistência de outropessoal qualificado devem ser realizadas sob asupervisãodotécnicoespecializadonoempregodosrefrigerantesinflamáveis.

Advertências para a correta eliminação do produto nos termos da diretiva europeia 2002/96/EC e do Decreto Legislativo n. 151 de 25 de julho de 2005.

Nofimda sua vida útil o produto nãodeve ser eliminado junto aos resíduosurbanos. Pode ser depositado noscentros especializados de recolhadiferenciada predispostos pelasautoridadeslocais,ounosrevendedoresque fornecem este serviço.Eliminar

separadamenteumeletrodomésticopermiteevitarpossíveisconsequênciasnegativasparaoambientee para a saúde resultantes de uma eliminaçãoinadequada e permite recuperar os materiais deque é composto a fim de obter uma importanteeconomiadeenergiaederecursos.Paraassinalara obrigação de eliminar separadamente oseletrodomésticos,oprodutoapresentaamarcadocontentordelixocomacruzporcima.Aeliminaçãoabusivadoprodutoporpartedousuáriocomportaaaplicaçãodassançõesadministrativasprevistaspelanormativavigente.

Ligação elétricaAntesdeinserirafichanatomadadealimentação,énecessárioverificarque:• a tensão de rede seja conforme ao valor

indicadonachapadecaracterísticaspostanaparteposteriordamáquina;

• a tomada e a linha de alimentação elétricatenham capacidade para suportar a cargasolicitada;

• atomadasejaadequadaaotipodeficha;casocontrário,mandesubstituiratomada;

• atomadaestejadevidamenteligadaaterra.Ofabricante declina qualquer responsabilidadecasoestanormadeprevençãocontraacidentesnãosejarespeitada.

O QUE É O PINGUINO ÁGUA/ARDurante o verão, as condições de bem-estar sãoalcançadas com uma temperatura compreendidaentreos24eos27°Cecomumahumidaderelativaemtornoa50%.Oaparelhodearcondicionadoéumamáquinaqueretirahumidadeecalordoam-biente emque é colocado. Com relação aosmo-delosdeparede,osaparelhosdearcondicionadoportáteistêmavantagemdepoderserdeslocadosdeumadivisãoàoutradeumacasaedesertrans-feríveisdeumedifícioaoutro.Oarquentedadivisãopassaatravésdeumabate-riaarrefecidoporumgásrefrigerante.Dessemodoperdecalorehumidadeemexcessoantesdesernovamenteexpelidoparaoambiente.Nosmodelosmonoblocoumapequenapartedes-tearéutilizadaparaarrefecerogásrefrigerantee,quandosetornaquenteehúmida,éenviadaparaoexterior.Nosmodeloságua/ar,exclusivaDe’Longhi,ocaloréretiradodadivisãoutilizandooefeitodearrefeci-mentodaáguaque,comosepodeintuir,émuitosuperioraodoar.Porisso,tantooefeitoderefri-geraçãocomoaeficiênciadestecondicionadorsãoincomparáveis.

Page 3: Manual Ar Condicionado Pinguino

118

DESCRIÇÃO DO APARELHOA GrelhadesaídadoarB PaineldecontrolocomvisorLCDavançadoC PegaD GrelhaE RodasF GrelhadeaspiraçãodoarcomfiltroantipóG ConexãodescargacondensaçãoH CabodealimentaçãoI ReservatórioagavetaJ PortinholaaberturareservatórioK TubodescargaarL TelecomandoM CompartimentodotubodedescargadearN BocalparajanelaO Filtroiõesdeprata(apenasemalgunsmodelos)P Filtroeletrostático(apenasemalgunsmodelos)Q VentosaR CalçosparaasrodasS FlangecomtampaT TravessaextensívelU Tubodedrenagemdaágua+tampaV Faixareativa

A

A

B

F

C

CC

D

E

J

I

G

H

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U V

Page 4: Manual Ar Condicionado Pinguino

119

Seodesejar,épossívelusaroacessório“Travessaextensível”(T).• Introduzaobocalparajanelasnodevidoorifí-

cioprevistonatravessa(fig.4).

• Posicioneatravessasobreopeitorileestique-aaolongodascalhasdapersiana;seodesejarépossívelbloquearamedidacomumpinofor-necido,depoisabaixeapersiana(fig.5).

• Apliqueotubodearnaextremidadedobocal.• Aproximeoaparelhodearcondicionadodaja-

nelaouporta-janelaeligueaoutraextremidadedotubo(fig.7).

• Tireatampasituadanaparteposteriordoapa-relho(G)esubstitua-acomo tubodedrena-gemmaistampa(U)comoindicadonafigura6. Este cuidado permitirá desenvolver commaiorsimplicidadeadescargadacondensaçãoaserefetuadanofimdaestação.Vejacapítulo“OPERAÇÕESDEFIMDEESTAÇÃO”.

PREPARAÇÃO AO USOApresentamos,aseguir,todasasindicaçõesneces-sárias para preparar, damelhor forma possível, ofuncionamentodoseuaparelhodearcondicionado.O aparelho deve ser sempre posto em funciona-mentoprestandoatençãoaquenãohajaobstácu-losparaaaspiraçãoeasaídadoar.

Climatização sem instalaçãoCom algumas simples operações o seu aparelhooferece-lheasmelhorescondiçõesdebem-estar:• Fixe o tubo de descarga de ar no respectivo

compartimento posto na parte posterior doaparelho(fig.1).

• Coloqueobocalparajanela(N)naextremidadedotubo(K).

• Aproxime o aparelho de ar condicionado deumajanelaouporta-janela.

• Estiqueotuboosuficienteparachegaràjane-la.

• Assegure-sedequenãoobstruiotubodedes-cargadear.

• Abraligeiramenteajanelaouporta-janelaepo-sicioneobocal(fig.2).

• Se tiver uma janela de duas folhas, utilize aventosa (Q) fornecida para manter os vidrosencostados(fig.3).

12

1

2

1

2

2

3

4

5

1

Page 5: Manual Ar Condicionado Pinguino

120

Limitar o mais possível o comprimento e as curvas do tubo de ar evitando torcê-lo.

Climatização com instalaçãoSe o desejar, o aparelho pode ser instalado nomodosemipermanente(Fig.8).Nestecasoseránecessário:• Realizarumfuro(diâmetro134mm)emuma

paredecomunicantecomoexteriorouatravésdovidrodeumajanelarespeitandoasalturasindicadasnafig.9.

• Introduzanofurooacessórioflange(S)forne-cido,seguindoasindicaçõesdasfig.10,11e12.

12 inch

30 cm

30 cm12 inch

MAX 39 inch

MIN 14 inch

novidrodajanela

norodapédemadeiradaporta-janela

naparede:aconselhamosisolaraseçãodaparedecomummaterial

isolanteadequado

• Fixeotubodedescargadoar(K)nores-pectivo compartimento posto na parteposteriordoaparelho(fig.1).

• Apliqueaextremidadedotuboàflange(S).Seotubonãoestiverencaixado,ofuropodeserfechadocomatampadaflange.

• Tireatampasituadanaparteposteriordamá-quina(G)esubstitua-acomotubodedrena-gemmaistampa(U)comoindicadonafigura6.Esta providência permitirá desenvolver commaiorsimplicidadeadescargadecondensaçãoaserefetuadanofimdeestação.Vejacapítulo“OPERAÇÕESDEFIMDEESTAÇÃO”.

Limitar o mais possível o comprimento e as curvas do tubo de ar evitando torcê-lo.

Quando fizer uma instalação de tipo semi-permanente, deixe uma porta ligeiramente aber-ta, mesmo que seja apenas 1 cm, para garantir uma ventilação correta.

1

2

8

10

11

12

9

134

5 in

ch

6

7

Page 6: Manual Ar Condicionado Pinguino

121

PREPARAÇÃO AO USO COM FUNCIONA-MENTO A ÁGUAUma vez instalado, o aparelho está pronto parao uso. É possível, porém, aumentar a sua eficá-cia utilizando o funcionamento a água, exclusivoDe’Longhi. De fato, a água contida no reservató-rio aumenta a potência de arrefecimento do seuPinguino reduzindo, aomesmo tempo, o ruído eo consumoelétrico.A água abaixa a temperaturadocircuitorefrigerantemuitomaisqueoareéemseguidaexpulsaaoexteriorpelotubodesaídadoar,sobformadevapor.Lembre-sedeque:• Énecessáriousarágualimpadarededeabas-

tecimentodeáguaquenãocontenhasais.• A duração de uma carga de água depende

muitodascondiçõesambientaiscomoatem-peratura,humidade,isolamento,exposiçãodadivisão, número de pessoas presentes etc. Aduraçãodefuncionamentoédemaisoumenos6horas.AfunçãoBOOST(vejapág.120)dimi-nui a duração de funcionamento atémais oumenos4horas,masapotênciaderefrigeraçãoeaeficiênciaaumentarão.

• Umavez terminadaaáguano reservatório,oaparelhoassinalaafaltadaáguacomoacen-dimento da respectiva luz piloto nopaineldecontrolo,enquantoofuncionamentoéautomaticamentecomutadodeáguaparaar:nomesmoinstanteaumentaaquantidadedearexpulsapelotuboposterior.

Este aparelho tem um filtro anticalcário à base de resinas que permite utilizar água normal de torneira.As resinas empregadas reduzem a dureza da água e, portanto, prolongam a vida do aparelho.

O visor visualiza “CF” toda vez que for ne-cessário substituir o filtro anticalcário. A eficácia do filtro depende da dureza da água. É aconselhá-vel substituí-lo a cada 5 anos.

Programação da dureza da águaPara determinar a dureza da água, utilize a faixareativafornecida.• Tiredasuaembalagemafaixareativa(V).• Mergulhe completamente a faixa em um copo de

águapormaisoumenosumsegundo.

• Extraiaafaixadaáguaebalance-aligeiramente.Depoisdemaisoumenosumminutoformam-se1,2,3,4ou5quadradosdecorvermelha,deacordocomadurezadaágua.Oaparelhopermiteprogramar3níveisdiversosdedurezada água:mole (H1),média (H2) edura (H3).Determinaroníveldedurezadaáguaquevaiusarconfrontandoosquadradosdecorverme-lhadafaixareativacomatabelaabaixo.

Paraprogramaroníveldedurezadaáguafaçacomosegue:

1. Ponhaoaparelhoemstand-by.2. Mantenha premido o botão FANdo painel de

controlopor10segundos.Oaparelhoemitirá

umsinalacústicoeovisorvisualizaráH1, H2

ouH3.3. Comosbotões+o-,programeoníveldedu-

reza determinado com a tabela precedente.Esperealgunssegundosafimdequeaprogra-maçãosejaadquirida;oaparelhoemitiráoutrosinalacústicoeseposicionaránovamenteemstand-by

A máquina é pré-programada em fábrica em um nível de dureza média (H2).Como encher o reservatórioOreservatóriodaáguaéposicionadonapartebaixadamáquina.Extraiaoreservatório,introduzindoamãoatravésdaadequadaportinholaacimadaes-crita“PULL”(fig.13)epuxeparasioreservatórioatéofimdecurso.Aestepontotireatampaedeiteaáguautilizandoumrecipienteasuaescolha(gar-

20

19 Mole

Tipo de água utilizada Nível

H1

H2

H3

Média

Dura

Page 7: Manual Ar Condicionado Pinguino

122

• Quandoaáguativeralcançadooníveldofuro,nãoacrescenteoutraáguaparaevitaraborreci-dostransbordamentos:oreservatórionãopre-vênenhumsistemacontratransbordamento.

Substituição do filtro anticalcárioDesligueoaparelhoedesconecteaficha.Assegure-sedequenãohajapresençadeáguanamáquina esvaziando o reservatório e o recipienteinternocomoindicadonoparágrafo“Operaçõesdefimdeestação”.Deiteoaparelhosobreaparteposteriorcomore-presentadonafigura17pondo-osobreumatoalhaouumpapelão para evitar que se possa ralar ouarruinar.Removaatampadofiltrodesparafusandoos4parafusos(fig.17).Removadelicadamenteofiltroefolgueasduasfai-xasprestandoatençãoaqueosdoistubosdeliga-çãodofiltronãodeslizemnointeriordamáquina.Então,apliqueonovofiltrorealizandoaoperaçãoao contrário (fig.17/18). No filtro é presente umpestilo(vejafigura16)queindicaasuaorientaçãocorreta.Acertar-sedequeesteestejasemprevol-tadoparaointeriordamáquinaequeoponto“A”sejavoltadoparaoalto.

Durante as operações de substituição do filtro anticalcário, pode haver uma saída de água, por este motivo efetue a substituição em um lugar adequado.

Uma vez substituído o filtro espere pelo menos uma hora antes de reiniciar o aparelho.

Uma vez efetuada a substituição do filtro é necessário desativar o alarme premindo por 10 segundos a tecla ON/STAND-BY (15).

O aparelho emitirá um sinal acústico.

rafa,jarra,regador)(fig.14/15).Atravésdofurodeenchimento é possível ver quando o reservatórioestácheio,lembre-sedequeacapacidademáximaéde10l.

Recoloqueatampacorretamentenasuasedeefe-cheoreservatórioassegurando-sedequealcançouofimdecurso.Ofurodoreservatórioédotadodeumfiltroaredenecessárioparaimpediraacidentalintroduçãodecorposestranhos;estefiltrosene-cessáriopodeserremovidodesparafusando-oparaserlimposobumjatod’águacorrente.• Parausufruirdofuncionamentoaágua,nãoé

necessárioenchercompletamenteoreservató-rio;nestecaso,porém,aduraçãodofunciona-mentoaáguaseráinferior.

1

2

13

14

15 16

Page 8: Manual Ar Condicionado Pinguino

123

DESCRIÇÃO DO PAINEL DO CONTROLOCOM VISOR LCD AVANÇADO1 Símbolo de ar condicionado2 Símbolo de desumidificação3 Símbolo de ventilação4 Símbolo da função SMART5 Símbolo da função BOOST6 Símbolo da função SLEEP7 Símbolo de alarme8 Indicador de temperatura9 Símbolo de falta de água10 Símbolo de temporizador11 Indicador de velocidade do ventilador12 Indicador AUTOFAN13 Tecla FAN

14 Tecla de aumento (+) e diminuição (-) da tem-peratura

15 Tecla ON/Stand-by16 Tecla MODE (seleção das modos)17 Receptor de sinal do telecomando

FUNCIONAMENTO DO PAINEL DE CONTROLOOpaineldecomandospermitegerirasprincipaisfunçõesdoaparelho.Para tiraromáximopartidodetodasaspotencialidadesdoaparelhoénecessá-rioutilizarotelecomando.

Ligação do aparelho• Introduzaafichanatomadadealimentação. Novisoraparecemdoistraçosqueindicamque

oaparelhoestáemstand-by(fig.20).• Prima,então,ateclaatéligaroaparelho,

apareceráaúltimafunçãoativaquandooapa-relhofoidesligado.

• Nunca desligue o condicionador retiran¬dodiretamente a ficha da tomada, mas prima ateclaeaguardealgunsminutosantesderetirarafichadatomada:somenteassimoapa-relhopoderáefetuaroscontrolosqueverificamoseuestadodefuncionamento.

1 2 6 7 8 5

9

10

11

3

4

12

16

14

13

17

15

17

18

19

20

Filtro resinasTampa

Page 9: Manual Ar Condicionado Pinguino

124

Modo de ar condicionado (fig. 21)Éidealparaosperíodosquenteseabafadosduran-teosquaissentimosnecessidadederefrescare,aomesmotempo,desumidificaroambiente.Paraprogramarcorretamenteestemodo:• Prima repetidamente a tecla MODE até que

apareçaosímbolodearcondicionado.• Selecione a temperatura a atingir premindo a

teclaouateclaatéaparecerovalordesejado.

• Selecioneavelocidadedeventilaçãodesejadapremindoatecla.Asvelocidadesdispo-níveissão4:

Velocidade Máxima: paraatingiromaisvelozmentepossívelatemperaturadesejada

Velocidade Média: sedesejarconteroní-velderuídomantendo,dequalquerforma,umbomníveldeconforto

Velocidade Baixa: quandodesejaromá-ximosilêncio

AUTOFAN:amáquinaescolheautomatica-menteamelhorvelocidadedeventilação,emfun-çãodatemperaturaprogramadanovisor

As temperaturas mais adequadas ao ambiente no verão variam entre 24 e 27 °C. Em todo o caso, é desaconselhável programar a temperatura para níveis muito inferiores aos do meio exterior.

Modo de desumidificação (fig. 22)Éidealparareduzirahumidadedosambientes(es-tações intermédias, locais húmidos, períodos dechuva etc.). Para este tipo de utilização, o apare-lhodeveserpredispostonomesmomodoprevistoparaomodocondicionamento,ouseja,comotubodedescargadoaraplicadoaoaparelhodemodoapermitiradescargadahumidadeparaoexterior.Paraprogramarcorretamenteestemodo:Perimpostarecorrettamentequestamodalità:• Prima repetidamente a tecla MODE até que

apareçaosímbolodesumidificação.

Com este modo não é possível selecionar a velocidade de ventilação que é automaticamente escolhida pelo aparelho.

Modo ventilação (fig. 23)Utilizando estemodo, não é necessário aplicar otubodedescargadearnoaparelho.Paraprogramarcorretamenteestemodo:• Prima repetidamente a tecla MODE até que

apareçaosímboloventilação.• Selecioneavelocidadedeventilaçãodesejada

premindoatecla. Asvelocidadesdisponíveissão3:

Velocidade Máxima: paraobteramáxi-mapotênciadeventilação.

Velocidade Média: sedesejarconteroní-velderuídomantendo,dequalquerforma,umaboacapacidadedeventilação.

Velocidade Mínima: quando desejar omáximosilêncio.

Com este modo não é possível selecionar a velo-cidade AUTO.

21

22

1 2 6 7 8 5

9

10

11

3

4

12

16

14

13

17

15

1 2 6 7 8 5

9

10

11

3

4

12

16

14

13

17

15

1 2 3 4

5

810121115

16

1920

21

2223

24

18

17141397

6

1 2 3 4

5

810121115

16

1920

21

2223

24

18

17141397

6

Page 10: Manual Ar Condicionado Pinguino

125

Modo SMART (fig. 24)OmodoSMARTprocura recriarnoambien¬te ascondiçõesideaisdebem-estar.Oaparelhoestabe-leceráautomaticamentesedevefuncionarnomododearcondicionado,ventilaçãooupermanecerina-tivodeacordocomascondiçõesambientaisiden-tificadas.Paraprogramarestemodo:• Prima repetidamente a tecla MODE até que

apareçaosímboloSMART.• Selecioneavelocidadedeventilaçãodesejada.

DESCRIÇÃO DO TELECOMANDO1 Símbolodearcondicionado2 Símbolodedesumidificação3 Símbolodeventilação4 SímbolodafunçãoSMART5 Indicadordaescaladetemperaturaselecionada6 Transmissãodosinal7 Símbolodafunçãoboost8 Símbolodafunçãosleep9 IndicadorAUTOFAN10 Indicadordavelocidadedeventilação11 SímboloONTEMPORIZADOR

12 SímboloOFFTEMPORIZADOR13 Relógio14 TeclaON/Stand-by15 TeclaFAN16 Teclaaumento(+)ediminuição(-)17 TeclaMODE(seleçãomodo)18 Tecla“Reset” (retornoàsprogramaçõesoriginais)19 TeclaOK20 TeclaOFFTEMPORIZADOR21 Tecladeseleção°Co°F22 Tecladafunçãosleep23 Tecladofunçãoboost24 TeclaONTEMPORIZADOR

1 2 3 4

5

810121115

16

1920

21

2223

24

18

17141397

6

23

24

Page 11: Manual Ar Condicionado Pinguino

126

UTILIZAÇÃO DO TELECOMANDO• Direcioneotelecomandoparaoreceptordesi-

naldoaparelho.Adistânciaoperativamáximaentreotelecomandoeoaparelhoéde7metros(semnenhumobstáculoentreotelecomandoeoreceptor).

• O telecomandodevesermanuseadocomex-tremocuidado;nãoodeixecairnemoexponhaàluzdiretadosolouafontesdecalor.

Introdução ou substituição das pilhas • Removaatampasituadanaparteposteriordo

telecomando(fig.25);• IntroduzaduaspilhasR03“AAA”1,5Vnaposi-

çãocorreta(verindicaçõesnointeriordocom-partimentodaspilhas);

• Introduzanovamenteatampa

Tantonocasodesubstituiçãocomodeelimi-nação do telecomando, as pilhas devem serremovidas e eliminadas segundo a legislaçãovigente,dadoquesãoprejudiciaisaomeioam-biente.

Programar a hora exataDepoisdeterinseridoaspilhas,orelógiodovisorpiscaenquantonãoforprogramadaahoraexata.Proceda,então,comosegue:• Primaateclaouateclaatéatingira

horaexata.Mantendopremidaatecla,ativa-seasucessãoautomática,primeirodosminutos,depoisdasdezenasdeminutos.

• Alcançadoohoráriocorreto,solteestateclaeprimaateclaOKparaconfirmar.

• Para anular a programação do telecomandoe retornar às programações originais, primaligeiramente, comapontadeum lápisoudeumacaneta,obotão.

FUNCIONAMENTO COM TELECOMANDOAprimeirapartedoscomandosdisponíveisnote-lecomando corresponde exatamente ao painel decontrolodoaparelho(fig.26).ConsulteasinstruçõesfornecidasnocapítuloFUN-CIONAMENTODAPAINELDECONTROLOpara:• ligaroudesligaroaparelho• selecionaromododefuncionamento(arcondi-

cionado,desumidificação,ventilaçãoousmart)eavelocidadedeventilação.

• programaratemperaturadesejada.

Na seção que segue, serão ilustradas as funçõesadicionais,relativasaoscomandospostosnaparteinferiordotelecomando.

MÁX. 7 metros

25

26

Page 12: Manual Ar Condicionado Pinguino

127

Função SLEEP (fig. 29)Estemododefuncionamentoéútilnashorasno-turnas, porque reduz progressivamente o funcio-namentodoaparelhoatédesligá-locompletamentedepoisde8horas.Paraprogramarcorretamenteestemodo:• Selecioneomododefuncionamento(arcondi-

cionado,desumidificação,smart)comoilustra-doanteriormente.

• Primaatecla.Oaparelhofuncionacomomodoprecedentementeselecionadoeaveloci-dadedeventilaçãomaisbaixapossível.

Avelocidadedeventilaçãoestásemprenomínimo,enquantoatemperaturadoambienteouataxadehumidade variam gradualmente seguindo as exi-gênciasdebem-estar.Nomodo de ar condicionado, a temperatura au-mentade1°Cdepoisde60minutosede2ºCdepoisde2horas.Nomododedesumidificação,acapacidadedesu-midificantedoaparelhoéparcialmentereduzidaacadahorapor2vezes

27

28

29

Função “BOOST” (fig.27)Éidealnosperíodosdeverãopararefrescarrapida-menteadivisão.Ativa-sesimplesmentepremindoatecla.Oaparelhofuncionanomododearcondicionadoàmáximavelocidadedeventilaçãoeàmáximapo-tência;enquantoestemodoestiverselecionadonãoépossívelprogramaratemperaturaoumodificaravelocidadedeventilação.

Com a função BOOST ativa, a duração da carga de água pode resultar inferior com relação ao modo de ar Condicionado. Por outro lado, a potência de arrefecimento e a eficiência do apa-relho são maiores.

Seleção da escala de temperatura (fig.28)

Premindoatecla,oaparelhocomutaavisu-alizaçãodatemperaturade°Cpara°Fevice-versa.

Page 13: Manual Ar Condicionado Pinguino

128

Casosejanecessáriodesativarantecipadamenteaprogramaçãodotemporizadorparaativaçãooude-sativação,prima2vezesateclaoures-pectivamente.

30

32

31

33PROGRAMAR O TEMPORIZADORAprogramaçãodo temporizador permite-lhe pro-gramaroshoráriosdefuncionamentoquepretendeparaoaparelho.

Programar a ativação• Primaatecla .Novisordotelecoman-

do piscam o horário de ligação e o símbolo(fig.30).

• Primaasteclasouparaprogramarohoráriodeligaçãodesejado.

• Umavezatingidoohoráriodesejado,primaatecla OK para confirmá-lo (fig. 31): no visordo telecomando permanece aceso o símboloenquantonovisordoaparelhoapareceosímboloaindicarqueofuncionamentocomtemporizadorestáativo.

Programar a desativação• Primaatecla.Novisordotelecomando

piscamohoráriodedesativação eo símbolo(fig.32).

• Primaasteclasouparaprogramarohoráriodedesativaçãodesejado.

• Umavezatingidoohoráriodesejado,primaatecla OK para confirmá-lo (fig. 33): no visordo telecomando permanece aceso o símboloenquantonovisordoaparelhoapareceosímboloaindicarqueofuncionamentocomtemporizadorestáativo.

Page 14: Manual Ar Condicionado Pinguino

129

AUTODIAGNÓSTICOOaparelhoédotadodeumsistemadeautodiagnósticoqueidentificaalgumasanomaliasdefuncionamento.Asmensagensdeerroaparecemnovisordoaparelho..

SE NO VISOR APARECE…

… O QUE FAZER?

Low Temperature(antigelo)

Oaparelhopossuiumdispositivodedescongelaçãoqueevitaaexcessivaformaçãodegelo.Oaparelhorecomeçaafuncionarautomaticamenteumavezterminadooprocessodedescongelação.

High Level(Recipienteinternocheio)

Esvaziarorecipienteinternodesegurançaseguindoasindicaçõesfornecidasnoparágrafo“Operaçõesdefimdeestação”.Seaanomaliapersistir,dirija-seaocentrodeassistênciaautorizadomaispróximo.

Change filter(trocafiltro)

Estamensagemassinalaanecessidadedesubstituirofiltrodeáguacomodescritonoparágrafo“Substituiçãodofiltroanticalcário”.

SE NO VISOR APARECE…

… O QUE FAZER?

Probe Failure(sondadanificada)

Seestamensagemaparecer,dirija-seaocentrodeassistênciaautorizadomaispróximo.

Failure1

NapresençadoalarmeF1oaparelhocontinuaafuncionarnormalmentenomodoar-ar.Parafazeroresetdoalarme,desligueevoltealigarafichadoaparelho.Casooalarmeserepitafrequentemente,contacteocentrodeassistência.

Page 15: Manual Ar Condicionado Pinguino

130

CONSELHOS PARA UMA UTILIZAÇÃO CORRETAExistemalgumasindicaçõesaseguirparaobteromá-ximorendimentodoaparelhodearcondicionado:• fecheasportaseas janelasdoambienteque

deseja climatizar (fig. 34). No caso de insta-laçãosemipermanente,porém,aconselhamosdeixarumaporta ligeiramenteaberta,mesmoquesejaapenas1cmparagarantirumaventi-laçãocorreta;

• protejaadivisãodasexposiçõesdiretasdosol,fechando as cortinas e/ou abaixando parcial-menteaspersianasdemodoaobterumfuncio-namentoextremamenteeconómico(fig.35);

• nãopouseobjetossobreoaparelhodearcon-dicionado;

• nãoobstruaaaspiraçãoeasaídadear(fig.36)deixandolivresambasasgrelhas;

• assegure-sedequenãohajafontesdecalornadivisão;

• nãoutilizeoaparelhoemambientescomaltataxadehumidade(comolavanderia);

• nãoutilizeoaparelhoaoexterior;

• Certifique-sedequeoaparelhodearcondicio-nadoestánumasuperfícieplana.Introduza,senecessário,oscalçosacessóriossobasrodasanteriores.

FILTROS DE PURIFICAÇÃO DO AREsteaparelhoédotadodedoisfiltrosantipóparapreservaraeficiênciadamáquina.Oprimeiroestásituadonaparteposterioremcor-respondência da grelha de aspiração, o segundoestásituadonolado(fig.37-38).

fechejanelaseportas

fecheascortinas

nãocobrir34

35

36

37

38

Page 16: Manual Ar Condicionado Pinguino

131

Algunsmodelosnagrelhaposteriorpreveemauti-lizaçãodeumfiltroantipóaiõesdeprataedeumfiltrosuplementareletrostático.

Filtro a iões de prataEstefiltroantipóé tratadocom iõesdeprataquealémdereteraspartículasdepódesempenhaumaeficazaçãoantibacteriana.

Filtro eletrostático O filtro eletrostático retém partículas de pómaisfinaspotenciandoassimacapacidadedefiltraçãodoaparelho.

Aplicar os filtros à grelhaOaparelhopodeserutilizadocomosfiltrosantipójáinseridosnasgrelhas.Parautilizarofiltroeletrostático(sefornecidocomomodeloemseupoder),retire-odaembalagemeencaixe-oaofiltroantipóenfiando-osobosrespec-tivosganchos(fig.39).Casodecidanãooutilizar,éaconselhávelconservarofiltrosigiladonaembalagem.

LIMPEZAAntesdecadaoperaçãodelimpezaoudemanuten-ção,desligueoaparelhopremindoateclanopainel de controloouno telecomando, espere al-gunssegundose, então, retireafichada tomadadealimentação.

Limpeza do móvel externoLimpeo aparelho comumpano ligeiramentehu-medecidoeseque-ocomumpanoseco.

• Não lave o aparelho de ar condicionado comágua:poderiaserperigoso.

• Não use gasolina, álcool ou solventes para alimpeza. Não pulverize líquido inseticida ouprodutossemelhantes.

Limpeza dos filtros de arParamanterinalteradaaeficiênciadoseuaparelhodearcondicionadoaconselhamosquelimpeosfil-trosantipóacadasemanadefuncionamento.

Limpeza dos filtros antipó fornecido com to-dos os modelosCadafiltroésituadoemcorrespondênciadagrelhadeaspiraçãoeagrelhaé,porseuturno,ocompar-timentodoprópriofiltro.Paraalimpezadofiltroénecessário:

• Remover a grelha de aspiração, puxando-aparafora(fig.37).

• Remover o filtro antipó desencaixando-o dagrelha(fig.38).

• Paratiraropódepositadonofiltrouseumas-pirador.Seestivermuitosujo,mergulhe-oemáguamornaeenxágue-ováriasvezes.

• Depoisdalavagem,deixesecarbemofiltro.• Parareinseri-lo,coloquenovamenteofiltrona

grelhadeaspiraçãoe,depois,volteaencaixarestaúltimanamáquina.

Filtroiõesdeprata

Filtroeletrostático

39

Page 17: Manual Ar Condicionado Pinguino

132

Limpeza do filtro a iões de prata e do filtro eletrostático (fornecido apenas em alguns modelos)Quandotiverdelimparofiltroaiõesdeprata,ofil-troeletrostáticodevesertemporariamenteremovi-do.Paraalimpezadosfiltros,utilizarumaspiradorapotênciaintermédia.Ofiltroaiõesdepratapode ser lavadocomáguamorna:deixe-osecarbemantesdereinseri-lo.Ofiltroeletrostáticonãoé lavável,maséaconse-lhável,dequalquerforma,substituí-lopelomenosacada2estações.OfiltroeletrostáticopodemseradquiridotantonaslojasquevendemacessóriosDe’LonghiquantonosCentrosdeAssistênciaAutorizados.

OPERAÇÕES DE INÍCIO DE ESTAÇÃOVerifiquequeocabodealimentaçãoeatomadaes-tejamperfeitamenteíntegroseassegure-sedequeainstalaçãodeligaçãoaterrasejaeficiente.Obser-veescrupulosamenteasnormasdeinstalação.

OPERAÇÕES DE FIM DE ESTAÇÃOAntesdearrumaroaparelhooucasodevatranspor-tá-loaoutrolugar,énecessáriorealizaroesvazia-mentodaáguaresíduapresentenosreservatórios.

Esvaziamento reservatórioExtraia o reservatório como indicado no capítulo“COMOENCHERORESERVATÓRIO”,desencaixeotubodedrenagempostono ladoesquerdodore-servatório(fig.40-41),posicioneasuaextremida-dejuntoaumrecipiente,tireatampaedeixedefluircompletamenteaáguaresídua.

Esvaziamento recipiente internoPara simplificar estaoperaçãoé aconselhável, noinício da estação, substituir a tampa do bico (G)pelotubodedrenagem+tampa(U).Posicionepróximoaobicosituadonaparteposte-riordamáquinaumrecipiente(fig.42)(ex.jarraougarrafa)tireatampaedeixedefluiraáguaresídua.Aocompletaroesvaziamento,reintroduzaatampanasuasede.ATENÇÃOaquantidadedeáguaaeliminarpoderiaatingiraté2l.

• Depoisdeterefetuadoas2operaçõesprece-dentesfaçafuncionaroaparelhosomenteemfunção ventilação por mais ou menos meiahora.Destemodo,aspartes internasdoapa-relhosecamevitandoacumulaçõesdehumida-de.

• Desligueoaparelhoeretireafichadatomada.• Tireotubodedescargadoareodedescarga

daáguadecondensação.• Procedaàlimpezadosfiltrosantipó.• Arrumeoaparelhocobertoparaevitaraentra-

dadepó.

40

41

42

Page 18: Manual Ar Condicionado Pinguino

133

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tensãodealimentação

Potênciamáximaabsorvidanomododearcondicionado

Refrigerante

Potênciaderefrigeração

Condições limite de funcionamentoTemperaturanadivisãonomododearcondicionado 21÷35°CGARANTIAAscondiçõesdegarantiaedeassistência técnicasão indicadas na documentação fornecida junta-mentecomoaparelho.

vejachapacaracterísticas

Page 19: Manual Ar Condicionado Pinguino

134

PROBLEMAS CAUSAS SOLUÇÕES

Ilclimatizzatorenonsiaccende

• faltaacorrente• afichanãoestáinserida• odispositivodeproteçãointernointerveio

• espere• introduzaaficha• contateocentrodeassistência

Oaparelhodearcondicionadofuncionaporbrevetempo

• Otubodedescargadoarestátorcidooudobrado

• Umaobstruçãoimpedeadescargadoarparaoexterior

• posicionecorretamentelimitandoomaispossívelocomprimentoeascurvasdotubodedescargadoar,evitandotorcê-lo

• identifiqueeelimineosobstáculosqueimpeçamadescargadoarparaoexterior

Oaparelhodearcondicionadofunciona,masnãorefrescaadivisão

• portas,janelasoucortinasabertas

• estáafuncionarnadivisãoalgumafontedecalor(forno,secadordecabeloetc.)

• otubodedescargadoarsoltou-sedoaparelho

• filtrosantipóobstruídos• ascaracterísticastécnicasdoaparelhonão

sãoadequadasaclimatizaradivisãoondeestácolocado

• fecheasportas,asjanelaseascortinas,tendoemmenteos“CONSELHOSPARAUMACORRETAUTILIZAÇÃO”fornecidosanteriormente

• elimineasfontesdecalor

• fixeotubodedescargadoarnorespectivoorifíciopostonaparteposteriordoaparelho(fig.1)

• procedaàlimpezadosfiltroscomodescritoanteriormente

Duranteofuncionamento,gera-seumodordesagradávelnadivisão

• filtroantipóe(nosmodelosqueoprevejam)filtroeletrostáticoobstruído.

• procedaàlimpezadosfiltroscomodescritoanteriormente

Oaparelhodearcondicionadonãofuncionapormaisoumenos3minutosapósumnovoarranque

• paraproteçãodocompressor,umdispositivointernoretardaasualigaçãopormaisoumenos3minutosapósumnovoarranque.

• aguarde;esteintervalodetempoapósumnovoarranqueénormal

Novisordoaparelhoapareceosímbolocomumadasseguintesmensagens:LT / HL/CF/PF / FI

• Oaparelhoédotadodeumsistemadeautodiagnósticoqueidentificaalgumasanomaliasdefuncionamento.

• consulteocapítuloAUTODIAGNÓSTICO

SE ALGO NÃO FUNCIONAR