Manual Macaco Hidraulico Kajima Versao2
Transcript of Manual Macaco Hidraulico Kajima Versao2
CUIDADO PERIGO
A utilização imprópria do equipamento assim como a não observância das normas de segurança, pode resultar em ferimentos graves. Leia atentamente este manual antes de operar o equipamento.
Versão 2 (10/2009)
Manual do OperadorMacaco hidráulico
www.ccmdobrasil.com.br - [email protected]: 76.068.311/0001-54
Inclui manual em português e certificado de garantia
Anotações
1
Índice
1- Introdução ........................................................................................................................................................2
2- Instruções de segurança .................................................................................................................................2
3- Componentes ...................................................................................................................................................4
4- Antes de usar o macaco..................................................................................................................................4
5- Instruções de operação...................................................................................................................................5
6- Cuidado e manutenção ...................................................................................................................................7
7- Especificações Técnicas .................................................................................................................................7
8- Resolução de problemas.................................................................................................................................8
2
1- Introdução
Parabéns por adquirir o Macaco hidráulico Kajima.
Por favor reserve um momento para familiarizar-se com os procedimentos apropriados de uso e manutenção, para garantir o uso mais seguro e eficaz deste equi-pamento.
Mantenha este manual do proprietário em lugar de fácil acesso para poder consultá-lo sempre que for necessário.
A melhoria continua faz parte da filosofia do fabricante. Como resultado, modificações no produto, especificações e procedimentos são feitos regularmente. Desta forma, as informações contidas neste manual podem divergir com o equipamento. Caso isso ocorra, contacte sua revenda mais próxima para mais informações e esclarecimentos.
Durante a leitura do manual deve-se prestar especial atenção ao símbolo de segu-rança, pois ele indica que o texto a seguir é uma instrução para sua segurança e de tercei-ros ou para evitar danos ao equipamento durante a operação. Por exemplo:
Esta é uma instrução im-portante.
2- Instruções de segurança
2As instruções deste capítulo garantem a segurança do operador e a de terceiros contra acidentes e garantem
a proteção do equipamento contra avarias.
!Leia, entenda e siga todas as instruções desse manual antes de operar o equipa-mento.
!Este macaco é projetado apenas para levantar veículos de até 2 toneladas. Após levantado, e antes que qualquer trabalho ou inspeção seja realizado no veículo, seu peso deve ser suportado por cavaletes com capacidade adequada ao peso a ser supor-tado.
!Não mova o veículo enquanto ele estiver apoiado no macaco.
!Após ter levantado o veículo e apoiado o seu peso de forma segura sobre cavaletes, baixe o macaco vagarosamente.
!Não exceda a capacidade de peso reco-mendada para este macaco (2 toneladas), ou o macaco pode sofrer avarias, além de possíveis danos físicos ao operador ou ao veículo.
!Antes de levantar o veículo, sempre acione com firmeza seu freio de mão (freio de estacionamento).
!Antes de levantar o veículo, coloque calços na frente e atrás dos pneus que não serão trocados.
!Nunca modifique o equipamento ou utilize de forma diferente da especificada no manual. Sempre cumpra as instruções de segurança.
!Este macaco é projetado para utilização apenas em superfícies estável e plana. Seu uso em outros tipos de superfícies, em terrenos irregulares ou superfícies incli-nadas pode resultar em instabilidade e possível queda e avarias ao veículo.
IMP
OR
TAN
TE:
Com
prad
or__
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
Not
a Fi
scal
Nr.
___
____
____
__ D
ata
___
_/__
__/_
___
End
ereç
o __
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
_ C
idad
e __
____
____
____
____
__ U
F. _
____
____
____
_
Rev
enda
___
____
____
____
____
____
____
____
____
____
Cid
ade_
____
____
____
____
__ U
F.__
____
Fon
e __
____
____
____
___
Mod
elo
____
____
____
_ Ti
po
__
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
Cer
tific
ado
de G
aran
tia N
r.E
ste
canh
oto
deve
per
man
ecer
com
o R
EV
EN
DE
DO
R
para
seu
con
trole
pró
prio
de
solic
itaçã
o de
gar
antia
.
Est
e ca
nhot
o ( r
ecib
o de
ent
rega
do
Man
ual d
e O
pera
dor e
Cer
tific
ado
de G
aran
tia )
deve
ser
rem
etid
oà
CC
M M
áqui
nas
e M
otor
es L
tda,
com
plet
amen
te p
reen
chid
o, im
edia
tam
ente
apó
s a
ven
da, s
em o
que
, o
prod
uto
não
ficar
á co
berto
pel
a ga
rant
ia.IM
PO
RTA
NTE
:C
ertif
icad
o de
Gar
antia
Nr.
Com
prad
or__
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
Not
a Fi
scal
Nr.
___
____
____
__ D
ata
___
_/__
__/_
___
End
ereç
o __
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
_ C
idad
e __
____
____
____
____
__ U
F. _
____
____
____
_
Rev
enda
___
____
____
____
____
____
____
____
____
____
Cid
ade_
____
____
____
____
__ U
F.__
____
Fon
e __
____
____
____
____
Mod
elo
____
____
____
_ Ti
po
____
____
____
____
____
____
____
____
____
_Nº
de S
érie
____
____
____
____
____
____
____
____
Dec
laro
, pel
a pr
esen
te, q
ue re
cebi
o m
anua
l do
oper
ador
do
equi
pam
ento
obj
eto
dest
e ce
rtifi
cado
de g
aran
tia, o
qua
l ler
ei c
om a
tenç
ão p
ara
conh
ecer
a fu
ndo
esse
equi
pam
ento
e pod
er o
perá
-lo c
orre
tam
ente
com
efic
iênc
ia e
segu
ranç
a.A
ss. d
o C
lient
e
3
!Não ajuste a válvula de segurança (“Do not adjuste”). Esta vávula vem ajustada de
fabrica e não deve ser adulterada.
!Devido a riscos potenciais associados a macacos, não faça nenhuma alteração neste equipamento.
!Quando não o utilizar, sempre o deixe na posição horizontal.
! Sempre coloque a carga no cen-tro da base gira-tória, para maior estabilidade.
! Sempre posi-cione o macaco embaixo do eixo ou em uma parte plana e reforçada do chassis.
!O conserto do equipamento deve ser realizado somente por pessoas quali-ficadas. Consertos ou manutenção reali-zado por pessoas sem a qualificação
necessária podem resultar em riscos de ferimentos ao operar o macaco.
!Não use o equipamentos caso esteja avariado ou com defeito. O equipamento poderá falhar e trazer sérios ferimentos ao operador. Conserte-o antes do uso
!Ao trocar peças sempre use peças originais.Siga as instruções do manual ao consertar e fazer a manutenção deste macaco. Usar peças não recomendadas e não fazer a manutenção adequada resultam em risco de ferimentos ao operar o equipamento e revogam o direito a garantia.
!Mantenha os adesivos do macaco sempre legíveis pois eles trazem informações importantes.
!Enquanto o veículo é suportado pelo macaco não permita que pessoas fiquem dentro do veículo, embaixo ou se apóie nele. Para segurança de terceiros mantenha as pessoas longe do veículo enquanto estiver usando o macaco.
!Não eleve ambos os lados do veículo ao mesmo tempo. Não mantenha ambos os lados do veículo sobre macacos. Sempre após levantar o veículo apóie-o sobre cavaletes adequados.
!Antes de baixar o macaco remova todos os objetos que estiverem embaixo do veículo.
!Os avisos, precauções e instruções descritos neste manual não cobrem todas as situações possíveis de ocorrer ao usar, consertar e fazer a manutenção do equipamento. O operador deve sempre ter em mente que é de sua inteira responsa-bilidade manter sua segurança, a de outras pessoas, bem como da integridade dos bens materiais. Deve ser usado o bom senso durante situações não previstas neste manual.
4
3- Componentes
4- Antes de usar o macaco
Câmara de óleo
Base giratória
Extensão(braço)
Rodas da frente
Adesivo do modeloe capacidade Encaixe do cabo
Embolo
Válvulade alívio
Rodas traseiras
Respiro de óleo(reabastecimento)
Faça uma inspeção visual antes de cada utilização do macaco hidráulico. Verifique possíveis rachaduras nas soldas, peças danificadas ou faltantes, vazamentos, etc.
Durante o transporte ou durante seu manuseio, pode entrar ar no sistema hidráulico do macaco ocasionando mal funcionamento.
Retire o ar do sistema hidráulico da se-guinte maneira:1. Com o cabo abra a válvula de alívio girando
Válvulade alívio
Duas voltas
Câmara de óleo
2. Retire a tampa de vedação do orifício da câmara de óleo.3. Bombeie acionando o cabo do macaco com rapidez, várias vezes com movimentos completos.4. Repita os passos se necessário. Lembre-se de fechar o orifício da câmara de óleo.
2Sempre verifique o nível de óleo do macaco antes do uso. Retire a placa de informação e a tampa de vedação do orifício da
câmara de óleo, verifique se o óleo está mais de 0,5 cm abaixo do orifício e preencha se necessário.
em sentido anti-horário, até duas voltas.
Comprador: __________________________________________________________
Endereço: __________________________________________________________
CEP: _________________ Cidade: _____________________ UF: ______________
Nr. Nota Fiscal:_________________ Data: _________________________________
Revendedor: _________________________________________________________
TERMO DE GARANTIA
A presente garantia não é transferível e cobre unicamente o produto e não outros eventuais danos e prejuízos decorrentes de sua aplicação.
CERTIFICADO DE GARANTIA
Modelo Tipo
Não estão cobertos pela garantia:-Produto com sinais de violação e/ou conserto realizado por pessoal não autorizado;-Defeitos ou danos resultantes de uso do equipamento de outro modo que não o especificado no respectivo Manual;-Defeitos ou danos decorrentes de uso, reparo, testes em desacordo com as especificações do Manual, alterações, ou qualquer tipo de modificações realizadas sem autorização por escrito da CCM;-Quebra ou dano provocados, exceto se causados diretamente por defeito de fabricação, ou material quando de sua fabricação;
-Arranhões, fissuras, trincas, ou qualquer outro tipo de dano causado a superfície em razão de movimentação (transporte e/ou estocagem pelo revendedor) ou uso diverso do especificado no Manual;-Defeitos ou danos causados por queda, batidas perfurações, negligência, acidentes no transporte, e/ou qualquer movimentação;-Revisões preventivas e limpeza;-Avarias decorrentes do uso de óleo hidráulico de má qualidade;-Avarias causadas pelo uso de produtos corrosivos;-Fenômenos da natureza;-Desgaste natural;
Esta garantia é válida somente mediante a apresentação da nota fiscal originária da primeira compra (máquina nova), com o número de série do equipamento impresso no corpo desta e respectivos certificados de garantia corretamente preenchidos. Exija do revendedor o completo preenchimento deste Certificado.
Se o Certificado de Garantia for preenchido incorretamente e/ou sem o número da Nota Fiscal de Venda ao cliente, ou sem os números de modelo e série do equipamento, a garantia não poderá ser concedida.
Eventuais despesas de frete/seguro e outras correrão por conta do Revendedor ou Comprador
Importante:
A CCM Máquinas e Motores Ltda. garante este produto contra qualquer defeito de fabricação, montagem ou de materiais nele empregados, para uso normal (não profissional), durante o período de 90 dias a contar da data da emissão da nota fiscal, conforme o Art. 26 do Código de Defesa do Consumidor (Lei 8078, de 11/09/1990). A garantia se restringe exclusivamente à substituição e conserto gratuito das peças que se apresentarem defeituosas no equipamento.
-Defeitos ou danos provenientes da utilização do produto para fins profissionais, comerciais, de aluguel, ou de uso intensivo;
Código de barras
5
45°
váriasvezes
5- Instruções de operação
1. Abra a válvula de alívio, bombeie o óleo acionando o cabo aproximadamente 6 vezes para assegurar uma completa distribuição do óleo.
Válvulade alívio
Abra
2. Feche a válvula de alívio e o macaco está pronto para o uso.3. POSICIONE A CARGA SEMPRE NO CENTRO DA BASE GIRATÓRIA. Uma carga posicionada fora do centro poderá resultar no deslocamento do macaco durante o levantamento e assim ocasionar queda da carga e acidente, bem como danificar o equipamento.
6 vezes
45°
Para levantar
1. Com uma ponta do cabo, FECHE A VÁLVULA DE ALÍVIO FIRMEMENTE, girando o cabo em sentido horário.
Válvulade alívio
Gire até fechar
Válvulade alívio
Gire até fechar
2. Coloque o veículo em “estacionar (P)” (para veículos com transmissão automática) e acione o freio de mão. Se a transmissão for manual, coloque em marcha ré e puxe o freio de mão. Ligue o pisca-alerta do veículo. 3. Bloqueie com calços os pneus dianteiro e traseiro do lado oposto do pneu a ser trocado.
4. Afrouxe os parafusos da roda, mas não os remova.5. Posicione o macaco embaixo do veículo no local apropriado para levantar (verifique o manual do veículo).
8
Problema Causa Solução
Macaco não baixacom peso.
Macaco não levantaaté a altura máxima.
Levantamentosem força
Macaco nãolevanta carga
Macaco nãobaixa completamente.
1. Ar no sistema hidráulico.2. Válvula de alívioemperrado.
1. Retirar o ar do sistema hidráulico.2. Alterar a altura e limpar a válvula.
1. Válvula de alívio naposição aberta.
1. Fechar a válvula de alívio comfirmeza.
1. Nível do óleo baixo.2. Ar no sistema hidráulico.
1. Completar até o nível recomendado.2. Retira o ar do sistema hidráulico.
1. Retira o ar do sistema hidráulico.2. Trocar o óleo por SAE 5W.3. Feche a válvula de alívio com firmeza.
1. Diminuir o peso ou trocar por ummacaco de maior capacidade.2. Girar a válvula no sentido horáriopara fecha-la com firmeza.3. Completar até o nível recomendado.
1. Ar no sistema hidráulico.2. Óleo sujo.3. A válvula de alívio nãoestá fechada completamen-te.
1. Peso excessivo.2.Válvula de alívio naposição aberta.3. Nível do óleo baixo.
8- Resolução de problemas
6 7
6. Coloque o cabo do macaco no soquete do cabo. Bombeie MOVIMENTANDO O CABO com movimentos para cima e para baixo para levantar o veículo até a altura desejada.
7. Levante o veículo até o pneu perder contato com o chão.
45°
váriasvezes
Para baixar
1. Monte todos os parafusos na roda e aperte-os com a mão. Retire o cabo, encaixe a ponta pequena na válvula de alívio, e gire DEVAGAR no sentido anti-horário, para abaixar o veículo (abrir a válvula de alívio).
Válvulade alívio
Abra devagar
2. Quando o veículo estiver completamente abaixado, retire o macaco.3. Após ter removido o macaco do veículo, aperte firmemente todos os parafusos da roda.4. Remova os calços das rodas que estavam bloqueadas. 5. Feche a válvula de alívio do macaco, para guardá-lo.
Válvulade alívio
Gire até fechar
6- Cuidado e manutenção
1. Quando o macaco não estiver em uso ou suportando peso, baixe-o completamente. Isso preservará as superfícies de precisão do equipamento como o êmbolo e o pistão contra a corrosão.2. O macaco tem 200ml de óleo hidráulico. Para um melhor resultado, sempre use óleo de boa qualidade quando for adicionar ou trocar o óleo. Evite misturar diferentes tipos/mar-cas de óleos. Não utilize fluido de freio, álco-ol, glicerina, detergente, óleo de motor ou óleo sujo. Fluidos impróprios podem danificar os componentes internos do macaco. Recomenda-se o uso de óleo hidráulico SAE 10W.3. Mantenha o macaco limpo e bem lubrificado. Lubrifique também as peças móveis como o sistema de elevação, rolamentos e todos os pinos de articulação.4. COMPLETANDO O ÓLEO: com o macaco completamente baixado e sobre superfície nivelada, retire a placa de
Câmara de óleoinformação e a tampa de vedação do orifício da câmara de óleo e adicione óleo se estiver mais de 0,5 cm abaixo do orifício.5. REABASTECENDO O ÓLEO: o óleo deve ser trocado uma vez por ano. Para drenar o óleo, retire a placa de informação e a tampa de vedação do orifício da câmara de óleo e abra a válvula de alívio. TENHA CUIDADO para não deixar que qualquer sujeira entre no sistema hidráulico.
6. LUBRIFICAÇÃO: coloque graxa na base e lubrifique adequadamente o pino de sustentação com óleo a cada 3 meses.7. PREVENÇÃO CONTRA A FERRU-GEM: limpe e passe um pano com óleo no pistão do êmbolo e no pistão da bomba a cada 3 meses ou quando estiver com sinais de ferrugem ou corrosão. Quando não for utilizar o macaco, sempre deixe a base e o pistão da bomba completamente baixados.
7- Especificações Técnicas
Código
Modelo
Capacidade máxima de carga
Altura mínima
Capacidade de óleo
Tipo de óleo
Peso
27-05300
Kajima 2T
2 toneladas
13,5 cm
200 ml
SAE10W (óleo hidráulico)
6,5 kg
Altura máxima 32 cm
Nível mínimo 1 cm abaixo do orifício
Nível normal 0,5 cm abaixo do orifício