Marcelo Nudelman...pensados em áreas úteis – não em metros quadrados. Somos motivados, criamos...
Transcript of Marcelo Nudelman...pensados em áreas úteis – não em metros quadrados. Somos motivados, criamos...
Pensar representa toda a nossa essência, nossa história e expertise. O pensar é a base da nossa empresa. Desde a identificação e compreensão das necessidades e desejos dos nossos clientes até a prática de todo o ciclo de conceituação de produtos, serviços, lançamentos, vendas, construção, atendimento e relacionamento contínuo.
Na THINK, construímos e desenvolvemos empreendimentos que melhoram a vida das pessoas e fazem pensar a cidade de um jeito diferente e com novas possibilidades. São mais de vinte anos de um desenvolvimento consciente, planejado e sustentável. Uma trajetória preciosa em que sempre cultivamos as melhores relações com parceiros, colaboradores, clientes, fornecedores, investidores, vizinhos e comunidade onde atuamos. Esse é um dos nossos maiores legados.
Nas próximas páginas você descobrirá o jeito THINK de construir, morar, trabalhar e investir.
Marcelo Nudelman
Bem-vindo à THINKWelcome to THINK
Thinking represents our expertise, our history and our essence. It’s the bedrock of our company. From identifying customers’ needs and desires to completing the entire design cycle of conceptualizing at products, services, including sales, construction, customer service and continuous relationships.
At THINK, we create and develop business that improve customers well-being & quality of life and make them see the city from a different perspective, exploring all its possibilities. For over twenty years, we have been developing business in a responsible, conscientious, planned, and sustainable way. This valuable course has consolidated the relationships between THINK and partners, staff, customers, suppliers, investors, and the whole community near with our operations. This is one of our greatest legacies.
Please join us over the next pages and learn more about the THINK way of building, living, working, and investing.
Marcelo Nudelman
Pensar e realizar
Todos os empreendimentos da THINK são singulares e segmentados de acordo com as necessidades e expectativas de cada cliente. Somos criteriosos na escolha do terreno, nossos endereços levam em conta o potencial de valorização de cada região, com produtos desenvolvidos e pensados em áreas úteis – não em metros quadrados. Somos motivados, criamos projetos para mudar a vida das pessoas.
A THINK foi fundada em 2000. De um projeto visionário tornou-se uma construtora respeitada com referência em qualidade e solidez. São mais de 200 obras realizadas, representando mais de 300.000 m² de área e 1.500 unidades já entregues.
Nossos projetos se destacam pelo alto padrão de acabamento, comprometimento com os prazos e atendimento personalizado. Um jeito de ser que levou a THINK a se tornar em pouco tempo referência no mercado imobiliário.
Com a vantagem de uma história inteira dedicada à construção civil, em 2007 iniciamos as atividades de incorporadora. Uma nova etapa que enriqueceu nossos projetos com a adoção de perspectivas de inteli-gência imobiliária para continuar a satisfazer o público exigente que sempre atendemos.
Somos dedicados a um planejamento consistente, que valoriza ainda mais a forma de morar. Investimos constantemente em novas tecnologias, com profissionais escolhidos para expressar as mesmas convicções, compromissos e valores da nossa marca, a partir de iniciativas que prezam pelos recursos naturais e o meio ambiente.
Nunca se pensou tanto em viver de maneiras diferentes. Na THINK, o passo mais importante da construção é transformar esse pensamento em realização.
Thinking and doing to make it happen
Every THINK development is unique and driven to meet each and every customer’s needs and expectations. We take the greatest care selecting plots and locations, taking each region’s highest potential into account, and developing real estate projects with the utmost efficiency. We are motivated, so we design projects to change people’s lives.
THINK was established in 2000. From a visionary project it became a well-known construction company and a reference in quality and solidity. We have developed over 200 projects, consisting of 300.000+ squared meters in area and 1,500 units delivered.
Our projects stand out from the others for their uppermost quality finish, commitment to deadlines and the recognized customized service. The operational model has turned THINK to a reference in the real estate business in a short period of time.
THINK started operating as a real estate development company in 2007 after the successful expertise in construction business. A new phase improving projects by adoption of real estate intelligence enabling us to continue to meet market requirements as we have done since day one.
We are fully dedicated to a consistent planning. We constantly invest in new technologies, and select staff who share the same convictions, commitments, and values as those of our brand. Our initiatives aim to preserve and protect natural resources and the environment.
Never has so much thought given to different ways of living. At THINK the most important achievement is transforming these thoughts into reality.
2000
THINK CONSTRUTORA establishment
Residencial Tamboré
We start operations in the real estate development area of business
Genuine Higienópolis Near Offices PerdizesUnique PinheirosColinas
Piritubawas awarded thePBQP-HCertificate
Gabriel 200Cardeal 1720 THINK BUSINESS CENTERReserva Camburi
Let’s PerdizesLondon LapaPaulista Lifestyle
Residência Alto de Pinheiros
StilizeCasa Verde
SPECIAL PROJECTS:LuxuryHomesRetail StoresOfficesRestaurantsSchool
Residencial Taguaíba and Campos do Jordão
Colégio Albert SabinPonto Frio Megastore and Jardins Store
First Fitness Center – JardinsLouis Vuitton Store – Daslu
Camicado – Concept Store and Distribution Center
2007 2009 2010 2011 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019
PROJETOSESPECIAIS:
RESIDÊNCIAS DE ALTO PADRÃOLOJAS DE VAREJOESCRITÓRIOSRESTAURANTESESCOLA
RESIDENCIAL TAGUAÍBA E CAMPOS DO JORDÃOCOLÉGIO ALBERT SABINLOJAS PONTO FRIO MEGASTORE E JARDINSACADEMIA FIRST – JARDINSLOUIS VUITTON – LOJA DASLUCAMICADO – LOJA CONCEITO E CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO
FUNDADATHINK CONSTRUTORA
COMEÇA A ATUAR EM INCORPORAÇÕES IMOBILIÁRIAS
RESIDENCIAL TAMBORÉ
GABRIEL 200CARDEAL 1720 THINK BUSINESS CENTERRESERVA CAMBURI
GENUINE HIGIENÓPOLIS NEAR OFFICES PERDIZESUNIQUE PINHEIROS
STILIZE CASA VERDE
Well Brooklin
Ed. Comercial Tamboré
Barra ParkPark View
WELL BROOKLIN
ED. COMERCIALTAMBORÉ
LET’S PERDIZESLONDON LAPAPAULISTA LIFESTYLE
COLINAS PIRITUBA CONQUISTA A CERTIFICAÇÃO PBQP-H
BARRA PARKPARK VIEW
RESIDÊNCIA ALTO DE PINHEIROS
Nos últimos três anos, a THINK Construtora
foi premiada entre as 100 maiores construtoras do Brasil
no Ranking ITC.
In the past three years THINK Construtora has been ranked
among the top 100 Brazilian construction companies in the Ranking ITC.
THINK HOME REPÚBLICA
Piscina / Swimming pool
Uma nova forma de morar e conviver em São Paulo.”“A new wayof living and hanging outin São Paulo.”
Um jeito singular, em um mundo tão pluralA singular place in a plural world
região onde começa a história de São Paulo é também por onde passa o seu
futuro. A renovação do Centro acompanha a tendência internacional de metrópoles sofisticadas, como Londres e Nova York.
Em uma área com metro quadrado que vem se valorizando há mais de dez anos, o THINK HOME REPÚBLICA está totalmente conectado à essência do bairro. Em meio à mobilidade, gastronomia e cultura, sua fachada é incorporada à arte de rua e se integra ao projeto arte de rua – AQUÁRIO URBANO®.
he region where the history of São Pau-lo started is also where its future goes
through. The restoration of the downtown area is following the international trend of sophisti-cated big cities like London and New York.
In an area where the price per square foot has been increasing for more than ten years, THINK HOME REPÚBLICA is totally con-nected to the essence of the district. In the middle of mobility, gastronomy, and culture, its facade blends in with the street art and is part of the AQUÁRIO URBANO® project.
Nome/name: THINK HOME REPÚBLICA
Localização/address: Rua Bento Freitas, 420
República | São Paulo (SP)
Categoria/type: Residencial/residentialProduto/product: Studios de 21 m² a 26 m² / Studio 21 sqm to 26 sqmUnidades/units: 352 + 1 restaurante/restaurantÁrea construída/built area: 11.883 m²/ 11,883 sqmIncorporação e ConstruçãoReal Estate Developmentand ConstructionAno/year: Em construção
Previsão maio/22
Under constructionEstimated delivery: for May/22
A T
THINK BUSINESS CENTER
Lobby / Lobby
Recepção escritório THINK THINK office reception
Av. Marquês de São Vicente como novo eixo de expansão imobiliária e de negócios.”“Av. Marquês de São Vicenteas a new hub for real estate and business expansion.”
O prático para a expansão de empresas e a transformação do seu negócioA practical option for expanding your company and transforming your business
m dos bairros que mais se destacam na expansão imobiliária de SP é o bairro
que escolhemos para a expansão dos nos-sos negócios. O THINK BUSINESS CEN-TER está localizado na Av. Marquês de São Vicente – via que se transformou em um novo polo de desenvolvimento, conectando a Zona Oeste ao Centro da cidade e à Zona Norte. Próxima do metrô da Barra Funda e de corre-dores de ônibus, a região também oferece in-fraestrutura de lazer, como o Parque da Água Branca, o Memorial da América Latina e os shoppings West Plaza e Bourbon, comércios e serviços, fóruns, supermercados e bancos. Um empreendimento que transforma a experiência corporativa e combina com empresas em evo-lução. A torre única de 29 pavimentos também se tornou nosso endereço empresarial.
ne of the districts that is seeing most real estate growth in SP is the one we have
chosen to expand our own business. THINK BUSINESS CENTER is on Av. Marquês de São Vicente – an avenue that has become a new hub for development, linking the West Zone of the city to both the downtown area and the North Zone.
Being close to Barra Funda subway station and bus lanes, the region also offers leisure infrastructure, like Parque Água Branca, Me-morial America Latina, West Plaza and Bour-bon shopping malls, stores and services, court houses, supermarkets and banks. It is a de-velopment that transforms the corporate expe-rience and is suitable for companies that are evolving. The single 29-story tower is currently our own business address.
U O
Nome/name: THINK BUSINESS CENTER
Localização/address: Av. Marquês de São Vicente, 230
Barra Funda | São Paulo (SP)
Categoria/type: Comercial/Office BuildingProduto/product: Salas comerciais de 33 m² a 43 m²
Lajes de 762 m²/ Business units - 33 sqm to 43 sqm and entire floors of 762 sqmUnidades/units: 470
Área construída/built area: 34.073 m²/ 34,073 sqmIncorporação e ConstruçãoReal Estate Development and ConstructionAno/year: Agosto/2018
August/2018
Gabriel 200
Brinquedoteca e academia / Toy library and fitness center
Valorização damemória e integraçãocom o contemporâneo.”“Appreciatingmemories and integratingcontemporary times.”
Arquitetura para contar histórias e transformar a cidadeArchitecture that tells stories and transforms the city
omo incorporadores e construtores, nos sentimos responsáveis por manter
viva a história arquitetônica da cidade. No Gabriel 200, realizamos essa missão de uma forma muito especial, com o restauro de dois palacetes centenários em Higienópolis e seus vitrais. Ao mesmo tempo eles registram a magnífica iconografia da cidade e se transformam em uma área de lazer com atmosfera de casa.
s a real estate developer and construction company, we feel we have the responsi-
bility to keep the architectural heritage of the city alive. At Gabriel 200, we have fulfilled this mission in a very special way, by restoring two centenarian traditional residences and their stained-glass windows in Higienópolis. At the same time, they record the magnificent iconog-raphy of the city and are transformed into a leisure area bearing home-like atmosphere.
C A
Nome/name: Gabriel 200
Localização/address: Rua Dr. Gabriel dos Santos, 200
Santa Cecília | São Paulo (SP)
Categoria/type: Residencial/residentialProduto/product: 4 dorms. (2 suítes) 242 m²/ 4 bedrooms (2 Suites) 242 sqmUnidades/units: 19
Área construída/built area: 7.845 m²/ 7,845 sqmConstruçãoConstructionAno/year: Janeiro/2018
January/2018
Unique Pinheiros
Salão de festas / Party hall
Empreendimento premium exclusivo para o bairro.”“An exclusive premiumdevelopment for the district.”
THINK tem um olhar atento para os principais eixos de crescimento de
São Paulo, e Pinheiros faz parte desse circui-to especial de renovação da cidade. O Uni-que se destaca por ser um empreendimento premium exclusivo para o bairro, com apenas 10 pavimentos. Sua planta permitiu a flexibi-lização do layout, incluindo a possibilidade de junção das unidades, e a criação de áreas de lazer conectadas entre si. Próximo à esta-ção Pinheiros do metrô, terminal de ônibus, Av. Brig. Faria Lima, Marginal Pinheiros e shopping Iguatemi, o empreendimento ressalta a mobilidade que os projetos atuais priorizam. Nossos endereços levam em conta o poten-cial de valorização de cada área. Por isso, somos criteriosos na escolha do terreno, no desenvolvimento dos nossos projetos com foco no bem-estar das pessoas e na evolu-ção e proteção do seu patrimônio.
HINK keeps a watchful eye out for the key hubs of growth in São Paulo, and Pin-
heiros is a part of this special circuit of city renovation. The Unique is notable for being a premium development exclusive to the district, with only ten stories. Its blueprint provides for a flexible layout, including the possibility of combining units and creating interconnected leisure areas. Near Pinheiros subway station, a bus terminal, Av. Brig. Faria Lima, Margin-al Pinheiros and Iguatemi shopping mall, the development offers the mobility that the latest projects value.
Our addresses consider the potential for ap-preciation of each area. Therefore, we choose plots of land carefully, and develop our proj-ects focusing on people’s well-being and the protection of their investment.
Único em todos os sentidosUnique in every sense
Nome/name: Unique Pinheiros
Localização/address: Rua Eugênio de Medeiros, 292
Pinheiros | São Paulo (SP)
Categoria/type: Residencial/residentialProduto/product: 2 dorms. (1 suíte) ou 59 m² / 2 bedrooms (1 Suite) 59 sqmUnidades/units: 40
Área construída/built area: 4.938 m²/ 4,938 sqmIncorporação e ConstruçãoReal Estate Development and ConstructionAno/year: Outubro/2019
October/2019
A T
Near OfficesPerdizes
Acesso de pedestres Pedestrian access
Um empreendimento comercial que se integrou perfeitamente ao estilo da região.”“A business developmentthat is perfectly integrated withthe style of the region.”
Bairros que crescem sem perder a identidadeDistricts that grow and keep their identity
m projeto para quem gosta do bairro do jeito que ele é. Localizado em Perdizes,
que tem um perfil predominantemente resi-dencial, o Near Offices é um empreendimen-to comercial que se integrou perfeitamente ao estilo da região e à demanda local por serviços e escritórios. Sua fachada em tons claros, com terraços e guarda-corpos em vi-dro, mantém a leveza da paisagem e remete ao clima residencial.
project for people who like the district the way it is. Located in Perdizes, which has a
predominantly residential profile, Near Offices is a commercial development that is perfect-ly integrated with the style of the region and the local demand for services and offices. Its light-colored facade, with terraces and glass guardrails, retains the lightness of the land-scape and recalls a residential atmosphere.
U A
Nome/name: Near Offices Perdizes
Localização/address: Rua Turiassú, 446
Perdizes | São Paulo (SP)
Categoria/type: Comercial/Office buildingProduto/product: 32 m2 a 68 m2 – lajes de 283 m2/ 32 sqm to 68 sqm – entire floors of 283 sqmUnidades/units: 97
Área construída/built area: 6.307m²/ 6,307 sqmConstruçãoConstructionAno/year: Abril/2019
April/2019
Park View Perdizes
Lobby / Lobby
Lazer e qualidade de vida.”“Leisure andquality of life.”
A beleza de um empreendimento no melhor ponto da cidadeThe beauty of a development at the best spot in the city
Park View sintetiza tudo aquilo que a THINK pensa sobre conforto e mo-
dernidade. E o bairro inspirador para a con-cretização desse pensamento foi Perdizes. Com uma área nobre, essa torre única de 16 andares tem todos os apartamentos com vista para o Parque da Água Branca. Uma planta de ambientes que se conec-tam, espaços úteis e muito bem aproveita-dos. Nesse bairro de ruas tranquilas e muito verde, um endereço próximo às principais avenidas e acessos, shoppings Higienópo-lis e Bourbon. Um empreendimento que re-úne a leveza, o lazer e a qualidade de vida para moradores que buscam o conceito: o melhor lugar para se morar.
ark View summarizes all THINK’s views on comfort and modernity. This district in-
spires the realization of our ideas. This single 16-story tower is in a first-class area, and every apartment has a view to Parque Água Bran-ca. The blueprint outlines interconnected liv-ing areas, where every bit of space is carefully thought of. In this district of quiet streets and lots of vegetation, the building is near main avenues and accesses, and both Higienópolis and Bourbon shopping malls. A development that combines a light touch, leisure and quality of life for residents who are looking for the best place to live in.
O P
Nome/name: Park View Perdizes
Localização/address: Rua Itapicuru, 801
Perdizes | São Paulo (SP)
Categoria/type: Residencial/residentialProduto/product: 3 suítes – 128 m2/ 3 suítes – 128 sqmUnidades/units: 32
Área construída/built area: 7.026 m²/ 7,026 sqmIncorporação e ConstruçãoReal Estate Developmentand ConstructionAno/year: Outubro/2016
October/2016
GenuineHigienópolis
Piscina na cobertura / Rooftop pool
Usufruindo do conforto em um dos bairros mais elegantes de São Paulo.”“Enjoying comfortin one of the most elegantdistricts in São Paulo.”
genuíno valor de se morar bem usufruin-do do conforto em um dos bairros mais
elegantes de São Paulo se reserva ao Genuine Higienópolis. Esse empreendimento possui uma arquitetura moderna e está próximo dos melhores pontos do centro da cidade. Loca-lizado a 200 metros do Shopping Higienópo-lis, oferece uma estrutura completa de lazer, como lojas, restaurantes, teatro, parques, ci-nema e outros. Tudo aquilo que o morador necessita muito próximo da sua residência.
he true value of living comfortably and en-joying comfort in one of the most stylish
districts in São Paulo is something you will only find at Genuine Higienópolis. The devel-opment architecture is modern and it is close to the best places downtown. Located just 200 meters away from Higienópolis shopping mall, it offers a full range of leisure facilities, such as stores, restaurants, theaters, parks, movie theaters, to name a few. Everything you need close to home.
O T
A elegância genuína em um dos bairros mais bonitos de São PauloGenuine style in one of the prettiest districts in São Paulo
Nome/name: Genuine Higienópolis
Localização/address: Rua Baronesa de Itu, 88
Higienópolis | São Paulo (SP)
Categoria/type: Residencial/residentialProduto/product: Studios,1 e 2 dorms. (1 suíte) /
Studios,1 and 2 bedrooms (1 suite) Studios 36m² a 61 m²/ 36 sqm to 61 sqmUnidades/units: 106
Área construída/built area: 8.671 m²/ 8,671 sqmConstruçãoConstructionAno/year: Janeiro/2019
January/2019
Cardeal 1720
Na THINK, nosso projeto é ajudar a construir o melhor da cidade.”“At THINK,our goal is to help put up the best developments in the city.”
Do bairro às áreas de lazer, um charmeFrom the district to the leisure areas – a pure delight
xcepcional é poder contar com o melhor de dois mundos. Essa é a essência do
Cardeal 1720. O empreendimento está lo-calizado a um quarteirão de distância da Vila Madalena, um dos bairros mais conhecidos de São Paulo, famoso por sua atmosfera jo-vem, criativa e cercada de restaurantes, gale-rias de arte, cultura, moda e design. Também a um quarteirão de distância está Pinheiros, bairro estratégico, próximo às avenidas Re-bouças e Brig. Faria Lima. Um eixo de expan-são, com seus novos escritórios, alternativas variadas de mobilidade e o ritmo de uma das regiões que ditam as tendências em São Paulo. Na cobertura da torre, a piscina e o salão de festas com pé-direito duplo propor-cionam uma vista espetacular. No segundo pavimento, o charme se revela por meio do lazer, que envolve praça com lareira e bar. Na THINK, nosso projeto é ajudar a construir o melhor da cidade.
ot always can you enjoy the best of two ex-periences. This is Cardeal 1720 essence.
The development is located a block away from Vila Madalena, one of the best-known districts in São Paulo, famous for its youthful, creative atmosphere; it is full of restaurants, art galler-ies, culture, fashion and design. It is also just a block away from Pinheiros, a strategic district close to Avenida Rebouças and Avenida Brig. Faria Lima. A hub that is expanding, with new office buildings, good transport options and the hecticness of one of the regions that dic-tate the trends in São Paulo. On the top floor, there are a rooftop pool and a double-ceil-ing-height party hall that provide a spectacular view. Down on the second floor, charm can be spotted in the open-air leisure area with a fireplace and a bar. At THINK, we aim to help build the best there is in the city.
E N
Nome/name: Cardeal 1720
Localização/address: Rua Cardeal Arcoverde, 1.720
Pinheiros | São Paulo (SP)
Categoria/type: Residencial/residentialProduto/product: Studios, 1 e 2 suítes
32 m2 a 74 m2 / Studios, 1 and 2 suites 32 sqm to 74 sqmUnidades/units: 84
Área construída/built area: 5.997 m² / 5,997 sqmConstruçãoConstructionAno/year: Abril/2018
April/2018
Salão de festas / Party hall
Reserva Camburi
Venezianas demadeira que se abrem e transformam a vista das casas em um espetáculo à parte.”“Wooden shuttersthat open and transform the view from the housesinto a show aside.”
Com vista para o marAn oceanfront place
primeira inovação desse projeto foi a localização. Saímos da cidade onde
estamos acostumados para construir um condomínio de casas na Praia do Camburi, litoral Norte de São Paulo. Diante da ma-ravilhosa vista para o mar, lidamos com osdesafios logísticos de construir a uma dis- tância de 160 km da capital. E a concretiza-ção fez valer cada esforço.
Foram 10 casas, todas de frente para o mar, com mais de 1.200 m² de jardim e natureza preservada no local. A arquitetura de gran-des vãos permitiu a integração com o verde, por meio de caixilhos totalmente envidraça-dos e venezianas de madeira, que se abrem e transformam a vista das casas em um es-petáculo à parte. O Reserva Camburi se tor-nou um dos empreendimentos mais bonitos da THINK.
he first innovation of this project was the venue. We moved away from the city where
we are used to putting up our developments, to build a complex of houses in Praia do Camburi, a beach city to the north of São Paulo state. With a marvelous view of the sea, we have managed the logistical challenges of working at a distance of 100 miles from the capital city. Our achievements were worth every bit of effort.
There are 10 oceanfront houses offering over 1,200 sqm of garden and preserved nature. The architecture of large spans allowed for the integration with the vegetation through glass and wooden frames, which open and transform the view from the houses into a different spectacle. Reserva Camburi is one of the most attractive developments built by THINK.
A T
Nome/name: Reserva Camburi
Localização/address: Al. Patriarca Antônio José Marques, 1.085
Antiga estrada de Camburi, 1.085
São Sebastião (SP)
Categoria/type: Residencial/residentialProduto/product: 10 casas - 261 m² e 5 dorms. / 10 houses - 261 sqm 5 bedroomsUnidades/units: 10
Área construída/built area: 2.707 m² / 2,707 sqmConstruçãoConstructionAno/year: Julho/2018
July/2018
Stilize Casa Verde
Piscina / Swimming pool
Nosso primeiro empreendimento de construção e incorporação.”“Our firstreal estate developmentand construction project.”
m cada empreendimento cultivamos um vínculo muito especial com os clientes,
que continua após a entrega das obras e se traduz em uma relação de muita confiança. Uma das ações da THINK que contribui para isso é o período de garantias. Durante cinco anos, acompanhamos a vida do condomínio para manter a rotina de manutenção e preservação do seu patrimônio.
Esse jeito de ser sempre esteve presente na história da empresa, como no projeto do Stilize Casa Verde, nosso primeiro empreen-dimento de incorporação e construção. A par-tir daí, o desejo da THINK de transformar bair-ros, realizar sonhos e construir laços nunca mais parou.
n each development, we establish a special bond with our customers, which continues
after handing over the keys, becoming a rela-tionship of great trust. One of THINK initia-tives that contributes to this relationship is the warranty period. We monitor the complex for five years to follow up on the maintenance and preservation routine of your property.
We have always acted this way, as with the Stilize Casa Verde project, our first real estate development and construction. Since then, our desire to transform districts, realize dreams and establish bonds has never ceased.
Construindo ideias para transformá-las em sonhosBuilding ideas and transforming them into dreams
Nome/name: Stilize Casa Verde
Localização/address: Rua Vichy, 44
Casa Verde | São Paulo (SP)
Categoria/type: Residencial/residentialProduto/product: 4 dorms. ou 3 suítes de 140 m²/ 4 bedrooms or 3 Suites 140 sqmUnidades/units: 32
Área construída/built area: 8.356 m² / 8,356 sqmIncorporação e ConstruçãoReal Estate Development and ConstructionAno/year: Outubro/2011
October/2011
E I
Let’s Perdizes
Solarium e piscina / Solarium and swimming pool
Um novo jeito de olhar São Paulo.”“A new way ofseeing São Paulo.”
Luz sob todos os ângulos!Light from every angle!
árias luzes e várias percepções. O Let’s Perdizes tem um estilo único, criativo e
contemporâneo reunido para oferecer charme, beleza e modernidade para o morador. Viver no Let’s é uma ótima opção de aconchego com a naturalidade do dia a dia. O empreendi- mento possui por diferencial, a 430 metros do Metrô Vila Madalena, uma fachada que oferece mais luz natural e um novo jeito de olhar São Paulo.
ifferent lights and different perceptions. Let’s Perdizes has a unique, creative
and contemporary style, all combined to offer charm, beauty, and modernity to its residents. Living in Let’s Perdizes is a great choice if you like comfort and a natural routine. The devel-opment is within walking distance to Vila Ma-dalena subway station. Its differential is a fa-cade offering more natural light and a different way of seeing São Paulo.
V D
Nome/name: Let’s Perdizes
Localização/address: Rua Aimberê, 2.048
Perdizes | São Paulo (SP)
Categoria/type: Residencial/residentialProduto/product: 55 m² a 89 m²/ 55 sqm to 89 sqmUnidades/units: 44
Área construída/built area: 4.130 m² / 4,130 sqmConstruçãoConstructionAno/year: Março/2014
March/2014
Veritê Perdizes
Salão de festas / Party hall
O bem-estar de todos que de alguma forma se conectam com as nossas obras.”“Everyone’s well-beingin contact withour buildings.”
Dialogar com a comunidade faz parte do nosso compromissoTalking to the community is part of our commitment
a THINK, somos cuidadosos com cada etapa do projeto e buscamos o bem-es-
tar de todos que de alguma forma se conec-tam com nossas obras. Uma das primeiras atitudes antes de iniciarmos a construção é o nosso relacionamento com os vizinhos. En-caminhamos-lhes um informativo com os ho-rários e prazos das obras, no intuito de man-ter um canal aberto de comunicação para reforçar o compromisso da THINK em mini-mizar possíveis impactos na rotina da região. Uma ação que faz parte do compromisso da empresa com a comunidade.
t THINK, we pay attention to each phase of the project and aim at the well-being of
people who bond with our buildings. Before starting constructions, one of the first things we do is talk to the neighbors. We send them details of the timetable and dates we will work in order to keep a communication channel open and fulfill our commitment to minimize any interference with people’s daily lives in the region - an initiative that is part of the compa-ny’s commitment to the community.
N A
Nome/name: Veritê Perdizes
Localização/address: Rua Dr. Homem de Melo, 1.011
Perdizes | São Paulo (SP)
Categoria/type: Residencial/residentialProduto/product: 1 ou 2 dorms. 47 m² a 60 m²/ 1 or 2 bedrooms 47 sqm to 60 sqmUnidades/units: 68
Área construída/built area: 6.461 m²/ 6,461 sqmConstruçãoConstructionAno/year: Previsão de entrega
em dezembro/2021
Estimated delivery: december/2021
Barra ParkBarra Funda
Salão de festas / Party hall
Para a THINK, pensar em um projeto que envolve pessoas é pensar no bem-estar que ele pode oferecer.”“To THINK,considering a projectthat involves people means thinking about the well-beingit can offer.”
ara a THINK, pensar em um projeto que envolve pessoas é pensar no bem-estar
que ele pode oferecer. Com um espaço am-plo e bem aproveitado, o Barra Park conse-gue reunir essa qualidade para os seus mo-radores. Um verdadeiro condomínio clube com mais de 22 opções de lazer e cada de-talhe projetado para se tornar uma referência em conforto e segurança para toda a família. Próximos a esse empreendimento, o morador encontra os principais supermercados, farmá-cias, colégios e shoppings. Uma infraestrutura que foi levada em consideração desde a es-colha do terreno para que a praticidade e o lazer estivessem unidos.
o THINK, considering a project that in-volves people is thinking about the well-
being it can offer. With a large, well-planned area, Barra Park is able to provide this well-be-ing to its residents. A true apartment complex with more than 22 facilities. Every detail is de-signed to become a reference in comfort and safety for the whole family. Close to the build-ing, there are major supermarkets, drugstores, schools and malls. Its infrastructure has been carefully thought of from the moment the plot was chosen, so as to combine convenience and leisure.
P T
O bem-estar que garante a qualidade de vidaThe well-being that assures quality of life
Nome/name: Barra Park
Localização/address: Rua dos Americanos, 185
Barra Funda | São Paulo (SP)
Categoria/type: Residencial/residentialProduto/product: 2 ou 3 dorms. 65 m2 e 83 m2/ 2 or 3 bedrooms 65 sqm to 83 sqmUnidades/units: 312
Área construída/built area: 37.425 m²/ 37,425 sqmIncorporação e ConstruçãoReal Estate Developmentand ConstructionAno/year: Abril/2016
April/2016
Well Brooklin
Espaço gourmet / Gourmet area
Viver com qualidade de vida é um sonho possível até mesmo na metrópole mais movimentada do país.”“Having qualityof life is an attainabledream even in the busiest city in the country.”
Construir para encantarBuilding to please
omo o próprio conceito do Well Brooklin destaca, viver é um privilégio. E viver
com qualidade de vida é um sonho possível até mesmo na metrópole mais movimentada do país. Essa torre localizada em um dos bairros mais nobres de São Paulo respira em um endereço verde, reservado, mas a poucos metros de uma ampla rede de comércio e serviços. Um quadrilátero formado por importantes avenidas e um moderno polo empresarial – a região da Berrini.
Empreendimento em um bairro completo, cada vez mais encantador e valorizado.
s Well Brooklin motto points out, “living is a privilege”. Having a good quality of
life is an attainable dream even in the busiest city in the country. This tower located in one of the fanciest districts in São Paulo lies in a green, private site, only a short distance from a wide range of shops and services. A block sur-rounded by major avenues, making it a modern business hub – Avenida Berrini area.
A development in a comprehensive district, more and more enchanting and valuable.
C A
Nome/name: Well Brooklin
Localização/address: Rua Nebraska, 464
Brooklin | São Paulo (SP)
Categoria/type: Residencial/residentialProduto/product: 2 dorms. 57 m² a 81 m²/ 2 bedrooms 57 sqm to 81 sqmUnidades/units: 50
Área construída/built area: 4.292 m²/ 4,292 sqmConstruçãoConstructionAno/year: Fevereiro/2011
February/2011
Colinas Pirituba
Academia / Fitness center
Sofisticação, elegância,modernidade e potencialde valorização.”“Sophistication, elegance,modernity and potentialfor appreciation.”
O empreendimento que impressiona pela estrutura familiarThe development with an impressive structure for families
empenho que a THINK faz para que uma construção seja um projeto
dos sonhos de alguém começa pelo local onde ele será construído. O Colinas Pirituba concentra sofisticação, elegância, modernidade e potencial de valorização. Por meio de um estilo neoclássico em torre única, esse empreendimento impressiona pelas escolhas dos ambientes. Localizado no bairro de Pirituba em uma rua residencial arborizada, conta com as melhores opções de infraestrutura e tem atmosfera familiar.
he efforts THINK makes for its buildings to be a dream-come-true start on the site
where they are to be constructed. Colinas Pirituba offers sophistication, elegance, mo-dernity and potential for appreciation. With a neoclassical design of its single tower, the development is notable for the interior design choices. Located in the district of Pirituba in a residential tree-lined street, it offers the best infrastructure and a family atmosphere.
O T
Nome/name: Colinas Pirituba
Localização/address: Avenida Cristo Rei, 189
Vila Pirituba | São Paulo (SP)
Categoria/type: Residencial/residentialProduto/product: 3 dorms. de 72 m² e cobertura
de 120 m²/ 3 bedrooms 72 sqm and penthouse 120 sqmUnidades/units: 56
Área construída/built area: 8.510 m²/ 8,510 sqmIncorporação e ConstruçãoReal Estate Developmentand ConstructionAno/year: Maio/2015
May/2015
Paulista Lifestyle
Salão de festas / Party hall
Mobilidade e praticidade no melhor estilo compacto.”“Mobility andconvenience in the bestcompact style.”
uer morar no melhor estilo compacto? A THINK, atenta às tendências de mer-
cado, construiu o Paulista Lifestyle. Cercado de mobilidade e praticidade, esse empreen-dimento conta com a comodidade do lazer e dos serviços pay-per-use, a uma quadra da Av. Paulista.
o you want to live in the best compact style? Keeping an eye on market trends,
THINK has built Paulista Lifestyle. Surround-ed by mobility and convenience, this develop-ment offers leisure options and pay-per-use services, one block away from Av. Paulista.
Q D
Antecipando tendências de morar com praticidadeBringing convenience-living trends forward
Nome/name: Paulista Lifestyle
Localização/address: Rua Carlos Sampaio, 75
Bela Vista | São Paulo (SP)
Categoria/type: Residencial/residentialProduto/product: 1 dorm. de 40 m² e 45 m²
82 m² (2 suítes) / 1 bedroom 40 sqm and 45 sqm 82 sqm (2 suites)Unidades/units: 54
Área construída/built area: 4.746 m²/ 4,746 sqmConstruçãoConstructionAno/year: Junho/2014
June/2014
London Lapa
Lounge e piscinas / Lounge and pools
Um empreendimento para entrar no clima de uma das mais charmosas cidades europeias.”“A developmentto feel the atmosphereof one of the mostcharming European cities.”
Conexão Londres – São PauloThe London – São Paulo Connection
ma das principais metrópoles do mundo, referência em arte, história, negócios e
tecnologia, se tornou a principal referência desse projeto. Construímos e reproduzimos com precisão o famoso uso dos tijolinhos como elemento inconfundível na arquitetura londrina, entre outras peculiaridades. Um empreendimento para entrar no clima de uma das mais charmosas cidades europeias sem sair de São Paulo, com assinatura da arquiteta Patrícia Anastassiadis.
ne of the world’s major big cities, a ref-erence in art, history, business and tech-
nology, has been the main inspiration for this project. In the construction, we precisely re-produced the unmistakable method of brick-laying used in the Londoner architecture as well as other special features. A development to remind you of one of Europe’s most charm-ing cities from inside São Paulo, signed by ar-chitect Patrícia Anastassiadis.
U O
Nome/name: London Lapa
Localização/address: Rua Dom João V, 189
Lapa | São Paulo (SP)
Categoria/type: Residencial/residentialProduto/product: 1 e 2 dorms. 39 m² a 62 m²/ 1 and 2 bedrooms 39 sqm to 62 sqmUnidades/units: 72
Área construída/built area: 7.361 m²/ 7,361 sqmConstruçãoConstructionAno/year: Maio/2014
May/2014
Higienópolis
Watch out for our developments
Acompanhe nossos lançamentos
Av. Marquês de São Vicente, 230 – 24º andar | conj. 2.405 CEP 01139 000 | São Paulo/BR | Tel.: 11 3392 2218
thinkconstrutora.com.br
Uma das regiões mais tradicionais e estratégicas de São Paulo.”“One of the most traditionaland strategic regionsin São Paulo.”
THINK não para e segue investindo estrategica-mente em terrenos em localizações diferenciadas
e que permitam projetos únicos para quem deseja morar ou investir.
Em breve, um empreendimento que tem tudo para se transformar em ícone de uma das regiões mais tradicionais da cidade: o bairro de Higienópolis, na rua Pará x Ceará.
HINK doesn’t stop and continues strategically investing in plots in distinguished areas where we
can put up unique buildings for you to live or invest in.
Soon, a development that has everything it needs to be an icon in one of the city’s most traditional areas: the district of Higienópolis.
A
T
Tudo para se transformar em um íconeIt has everything to become an icon