Marcos Rojo - Pranayamas

11
PRANAYAMAS PRANAYAMAS PATANJALI PATANJALI (SUTRAS II 49-52) (SUTRAS II 49-52) II-49) Isto tendo sido (realizado), (segue-se) II-49) Isto tendo sido (realizado), (segue-se) pranayama, pranayama, que é a cessação de inspiração e que é a cessação de inspiração e expiração. expiração. Tasmin sati swasa-praswasayor gati-vichedah pranayamah.

description

Apresentação de Marcos Rojo sobre o Controle do Alento

Transcript of Marcos Rojo - Pranayamas

Page 1: Marcos Rojo - Pranayamas

PRANAYAMASPRANAYAMAS

PATANJALIPATANJALI(SUTRAS II 49-52)(SUTRAS II 49-52)

II-49) Isto tendo sido (realizado), (segue-se) II-49) Isto tendo sido (realizado), (segue-se) pranayama, pranayama,

que é a cessação de inspiração e expiração.que é a cessação de inspiração e expiração.

Tasmin sati swasa-praswasayor gati-vichedah pranayamah.

Page 2: Marcos Rojo - Pranayamas

PRANAYAMASPRANAYAMAS

PATANJALIPATANJALI(SUTRAS II-49 à 52)(SUTRAS II-49 à 52)

INSPIRAÇÃO EXPIRAÇÃOINSPIRAÇÃO EXPIRAÇÃO

PURAKA RECAKAPURAKA RECAKA

SWASA PRASWASASWASA PRASWASA

Page 3: Marcos Rojo - Pranayamas

PRANAYAMASPRANAYAMAS

PATANJALIPATANJALI(SUTRAS II-49 à 52)(SUTRAS II-49 à 52)

KUMBHAKAKUMBHAKA

(pausa)(pausa)

Voluntário InvoluntárioVoluntário Involuntário

Patanajali - Bahya/Abhyantara Stamba Patanajali - Bahya/Abhyantara Stamba

Hatha Yoga - Sahita Kevala Hatha Yoga - Sahita Kevala

Page 4: Marcos Rojo - Pranayamas

PRANAYAMASPRANAYAMAS EVOLUÇÃO DO PRANAYAMAEVOLUÇÃO DO PRANAYAMA

Período VédicoPeríodo Védico (1500 a.C.) – Parte de rituais religiosos. Recitação de (1500 a.C.) – Parte de rituais religiosos. Recitação de mantras com retenção de ar.mantras com retenção de ar.

Literatura SmritiLiteratura Smriti (1000 a.C.-500 d.C.) – Menos ritualístico, retenção com (1000 a.C.-500 d.C.) – Menos ritualístico, retenção com mantras e mentalização em divindades.mantras e mentalização em divindades.

PuranasPuranas (500 a.C -800 d.C.) – Mais elaborado. Descrição de proporção entre (500 a.C -800 d.C.) – Mais elaborado. Descrição de proporção entre Puraka, Kumbhaka e Recaka.Puraka, Kumbhaka e Recaka.

PatanjaliPatanjali (250 a.C-250d.C.) – Pranayama como prática psico-fisiológica. (250 a.C-250d.C.) – Pranayama como prática psico-fisiológica.

Hatha YogaHatha Yoga (1000 d.C-1700 d.C.) – Puramente técnico, com detalhes bem (1000 d.C-1700 d.C.) – Puramente técnico, com detalhes bem elaborados e ênfase no despertar de Kundalini.elaborados e ênfase no despertar de Kundalini.

A maioria das técnicas que conecemos hoje vem desta época. A maioria das técnicas que conecemos hoje vem desta época.

Page 5: Marcos Rojo - Pranayamas

PRANAYAMASPRANAYAMAS

PATANJALIPATANJALI(SUTRAS II-49 à 52)(SUTRAS II-49 à 52)

II-49) Isto tendo sido (realizado), (segue-se) II-49) Isto tendo sido (realizado), (segue-se) pranayama, pranayama,

que é a cessação de inspiração e expiração.que é a cessação de inspiração e expiração.

II–52) A partir disso desaparece o que encobre a luz.II–52) A partir disso desaparece o que encobre a luz.

II-53) E a mente fica preparada para a concentração. II-53) E a mente fica preparada para a concentração.

Page 6: Marcos Rojo - Pranayamas

PRANAYAMASPRANAYAMASHATHA PRADIPIKAHATHA PRADIPIKA

II-1) “Depois de conhecer adequadamente os asanas, o yogui com seus sentidos sob II-1) “Depois de conhecer adequadamente os asanas, o yogui com seus sentidos sob controle e com uma dieta moderada e agradável, deve praticar o pranayama conforme controle e com uma dieta moderada e agradável, deve praticar o pranayama conforme a indicação do Guru.”a indicação do Guru.”

II-2) “A atividade da mente e a atividade da respiração se interferem mutuamente. Como é II-2) “A atividade da mente e a atividade da respiração se interferem mutuamente. Como é muito difícil interferir diretamente na atividade da mente, o praticante deve controlar a muito difícil interferir diretamente na atividade da mente, o praticante deve controlar a atividade da respiração.”atividade da respiração.”

II-3) “Há vida enquanto há prana trabalhando no corpo. Se a respiração cessa de trabalhar, II-3) “Há vida enquanto há prana trabalhando no corpo. Se a respiração cessa de trabalhar, significa morte. Assim, a respiração deve ser regulada.”significa morte. Assim, a respiração deve ser regulada.”

II-5) “Somente quando se purifica todo o grupo de nadis, que estão cheio de impurezas, o II-5) “Somente quando se purifica todo o grupo de nadis, que estão cheio de impurezas, o yogui pode regular adequadamente o prana.”yogui pode regular adequadamente o prana.”

II-11) “Deve-se praticar Kumbhaka quatro vezes por dia: pela manhã, ao meio dia, à tarde e II-11) “Deve-se praticar Kumbhaka quatro vezes por dia: pela manhã, ao meio dia, à tarde e à meia noite, aumentando gradualmente o número até alcançar oitenta.”à meia noite, aumentando gradualmente o número até alcançar oitenta.”

II-15) “Assim com um leão, um elefante, ou um tigre são domados com o tempo, a II-15) “Assim com um leão, um elefante, ou um tigre são domados com o tempo, a respiração deverá ser controlada gradativamente, senão poderá ser perigoso para o respiração deverá ser controlada gradativamente, senão poderá ser perigoso para o aspirante.”aspirante.”

II-16) “Assim como pela prática adequada de pranayamas, todas as doenças poderão ser II-16) “Assim como pela prática adequada de pranayamas, todas as doenças poderão ser removidas. Pela prática imprópria de pranayamas, todas as doenças poderão ser removidas. Pela prática imprópria de pranayamas, todas as doenças poderão ser adquiridas.”adquiridas.”

Page 7: Marcos Rojo - Pranayamas

PRANAYAMASPRANAYAMASGHERANDA SAMHITAGHERANDA SAMHITA

V-1) “Agora apresentarei as regras corretas de pranayama. Somente através V-1) “Agora apresentarei as regras corretas de pranayama. Somente através de suas práticas, um homem pode se parecer com Deus.”de suas práticas, um homem pode se parecer com Deus.”

V-2) “Primeiro deve-se buscar lugar e momento adequados, alimentação V-2) “Primeiro deve-se buscar lugar e momento adequados, alimentação adequada, ingerida moderadamente, a purificação dos nadis e somente adequada, ingerida moderadamente, a purificação dos nadis e somente depois começar a prática do pranayama.”depois começar a prática do pranayama.”

V-3) “Não se deve começar a prática de yoga num lugar distante, em um V-3) “Não se deve começar a prática de yoga num lugar distante, em um bosque, tão pouco numa cidade grande, nem em um lugar muito povoado. bosque, tão pouco numa cidade grande, nem em um lugar muito povoado. Senão, não se obterá êxito.”Senão, não se obterá êxito.”

V-5) “Deve-se praticar yoga em um país próspero, onde se obtenham V-5) “Deve-se praticar yoga em um país próspero, onde se obtenham facilmente esmolas, com um governante justo, onde não haja moléstias. facilmente esmolas, com um governante justo, onde não haja moléstias. Deve-se construir uma cabana num lugar seguro e isolado”Deve-se construir uma cabana num lugar seguro e isolado”

V-31) “Deve evitar o banho matutino muito cedo, o jejum e tudo o que V-31) “Deve evitar o banho matutino muito cedo, o jejum e tudo o que produza cansaço. Deve evitar comer somente uma vez ao dia.”produza cansaço. Deve evitar comer somente uma vez ao dia.”

V-32) “No começo deve-se tomar leite e ghee diariamente, e comer três vezes V-32) “No começo deve-se tomar leite e ghee diariamente, e comer três vezes ao dia.”ao dia.”

Page 8: Marcos Rojo - Pranayamas

PRANAYAMASPRANAYAMAS

SIDDHA SIDDHANTA PADDHATISIDDHA SIDDHANTA PADDHATI

““Ha” corresponde ao Sol e “Tha” à Ha” corresponde ao Sol e “Tha” à Lua. Sua união é conhecido como Lua. Sua união é conhecido como HathaYoga.HathaYoga.

Page 9: Marcos Rojo - Pranayamas

PRANAYAMASPRANAYAMAS

GORAKSHA SHATAKAGORAKSHA SHATAKA

38) “O pranayama é indicado desde o início dos tempos, para 38) “O pranayama é indicado desde o início dos tempos, para evitar o medo da morte; assim o fazem também os yogins e evitar o medo da morte; assim o fazem também os yogins e os munis, portanto deve-se controlar vayu (prana) para os munis, portanto deve-se controlar vayu (prana) para evitá-lo.”evitá-lo.”

39) “Quando a respiração é instável, tudo é instável, mas 39) “Quando a respiração é instável, tudo é instável, mas quando a respiração se estabiliza e o yogin permanece quando a respiração se estabiliza e o yogin permanece imóvel, chega ao Samadhi.”imóvel, chega ao Samadhi.”

48) “A medida do pranayama do tipo inferior é doze matras; o 48) “A medida do pranayama do tipo inferior é doze matras; o do tipo médio é vinte e quatro e o melhor trinta e seis”do tipo médio é vinte e quatro e o melhor trinta e seis”

53) “Assim o pranayama transforma-se em um verdadeiro 53) “Assim o pranayama transforma-se em um verdadeiro fogo para queimar o combustível constituído pelos pecados. fogo para queimar o combustível constituído pelos pecados. É sempre considerado uma ponte para atravessar o oceano É sempre considerado uma ponte para atravessar o oceano de defeitos e perturbações. Assim afirmam os yogins.”de defeitos e perturbações. Assim afirmam os yogins.”

Page 10: Marcos Rojo - Pranayamas

PRANAYAMASPRANAYAMAS

FATORES QUE INTERFEREM NA RESPIRAÇÃO:FATORES QUE INTERFEREM NA RESPIRAÇÃO:

EmoçõesEmoções

MetabolismoMetabolismo

Vontade: Vontade: 1) Movimento1) Movimento 2) Ritmo2) Ritmo 3) Passagens do ar: 3) Passagens do ar: a) Bocaa) Boca b) Narina Db) Narina D c) Narina Ec) Narina E

Page 11: Marcos Rojo - Pranayamas

PRANAYAMASPRANAYAMASRITMORITMO

Nada acalma mais do que expirar devagar, nada concentra mais Nada acalma mais do que expirar devagar, nada concentra mais do que reter o ar, mas,do que reter o ar, mas,

NADA EXCITA MAIS DO QUE SENTIR FALTA DE AR.NADA EXCITA MAIS DO QUE SENTIR FALTA DE AR.