MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte...

16
Engenharia de Accionamentos \ Drive Automation \ Integração de Sistemas \ Serviços MOVIMOT ® Opções MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A Adenda às Instruções de Operação Edição 06/2008 16663640 / PT www.sew-eurodrive.com SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970 [email protected]

Transcript of MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte...

Page 1: MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

Engenharia de Accionamentos \ Drive Automation \ Integração de Sistemas \ Serviços

MOVIMOT® OpçõesMLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A

Adenda às Instruçõesde Operação

Edição 06/200816663640 / PT

www.sew-eurodrive.com

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGP.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / GermanyPhone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 [email protected]

Page 2: MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

SEW-EURODRIVE – Driving the world

Page 3: MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

Adenda às Instruções de Operação – MOVIMOT® Opçoes MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A 3

Índice

1 Informações gerais ................................................................................................ 41.1 Estrutura das informações de segurança ...................................................... 41.2 Direito a reclamação em caso de defeitos ..................................................... 41.3 Exclusão da responsabilidade ....................................................................... 41.4 Informação sobre direitos autorais................................................................. 51.5 Documentação aplicável ................................................................................ 5

2 Instalação mecânica .............................................................................................. 62.1 Opção MLU.1A / MLG.1A ............................................................................. 62.2 Opção MBG11A............................................................................................. 82.3 Opção MWA21A ............................................................................................ 9

3 Instalação eléctrica .............................................................................................. 103.1 Ligação das opções MOVIMOT® ................................................................ 10

Page 4: MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

1 nformações geraisstrutura das informações de segurança

4

1 Informações gerais1.1 Estrutura das informações de segurança

1.2 Direito a reclamação em caso de defeitosPara um funcionamento sem problemas e para manter o direito à garantia, é necessárioconsiderar sempre as informações contidas na documentação do sistema MOVIMOT®.Por isso, leia atentamente as instruções de operação antes de trabalhar com a unidade!Garanta que as instruções de operação estão sempre em estado bem legível e acessí-veis às pessoas responsáveis pelo sistema e pela operação, bem como às pessoas quetrabalham com a unidade.

1.3 Exclusão da responsabilidadeA observação da documentação do sistema MOVIMOT® é pré-requisito para um funci-onamento seguro do MOVIMOT® e para que possam ser obtidas as características doproduto e o rendimento especificado. A SEW-EURODRIVE não assume qualquerresponsabilidade por ferimentos pessoais ou danos materiais resultantes da não obser-vação e seguimento das informações contidas nas instruções de operação. Neste caso,é excluída qualquer responsabilidade relativa a defeitos.

Pictograma Palavra do sinal

Significado Consequências se não observado

Exemplo:

Perigo geral

Perigo específico,por ex., choque eléctrico

PERIGO! Perigo eminente Morte ou ferimentos graves

AVISO! Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves

CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

STOP! Eventual deterioração do material Danos no sistema de accionamento ou no meio envolvente

NOTA Observação ou conselho útil.Facilita o manuseamento do sis-tema de accionamento.

IE

Adenda às Instruções de Operação – MOVIMOT® Opçoes MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A

Page 5: MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

1Informações geraisInformação sobre direitos autorais

1.4 Informação sobre direitos autorais© <2008> - SEW-EURODRIVE. Todos os direitos reservados. É proibida qualquer reprodução, adaptação, divulgação ou outro tipo de reutilização,total ou parcial.

1.5 Documentação aplicável• Estas informações adicionais não substituem as Instruções de Operação deta-

lhadas.• Consulte as instruções de operação do MOVIMOT® para informação sobre a colo-

cação em funcionamento e informação técnica detalhada das unidades.

PERIGO!Tensões perigosas! Morte ou ferimentos graves por choque eléctrico.As opções MOVIMOT® podem ser instaladas apenas por pessoal técnico especiali-zado e sob observação e cumprimento dos regulamentos sobre a prevenção deacidentes em vigor e das instruções de operação do MOVIMOT®.

PERIGO!Tensões perigosas podem estar presentes durante um minuto após o conversor defrequência MOVIMOT® ter sido desligado da alimentação.Morte ou ferimentos graves por choque eléctrico.• Desligue o conversor de frequência MOVIMOT® da tensão de alimentação e

previna que este possa voltar a ser acidentalmente ligado.• Aguarde, pelo menos, 1 minuto.

Adenda às Instruções de Operação – MOVIMOT® Opçoes MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A

5
Page 6: MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

2 nstalação mecânicapção MLU.1A / MLG.1A

6

2 Instalação mecânica2.1 Opção MLU.1A / MLG.1A 2.1.1 Kit fornecido

• MLU.1A / MLG.1A, tampa [2]• 2 Parafusos [1]• Casquilho de passagem [4]• MLU.1A / MLG.1A, base [5]

2.1.2 Ferramentas necessárias• Chave de parafusos tipo estrela (PH2)• Chave de fendas (4.5 mm)• Chave Allen (8 mm)

IO

Adenda às Instruções de Operação – MOVIMOT® Opçoes MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A

Page 7: MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

2Instalação mecânicaOpção MLU.1A / MLG.1A

2.1.3 Montagem1. Remova um dos bujões da caixa de terminais do MOVIMOT®.2. Fixe a base [2] na caixa de terminais do MOVIMOT® e aparafuse-a com o casquilho

de passagem [1].3. Aperte o casquilho [1] com uma chave Allen (binário de aperto: 2.5 Nm / 22 lb.in).4. Coloque a borracha de vedação [3] na ranhura prevista da base [2].5. Passe o cabo de ligação [4] através do casquilho de passagem [1] para dentro da

caixa de terminais do MOVIMOT®.6. Monte a tampa [5] na base [2] e fixe ambas as partes com dois parafusos [6] (binário

de aperto: 0.9...1.1 Nm (8...10 lb.in).

Informações para a ligação eléctrica da opção MLU.1A / MLG.1A podem ser encon-tradas no capítulo "Ligação da opção MLU11A / MLU21A" (ver página 10) e no capítulo"Ligação da opção MLG11A / MLG21A" (ver página 11).

STOP!A opção só deve ser montada na posição ilustrada na figura seguinte!

1126006667

[5]

[4]

[6]

[6]

[3][1]

[2]

Adenda às Instruções de Operação – MOVIMOT® Opçoes MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A

7
Page 8: MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

2 nstalação mecânicapção MBG11A

8

2.2 Opção MBG11A• A: Montagem por trás através de 4 furos roscados

(binário de aperto: 1.6...2.0 Nm / 14...18 lb.in)• B: Montagem pela frente através de 2 furos de fixação

(binário de aperto: 1.6...2.0 Nm / 14...18 lb.in)

Informações para a ligação eléctrica da opção MBG11A podem ser encontradas nocapítulo "Ligação da opção MBG11A" (ver página 12).

322404747

a = espessura da paredeParafusos não incluídos no kit fornecido!

A B

2

M4

8 m

m

68 mm56 mm

Ø 4,3 mm

M4

[1] M4 x 5 + a

M4 x 25

60 m

m8

8 m

m

A A

A A

B B

[3]

[2]

[4]

[5]

IO

Adenda às Instruções de Operação – MOVIMOT® Opçoes MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A

Page 9: MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

2Instalação mecânicaOpção MWA21A

2.3 Opção MWA21A• Instale a opção MWA21A numa calha dentro do quadro eléctrico (EN 50022):

Informações para a ligação eléctrica da opção MWA21A podem ser encontradas nocapítulo "Ligação da opção MWA21A" (ver página 13).

322411915

22,5

7475

Adenda às Instruções de Operação – MOVIMOT® Opçoes MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A

9
Page 10: MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

3 nstalação eléctricaigação das opções MOVIMOT®

10

3 Instalação eléctrica3.1 Ligação das opções MOVIMOT® 3.1.1 Ligação da opção MLU11A / MLU21A

A figura seguinte ilustra a ligação das opções MLU11A e MLU21A:

1189104523

L1 L224

V

MOVIMOT®

YE (MLU11A), BN (MLU21A)

YE (MLU11A), BN (MLU21A)

RD

BUL1 L2

24V

MLU.1A

®

X1: 1

3

X1: 1

4

X1: 1

5

24V

X6: 1

,2,3

X6: 4

,5,6

RX6

: 11,

12L

X6: 9

,10

X6: 7

,8X5

: 25,

26X5

: 27,

28X5

: 29,

30X5

: 31,

32

f1/f2

K1a

K1b

RS-

RS+

X1: L

1

X1: L

2

X1: L

3

IL

Adenda às Instruções de Operação – MOVIMOT® Opçoes MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A

Page 11: MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

3Instalação eléctricaLigação das opções MOVIMOT®

3.1.2 Ligação da opção MLG11A / MLG21AA figura seguinte ilustra a ligação das opções MLG11A e MLG21A:

1189108235

[1] Observe o sentido de rotação permitido. Consulte o capítulo "Ligação do MOVIMOT®" das intruções de operação MOVIMOT®: funções dos terminais S.Hor./Paragem e S.A-Hor./Paragem com controlo através da interface RS-485

RD

BU OG

GN

YE (MLG11A), BN (MLG21A)

YE (MLG11A), BN (MLG21A)

MOVIMOT®

L1 L224

V

RS+

RS

-

MLG.1A

[1]

X1:

13

X1:

14

X1:

15

24V

X6:

1,2

,3X

6: 4

,5,6

RX6

: 11,

12L

X6: 9

,10

X6: 7

,8X5

: 25,

26X5

: 27,

28X5

: 29,

30

f1/f2

K1a

K1b

RS-

RS+

X1:

L1

X1:

L2

X1:

L3

X5: 3

1,32

Adenda às Instruções de Operação – MOVIMOT® Opçoes MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A

11
Page 12: MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

3 nstalação eléctricaigação das opções MOVIMOT®

12

3.1.3 Ligação da opção MBG11AA figura seguinte mostra a ligação da opção MBG11A:

324046731

[1] Observe o sentido de rotação permitido. Consulte o capítulo "Ligação do MOVIMOT®" das intruções de operação MOVIMOT®: funções dos terminais S.Hor./Paragem e S.A-Hor./Paragem com controlo através da interface RS-485

[2] Bucim metálico EMC

MBG11A

24V

RS

+R

S-

MOVIMOT®

24 VDC[2]

[1]

X1:

13

X1:

14

X1:

15

24V

X6:

1,2

,3X

6: 4

,5,6

RX6

: 11,

12L

X6: 9

,10

X6: 7

,8X5

: 25,

26X5

: 27,

28X5

: 29,

30

f1/f2

K1a

K1b

RS-

RS+

X1:

L1

X1:

L2

X1:

L3

X5: 3

1,32

IL

Adenda às Instruções de Operação – MOVIMOT® Opçoes MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A

Page 13: MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

3Instalação eléctricaLigação das opções MOVIMOT®

3.1.4 Ligação da opção MWA21AA figura seguinte mostra a ligação da opção MWA21A:

324061323

[1] Observe o sentido de rotação permitido. Consulte o capítulo "Ligação do MOVIMOT®" das intruções de operação MOVIMOT®: funções dos terminais S.Hor/Paragem e S.A-Hor./Paragem com controlo através da interface RS-485

[2] Bucim metálico EMC[3] Potenciómetro com utilização da tensão de referência de 10 V [A]

ou sinal analógico sem potencial [B]

324089483

MWA21A1 24V2 24V34 R5 L6 10V7 +8 -9

1011 RS+12 RS-

24VDC

MOVIMOT®

� �

[1]

[2][2]

[3]

X1: 1

3

X1: 1

4

X1: 1

5

24V

X6: 1

,2,3

X6: 4

,5,6

RX6

: 11,

12L

X6: 9

,10

X6: 7

,8X5

: 25,

26X5

: 27,

28X5

: 29,

30

f1/f2

K1a

K1b

RS-

RS+

X1: L

1

X1: L

2

X1: L

3

X5: 3

1,32

6 10V7 +8 -9

10

6 10V7 +8 -9

10

MW

A21

A

MW

A21

A

[A] [B]

Adenda às Instruções de Operação – MOVIMOT® Opçoes MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A

13
Page 14: MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros
Page 15: MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

SEW-EURODRIVE – Driving the world

Page 16: MOVIMOT® Opcionais MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A ... · Situação eventualmente perigosa Morte ou ferimentos graves CUIDADO! Situação eventualmente perigosa Ferimentos ligeiros

O mundo em movimento …

Com pessoas de pensamento veloz que constroem o futuro consigo.

Com uma assistência após vendas disponível 24 horas sobre 24 e365 dias por ano.

Com sistemas de accionamento e comando que multiplicam automaticamente a sua capacidade de acção.

Com uma vasta experiência em todos os sectores da indústria de hoje.

Com um alto nível de qualidade, cujo standard simplifica todas as operações do dia-a-dia.

Com uma presença global para rápidas e apropriadas soluções.

Com ideias inovadoras que criam hoje a solução para os problemas do futuro.

Com acesso permanente à informação e dados, assim como o mais recente software via Internet.

Engenharia de Accionamentos \ Drive Automation \ Integração de Sistemas \ Serviços

SEW-EURODRIVEo mundo em movimento …

www.sew-eurodrive.com

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGP.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / GermanyPhone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 [email protected]